Сл.1,с.164 на об. в слав.изд.). Так например, Павел Препростой по приказанию Антония Великого плел и опять расплетал корзины; черпал воду из колодезя целый день, и, по-видимому, без нужды, без цели выливал на землю (Rufin. de vit. Patr.1.1. С.30. Паллад. Гл.28. apud Rosweid. de vitis Patrum Eremit.). Св. Иоанн Дамаскин показал высокий пример послушания своему наставнику, когда по его приказанию своими чистыми руками очистил все нечистые места в монастыре (Чет.Мин.4дек.). Послушник должен оказывать послушание своему отцу в делах не только удобоисполнимых, но и самых трудных (Кассиан. insmim.I.IV.c.26). Должно оказывать послушание даже и в таких делах, которые с первого взгляда представляются не совсем правильными, несогласными с доброй нравственностью, или, по словам св. Лествичника, противными нашему спасению, зная, что грех за это понесет авва, приказавший сделать (Леств.4:32); он отдаст отчет пред Богом за поступок послушника, говорит авва Дорофей (В вопр. и отв. С.112 в славян.изд.). Так, один брат рассказывал: ходил, дескать, я однажды к авве Иосифу. В монастыре его была прекрасная смоковница. Поутру он сказал мне: пойди, ешь. А была пятница; я не пошел ради поста. После того, умоляя, спрашивал я старца: ради Бога разреши мое недоумение: вот ты сказал мне: пойди, ешь; а я ради поста не пошел; и стыдясь за твое повеление, размышлял в себе, с каким бы намерением это сказал мне старец? Что мне должно было делать, когда ты сказал: пойди? Старец отвечал: отцы сначала говорят братиям не прямо, но более наоборот, и если видят, что братия исполняют такие приказания, тогда говорят прямо истину, уверившись, что братия послушны во всем (Достоп. сказ. о подв. св.отц. 5,с.114). Однажды авва ученику своему Муцию приказал бросить в реку сына своего, жившего с ним. Муций, тотчас схватив сына, понес в реку, чтобы исполнить приказание своего аввы. Но авва, видя его послушание, приказал ему возвратиться (Кассиан. insmim.1.IV.C.27). Послушник должен делать все, что ни прикажет авва, и делать так именно, как приказано, ничего не опуская и не прибавляя; иначе, если кто, говорит Василий Великий, прилежно исполняет приказанное, но делает нечто и сверх приказания аввы, как самому захочется, то он достоин мзды самоугодия и непокорности (Подвиж.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/421/...

504 . Откуда есть пошла Русская земля. Кн. 2. Происхождение государства/Сост., преисл., введ. к документам, коммент. А. Г Кузьмина. – М.; Молодая гвардия, 1986. – 702 с. [с. 543–565 – известия греческих и латинских источников о Древней Руси и русско-византийских отношениях] 505 . О трактате Юлиана Аскалонита. Морской закон//Сюзюмов М. Я. Византийские этюды. – Екатеринбург: УрГУ, 2002. – С. 25–54, 55–88. 506 . Павел Орозий. История против язычников. Книги I-VII. – СПб., 2001–2004. 507 . Павла Елладского и Кирилла Скифопольского писателей VI столетия Житие святого Феогния, епископа Витиллийского/Изд. А. И. Пападопуло – Керамевсом, пер. Г С. Дестуниса//ППС. – Вып. 32. – Т 11. – Вып. 2. – С. 1–49. 508 . Павлов А. С. Синодальный акт Константинопольского патриархата Михаила Анхиала 1171 года о приводе архиереев к присяге на верность императору Мануилу Комнину и его новорожденному сыну Алексею, с формой самой присяги//ВВ. – 1895. – Т 2. – С. 388–393 (текст: 391–393). 509 . Пайкова А. В. Легенды и сказания в памятниках сирийской агиографии/Палестинский сборник. – Л., 1990. – Вып. 30 (93). – 143 с. 510 . Палестинский патерик. – СПб.: Изд. Палестин. общ-ва, 1885–1900. – Вып. 1–11 [в ряде вып. переводы житий, выполненные И. В. Помяловским]. 511 . Паллад Александрийский. Эпиграммы: Публ. Ю. Ф. Шульца//ВВ. – 1964. – Т. 24. 512 . Палладий, еп. Еленопольский. «Лавсаик, или повествование о жизни святых и блаженных отцов» : Пер. с греч. – СПб., 1850 (Изд. 2-е, 1854; М.: Изд. Донского монастыря, 1992. – 192 с.). 513 . Палладий, еп. Еленопольский. Диалог с Феодором, римским диаконом, повествующий о житии блаженного Иоанна, епископа Константинопольского, Златоуста/Вступ. ст., пер. с греч., коммент. А. С. Балаховской. – М.: ИМЛИ РАН, 2002. – 248 с. 514 . Паломничество ко Святым местам конца IV века/Пер., коммент И. В. Помяловского. – СПБ., 1889 (ППС. – Т 20). 515 . Памятники византийской литературы IV-IX вв. Сборник переводов: Отв. ред. Л. А. Фрейберг, Т В. Попова. – М.: Наука, 1968. – 355 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

