Благословенным христианам Греции и России. М., 2006. Никодим. Правила Православной Церкви. – Правила Православной Церкви с толкованиями Никодима, епископа Далматинско-Истрийского/Пер. с сербского. Т. 1–2. СПб., 1911–1912 (репринты: М., 1994 и др.) Никон. Жизнеописание митр. Антония. Т. 1. – Никон (Рклицкий) , архиеп. [Вашингтонский и Флоридский]. Жизнеописание блаженнейшего Антония, митрополита Киевского и Галицкого. Т. 1. От рождения до вступления на Уфимскую кафедру. 1863–1900. (2 изд., испр. и доп.) Нью-Йорк, (1971). [Переизд. т. 1–2 под другим заглавием: Он же. Митрополит Антоний (Храповицкий) и его время. Кн. 1. Нижний Новогород, 2003.] Ньегош. Цjeлokynha дjeлa. – Ньегош Π. П. Цjeлokynha дjeлa [Полное собрание сочинений]. Београд: Изд. Просвета. Кнь. 3. [Горски bujeaц. Луча Микрокозма.] 3 1977; Кнь. 7. [Писма. 1. 1830–1837.] 1951. Оболенский. Шесть византийских портретов. – Оболенский Д. Византийское содружество наций. Шесть византийских портретов/Пер. с англ. М., 1998. Печинович . Собрани текстови. – Nejnuhobuч К. Собрани текстови/Приредил Б. Конески. Ckonje, 1974 (Од македонското книжевно наследство). Подскальски. Христианство и богословская литература. – Подскальски Г. Христианство и богословская литература в Киевской Руси (988–1237 гг.). Изд. 2, испр. и доп. для рус. пер./Пер. А. В. Назаренко под ред. К. К. Акентьева. СПб., 1996 (Subsidia Byzantinorossica; 1). Полывянный. Культурное своеобразие. – Полывянный Д. И. Культурное своеобразие средневековой Болгарии в контексте византийско-славянской общности ΙX-XV веков. Иваново, 2000. Попович. Чура Даничич. – Попович М. Чура Даничич. [Выходные данные установить не удалось.] Порфирьев. Апокрифические сказания. – Порфирьев И. Я. Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкой библиотеки. СПб., 1877 (Сборник Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук. Т. XVII. 1) (репринт: М., 2005). Православное исповедание. – Православное исповедание Кафолической и Апостольской Церкви Восточной « Пер.

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Rado...

Пиотровская–1993 Пиотровская Е. К. Древнерусская версия «Христианской Топографии» Козьмы Индикоплова и «Толковая Палея»/ТОДРЛ. Т. IIL. СПб., 1993. Подскальски–1996 Подскальски Г. Христианская и богословская литература Киевской Руси (988–1237 гг.). Перевод А. В. Назаренко. Серия: Subsidia Byzantinorossica. T. 1. СПб., 1996. Покровский–1892 Покровский Н. В. Евангелие в памятниках иконографии. СПб., 1892. Полное собрание русских летописей. Полякова–1956 Полякова С. В., Феленковская И. В. Анонимный географический трактат «Полное описание Вселенной и народов»/Византийский временник. 1956. 8. Полянский–1996 Полянский С. М. Фрагменты древнерусских могильных плит из Клинского Успенского монастыря (XVI в.)/Дни славянской письменности и культуры. Сб. докладов и сообщений. Вып. 2. Тверь, 1996. Попов–1869 Попов А. Обзор хронографов русской редакции. Вып. 2. М., 1869. Попов–1881 Попов А. Н. Книга Бытия небеси и земли/Палея историческая с приложением сокращенной палеи русской редакции. М., 1881. Попов–1997 Попов Г. В. Миниатюры Псковской Палеи 1477 г. (о некоторых аспектах развития рукописной иллюстрации грозненского времени)/Древнерусское искусство: исследования и атррибуция. СПб., 1997. Попруженко–1893 Попруженко М. Г. Синодик царя Бориса. Одесса, 1893. Порфирьев–1872 Порфирьев И. Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях. Казань, 1872. Порфирьев–1890 Порфирьев И. Я. Апокрифические сказания о ветхозаветных лицах и событиях по рукописям Соловецкой библиотеки/СОРЯС. T. XVII. СПб., 1890. Правила–1893 Книга правил Святых Апостол, Святых соборов Вселенских и Поместных, и святых отец. М., 1893. Правила–1912 Правила Православной церкви с толкованиями Никодима, епископа Далматинско-Истрийского. Т. I-II. СПб., 1911–12. Протасьева–1968 Протасьева Т. Н. Псковская Палея 1477 г./Древнерусское искусство: Художественная культура Пскова. М., 1968. Прохоров–1987 Прохоров Г. М. Памятники переводной и русской литературы XIV–XV веков. Л., 1987. Пустарнаков–1988 Пустарнаков В. Ф. Зарождение и развитие философской мысли в пределах религиозной формы общественного сознания эпохи Киевской Руси/Отечественная общественная мысль эпохи средневековья. Киев, 1988.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/paleja-...

