К девяти часам стали приходить служащие управления. В начале одиннадцатого на черной «Волге» прибыл епархиальный секретарь. Я не сразу узнал его. За два года, что мы не виделись, он сильно изменился. Нет, это было, все-таки не два, а три года назад. Я тогда принимал экзамен по истории поместных православных Церквей на заочном секторе Московской семинарии. Передо мной стоял молодой человек, высокий, худой, ряса на нем висела, как на палке. И хотя ему было, наверно, около тридцати, выглядел он нескладным подростком. Это впечатление усугубляли прыщи на лице, светлый пушок над верхней губой и редкие волосенки на подбородке. Глаза его преданно глядели на меня. В них не было заметно ни проблеска интеллекта. Мне предстояло вытягивать его на тройку. Ставить двойки я не любил, входя в положение несчастных заочников, не имеющих необходимой литературы для занятий дома и получающих дурацкие учебные пособия лишь накануне экзаменов ввиду их острой нехватки. Но на этот раз моя задача оказалась на редкость трудной. Экзаменуемый не знал ничего, в буквальном смысле ничего! И билет-то ему достался легкий — крещение Болгарии. Я предложил экзаменуемому вытащить второй билет, он охотно согласился, с глубокомысленным видом сел за подготовку, но… повторилась та же история. Он был нем как рыба и с наглой преданностью смотрел мне прямо в глаза, именно с наглой преданностью, ибо за нею скрывалась невозмутимая уверенность в том, что я поставлю ему не то чтобы удовлетворительную — хорошую, а может быть, даже отличную оценку! Когда же я вывел ему «неуд», он и бровью не повел, но в тот же день подошел ко мне и сказал, что готов пересдать экзамен и что согласие администрации на это уже имеется. На вопрос, когда он хотел бы пересдавать, я получил нахальный ответ: «Сегодня». Это было выше моих сил. Не помню, что я ему сказал, но только после этого мы уже не встречались. Да, я был готов к сегодняшней встрече, мне было известно, что он, сделав за два-три года головокружительную карьеру, стал секретарем той самой епархии, где мне теперь предстояло служить. И все-таки я его не сразу узнал. Вместо тщедушного долговязого подростка я увидел важно шествующего к дверям управления грузного церковного сановника. Борода его стала длиннее и гуще, вернее, только теперь она и появилась, ибо те редкие волосенки, которые три года назад вились у него на подбородке, можно было назвать бородою лишь с известной долей снисходительности или иронии. Его взгляд приобрел суровую неподвижность. Епархиальный секретарь даже не взглянул на посетителей, которые при его появлении встали, сразу поняв, что перед ними тот самый большой начальник, от которого зависит судьба прихода, пенсии и несчастного покойника, самочинно ушедшего из жизни.

http://azbyka.ru/fiction/svet-preobrazhe...

Но в своей статье (зде ныне обсуждаемой) имеются упоминания ВСЕХ законодательных актов ПСЗ РИ, т. е. в том числе и тех, кои не значатся в ссылках СЗ РИ. В принципе, именно по этому (по причине неполноты ссылок СЗ РИ) я и не стал утомлять читателей приведением этих ссылок СЗ РИ. Хотя оговорить это, пожалуй, можно было бы. Тем не менее на содержательную часть публикации это НИКАК не влияет.   Tavifa 09 января 2013г. 22:45 Это Вы, уважаемый Михаилъ Анатольевичъ, удивили меня несказанно насчет " староверческих книг " (кстати, сверяться можно по скану Кормчей 1650 на сайте ТСЛ - библиотека, если, конечно, Вы и ее не подозреваете в фотошопе, как РНБ и pravo.gov.ru - прямо Оруэлл 1984). Уж 40 лет твердится миру о признании старых русских обрядов спасительными, как и новые обряды, и равночестными им, об отвержении и вменении яко не бывших порицательных выражений, относящихся к старым обрядам и, в особенности, к двуперстию, об упразднении клятв Московского собора 1656 г. и Большого Московского Собора 1667 г., наложенных ими на старые русские обряды и на придерживающихся им православно верующих христиан, и считать эти клятвы яко не бывшие.(ПС 1971, деяние 2 июня). На богослов.ру много о старом обряде, например, http://www.bogoslov.ru/text/1937533.html . (Старый чин как признак новой эпохи). Возвращаясь к теме обсуждения, надо сказать, что, если бы название было не " Документ.... " , а  например, " Подборка статей из... " , или что-то в этом роде, то и вопроса бы по этому поводу не возникло. И Вы правы - " на содержательную часть публикации это НИКАК не влияет " .   Бабкинъ Михаилъ Анатольевичъ 10 января 2013г. 14:05 Tavifa, вы явно обдержимы женскими причудами. 1) В названии моей публикации вообще нет слова " Документ " ! Не верите? Ещё раз прочтите название публикации. Только внимательно. И мною представлена не " подборка статей " из СЗ РИ на озвученную тему, а ВСЕ статьи СЗ РИ на тему. Потому я и поставил то название, которое значится. Кстати сказать, в " ваковском " журнале (по юридическим наукам), где статья после " Богослова.Ру " и увидела свет, специалисты не увидели каких-либо некорректностей в названии заголовка. И в журнале публикация имеет ровно то же название.