О том же можно сказать иначе, начав с простого вопроса: Христос всего Себя отдает людям, или только частично? Всего… Но Христос — это Богочеловек. Он не просто Бог, но еще и Человек. И это означает, что Христос дает нам и полноту Своего Божества и нам же отдает полноту Своей телесности. И поэтому Он говорит:  Пейте, это Кровь Моя, за вас и за многих изливаемая… Вкусите, это Тело Мое, за вас ломимое во оставление грехов… И что же тогда означает быть христианином? Быть христианином — это означает принять в Себя все те Дары, которые Христос принес нам. Тогда все, что было со Христом, может произойти и с нами. И прежде всего – Его пасха станет нашей. Если воскресло Его тело, то для со-воскресения и мы должны стать Его сотелесниками, а не просто учениками. «Единородный определил некоторый изысканный способ к тому, чтобы и сами мы сходились и смешивались в единство с Богом и друг с другом, хотя и отделяясь каждый от другого душами и телами в особую личность — именно: в одном теле, очевидно Своем собственном, благословляя верующих в Него посредством  таинственного причастия, делает их сотелесными как Ему Самому, так и друг другу… Сила святой Плоти делает сотелесными тех, в ком она живет». — св. Кирилл Александрийский) . Христос — это не разведчик, который с небес прилетел и улетел, а здесь ничего не изменилось. Христос — не проповедник, который пришел рассказать нам несколько притчей, а затем снова уйти. Христос — Спаситель. Он ищет нас, чтобы спасти, защитить, и то спасение, которое Он нам несет, проходит через Его Жертвенный Крест. Источник: Диакон Андрей Кураев. Дары и анафемы. Что христианство принесло в мир. М., 2000. «Плотин, философ нашего времени, казалось, всегда испытывал стыд от того, что жил в телесном облике» (Порфирий. Жизнь Плотина,1). Этот пишет тот Порфирий, о котором блаж. Августин говорит – “Ученейший из философов, хотя и величайший враг христиан» (Августин. О граде Божием 19,22). «В V в. Паллад совершенно безбоязненно высмеивает христианских монахов – но не за то, что они аскеты, а за то, что они недостаточно аскеты. Этот автор довольно легких стихов в киническом духе внезапно с такой страстью называет тело «болезнью», «смертью», «роком», «бременем» и «неволей», «тюрьмой» и «пыткой» для души, с такой нечеловеческой

http://pravmir.ru/prichastie-radostnaya-...

