141 Кондаков Η. П. Иконография Богоматери//ИОРЯС. Пг., 1915. Т. 2. С. 69. Мне известен другой вариант, не меняющий, однако, сути дела: «...ныне духовная и освещенная богом Луна, шествуя навстречу Солнцу правды, лишается настоящей, временной жизни, и вместе с тем восходя, просвещается славою бессмертия» (Слово... на Успение Богоматери//Творения преподобного Феодора Студита . СПб., 1908, Т. 2. С. 109–110). 142 Дмитрий Ростовский . Жития святых. Изд. 7-е. М., 1796. Кн. 4, 6–8. С. 484. Я просмотрел несколько старопечатных «Святцев» (М., 1639 и 1646; Киев, 1680) и «Месяцесловов» (М., 1659 и 1662), но только в «Святцах» 1646 г. обнаружил помещенное под 15 августа « Сказание вкратце, совранное от богодхновенных чителей, зело полезно, о тайне лет свтаго жити е (Богоматери. – В. К.)», в котором данное счисление действительно приведено и приписано Евсевию Кесарийскому . Но здесь же изложены и мнения Епифания Кипрского и Андрея Критского . И все же свидетельство святителя заслуживает внимания. Тем более что позднее и другие церковные историки писали о том же. Например: Смирнов И. А. Апокрифические сказания о Божией Матери. С. 576 (примечания); Сергий (Спасский), архиеп. Полный месяцеслов Востока (в 3-х т.). Т. 3: Святой Восток. Части вторая и третья. М., 1997 (Репр. воспроизв. изд.: г. Владимир, 1901). С. 323. 143 Вега. Апокрифические сказания о Христе. СПб., 1913. Т. 2. Книга Марии Девы. С. 77 (гл. 8. «Книги о рождестве блаженнейшей Марии и о детстве Спасителя»). 144 « Месяца сентября в 8-й день. Рождество святыя Богородицы Мария...». Гл. 12//Порфирьев И. Я. Апокрифические сказания о новозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкой библиотеки//СОРЯС. СПб., 1890. Т. 52, 4. С. 142. Здесь опубликован древнерусский перевод Протоевангелия. Аналогичное чтение – в тексте Великих Миней четьих (ВМЧ, сентябрь, дни 1–13. СПб., 1868. Стб. 357). То же – в русском переводе с греческого (Вега. Апокрифические сказания о Христе. С. 34). 145 « Епифаниа иеромонаха обители Калистратовы о житии и о воспитании и летнаго показаниа пречистыя и преблагословенныя владычица нашеа Богородица и приснодева Мариа»//Порфирьев И. Я. Апокрифические сказания о новозаветных лицах. С. 310–311. Здесь опубликован древнерусский перевод. Аналогичное чтение – в тексте ВМЧ (сентябрь, дни 1–13. Стб. 378–379).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

2279 Образцы последних: Roggheggiani, Nuova raccolta di cento, tav. 1, 2, 10. Готтенрот, Истор. внешн. культ., т. I, табл. XLVI, 15–16 и др. О реликвиях: R. de Fleury, Mémoire, p. 274–275. Ср. Мансветов, Типик, 244 (Поклонение св. копию в Вел. Четверг). 2285 Assemani, Bibl. orient. III, p. 317. Наша беседа трех святителей отождествляет 38-летнего расслабленного с лицом, ударившим Господа по ланите. Порфирьев, Апокр. сказ. о новозав. лиц., 401; ср. 396. 2288 О ней: Hofmann, 380–381. О Логине в песне трубадура XIII в.. Cahier, Caractérist. des saints, t. I, p. 76. 2289 Thilo, Cod. apocr. N. T., p. 595: в примечании выдержка из кодексов венецианского и парижского. У Тишендорфа этого нет. 2290 Collectanea monum. vet. ecclesiae gr. et lat., t. I, p. 391: epist. diversa (Zacagnius, Romae, 1698). 2295 Кушелев-Безбородко, Пам. стар. русск. литер., III, 105: Логин-сотник говорит царю: «Его же (Иисуса Христа) прободе некий от воин в ребра копием…». 