http://bogoslov.ru/article/3016070

Естественный подбор сохраняет в борьбе за существование толыко приспособленнейших естественный подбор образует и фиксирует толко те признаки у животных которые им полезны. Но при подборе искусственном подбирающее разумное лицо может фиксировать те или иные признаки ради какой-нибудь отдаленной цели. Изучая человека с его физической и психической стороны, Уоллэс приходит к заключению, что в физической и психической организации дикарей находится много такого, что им совершенно не нужно, и что заложено в нихъ ряд отдаленных целей, дикарь, например, владеет мозгом философа, а на самом деле ему нужен мозг немного больше того, который имеет обезьяна. Должно полагать, по Уоллэсу, что большой мозг образован в дикаре ради его будущаго цивилизованнаго состояния, когда он с пользой будет употреблять его. Мягкая, голая, чувствительная кожа, лишенная волос, замечательно совершенное строение рук и ног, чрезвычайно сложное строение гортани, все эти свойства совершенно ненужные, а иногда и вредные для дикарей, понятно, не могли произойти путем естественнаго подбора. Относительно сферы духовной Уоллэс говорит „многие из умственных способностей дикаря не имеют никакого приложения ни к отношению его к своим собратьям, ни к улучшению материальной стороны ёго существования. Понятие о вечности и безконечности и все чисто отвлеченныя представления о форме, числе и гармонии,играющие такую важную роль в жизни цивилизованных племен, находятся совершенно вне круга идей дикаря и не ямеют никакого влияния ни на индивидуальность, ни на его племенное существование. Такие свойства, следовательно, не могли развиться путем сохранения полезных форм мысли. А между тем мы находим случайные следы их и при низкой степени цивилизации и еще в такое время, когда они не могли иметь никакого практическаго влияния на благосостояние отдельных особей или семейств и племен. Точно также мы не можем объяснить естественным подбором развитие нравственнаго чувства или сознания“. Все эти признаки, однако, необходимы человеку для его развития и они были заложены и развиты в нем, по мнению Уоллэса, рода отдаленнейших целей цивилизации.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Glagole...

А остальные весело и беззаботно жили со всею беспечностью молодости и здоровья, как будто не было у них ни вчерашнего, ни завтрашнего дня, ни проклятых вопросов, которые несет с собою проклятая действительность. Широкоплечий, волосатый, толстошеий Толкачев, с маленькими и тупыми глазками, показывал силу своих мышц, подымал гири и заставлял всех смотреть на себя и восхищаться: он был членом гимнастического общества, признавал одну только силу и открыто презирал университет, студентов, науку и всякие вопросы. И многие его ненавидели, но боялись его чудовищной силы, его грубости, которая ни перед чем не останавливается, и даже за глаза не решались говорить о нем дурно. И когда кто-нибудь, выведенный из терпения, начинал спорить с ним, то всегда начинал спор словами: – Конечно, всякий свободен в своих убеждениях, но ты, Костя, едва ли прав… А он не понимал этой деликатности и спокойно обрывал спор: – Ну, стоит с вами, с дураками, разговаривать. Будь моя воля, я каждый бы день всех вас на конюшне драл. И все делали вид, что он шутит, и смеялись. Хозяин Панов крошил лук для селедки и плакал; серб Райко Вукич, низенький, сухой, жилистый, горбоносый, с острым раздвоенным подбородком, по которому выступала колючая щетина, и с обвисшими усами, глядел на водку, молчал и ждал, когда нальют. Этот Райко был чудак. Трезвый он молчал, а когда выпивал немного водки, то начинал смешным и ломаным языком горячо и упорно рассказывать про Сербию – какие-то мелкие и неинтересные вещи: о партиях, о радикалах и турках, о каком-то скверном и ужасном человеке Бодемличе и еще о чем-то. И он так расхваливал маленькую и плохонькую Сербию, что все умирали со смеху и нарочно дразнили его. – Господи! – удивлялся Ванька Костюрин. – Говорит про Сербию, а она вся-то с эту селедку. Возьмет ее турок да и проглотит. – Подавится! – возражал Райко, щетинясь усами, подбородком, острыми глазками, всей своей колючей и жилистой фигуркой. – И выплюнет: экая дрянь, скажет! Райко вспыхивал, окидывал гневным взглядом собравшихся и свирепо бросал:

http://azbyka.ru/fiction/rasskazy-leonid...