736 . Церковная история Эрмия Созомена Саламинского. – СПб., 1861. – 430 с. 737 . Черноусов Е. Сирийский источник по истории Византии//ВВ. – 1927. – Т 25. – С. 24–33. 738 . Чичуров И. С. Византийские исторические сочинения: «Хронография» Феофана, «Бревиарий» Никифора (тексты, пер., коммент.). – М.: Наука, 1980. – 216 с. 739 . Шангин М. А. Византийские политические деятели первой половины Х в.//Византийский сборник. – М.; Л., 1945. – С. 228–248 [Публ., пер. и исслед. рукописи Арефы Кесарийского «Хиросфакт или Ненавистник чародейства " ]. 740 . Шангин М. А. Новый географический текст//Вестник древней истории. – 1938. – 4. – С. 252–255. 741 . Шандровская В. С. Византийская басня «Рассказ о четвероногих» (XIV в.) [Пер. и исслед.]//ВВ. – 1956. – Т 9. – С. 211–249. 742 . Шапошников А. К. Житие преподобного отца нашего Иоанна, епископа Готфии (переводы, толкования и комментарии)//Фадеева Т. М., Шапошников А. К. Княжество Феодоро и его князья. Крымско-готский сборник. – Симферополь: Биз- нес-Информ, 2005. – С. 173–209. 743 . Шестоднев Георгия Пизида в славяно-русском переводе 1385 г/Изд. И. А. Шляп- кин. – СПб., 1882. – 45, 22 с. (Памятники древней письменности. – Т 32). 744 . Шляпкин И. А. Георгий Писидийский и его поэма «О миротворении» в славянорусском переводе 1385 года. – СПб., 1890. – 31 с. 745 . Шмит Ф. И. Кахриэ-джами//ИРАИК. – София, 1906. – Т 11. – С. 227–259 [Житие Михаила Синкелла, IX в.]. 746 . Шрайнер П. Miscellanea Byzantino-Russica//ВВ. – 1991. – Т 52. – С. 151–160 [фрагменты византийских текстов, касающиеся русско-византийских отношений IX-XV вв.]. 747 . Шульц Ю. Ф. Паллад Александрийский. Эпиграммы//ВВ. – 1964. – Т 24. – С. 259–289. 748 . Щапов Я. Н. «Суд царя Леона и Константина» как сербский памятник рецепции византийского права//ВВ. – 2003. – Т 62 (87). – С. 249–260. 749 . Эдесская хроника//Пигулевская Н. В. Сирийская средневековая историография. Исследования и переводы. – СПб.: Дмитрий Буланин, 2000. – С. 468–476. 750 . Эклога. Византийский законодательный свод VIII века: Вступ. ст., пер., коммент. Е. Э. Липшиц. – М.: Наука, 1965. – 226 с.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

С. 426). 487 Свт. Григорий Богослов. Слово Пятое, второе обличительное на царя Юлиана//Творения. Троице-Сергиева Лавра, 1992, т.1. С. 139. 488 Послание св. Кирилла Несторию об отлучении//Деяния вселенских соборов. т. 1. Казань,1859. С. 445. 489 Преп. Максим Исповедник. Творения. Кн. 2. М., 1993, С. 25. 490 «Бог спрашивал не вследствие неведения, но увещевая обратить внимание на то, где находился Адам, когда в нем не стало Бога» (Августин. О граде Божием. 13,15), то есть «указал на смерть души, совершившуюся вследствие оставления Его» (13,23). 491 «Плотин, философ нашего времени, казалось, всегда испытывал стыд от того, что жил в телесном облике» (Порфирий. Жизнь Плотина,1). Этот пишет тот Порфирий, о котором блаж. Августин говорит – “Ученейший из философов, хотя и величайший враг христиан» (Августин. О граде Божием 19,22). 492 «В V в. Паллад совершенно безбоязненно высмеивает христианских монахов – но не за то, что они аскеты, а за то, что они недостаточно аскеты. Этот автор довольно лёгких стихов в киническом духе внезапно с такой страстью называет тело „болезнью“, „смертью“, „роком“, „бременем“ и „неволей“, „тюрьмой“ и „пыткой“ для души, с такой нечеловеческой брезгливостью говорит о реальности пола и зачатия, а впрочем, и самого дыхания, что становится ясно: не этому „последнему язычнику“, не его единомышленникам и братьям по духу было дано защищать права мудрой естественности против христианского аскетизма. Если они не шли в пустыню и не предавались аскезе, то не потому, что относились к телесному началу в себе с непринуждённой жизнерадостностью, а скорее потому, что в отличие от христиан не надеялись очистить свою плоть никакими постами» (Аверинцев С. С. Поэтика ранневизантийской литературы. М., 1977, с. 25). 493 «Прииде Господь взыскати и спасти погибшаго (Лк. 19,10); погибало же не тело, но гиб всецелый человек, срастворенный душею… И ещё спрашивает их: на Мя ли гневаетеся, яко всего человека здрава сотворих в субботу (Ин. 7,23). Понятие же целого объяснил Господь в других Евангелиях, спущенному с одром сказав: оставляются греси (Лк.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=718...

