Один трибун просил у аввы позволения привести к нему жену свою, которая давно уже страдала болезнию и теперь, собираясь идти в Сиену, желала видеть святого, чтобы он прежде помолился о ней и с благословением отпустил ее. Но святой не соглашался видеть женщину, так как он, девяностолетний старец, сорок лет безвыходно проживший в келии, никогда не принимал к себе на глаза женщин, даже и из мужчин никто никогда не входил к нему, а только через окно он благословлял и приветствовал приходящих, беседуя с каждым о нуждах его. Сколько трибун ни просил авву, чтобы он позволил прийти к нему жене (авва жил в пустыне на горе, в расстоянии от города на пять стадий), но святой не согласился, говоря: «Невозможно», – и отпустил его со скорбию. Между тем жена день и ночь докучала мужу и с клятвою говорила, что не выйдет никогда из города, если не увидит пророка. Когда муж пересказал блаженному Иоанну о клятве своей жены, святой, видя веру ее, сказал трибуну: «Я в эту ночь явлюсь ей во сне – только чтобы она не искала более видеть лицо мое во плоти». Муж пересказал жене своей слова аввы. И действительно, жена увидела во сне пророка; он пришел к ней и сказал: «Что тебе до меня, жена? Зачем желала ты видеть лицо мое? Разве я пророк или праведник? Я человек грешный и подобострастный вам. Впрочем, я помолился о тебе и о доме мужа твоего, чтобы все было вам по вере вашей. Теперь идите с миром». Сказав это, он удалился. Пробудившись от сна, жена пересказала мужу слова пророка, описала вид его и послала мужа благодарить его. Увидя его, блаженный Иоанн предварил его и сказал: «Вот я исполнил твое прошение: видевши жену твою, я убедил ее, чтобы она уже не искала видеть меня, но сказал ей: “Идите с миром”». Жене другого сановника пришло время родить в его отсутствие. В тот самый день, как она, разрешившись, от скорби опасно занемогла, муж ее был у аввы Иоанна. Святой сообщает ему радостную весть, говоря: «Если бы ты знал дар Божий – то, что сегодня родился тебе сын, ты прославил бы Бога. Только мать его была в опасности. Когда ты придешь домой, младенцу исполнится семь дней. Дай ему имя Иоанн и, рачительно воспитав его до семилетнего возраста, отошли к монахам в пустыню».

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Eleno...

Увечный пятнадцать лет жил во всем довольстве, потому что Евлогий пекся о нем, как об отце, с любовию омывал его, мазал маслом, угождал ему во всем, носил его своими руками, берег больше, чем он заслуживал, и покоил, как только требовала болезнь. Но по прошествии пятнадцати лет демон вошел в увечного, желая, конечно, и Евлогия отклонить от его обета, и увечного лишить покоя и благодарности к Богу. Увечный восстал на Евлогия, начал поносить его и осыпать ругательствами, говоря ему: «Негодный беглец! Ты, видно, похитил чужие деньги; ты, может быть бывши рабом, обокрал своего господина и за мною хочешь укрыться, как будто принял меня в свое жилище под предлогом благотворительности, и из-за меня хочешь спастись?». Евлогий упрашивал и успокаивал его, говоря: «Нет, друг мой. Не говори этого, а скажи лучше, чем я огорчил тебя, и я исправлюсь». Но увечный с дерзостию говорил: «Не хочу я этих ласк твоих; отнеси меня и брось на торжище, где прежде мне было так спокойно». «Сделай милость, друг мой, – говорил ему Евлогий, – успокойся, что тебя огорчает?». Но увечный, ожесточаясь от гнева, говорил ему: «Не могу выносить твоей коварной и лицемерной ласки. Противна мне эта скудная и голодная жизнь – я хочу есть мясо!». Великодушный Евлогий принес ему и мяса. Увидев его, строптивый увечный опять закричал: «Скучно мне жить с тобою одним – хочу видеть много людей». Евлогий отвечал: «Я сейчас приведу к тебе множество братий». Но тот опять с негодованием говорит: «О, я несчастный! На тебя не могу смотреть, а ты хочешь привести ко мне подобных тебе тунеядцев». И, терзая самого себя, закричал неистовым голосом: «Не хочу, не хочу – хочу на торжище! Брось меня там, где взял». Словом, если бы он имел руки, то не преминул бы лишить себя жизни – в такую ярость привел его демон! Евлогий после сего пошел к жившим в соседстве подвижникам и спросил их: «Что мне делать? Бросить его? Но я дал обет Богу и боюсь нарушить его. Не бросать? Так он не дает мне покоя ни днем ни ночью. Не знаю, что мне с ним делать». Те отвечают: «Великий (так они называли святого Антония) еще жив – поди к нему. Увечного посади в лодку и, перенесши его в монастырь, там дождись, пока Великий выйдет из пещеры, и предай дело на его суд. Что он тебе скажет, то и сделай: чрез него Бог будет говорить тебе».