Сознавая недостаточность мер полицейско-административного характера, считая их лишь паллиативами и никогда не исчерпывающими во всей полноте задачи, Олонецкий губернатор находил особенно необходимым возбуждение общественного местного интереса к вопросу о надвигающейся опасности. В этих видах по его мысли в Олонецких Губ. Ведомостях был помещен целый ряд статей по этому вопросу в течение 1907 – 8 годов. В тех же видах т. с. Н.В. Протасьев счел необходимым войти в непосредственные сношения с учреждениями разных ведомств губернии и отдельными административными лицами, знакомя их с фактическими проявлениями панфинской пропаганды и своими личными проектами и планами об улучшении быта карел и, таким образом, побуждая их к осуществлению зависящих от них мероприятий, признанных им к борьбе с панфинскою пропагандою существенными. Таковы его многочисленные сообщения местной епархиальной власти о появлении в пределах губернии финляндских миссионеров-проповедников и книгонош, на предмет принятии миссионерских мер против них, о появлении и распространении среди карел произведений финско-лютеранской литературы с препровождением таковых для ознакомления в целях принятия соответствующих мер духовного воздействия на карельское население; – таковы его сношения с той же властью по вопросу о лучшей постановке дела в церковно-приходских школах и замене священников, не стоящих на высоте ответственной задачи пастырства в пограничных с Финляндией пунктах другими, отвечающими этой задаче по своим способностям и нравственным качествам; – сношения с Олонецкой дирекцией народных училищ и инспекторами Петрозаводского, Олонецкого и Повенецкого уездов по вопросу о возможно лучшей постановке дела в земских и министерских училищах и наиболее соответственного по преданности педагогическому делу и русским национальным интересам подбора учителей; – с начальствами духовной и учительской семинарии и епархиального женского училища о скорейшем введении в этих школах преподавания карельского языка. Эти сношения г. Губернатора не остались бесплодными. Благодаря им епархиальная власть получила возможность к своевременному принятию мер пастырского предупреждения и воздействия на карел в случаях возникновения для них религиозной опасности и, что особенно важно, пришла к убеждению в необходимости улучшения религиозного быта карел путем подбора более соответствующих своему званию и прежде всего знающих местное наречие священнослужителей, открытия новых приходов, устройство храмов, часовен и т. п.

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij-Chuko...

Поэтому миссионер всегда немного вне Церкви (хотя бы в своем языке). Он на ее пороге, на той границе, которой она соприкасается с внешним миром. Чтобы быть вполне понятным, он должен говорить на языке внешнем, то есть — внецерковном. Именно потому, что миссионер обращается к нецерковным людям, он не имеет права беседовать с ними на нашем внутрицерковном языке. " О, нам известен язык церковной кафедры и алтаря, который вне церкви звучит как китайский! " — с горечью и с правом воскликнул Карл Барт [ 1 ]. Значит нужен другой язык. И тут вопрос вкуса. Вопрос в том, все ли языковые и стилистические средства " мирского " языка миссионер может использовать. " Евангелие от митьков " все же неуместно. С этим согласны все церковные люди. Но семинарский язык в проповеди к " внешним " бездействен. И нельзя раз и навсегда установить границу допустимого. Это область поиска и вопрос вкуса (а споры о вкусах — самые безнадежные). Дело ведь не только в подборе слов, дело и в выборе способа аргументации и подборе аллегорически-притчевого ряда. Для человека, который не вкусил Царствия Небесного, об этом Царстве можно говорить только в притчах. Притчи из жизни палестинских крестьян, которые использовал Спаситель, сегодня уже далеко не всех способны воодушевить. Христос брал примеры для Своих проповедей из той бытовой среды, в которой Он в эту минуту находился. Беседует Он с горожанами — говорит о купцах. Беседует с рыбаками — и Царство Божие уже подобно неводу. Беседует с землепашцами — и вот уже притча о сеятеле. Говорит со скотоводами — и мы видим притчу о добром пастыре. Причем говорит не на книжно-храмовом иврите, а на разговорном арамейском языке. И наши Евангелия написаны на подчеркнуто народном языке. Греческий язык Евангелия — это даже не литературный язык, не классический аттический диалект. Это диалект койне, своего рода " суржик " Римской империи. Это — греческий для негреков. Во всем Евангелии нет ни одного " термина " [ 2 ]. Евангелие можно читать без словаря. Для Евангелия вообще характерна какая-то нарочитая, подчеркнутая провинциальность. Слово не просто стало плотью. Оно стало Сыном плотника, а не императора. Воплотилось Оно у провинциалов-евреев, а не у египтян или эллинов.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/1037...