А. Измайлов в басне: «Шут в парике» смеялся над нетерпимостию Шишкова, который в защите нового слога видел нелюбовь к России и посягательство на веру; Воейков поместил Шишкова в своей сатире: «Дом сумасшедших». Точно также Батюшков в сатирическом стихотворении «Видение на берегах Леты» вывел все общество Беседы и во главе самого Шишкова. С. Т. Аксаков рассказывает в своих воспоминаниях, как борьба между карамзинистами и шишковистами проникала даже в школы и разделяла на партии воспитанников. Но главным боевым лагерем карамзинистов был «Арзамас или Арзамасское литературное общество». Это общество и основалось для противодействия «Беседе российского слова» и «Академии Российской». Шишков не мог защитить своего учения о языке и слоге. У него не было самых необходимых для этого сведений исторических, без которых он не мог понять своей основной ошибки, именно, что славянский и русский языки составляют один язык; у него не было знания древних языков и вообще филологической подготовки, при которой он мог бы разобраться при сравнении языков между собою. Гораздо справедливее были его нападения на иностранное образование; он совершенно справедливо обвинял русское общество в рабской подражательности, стоял за сохранение русской национальности в нравах, обычаях, в языке, вообще во всем складе жизни. В этом отношении с ним согласен был и Карамзин; он также защищал русскую народность и, как Шишков, написал Рассуждение о любви в отечеству и народной гордости. Но защищая русскую народность, Шишков защищал старую русскую жизнь в том виде, как она сложилась в древний до-Петровский период и не допускал никакого развития, восставал против всех нововведений; Карамзину не нравились только современные реформы; идеалом для него было царствование Екатерины II. Читать далее Источник: История русской словесности/Сост. И. Порфирьев. - 2-е изд., испр. и доп. Ч. 1-2. - Казань : Тип. Императорского унив., 1876-1895. - 4 т./Часть 2: Новый период. Отдел III. Литература в царствование Александра I. - 1895. – 251, II с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Porfirev/...

Archäol. Stud., 211. 370 Protoevang. Jacobi, с. X-XI. Thilo, Codex apocr. Novi Testam., p. 211–217. Lipsiae, 1832. Tischendorf, Ev. apocr, p. 19–22. И.Я. Порфирьев , Апокрифич. сказ. о новозав. лицах и событ. по рукоп. соловецкой библ., стр. 141–142, СПб, 1890. Пересказ этих событий по апокрифам: Hofmann, Das Leben Iesu nach den Apocryphen. Leipzig, 1851. Variot, Les Evangiles apocr., Paris, 1878. 377 Когда книжник Анна, явившись однажды к Иосифу, заметил, что Мария непраздна, и донес о том священнику, то последний через своих слуг позвал Иосифа и Марию на суд. Иосифа он стал обвинять в окрадении брака Марии ( κλεψας τος γμους ατς), а Марию в том, что она, воспитавшаяся в храме и получавшая пищу от ангела, нарушила обет девства. Когда же Иосиф и Мария не признали себя виновными, то священник прибегнул к суду Божию ( Числ. 5 ; об этом суде по талмуду и друг. источн. у Гофмана, 96): он напоил их водой обличения (ср. выше диптих Уварова) и заставил семь раз обойти вокруг алтаря, в том убеждении, что грех виновных должен обнаружиться на лицах их (протоев.: ν φθαλμος μv; псевдо-Матф.: dabat Deus signum aliquod in facie). Но, так как и после этого не последовало никакого знамения виновности Иосифа и Марии, то они были оправданы. Protoevang., с. XV-XVI; Pseudo-Matth., с. XII. О повитухе – ниже. 380 Migne, s. l. t. LIX, col. 162, sq. cf. Tischendorf, Ev. apocr. Prolegg. XXVI-XXVII; также проф. Порфирьев. Апокр. сказ. о ветхозав. лицах и событ., 154–155, Казань, 1872. Кайе (Nouveaux mélanges d’archéol., II, 140–145) полагал, что декретом Геласия запрещено лишь церковное – публичное, а не частное употребление апокрифов; но анафематический тон декрета говорит иное. 383 И.П. Сахаров, Путеш. русск. людей, ч. I, 106–107. Палест. сборн., вып. 9-й, стр. 121. Ср. опис. путеш. Иоанна Фоки XII в.: Joh. Phocae, Compendiaria descriptio castr. et urbium ab urbe Antiochia usque Hierosol. Ed. L. Allatii Συμμκτα s. opusculorum libri duo, p. 11: автор говорит о назаретском источнике, где Богоматерь приняла первое приветствие архангела, потом о доме Иосифа, где последовало благовещение.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Pokrov...