http://azbyka.ru/otechnik/Palladij_Eleno...

(цит. кн., стр. 168; 45). Наконец, смысл общих наставлений четвертого добавления по частям встречаем в различных местах только что отмеченных источников. Подобные этим четырем „прибавления из других источников“, очевидно, и разумел преосв. Сергий, характеризуя данную редакцию Лавсаика. Следовательно, относительно Лавсаика дело обстоит таким образом: 1) древность Лавсаика – несомненна; 2) автор его – Палладий, еп. Еленопольский; 3) написан Лавсаик в 420-м г. или около этого времени; 4) Палладий заслуживает доверия; наконец, 5) „чистый» Лавсаик – это – Рай Гераклида; другие же редакции отмечены печатью позднейших рук. Относительно первых трех пунктов у нас не возникает сомнения. Некоторое недоверие возбуждает только пункт 4-й. Что же касается пункта 5-го, то он, как сказано нами выше, для наших, по крайней мере, целей особого значения не имеет, и потому, отметив его, дальнейшую речь о нем оставляем. В виду некоторых недоумений, возбуждаемых Историею монахов и отмеченных нами выше 487 , а также и Лавсаиком , большой интерес представляет для нас. сочинение К Amélineau: „De Historia Lausiaca. Quaenam sit huius ad monachorum Aegyptiorum historiam scribendam utilitas... (Parisiis. MDCCCLXXXVII)“. История монахов и Лавсаик, как сказано выше, очень родственны между собою: первая – „родная сестра“ последнему 488 . История монахов „почти целиком“ повторяется в Лавсаике 489 . Чем объяснить это обстоятельство? Тем ли, что Палладий [как писавший в 420 г. или около этого года 490 ] заимствовал совпадающие отделы из руфиновской Истории монахов [как происшедшей „до 410 г.“ 491 – года смерти Руфина 492 ], или тем, что обое: и Палладий, и Руфин почерпнули их, т. е., отделы, из 3-го источника? Lucius утверждает последнее 493 , при чем полагает, что первоисточник был написан на греческом языке 494 и появился „в IV-м еще веке, по всей вероятности – из-под пера египетского монаха» 495 . Что в данном случае из 3-го источника заимствовали и Руфин, и Палладий, это утверждает и Amélineau. Однако, первоисточник, по его мнению, написан не на греческом, а на коптском языке. Положения Amélineau настолько интересны и правдоподобны, что мы считаем нужным изложить их несколько подробнее. Лавсаик можно разделить на две части. Первую будут составлять первые 37 глав, вторую – остальные.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bron...