2297 Revue de l’art chr., 1884, p. 73–74. Имя это лишь изредка встречается в памятниках западной иконографии; во фресках Урбана другое имя – Calpurnius; на берлинской пиксиде Seaphthon (вм. Stephaton?). Zeitschr. f. chr. Κ., 1891, Taf. IV. 2299 Исключения редки: на парижском авории и на окладе гелатского Ев. XVII в. Иоанн Богослов с бородой! 2307 Engelhardt, S. 40–41, Gazzette archéol., 1884, 2. Cloquet, Elém. d’iconogr., p. 226–227. Cahier, Nouveaux mél. d’archéol., t II, p. 106. 2311 Stockbauer, 214–215. Twining, Symbols and emblems, pl. 62. Ср. Оклад книги XI-XII вв. в изд. Крауза (Die altchristl. Inschriften d. Rheinlande, Taf. XV.). 2319 Ev. Nicodemi pars I А., с. IX, X; cf. pars I В., с. IX, X; lat. с. X. Tischendorf, p. 231–233, 284–286, 341. О внутренней связи этих рассказов Ев. Никодима с Ев. детства арабским: Hofmann, 177. 2321 Рукоп. соф. библ. XVII в. 1186, л. 100; ср. Кушелев-Безбородко, Пам. отеч. лит., III, 81–82. Порфирьев, Апокр. сказ. о новозав. лиц., 52–55. 2330 Автор процитированной заметки (цит. изд.) не объяснил смысла этой надписи на изображениях распятия.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

Попов 1975 – Попов Г.В. Живопись и миниатюра Москвы середины XV – начала XVI века. М., 1975. Попова 1974 – Попова Т.В. Византийская эпистолография//Византийская литература. М., 1974. С. 181–230. Порфиридов 1966 – Порфиридов И.Г. Два сюжета древнерусской живописи в их отношении к литературной основе//ТОДРЛ. М.; Л., 1966. Т. 22. С. 112–118. Порфирьев 1873 – Порфирьев И. Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях. Казань. 1873. Посольская книга 1988 – Посольская книга по связям России с Грецией (православными иерархами и монастырями). 1588–1594 гг. М., 1988. Постернак 1988 – Постернак О.П. Иконография «Кийского креста» и его повторения XVIII века//Оригинал и повторение в живописи: Экспертиза художественных произведений. М., 1988. С. 47–60. Постернак 1999 – Постернак О.П. «Государев живописец» Иван Салтанов//Искусство христианского мира. М., 1999. Вып. 3. С. 205–207. Поучение Владимира Мономаха – Поучение Владимира Мономаха/Подг. текста О.В. Творогова, пер. и коммент. Д.С. Лихачёва//БЛДР. СПб., 2000. Т. 1 (XI–XII века). С. 456–475. ППБЭС – Полный православный богословский энциклопедический словарь. М., 1992. Т. 1. Православная энциклопедия – Православная энциклопедия. Русская православная Церковь . М., 2000. Правящая элита 2006 – Правящая элита Русского государства IX – начала XVIII в.; Очерки истории/Отв. ред. Л.П. Павлов. С. 116., 2006. Преображенский 1904 – Преображенский А.В. Вопрос о единогласном пении в русской церкви XVII века. М., 1904. (ОЛДП. Вып. 155). Приселков 1916 – Приселков М.Д. Ханские ярлыки русским митрополитам. Пг., 1916. Прокофьев 1949 – Прокофьев Н.И. Видения крестьянской войны и польско-шведской интервенции начала XVII в. (из истории жанров литературного средневековья). Дисс. ... канд. филол. наук. М., 1949. Прокофьев 1964 – Прокофьев Н.И. Видение как жанр в древнерусской литературе//Учёные записки МГПИ. М., 1964, Вып. 231. С. 35–56. Прокофьев 1967 – Прокофьев Н.И. Образ повествователя в жанре видений литературы древней Руси//Учёные записки МГПИ. М., 1967. Вып. 256. С. 36–53.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Minin/ep...