Чтобы дать возможность профессорам читать лекции, чем обусловливалось и существование самого университета, положено было университетские лекции сделать публичными т. е. приглашать на лекции посторонних слушателей; но и это мало помогало делу; посторонних слушателей на лекции являлось очень не много 20 . Таким образом гимназия, а особенно университет при Академии долго существовали почти только по имени. А без гимназии и университета плохо достигалась и главная цель самой Академии, которая, по уставу, состояла в том, чтобы приготовить по всем частям науки академиков из русских. Иностранные академики (за исключением немногих), не знавшие русского языка и писавшие свои сочинения на языках иностранных, приносили ими пользу только европейской науке. Поэтому, совершенно понятным становится то, что в последствии против Академии явились сильные протесты и потребовалась ей реформа. 1 Русское государство в половине XVII в. Изд. П. Безсонова. Москва 1879–60. Ч. II, стр. 5. 2 Главным пособием при изложении истории образования или литературы во время реформы служила книга П. Пекарского: Наука и литература в России при Петре В. Ч I и II. 1862 г. Другие пособия указаны в своем месте. 11 В. И. Герье: Отношения Лейбница к России и Петру В. Спб. 1871. Сборник писем и мемориалов Лейбница, относящихся к России и Петру В. Спб. 1873. 15 Сведения об этих школах у Пекарского: Наука и литература при Петре В. Т. 1, и у Н. В. Знаменского: Духовные школы в России до реформы 1808 года. Правосл. Собес. 1878 октябрь – декабрь; 1879 январь-февраль и дал. 16 Новгородские епархиальные школы в Петровскую эпоху Е. М. Прилежаева, Христ. Чтен. 1877. Март, Апрель 19 Сборник материалов для Истории Академии Наук в в. Куница Спб. 1866 Материалы для истории Академии Наук Сообщены К. П. Победоносцевым Летоп. Русск. литер, т. V. История Императорской Академии Наук в Петербург П. Пекарского Спб. Ч. I. 1870. Ч. 11. 1873. Петр В. как учредитель Академии Наук К. С. Веселовского Зап. Акад. Наук 1872, т. XXI. Материалы для истории импер. Академии Наук, т. 1. 1716–1730. С приложением 8 портретов. Спб. 1885 г. 20 Академическая гимназия в XVIII ст. по рукописным документам архива Академии Наук. Грача Д. А. Толстого Сбп. 1885. – Академический университет по рукописным документам архива Акад. Наук Грача Д. А. Толстого. Сбп. 1885. Записки импер. Академии Наук том. LI; кв. 1. Сбп. 1885. Читать далее Источник: История русской словесности/Сост. И. Порфирьев. - 2-е изд., испр. и доп. Ч. 1-2. - Казань : Тип. Императорского унив., 1876-1895. - 4 т./Часть 2: Новый период. Отдел I. От Петра В. До Екатерины II. - 1886. - 350 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Porfirev/...