Работа состоит из введения, четырёх глав, заключения, библиографии и двух приложений. В первой главе рассматриваются сведения, которые могут иметь отношение к жизни преп. Марка, даётся обзор гипотез о том, кем мог быть автор известных творений. Приводятся свидетельства древних церковных авторов об исследуемых творениях, даются краткие сведения об истории текста творений преподобного, от рукописей до последних изданий, и, отдельно, история переводов на русский язык. Во второй главе даётся краткая характеристика творений преп. Марка. При этом акцент делается на их богословском содержании. Третья глава является основной в данном исследовании. Она содержит анализ богословских воззрений преподобного. В четвёртую главу выделен анализ богословской полемики преп. Марка. В приложении 1 приводится таблица соответствия между нумерацией глав сочинений «О законе духовном» и «О тех, которые думают оправдаться делами» по изданию «Sources Chrétiennes» (воспроизводящей нумерацию PG) и русскому переводу. В приложении 2 приводится авторский перевод сочинения преп. Марка «О Мелхиседеке». Глава 1. Источники о преп. Марке Подвижнике и его Творениях 1.1 Сведения о жизни преп. Марка Подвижника Бесспорных жизнеописаний автора трудов, надписанных именем Марка Подвижника , не существует. В рукописях Марка часто называют «монахом», «подвижником» и «аввою». В наиболее древней сохранившейся рукописи, содержащей творения преп. Марка (датируется 534 годом), преп. Марк дважды назван «Египтянином» 41 . Некоторые рукописи, наиболее древняя из которых датируется X веком (Marcianus gr. 133 из Венеции), отождествляют автора с тем Марком Подвижником (σκητς), который упоминается епископом Еленопольским Палладием († 430) в «Лавсаике» и Созоменом († кон. IV в.) в «Церковной истории» 42 . Такие же сведения содержатся в месяцеслове императора Василия Порфирородного († 802) и в Синаксаре греческих миней от 5 марта, где Марк называется автором назидательных и полезных слов 43 . В «Лавсаике», составленном Палладием Еленопольским , повествуется о подвижнике Марке, знавшем от юности наизусть Писание Ветхого и Нового Заветов и бывшем, как никто другой, кротким и скромным. Преп. Макарий Александрийский , по повествованию «Лавсаика», рассказывал о нём, что преподобного причащал всегда ангел, беря с жертвенника Святые Дары 44 . Палладий описывает, что придя к Марку и сев у порога его кельи, он услышал, как подвижник «боролся с самим собой и дьяволом » 45 , обращая свою речь то к дьяволу , то к самому себе. Палладий пишет, что тогда это был уже столетний старец, который не имел и зубов 46 .

http://azbyka.ru/otechnik/Mark_Podvizhni...

752 Город Второй Каппадокии, расположенный недалеко от Назианза. (См.: Jones A. Н, M. The Cities of the Eastern Roman Provinces. P. 186.) 753 Острацин – город на северо-западе Египта в провинции Августамника. (См.: Dialogue. T. 1. Р. 410–411, n. 1.) 755 Отражение аскетического учения о восьми основных страстях. Эти страсти следующие: чревоугодие (γαστριμαργα), блуд (πορνεα), сребролюбие (φιλαργυρα,), печаль (λπη), уныние (ηδα), гнев (ργ), тщеславие (ενοδοξα), гордость (περηφανα). У Палладия практически полностью присутствует вся восьмичленная схема, но вместо понятия «блуд» он употребляет понятие «сластолюбие» (φιληδονα), а вместо понятия «гордость» – понятие «надмение» (τφος). В классификации страстей у Палладия отсутствует только понятие «тщеславие», Учение о восьми основных страстях постепенно сложилось в монашеской среде. Оно возникло для того, чтобы облегчить монахам познание своих страстей, сведя множество греховных помыслов к нескольким основным. Это учение, своими корнями уходящее в Священное Писание (см.: Мф. 12:44–45 ; Лк. 11:25–26 ), присутствует в творениях преп. Макария Египетского , святителя Григория Нисского , аввы Исаии . Окончательную литературную обработку схема восьми страстей получила в трудах Евагрия Понтийского  и св. Кассиана Римлянина (V в.). Она не является лишь техиическим средством для аскетических упражнений подвижников. Каждому пороку, включенному в данную схему, противополагается добродетель. В совокупности эти добродетели составляют идеал монашеской жизни, основанной на идеале, данном Евангелием. (См.: Зарин С. Указ. соч. С. 211–230.) Наличие в сочинении Палладия почти полной схемы восьми основных страстей свидетельствует о его глубокой причастности к монашеской аскетической традиции. 756 По преданию, Иов жил во времена праотцев на границах Аравии и Едома. Он остался верен Богу в исключительном испытании: гибели всего своего состояния, гибель детей и поразившей его тяжкой болезни. (См.: Иов. 1 .) 760 См.: 1Кор. 9:24–25 : «Не знаете ли, что бегущие на ристалище бегут все, но один получает награду? Так бегите, чтобы получить. Все подвижники воздерживаются от всего: те для получения венца тленного, а мы – нетленного».