В Хронографической Палее краткая версия была дополнена за счёт обращения к тому же славянскому переводу «Заветов», который послужил основой для краткой версии Толковой Палеи. Некоторые исследователи считают невозможным говорить о редакциях и о различных версиях одной редакции, ибо в основе рукописной традиции апокрифического блока лежит единственная (т. н. первоначальная) версия славянского перевода (см.: Тихонравов–1894. С. 145; Истрин–1893. С. 343–348; Истрин–1906. С. 89–94; СККДР. Т. 1. С. 183–184). Славянский перевод, который имелся в распоряжении Составителя Палеи, был осуществлён с греческого в Сербии или Болгарии (см.: Порфирьев-1872. С. 257). Предполагают, что первоначально «Заветы» были написаны на еврейском языке иудеем, жившим ещё до рождества Христова. Вместе с тем в «Завете Левия» имеются указания на разрушение Иерусалима, что указывает на конец I в. по Р. Х. С этой датировкой можно связать позднейшие наслоения «Заветов», ибо они безусловно существовали уже в I в. до Р. Х., о чём свидетельствуют фрагменты апокрифа, обнаруженные среди Кумранских рукописей. (см.: Порфирьев–1872. С. 256, 280; Смирнов–1911. С. 70; Берсенев–2000. С. 10). В поздней традиции бытования памятника на еврейском языке сохранился только текст «Завета Неффалима», который значительно отличается от сходных между собой греческих и славянских рукописей. В XIII в. это неканоническое сочинение было переведено на латинский язык. Существует также армянская версия апокрифа, отражающая более ранние этапы формирования памятника, чем зафиксированный греческим рукописями текст. Некоторые христианские дополнения в армянской версии «Заветов» отсутствуют (свидетельство того, что христианский компонент в апокрифе многослоен). Исследователи констатируют, что «Заветы двенадцати патриархов» отразились в содержании «Пастыря Гермы». Они были известны также Иринею Лионскому, Оригену , Тертуллиану. На Руси влияние «Заветов», как полагают, нашло отражение в творчестве Владимира Мономаха, «Поучение» которого перекликается с мотивами «Заветов Иуды».

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/paleja-...

1 О характере образования при Александре I смотр.; Материалы для истории образования в России в царствование импер. Александра I. Журн. Мин. Нар. Пр. 1865–1866.–Речь на столетнем юбилее импер. Александра I, академика М. И. Сухомлинова (Спб. 1877-Зап. Ими. Ак. Н. т. XXXI). – Очерк личности я деятельности Карамзина, академика Я. К. Грота (Сборн. 2-го Отд. Ак. Н. т. I. – Общественное движение при Александре I, А. Н. Пыпина. Изд. 2-е, 1885. – Сочинения К. Н. Батюшкова со статьею о жизни и сочинениях К. Н. Батюшкова, написанною Л. Н. Майковым, и примечаниями, составленными им же и В. И. Саитовым, т. I–III Спб. 1887. – Сочинения и переписка П. А. Плетнева, изд. Я. К. Гротом, ч. 1 – 3. Спб. 1885. – Полное собрание сочинений П. А. Вяземского, изд. гр. Шереметевым. Спб. 1879, т. I–XI. 2 Известно, что имп. Павел I, вскоре по вступлении своем на престол, президента Российской Академии, княгиню Дашкову, сослал в ссылку и лишил Академию денежных средств, а вслед за тем и помещения ее, передав принадлежавшие ей дома в другое ведомство; Академии предоставлялось содержаться собственными средствами. Имп. Александр повелел снова отпускать на содержание Российской Академии сумму, назначенную ей Екатериной, и дал средства для перестройки здания, в котором помещалась Академия. Дашкова также была возвращена на прежнее место. См. Речь в торжественном собрании Академии Паук по случаю столетнего юбилея Александра I, академика М. И. Сухомлинова. Зап. Ак. П. т. XXXI. 1877 г. 3 Смотр. письмо академиков Озередковского, Гурьева и Севастьянова, поданное имп. Александру в 1801 г. с просьбою о поддержании академического университета и о преобразовании Академии Наук, в Истории Российской Академии М. Н. Сухомлинова II, 361–367. 5 Перепечатаны в Русск. Архиве 1876, кн. 3. Содержание их изложено в Ист. русск. слов. Галахова, II, 276–282. 6 Смотр. у Майкова: Сочинения Батюшкова II, 411–417; у Галахова в Вст. русск. словесности II, 276–281. Читать далее Источник: История русской словесности/Сост. И. Порфирьев. - 2-е изд., испр. и доп. Ч. 1-2. - Казань : Тип. Императорского унив., 1876-1895. - 4 т./Часть 2: Новый период. Отдел III. Литература в царствование Александра I. - 1895. – 251, II с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Porfirev/...