Поэзия в классической квантитативной метрике, прежде чем испытать глубокий упадок с кон. VI в., пережила еще один расцвет. Хотя произведения, созданные такими авторами, как Мусей, Коллуф, Трифиодор, Квинт Смирнский, Паллад Афинский, по содержанию относятся к архаизирующей нехрист. словесности, христ. сюжеты получили отражение в эпиграммах, собранных в 1-й кн. Палатинской антологии, а также в «Экфрасисе Св. Софии» Павла Силенциария . Используя возвышенную поэтическую лексику, автор создает монументальный образ храма, затмившего своей красотой все, что когда-либо видели его современники. Творчество Георгия Писиды , писавшего в царствование имп. Ираклия, завершило собой развитие ранневизант. поэзии и обеспечило в этой области переход к средневизант. периоду. Основной размер, к-рым пользовался Георгий, может быть с одинаковым основанием назван «ямбическим триметром» квантитативного стихосложения и «двенадцатисложником» силлабической поэзии. У Писиды уже заметна тенденция к фиксации ударения на предпоследнем слоге строки, ставшая впосл. почти абсолютным правилом. Это явление позволяет говорить о проникновении в силлабический стих элементов тоники. Применяя двенадцатисложник в эпическом жанре (поэмы о войнах Ираклия, в т. ч. и об аваро-слав. осаде К-поля в 626), к-рый ранее требовал исключительно гекзаметра, поэт достигает большой силы и выразительности в описаниях, не впадая в излишнее многословие. Античные аллюзии у Писиды окончательно отходят в область формы, долженствующей оттенить вполне совр. содержание. Восхваления императора, хотя и занимают существенное место в поэмах, все же не ослабляют динамичности сюжета. В религиозно-дидактическом жанре Георгий Писида создал поэму «Шестоднев», следующую в основном свт. Василию Великому, но в иной лит. форме, а также морализирующие поэмы, оплакивающие в достаточно искусной риторике суетность и неразумие человеческой жизни. Из всех лит. жанров, унаследованных от античности, наиболее консервативной оставалась историческая проза. Хотя оба выдающихся историка VI в. Прокопий Кесарийский и Агафий Схоластик , очевидно, были христианами, в их произведениях стилизация под античные образцы (гл. обр. Геродота и Фукидида) приводит к почти полному вытеснению христ. тематики и не оставляет места для христ. осмысления истории. Исключением, к-рое подтверждает правило, можно считать «Тайную историю» Прокопия Кесарийского, в к-рой церковные сюжеты занимают заметное место. В жанровом отношении, однако, это политический памфлет (греч. псогос, т. е. порицание), в к-ром реальные события искусно представлены так, чтобы нанести как можно больший ущерб репутации имп. Юстиниана и его супруги Феодоры. Задачу освещения тем, интересных для христ. аудитории, отчасти выполняли многочисленные церковные истории, но они не давали представления об историческом процессе в целом и его структуре, наполненной провиденциальным смыслом.

http://pravenc.ru/text/383977.html

Поступаю на настоятельскую должность в саму Казань в Ивановский монастырь близ Архиерейскаго дома, хотя и не знаменит этот а все-таки настоятелю придет при всем готовить до 800 рублей, на монастырь до 6000 рублей. (Л. 2 об.) На будущее время можно надеяться, что владыка Палладий не забудет меня. А как то теперь владыка Израиль своею деятельностию над святыми обителями вологодск[ими], но к слову когда-нибудь спросите у его, с чего игумен Екзакустодиан уехал из Вологодской епархии. Теперь я очень доволен своей судьбой и спокойствию духа, что удалился от родины и от хозяйственных забот. Итак простите, посылайте «Вологодские епарх[иальные] ведом[омости]». Да еще, кажется, давал я «Восточную Ивану летней порой. Только бы послали вместе, а я что-нибудь постараюсь послать из казанских вещей, когда пообживусь и поразбогатею в Казани. (Л. 3) Передавайте от меня признательность отцу Николаю Александре Ивановне с Лидией Василь[евной] Капитону Дмитриевичу а следовало бы особенное письмецо послать протоиерею Николаю Кенсориновичу но попросите извинение от меня только своими добрыми устами. Постоянный богомолец за Вас с домочатцами убогий и грешный игумен Екзакустодиан. 1885 года 15 февраля. Адрес мой: в гор[оде] настоятелю Ивановского монастыря игумену Ekзakycmoдiahy.     (Л. +Раб Божий Николай Иванович, будь здоров и благополучен. Письмо Ваше от 24 февраля с книгами мною получено с благодарностию, а владыке Палладию того же дня передал посланные Вами книжки. Сообщаю Вам, что интеллигентного общества в 10 больше как светского, так и духовного, да 12 лиц в священном сане магистров, а об военных и гражданских и говорить не выговорить, сколько их. Я служил с арх[иепископом] Паллад[ием] во все торжественные дни литургии, то сколько разного люду, как в самом Питере народу разнокалиберного всякого. (Л. 4 об.) Если бы владыка поразборчивее [был] в нашем брате, то я бы до сей поры был в Вологде; но должно быть суждено мне послужить и в Казанской епархии. Владыка Палладий благословение посылает Вам, да еще посылает почтение Вам мой квартирант из Питера, прибывший для семинарии, ревизор Михайло Харлампьевич Он в моей обители квартирует, даже в моих комнатах.