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

- Батюшка, покропите лестницу получше, а то вдруг кто-нибудь с неё упадёт! Жену и дочь эти слова покоробили: они знали, что за ними стоит издёвка. Священник же, не чувствуя подтекст просьбы мужчины, покропил лестницу и поднялся по ней на второй этаж. Туда же устремилось и всё семейство. Когда второй этаж был освящён, все направились вниз. Последним шёл глава семейства. Жена, дочь и священник благополучно спустились на первый этаж. Мужчина же оступился на одной из верхних ступенек высокой лестницы и, выделывая невероятные акробатические фигуры, полетел вниз. У дочери от страха замерло сердце, и она, как потом вспоминала, подумала, что сейчас папа сломает себе позвоночник. Однако ему каким-то невероятным образом удалось зацепиться рукой за перила и избежать неминуемого болезненного падения. Супруга и дочь стояли, замерев от страха. Тем не менее, когда они увидели лицо отца семейства, который после падения окаменел на нижней ступеньке лестницы, дружно и громко засмеялись. Хотя смеяться было вроде бы и нечему: на побелевшем лице мужчины выделялись неестественно широко раскрытые глаза, наполненные страхом. - Ну, вот папа, - сказала дочь, - понимаешь, что сейчас произошло бы с тобой, если бы батюшка не окропил лестницу святой водой? Мужчина высказал жене и дочери обиду по поводу их смеха и объяснил своё падение тем, что он поскользнулся именно на святой воде. Однако, его объяснение не удовлетворило дочь, и она сказала: - Мы втроём спустились по лестнице и не поскользнулись. Подумай всё же, папа, почему упал именно ты! Литургия в грехе Однажды Палладий, будущий епископ Еленопольский, решил навестить преподобного Макария Александрийского. Подойдя к его кельи, он увидел лежащего у её дверей больного. Это был пресвитер из соседнего селения, у которого рак кожи оголил всю теменную кость. Поговорив со страдальцем, Палладий удивился, почему авва Макарий, отличавшийся милосердием и имевший дар творить чудеса, не только не исцелил больного, но даже не захотел его видеть? Войдя в келью, Палладий попросил преподобного:

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1836...

1220 Со слова «Севериан» и до слов «с сирийским акцентом» – заимствование из Сократа. См.: (Сократ. Указ. соч. С. 253.) 1221 С этого слова и до слов «самому императору» – заимствование из Сократа. (См.: Сократ. Указ. соч. С. 233.) 1222 Персонажи этого повествования Каллитропа, Павлакий и Фрументий неизвестны по другим источникам. 1223 Экскубиты – особый отряд императорской гвардии из исаврийцев, набранный императором Львом I. (См.: Истории Византии. Т. 1. С. 202.) В «Житии» Георгия Александрийского упоминание об экскубитах является явным анахронизмом. 1224 Вся глава, за исключением приведенного ниже отрывка является заимствованием из 4, 5 и 6 глав «Диалога» Палладия. 1225 Вся глава практически полностью является заимствованием из 6 главы «Диалога» Палладия и 9 главы «Церковной истории» Сократа. 1226 Большая часть этой главы, кроме приведенного отрывка, заимствована из 6–7 глав «Диалога» Палладия. 1228 Подлинность приведенного ниже повествования о приходе изгнанных Феофилом Александрийским из Египта нитрийских монахов в Александрию и о народном восстании против Феофила Александрийского вызывает сомнение, поскольку находится в противоречии со свидетельством Исторических источников, и прежде всего Палладия. Палладий говорит о приходе монахов в Александрию но после того, как было совершено нападение на монастыри, а до этого, тогда, когда там укрылся Исидор Странноприимец, и Феофил приказывал изгнать наиболее авторитетных монахов, стоящих во главе монастырей горы и внутренней пустыни. (См.: Палладий Еленопольский . Диалог.../Наст. изд. С. 81.) Таким образом, монахи отправились к епископу, чтобы узнать, за что они подвергаются таким гонениям. Не получив ответа, они вернулись в свои монастыри. Этот отрывок из «Диалога» включен в «Житие», и, таким образом, получается, что монахи приходили в Александрию дважды: первый раз – до нападения на монастыри, а второй – после. В рассказе Палладия не существует даже намека на народное восстание и гонение на Феофила. Напротив, Феофил, чувствуя свою полную безнаказанность, оскорбил и унизил монахов. Что касается того, что произошло после нападения на монастыри, то Палладий: говорит о том, что сам Феофил после этого удалился в Александрию, а монахи рассеялись по разным местам. (Там же.) Кроме того, вызывает сомнение тот факт, что Феофил мог страшиться префекта Александрии и скрываться от его гнева в потаенном месте. Известно, что Феофил, пользовался большим влиянием при дворе, поддержку которого он получал за взятки, и по большей части определял действия александрийских префектов. (См.: Гидулянов. П. В. Указ. соч. С. 562–563.)