Ипполита епископа Римского об откровении Иоанна Богослова. 31 Декабря. Исаака Сирина книга, а в ней глав 91. 31 Мая. Синодальная рукопись стр. 156. В МДА есть рукопись XIV века. Пискаревская 1472г., Слова постнические, числом 91. Академическая рукопись 109, 151. На греческом у Миня t. 86: περ λογισμν. Синодальная рукопись „Словеса постническа”. Исаак Сирин переведён с греческого на болгарский в 1389г., см. архимандрита Леонида статью о митрополите Киприане, стр. 22 начало. Строев Библиологический Словарь стр. 109 (Закхей). Митрополит Даниил у Жмакина стр. 359. Нил Сорский у Архангельского стр. 151 начало, 166. [У Соболевского стр. 16–17, 25; у Архангельского К изучению древнерусской литературы, стр. 138–139]. Иса и я авва: митрополит Даниил у Жмакина стр. 601. На греческом в Патрологии Миня t. 40: λγοι κθ’ и περ σκσεως κα συχας. Исих и я пресвитера Иерусалимского († 432) к Феодулу Словеса о трезвении и добродетели. 11 Февраля. На греческом у Миня t. 93: λγος ψυχοφελης περ νψεως κα ρετς, две сотницы. Митрополит Даниил у Жмакина стр. 662, 685. Нил Сорский у Архангельского стр. 178. [У Соболевского, стр. 17]. ↓ Иаков Жидовин. 19 Декабря. [См. ниже стр. 295 ]. Иоанна Дамаскина книга – Небеса. 4 Декабря. – Книга в восьми частях. 4 Декабря. Порфирьев Словесность I, 195, – Философия. Порфирьев Словесность I, 196. – Иосиф Волоколамский в Просветителе стр. 194, 238, 337, 381. [У Соболевского стр. 20–21; Архангельского К изучению древнерусской литературы, стр. 96–125]. ↓ Иоанна Златоустог о Беседы на книгу Бытия. Афонский перевод 1426г. Синодальные рукописи и У Строева Словарь стр. 121, Иаков. – Толкование на Евангелие от Матвея, – митрополит Даниил у Жмакина стр. 345, 394. Синодальная рукопись Нет в Макариевской Четь – Минее. – На евангелие от Иоанна, – митрополит Даниил у Жмакина стр. 611. Синодальная рукопись Нет в Макариевской Четь-Минее. – На Деяния: митрополит Даниил у Жмакина стр. 335. (Не Златоустого, а сводное, см. Синодальная рукопись стр. 154). – На послание к Коринфянам, – митрополит Даниил у Жмакина стр. 407.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Полознев 2000 – Полознев Д. Ф Архиерейский корпус при патриархе Никоне и конфликты в нем//Сообщения Ростовского музея. Ростов, 2000. Вып. 10. С. 38 – 64. Полознев 2002 – Полознев Д. Ф. Место Церкви в государстве и обществе по Соборному уложению 1649 года и Кормчей 1650 года//Никоновские чтения 2002. С. 101 – 104. Полознев 2004 – Полознев Д. Ф. Церковная реформа после патриарха Никона : соборы 1667 – 1682 гг.//Патриарх Никон 2004. С. 323 – 340. Поляков 1990 – Поляков Ф. Б. Взаимоотношения константинопольского патриарха с киевской митрополией в «Житии Петра, архиепископа Киевского» митрополита Киприана//Byzantinoslavica. 