http://sedmitza.ru/lib/text/5560644/

1916 Non ergo mortuis nova merita comparantur, cum pro eis bulli aliquid operantur sui, sed eorum praecedentibus consequentia ista redduntur (Serm. CLXXII, n. 2). 1919 «Изречения: яко ты воздаси комуждо по делом его, и – всяк пожнет, что посеял, и сим подобные, без сомнения, относятся к пришествию Творца, к имеющему быть тогда страшному суду, и скончанию мира сего; ибо тогда не будет места никакой помощи, и всякое моление будет недействительно. Ибо когда кончится торг, тогда уже поздно заниматься торговлею. Ибо тогда где будут бедные? Где священнослужители? Где псалмопения? Где милостыни? Где благотворения? Итак, прежде наступления оного часа будем помогать друг другу, и любящему братство, человеколюбивому и милосердующему о душах Богу приносить жертвы братолюбия» (Иоан. Дамаск. Слов. об усопш. в вере, Хр. Чт. 1827, XXV, 513). 1920 Прав. испов. ч. I, отв. на вопр. 64–66; посл. восточн. патриарх. о прав. вере чл. 18. Так же учили Марк ефесский , Гавриил филадельфийский и другие православные учителя востока (см. apud Le-Quien, Dissert. Damascen. V, p. LXV-LXVIII). Посему нельзя согласиться ни с теми, которые говорят, будто души, по молитвам Церкви, освобождаются не из ада, а от мытарств, составляющих, таким образом, как бы особое среднее или третье место между небом и адом (см. Камень веры, кн. II, стр. 440 о благотвор. престав. ч. II, гл. 3); ни с теми, которые хотя допускают, что души освобождаются из ада, но признают ад за одно с мытарствами, как особое, среднее место между небом и геенною (Прот. Никольск. О молитве за умерших, стр. 62–94, Спб. 1847). Нельзя согласиться: потому что среднего состояния душ по смерти, третьего места между небом и адом, или геенною, православная Церковь не допускает (Прав. Испов. ч. 1, отв. на вопр. 64. 67. 68). 1922 Ефрем. cup. завещан. в Xp. Чт. 1828, XXVII, 292; Макар. алекс. слов. об исходе души, в Хр. Чт. 1831, XLIII, 126–131; Амврос. Orat. de obitu Theodosii; Паллад. Lavsaic. c. 26; Исид. пелус. Epist. lib. 1, epist. 114. 1923 Иустин. Novell. 133; Евстрат. apud Phot. Bibliotb. cod. CLXXl; Дамаск. слов. об усоши. в вере, Хр. Чт. 1827, XXVI, 322; Филып. пустын., apud Coteler. Patr. Apost. T. 1, p. 424, not. 5.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