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

(См.: Jones A. H. M. The Later Roman Empire. Vol. 2. P. 578–582.) 386 B подлиннике – τξις, Это слово обозначает учреждение, в обязанности которого входило исполнение наказания. (См.: Dialogue. Т. 1. Р. 158, n. 3.) 387 Имеется в виду тюрьма претории. Она служила не столько местом наказания преступника, сколько задержания подозреваемого. (См.: Dagron G. Op. cit. Р. 239; Bréhier L. Op. cit. Р. 244–245.) 388 Феофил отплыл из Александрии, затем, возможно, высадился в Ликии, на что, как можно предполагать, намекает Златоуст. (См.: Палладий Еленопольский . Диалог.../Наст. изд. С. 91.) Затем он остановился в Халкидоне, который сделался местом сбора враждебных Златоусту епископов. «Через несколько времени явился в Халкидоне Вифинском и Феофил, прибыли и другие, из многих городов, епископы, кто по приглашению Феофила, а кто по указу царя. С особым же усердием съезжались те из них, которых Иоанн в Азии лишил епископства, либо которые по иным причинам питали к нему вражду». (См.: Созомен., Указ. соч. С. 597.) 390 Навозный жук. В Древнем Египте – один из символов солнечного божества. Палладий использует образ скарабея как символ язычества и нечистоты. Он сравнивает с ним Феофила, так как, будучи христианским епископом, он далек от христианских добродетелей и, подобно язычникам, находится в плену грязных страстей. 391 Вероятно, Палладий имеет в виду драгоценности и благовония, которые Феофил привез с собой для подкупа константинопольских властей. 392 Созомен сообщает: «Когда Феофил переправился в Константинополь, из константинопольских клириков никто не вышел к нему навстречу, потому что знали о неприязни его к епископу, но случившиеся здесь александрийские моряки с различных судов, а особенно хлебных, собрались вместе и с восклицаниями усердно приняли его». (См.: Созомен. Указ. соч. С. 580.) 393 Сократ сообщает, что Феофил отказался войти в храм, а остановился в одном из царских дворцов, который назывался Плакидиным. (См.: Сократ. Указ. соч. С. 257.) О том же свидетельствует и Созомен.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Sidoro...