1990. Т. 51. Fasc. I. Р. 27 – 39. Понырко 1984 – Понырко Н. В. Святочный смех//Смех в Древней Руси. Л., 1984. С. 154 – 202. Понырко 1992 – Понырко Н. В. Эпистолярное наследие Древней Руси ΧΙ – ΧIII века. Исследования. Тексты. Переводы. СПб., 1992. Понырко 1993 – Понырко Н. В. Иларион//Словарь книжников 3/2. С. 40 – 42. Понырко 1998 – Понырко Н. В. Питирим//Словарь книжников 3/3. С. 38 – 39. Попов 1875 – Попов Андрей. Историко-литературный обзор древнерусских полемических сочинений против латинян (XI – XV вв.). М., 1875. С. 360 – 395. Попов 1890 – Попов М. Г. Материалы для истории патриарха Московского Питирима//ХЧ. СПб., 1890. Кн. 2 7 – 12). С. 489 – 492. Попов 1894 – Челобитные патриарху Никону с его собственноручными решениями/Сообщил М. Г. Попов//РА. 1894. 3. С. 350 – 368; 11. С. 289 – 298. Попов 1975 – Попов Г В. Живопись и миниатюра Москвы середины XV – начала XVI века. М., 1975. Попова 1974 – ПоповаТ В. Византийская эпистолография//Византийская литература. М., 1974.С. 181 – 230. Порфиридов 1966 – Порфиридов Н. Г. два сюжета древнерусской живописи в их отношении к литературной основе//ТОДРЛ. М.; Л„ 1966. Т. 22. С. 112 – 118. Порфирьев 1873 – Порфирьев И. Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях. Казань, 1873. Посольская книга 1988 – Посольская книга по связям России с Грецией (православными иерархами и монастырями). 1588 – 1594 гг. М., 1988.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В феврале 1917 года архимандрит Лаврентий, бывший на тот момент настоятелем Виленского Свято-Троицкого монастыря, был возведен в сан епископа и назначен на Балахнинскую кафедру, получив также должность настоятеля Нижегородского Вознесенского Печерского монастыря. Архимандрит Лаврентий стал последним епископом, хиротонисанным еще в старой монархической России. Возглавить Балахнинскую кафедру ему выпало на сложное и смутное время: государственный переворот, отречение от престола российского государя, удаление от власти архиепископа Нижегородского и Арзамасского Иоакима. В связи с последним событием владыке Лаврентию пришлось взять на себя временное управление всей Нижегородской епархией. После захвата власти в Нижегородской губернии большевиками летом 1918 года в отношении Церкви и верующих начались беззаконные действия. В ответ на декрет об отделении Церкви от государства съезд духовенства Нижегородской епархии 7 июня 1918 года решил протестовать против национализации храмов, монастырей и церковного имущества. Епископ Лаврентий как председатель съезда, протоиерей Алексий Порфирьев как секретарь собрания и Алексей Нейдгардт подписали воззвание к пастве, в котором приводились слова апостола Павла: «облецитеся во вся оружия Божия» (Еф 6:11). Власти истолковали их как призыв к вооруженному восстанию. Все подписавшие документ были арестованы: 3 сентября — владыка Лаврентий, 22 сентября — Алексей Нейдгардт и его сын Борис, 16 октября — протоиерей Алексий Порфирьев. До казни епископа Лаврентия содержали в нижегородском остроге. Он отказался занять отдельную камеру и остался в общей, ночуя на голом полу. Вместе со всеми выполнял принудительные общественные работы — чистил тюремный двор, метал сено, ездил с бочками за водой. В свободное время, находясь в камере, он непрестанно молился, не обращая внимания на сыпавшиеся в первое время замечания и насмешки сокамерников, молился с таким усердием, что насмешки скоро прекратились, а насмешники невольно сами стали подражать его примеру.

http://eparchia.patriarchia.ru/db/text/6...