О чём мы писали на неделе? (16-20 февраля) Еженедельная подборка материалов, которые нельзя пропустить на порталах Правмир, Матроны.РУ и Неинвалид.ru 21 февраля, 2015 Еженедельная подборка материалов, которые нельзя пропустить на порталах Правмир, Матроны.РУ и Неинвалид.ru Прощение, батюшки в социальных сетях, прекрасная семья Соколовых, вопросы в преддверии Великого поста и удивительная молодая девушка, которая любит путешествовать и принимать участие в конкурсах.. с тяжелым генетическим заболеванием. Охватить всё, о чем писали наши порталы на этой неделе, очень сложно, но мы постарались выбрать главное. Материалы недели Правмир Прощение Близится Прощеное воскресение — последнее воскресение перед Великим постом. Христиане просят прощения друг у друга. Мы постарались выбрать наши лучшие статьи на эту тему. Их можно посмотреть на этой странице, посвященной Прощеному воскресенью .  А в этой подборке предлагаем вашему вниманию очень короткий, но пронзительный рассказ Ольги Седаковой. Об одном случае непрощения .  Духовенство и соцсети   В последнее время в новостях то и дело мелькает духовенство в связи с их записями в блогах. То фотографии не те, то высказывания чудные. Стали обсуждать и возможный церковный документ о том, как же себя вести в соцсетях клирикам. Мы спросили об этом епископа Иону (Черепанова) ,  протоиерея Игоря Прекупа  и священника Стефана Домусчи . Соколовы и соколята 21 февраля — 15 лет со дня трагической гибели протоиерея Феодора Соколова. Об их чудесной семье рассказала в интервью Анне Даниловой матушка Галина Соколова . А Любовь Белобородова, дочка отца Феодора, подготовила чудесный материал с фотографиями выросших детей батюшки. Какие они сейчас — соколята ? Матроны.РУ Вопросы перед постом Великий пост — дело серьёзное. Страшно в него входить. Конечно, каждый, кто уже хоть раз постился, знает — хочешь-не хочешь, боишься-не боишься, настанет Чистый понедельник, и никуда от него не деться. Но о чем надо себя спросить за это оставшееся время? Вопросы задавала и отвечала на часть из них Юлия Гайдыгей.

http://pravmir.ru/o-chyom-myi-pisali-na-...

В «Добротолюбии» помещено произведение преп. Никифора «О трезвении и хранении сердца» 462 . Оно состоит из первой части, написанной самим Никифором, из средней части (антологии святоотеческих высказываний о молитве) и заключения (продолжения повествования Никифора). Последним произведением, цитированным Никифором в средней части, является выдержка из какого-то (неизвестного) произведения св. Симеона Нового Богослова . В начале заключительной части имеются вопрос и ответ, в котором приводится почти дословная цитата из трактата о трех способах молитвы (с.248 рус. пер., строки снизу 8–6). Согласно первоначальному предположению Hausherr’a, между цитатой из Симеона и заключительной частью как раз и находился первоначально трактат о трех способах молитвы. При этом на основании Vat. 710, где имеется фрагмент (или вставка?) трактата, отсутствующий в других рукописях, слова которого можно интерпретировать как отсылку к антологической подборке Никифора, издатель высказал гипотезу (не принимая ее пока всерьез) об авторстве Никифора. После обнаружения новых рукописей гипотеза приняла следующий вид. Симеону принадлежит только небольшая цитата в антологической подборке (с.247–8 русского Добротолюбия ). За ней начинался трактат о трех способах молитвы, написанный Никифором, и продолжался вплоть до конца сочинения «О трезвении и хранении сердца». Надпиеание трактата именем Симеона объясняется соседством с предваряющей его цитатой из Симеона Нового Богослова . Связующая часть в Добротолюбии (вопрос и ответ) между цитатой из Симеона и заключением сочинения Никифора «О трезвении и хранении сердца» является интерполяцией переписчиков. Рассмотрим подробнее в более удобном схематическом виде композицию сочинений Никифора (=произведение) и Симеона (=трактат), гипотетически объединенных в одно целое, связуя ее с данными рукописей. 1. Начало произведения Никифора (Доброт., Vat. 710, fol.272v; рус. пер. с.239–47 до цитаты из Симеона). 2 . Цитата из Симеона (Доброт., Vat. 710 [и др.]): 2 .1. Первый абзац; ср. 3.2.1.

http://azbyka.ru/otechnik/molitva/put-k-...