102, 104, 106, 107, 108). Мы пытались дать лучшее расположение этим сказаниям, но нашли, что этого нельзя сделать, не впадши в подобные несообразности и противоречия, в которые впал составлявший вторую редакцию. Этому мешают много у Палладия частые сноски и указания в одних сказаниях на другие последующие. Например, группы: Хроний, Иаков и другие, могли бы лучше быть поставлены после Моисея Ливийского, как жители Нитрийской пустыни; Елпидий, Энезий и прочие лучше могли бы быть поставлены с палестинскими подвижниками. Но если их поставить так, то второе сказание о старшей Мелании придется как раз после первого, как это и сделано во второй редакции, что весьма неестественно. Это показывает опять, что первая редакция вышла такою в отношении к расположению статей из рук автора, тем более, что расположение их одинаково во всех известных нам списках этой редакции. Но некоторые не хотят признать, чтобы и первая редакция, то есть без внесенных в Лавсаик статей из Истории Египетских монахов, принадлежала Палладию, как епископу Еленопольскому, а потом Аспунскому, о чем отчасти нами говорено выше. Главное препятствие встречается в вычислении лет жизни Палладия по самому Лавсаику. Палладий, по собственным его показаниям, прибыл в Египет во второе консульство Феодосия Великого, то есть, в 388 году (гл. 1); прожил он около 3 лет в Александрии и потом целый год в Нитрийской горе (гл. 7), потом 9 лет в пустыне Келлий (гл. 19), и наконец около году в Вифлееме с Посидонием (гл. 68), итого около 14 лет и потом сделан епископом в Вифинии; следовательно он мог быть поставлен в епископа не ранее 401 или 402 года; а между тем Палладий Еленопольский в 399 году, по жизни Златоуста, уже был назначен с двумя другими епископами для произведения следствия по делу Ефесского митрополита. Другое вычисление: Евагрий, наставник Палладия, прибыл в Нитрийскую пустыню около 384 года и, прожив в ней и в пустыне Келлий около 18 лет, скончался в присутствии Палладия еще монаха; следовательно Палладий в 401 году еще был в пустыне Келлий, а не епископом Еленопольским.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Spasski...

Главные достоинства «Лавсаика» – острое ощущение бытового колорита и фольклорная по духу непосредственность изложения. Словесная ткань произведения держится на непринужденных интонациях устного рассказа. Синтаксис крайне примитивен; что эта примитивность сознательная, можно судить по вводным частям «Лавсаика», которые сделаны в иной фактуре. Очень живо имитирован разговорный тон (ср. выкрики «калеки» в рассказе о Евлогии). Палладий хорошо знал своих героев – недаром он так долго прожил с ними: они еще не превратились для него в условные и безличные персонификации монашеских добродетелей. Конечно, он очень почитает и любит своих героев, любит их странное, нередко гротескное существование и видит в нем выражение высшей победы духа над плотью; при всем этом он относится к ним далеко не без юмора (ср. рассказ о Павле Простеце и о раскаявшемся разбойнике Моисее Мурине). Это сочетание пиетета и юмора, мечтательности и острого здравого смысла, сказочности и деловитой конкретности делает монашеские новеллы Палладия своеобычным и привлекательным памятником. У них есть свое лицо. Особый характер придает «Лавсаику» то, что автор постоянно ссылается на личные впечатления и расспросы. У читателя создается впечатление, что автор если не все сам видел, то ведет свой рассказ по меньшей мере со слов непосредственных свидетелей событий. Трудно сказать, насколько это соответствует истине. Важнее то, что именно такая позиция рассказчика диктуется общей литературной структурой целого; в сочетании с непринужденной интонацией она усугубляет наглядность, конкретность, убедительность повествования. Подкупающая безыскусственность «Лавсаика» – прежде всего уверенно примененный литературный прием. ЛАВСАИК 174 175 Много было среди мужей и жен, которые скончали жизнь свою в Александрийской общине, таких, что воистину достойны были земли кротких. Среди них был и книжник Дидим, слепец; я сам четырежды с ним встречался в разное время, отлучаясь на десять лет. Скончался он осмидесяти пяти лет; и был он слепцом, лишившись глаз четырех лет от роду, так что и грамоте не учился, и в школу не ходил. Однако же от природы дан был ему отличный наставник – собственное разумение; и был он украшен таким даром познания, что в отношении наук на нем исполнилось слово Писания: «Господь умудряет слепых» 176 . Он толковал Ветхий и Новый Заветы слово за словом, а что до догматов, то в них он так изощрился и с такой тонкостью и силой излагал их, что превосходил своими познаниями всех древних.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010