В монашеских обителях собиралось много случайных людей, даже преступников, которые бежали от налогов и от преследования закона. Сбиваясь в группы и блуждая между городами, они выпрашивали подаяние, разносили слухи и будоражили народ. При виде этих многочисленных и шумных сборищ само слово «монах» (от греческого «монос» – «один») стало вызывать насмешку. Языческий поэт Паллад с иронией писал: Если зовутся они одинокими, что ж их так много? Где одиночество тут, в этой огромной толпе? Самым худшим проявлением монашества была воинственность, соединенная с фанатизмом. В Египте бродячие монахи представляли грозную силу, что – то вроде мобильной армии, которую использовали в своих целях александрийские епископы. С их помощью Феофил разгромил оригенистов в Нитрийской пустыне. Св. Кирилл Александрийский опирался на них в борьбе с префектом Египта Орестом, который пытался удержать христианскую толпу от еврейских погромов и за это получил от одного из монахов камнем в голову. В V веке в Иерусалиме монахи устроили настоящий бунт и захватили власть в городе, изгнав патриарха Ювеналия и перебив множество людей, в том числе епископов. Жителей они заставляли публично анафемствовать Халкидонский собор и его участников. Только вмешательство армии, разбившей войско монахов, восстановило власть и порядок. Положение усугублялось тем, что среди монахов большинство были «простецы», люди не только невежественные, но и принципиально презиравшие образование. Считалось, что для спасения не нужны ни знание, ни учение, ни книги. Антоний Великий говорил: «У кого ум здрав, тому не нужна наука». Многие старцы смотрели на книги как на непозволительную роскошь для монахов, хотя и признавали их пользу. Феодору Фермейскому, который держал у себя три книги и давал их читать другим братьям, Макарий заметил: «Ты поступал хорошо, но нестяжательность выше». Феодор немедленно продал книги, а деньги раздал нищим. В монашеской среде процветало такое дремучее явление, как антропоморфизм: представление о том, что Бог чисто физически выглядит как человек. Это мнение особенно широко было распространено в Египте. Есть история про местного христианина – правда, крестьянина, а не монаха, – который каждую ночь ставил за дверью крынку молока в полной уверенности, что Господь придет и выпьет ее поутру.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В традиционный «корпус» произведений Нонна Панополитанского входит также огромная (более 22 000 строф) поэма под названием «Дионисиака» («Деяния Диониса»), посвященная языческому богу вина и виноделия. Имя Нонн было распространено среди членов сирийской диаспоры Египта, и будущий поэт мог, вероятно, родиться в семье богатого переселенца-метанаста, в маленьком шумном квартале оживленного торгового города Хмим, славившегося своим красочным текстилем. Науки Нонн постигал в шумной и многолюдной Александрии. Этот мегаполис с его сильной неоплатонической школой продолжал сохранять неотразимое очарование для интеллектуалов, приверженных неизбежно увядающей языческой культуре. Стремление к культурно-религиозной эклектике явилось характерным мировоззренческим признаком тогдашней коптской элиты, включавшей в себя греков, сирийцев, евреев, римлян. Был ли автор поэмы о Христе таким же интеллектуалом двух «лагерей» учености (языческого и христианского), как другие его современники: Клавдиан, Паллад, Авсоний, Драконций, Сидоний Аполлинарий, газские поэты? Вполне возможно. Но яркость поэтических образов в публикуемой нами парафразе Евангелия от Иоанна заставляет задуматься о глубоком религиозном чувстве, стремлении внутренне снова пережить священную историю и священные деяния «пребывающего вне времени», «неуловимого» 3 Христа. У образованного современника Нонна, прочитавшего «Деяния Диониса», эпитет «неуловимый», встречающийся в «Деяниях Иисуса», мог ассоциироваться с образом Зевса, Гермеса или даже «неуловимого лучника» Эрота, что не мешало ему осознавать богословскую весомость эпитета: образ недостижимости, неприступности божественного Логоса, самой сокровенности сущности Божества. Поэма «Деяния Иисуса» не была изящным поэтико-риторическим упражнением, свойственным «изощренно-декадентской» александрийской словесности, она являла себя как пламенная проповедь христианства, смущающая слух и сердца языческих ученых-витий, смущающая своей доходчивостью, иллюзией эпической формы (само словосочетание «христианский эпос» – искусственно!). Поэма позволяла не только усваивать знания об искусстве поэзии прошлого и «мифологически» толковать Евангелие, но приблизиться, насколько это возможно смертному, к самому откровению: почувствовать веяние благодати, незримые вихри Святого Духа, сметающие на своем пути всякую двусмысленность.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/dejanij...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010