88 ...Тигръ... – река, стекающая с гор Тавра в Армении к Персидскому заливу. В апокрифических легендах Тигр – одна из четырех рек, вытекающих из рая (Фисон, Гион-Нил, Тигр, Евфрат). 89 ...Иерданъ... – Вероятно, в апокрифе не случайно Иордан – место покаяния Адама, ибо в Иордане крестился Христос от Иоанна Предтечи. В греческом оригинале этого фрагмента о «рукописании» Адама и покаянии Адама и Евы нет (Порфирьев. Апокрифические сказания... по рукописям Соловецкой библиотеки. С. 211, примеч. 2). 91 И всегда оба скоты пасяху. – Это противоречит Библии, где пастухом назван только Авель, а Каин земледельцем, отчего они принесли Богу разные жертвы ( Быт. 4, 2–8 ). В апокрифе убийство Авеля не мотивировано; оно предсказано Адаму, увидевшему во сне грядущие события. 92 ...Реон... – В списке Румянцева, 380 – Ереонъ. Это название не удалось отождествить с каким-либо географическим местом; оно не встречается в Библии. Порфирьев отметил, что в греческом оригинале известия о погребении Авеля вскоре после его смерти нет. Он был погребен только после смерти родителей вместе с ними. 93 Сиф – третий сын Адама и Евы, рожденный ими после смерти Авеля, призванный заменить его ( Быт. 4:25 ). Дал начало племени патриархов от Еноса до Ноя. Его праведные потомки названы в апокрифах детьми Божиими. Сиф прожил 912 лет ( Быт. 5:8 ). В легендах ему приписано изобретение еврейской азбуки, а его потомки изобрели астрологию (легенда приведена Иосифом Флавием в «Иудейских древностях» – см.: Мифологический словарь. С. 503–504). 94 ...от древа маслична... – В библейской символике маслина (оливковое дерево) играет заметную роль – масличный лист принес голубь Ною как знак окончания потопа и обновления природы ( Быт. 8:11 ). Адам послал Сифа к раю за лекарством – елеем. 95 ...всегда муж твой обладает тобою, егда же ражаеши, смертью растаешися. – В Библии проклятие Бога после грехопадения: «Жене сказал: умножая умножу скорбь твою в беременности твоей; в болезни будешь раждать детей; и к мужу твоему влечение твое, и он будет господствовать над тобою» ( Быт. 3:15 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

В апреле 1863 г. перешел на службу в Министерство финансов. Действительный член Императорского Русского Географического (1869) и Императорского Русского Археологического (1880) Обществ. В июле 1871 г. совершил первую поездку в Палестину (затем был в Святой Земле еще 6 раз). Основал лучшее востоковедческое научное издание в России – «Православный Палестинский Сборник» (1881). Идея создания Православного Палестинского Общества возникает в его переписке с о. Антонином и архимандритом Леонидом (Кавелиным) еще в семидесятые годы. После долгих усилий добился создания Общества, убедив великого князя Сергия Александровича принять пост Председателя. 8 мая 1882 г. устав Общества был высочайше утвержден, 21 мая во дворце вел. кн. Николая Николаевича Старшего состоялось торжественное открытие Общества. С самого начала В. Н. Хитрово – почетный член Общества и помощник его Августейшего Председателя, с 1884 г. – член Совета, в 1889–1903 – бессменный Секретарь Общества. Автор книг, положивших начало развитию русского палестиноведения: «Палестина и Синай» (СПб., 1876), «Православие в Святой Земле» (1881), «Научное значение раскопок, произведенных православным палестинским обществом на русском месте близ храма Гроба Господня в Иерусалиме» (СПб., 1885). Хитрово принадлежит также лучший в отечественной литературе научно-популярный путеводитель по Святой Земле: «К Животворящему Гробу Господню. Рассказ старого паломника» (СПб., 1881; переизд.: М., 2003; 2006). Другие обозначения в дневнике: «Генерал», «Мойка 93». 252 Савватий († 05.02.1886) – иеродиакон, прибывший с Афона (1880), назначенный о. Антонином свечником и с его благословения построивший себе келью на Елеоне. 255 Лорис-Меликов Михаил Тариелович (19.10.1824–12.12.1888) – видный российский государственный деятель. Из армянского дворянского рода. Участник Кавказской, Крымской (1853–1856) и Русско-турецкой (1877–1878) войн, генерал от кавалерии (1875), граф (1878), член Гос. Совета (1880). Ближайший сподвижник Александра II в последний год его жизни (период так называемой «диктатуры сердца»): главный начальник Верховной распорядительной комиссии (февраль-август 1880 г.), министр внутренних дел (с 6 августа 1880 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Antonin_Kapust...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010