действовал в Ивановском р-не Брестской области 12. Ранения и контузии (где и когда) нет НАРБ. Ф. 3500. Оп. 5. Д. 650. Л. 115. Типографский бланк заполнен автором от руки. 122. Информационный доклад о работе уполномоченного Совета по делам Русской Православной Церкви при СНК УССР П. С. Ходченко в Совет по делам Русской Православной Церкви при СНК СССР по состоянию на 1 июня 1944г. Не ранее 1 июня 1944 г. 250 Организационные вопросы К работе уполномоченного Совета по делам русской православной церкви при Совнаркоме УССР я приступил 8 марта 1944 года. До этого момента Совнаркомом УССР уже было сделано распоряжение по областям: Харьковской, Полтавской, Сумской, Ворошиловградской, Сталинской, Запорожской и Черниговской о подборе и назначении областных уполномоченных по делам русской православной церкви, но сведений о фактическом их назначении еще не имелось. Поэтому первым долгом моим было: а) Выяснить положение относительно назначения уполномоченных на местах по указанным областям и б) одновременно – за подписью зам. Председателя СНК УССР т. Корнийца Л. Р. дано было указание о назначении уполномоченных во вновь освобожденных к этому времени областях: Днепропетровской, Кировоградской, Житомирской, Киевской. И далее по мере того, как разрешался вопрос с уполномоченными – на места спускалась директива о производстве учета действующих и недействующих церквей и молитвенных домов, а также служителей культа. Наконец, 18.IV и 24.IV 44 г. были спущены аналогичные директивы о назначении уполномоченных и об учете церквей и служителей культа по областям: Винницкой, Ровенской, и вновь учрежденной Херсонской. В исполнение этого на 1 июня 1944 г. имеются уполномоченные по 12 областям: Сталинской, Сумской, Харьковской, Житомирской, Запорожской, Киевской, Днепропетровской, Винницкой, Ровенской, Ворошиловградской, Кировоградской и Каменец-Подольской. В остальных областях: Черниговской, Полтавской, Одесской, Николаевской, Херсонской и Волынской – уполномоченных еше нет. Это объясняется прежде всего трудностью в подборе на местах соответствующих кандидатур в условиях недавнего освобождения этих областей от немецкой оккупации.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Следовательно, отношение одного пола к другому не может быть постоянным, неизменным, следовательно, оно не может быть возведено в разряд каких-либо обязанностей и устойчивых правил. Если же отношения одного пола к другому не могут быть постоянными и тем более – обязанностью, законом, то требования относительно брака, предъявляемые церковью и государством, конечно, являются не чем иным, как только насилием человеческой природы. Они налагают на него оковы и цепи, которых он совершенно не заслужил. Поэтому человек, как свободное существо по духу и по телу, должен отвергать все эти церковные и гражданские преграды. Полная свобода – вот его удел в указанном направлении 457 . «Материалисты до сих пор не кривят душой; они прямо утверждают, что никакой супружеской верности нет, что ее и не должно быть «в интересах породы». Подобно тому, как идеалисты ссылаются на Христа, материалисты на своего мессию-Дарвина. Как прежде указывали на мир святых, так теперь – на животный мир. «Среди животных не замечается института супружеской верности», собаки меняют своих жен, – следовательно... Поведение собак, лягушек, насекомых считается решающим в этом вопросе. Некоторые добродушные ученые, которые бы хотели верить в Бога и в старый поэтический брак, – пробуют возражать: «Позвольте! и среди животных есть однодомные, единобрачные! Вид такой-то... Семейство такое-то... Стало быть»... Наивные идеалисты, – они крайне рады, что вопрос о супружестве «среди животных» еще не ясен, и есть надежда, что закон брака для людей будет взят и не от собак. —337— Надежда, однако, плохая. В «новом евангелии», у Дарвина, ясно сказано, что кроме борьбы за существование совершенствует людей еще половой подбор, который состоит в том, что самые сильные самцы отбивают самок у слабых, а самки отдаются самым здоровым и красивым самцам. «Стало быть... с грустью вздыхает ученый идеалист, – стало быть они правы... Моя Лиза права, сбежав к своему Димитрию, бросив меня старика. Половой подбор... Собаки... Кошки» 458 ...

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010