Пентковский 1993 – Пентковский А. М. Из истории литургических преобразований в русской церкви в третьей четверти XIV столетия. Литургические труды святителя Алексия, митрополита Киевского и всея Руси//Символ. 1993. 29. С. 217–224. Пентковский 1998 – Пентковский А. М. Лекционарии и четвероевангелия в византийской и славянской литургических традициях//Евангелие от Иоанна в славянской традиции. СПб., 1998. С. 3–54. Пентковский 2001 – Пентковский А. М. Типикон патриарха Алексия Студита в Византии и на Руси. М, 2001. Пентковский 2011 – Пентковский А. М. Греческий оригинал славянского Синаксаря и его локализация//Славяно-русский Пролог по древнейшим спискам. Синаксарь. Сентябрь-февраль. М., 2011. С. 651–664. Пичхадзе 1991 – Пичхадзе А. А. К истории славянского Паримейника (паримейные чтения книги Исход)//Традиции древнейшей славянской письменности и языковая культура восточных славян. М., 1991. С. 147–173. Погорелов 1901 – Погорелов В. О редакциях славянского перевода Псалтыри//Псалтыри: Библиотека Московской синодальной типографии. Вып. 3. М., 1901. С. III–XLIV. Поздеева, Лившиц 1999 – Поздеева И., Лившиц А. Лицевой служебник XIV века – важный памятник книжной культуры Древней Руси//Acta Baltico-Slavica. T. 24. Warszawa, 1999. С. 47–64. Попов 1978 – Попов Г. Новоткрито сведение за преводаческа дейност на българските книжовници от Света гора през първата половина на XIV в.//Български езикъ. 1978. 5. С. 402–410. Попов 1985 – Попов Г. Триодни произведения на Константин Преславски. София, 1982. (Кирило-Методиевски студии. Кн. 2). Попов 2007 – Попов Г. Каноны на Рождество Христово в древней славянской минейной традиции//Liturgische Hymnen nach byzantinischem Ritus bei den Slaven in ältester Zeit: Beitrage einer internationalen Tagung, Bonn, 7–10 Juni 2005. Paderborn; München; Wien; Zürich, 2007. S. 298–315. Попова 2003 – Попова О. С. Миниатюры Хутынского служебника раннего XIII в.//Византийские и древнерусские миниатюры. М., 2003. С. 107–122. Порфирьев, Вадковский, Красносельцев 1898 – Порфирьев И. Я. , Вадковский А. В., Красносельцев Н. Ф. Описание рукописей Соловецкого монастыря, находящихся в библиотеке Казанской Духовной академии. Т. 3. Отд. 1: Богослужение. Казань, 1898.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Нил Кавасил, – Синодальная рукопись стр. 471. О переводе стр. 476. Академическая рукопись Нила Синайского (Постника, † около 450) главизны 150 о молитве. (/До-монгольское). 11 Февраля. Синодальная рукопись лист 91 оборот (Описания стр. 284): о молитве (153 главы); лист 258 (стр. 441 fin.): от притч к инокам, лист 265: о восьми помыслах, лист 276 оборот: о бесстрастии души и тела. Академическая рукопись пергаминная. Митрополит Даниил у Жмакина стр. 691, „Главник” митрополита Даниила; Нил Сорский у Архангельского стр. 138 fin., 153, 159. О переводе см. Максим. У Миня t. 79. [Ср. I т. 1 половина И.Р.Ц. стр. 749/912. У Соболевского стр. 17–18. Архангельского К изучению древнерусской литературы, стр. 126–132]. Нифонта преподобного книга. 23 Декабря. ↓ Патерики. См. Порфирьев Словесность I, 203 fin.. О Патерике см. Описание Синодальных рукописей стр. 267. [И.Р.Ц. т. I, 1 половина стр. 749–750/912–914]. Патерик Синайский. 30 Июня. Вновь переведён для митрополита Макария одним Греком (Досифеем Осифитие в 1528г., поправил язык, в чём состояла поправка см. Строев Библиология. Словарь стр. 94 fin. sqq. – Египетский. 30 Июня. – Скитский святой горы Синайской (О Евлогии каменосечце. О Антонии прокажённом). 31 Декабря. Другой св. отцов азбучный. 31 Декабря. Третий святых отец поучения, како подобает со всяцем прилежанием безмолвия искати. 31 Декабря. Старчество? Слово из Лимониса. 1, 4 и 7 Сентября. Лаврская рукопись XV в., лист 178, и во многих других местах. Порфирьев Словесность I, 204. На греческом у Миня t. 87. – Печерский. 3 Мая. Петра Дамаскина (половина XII века) Собрание от божественных писаний. 11 Февраля. Синодальная рукопись XV в.; 166. О времени перевода ibid. стр. 448, стр. 187. Митрополит Даниил у Жмакина стр. 444. Нил Сорский у Архангельского стр. 178. В „Добротолюбии” смешивается с Петром, епископом Дамасским, жившим при императоре Константине Копрониме, современником Иоанна Дамаскина , замученным от Оуалида, сына аравийского начальника Исима. В надписании помещённых в „Добротолюбии” 24 кратких слов или алфавита по Синодальной греческой рукописи XV в.

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

Скачать epub pdf Часть первая Уже давно у меня явилась мысль составить хоть краткую записку о своём роде-племени – на память моим детям и внукам; но за разными делами и болезнями я до сих пор не мог даже приняться за её исполнение. Хочу приняться ныне и написать, сколько смогу и успею, ныне другим делом я заниматься не могу, а оставаться совсем без дела скучно. Я родился 23 сентября 1823 года в селе Атарах (Атары) Уржумского уезда Вятской губернии. Батюшка мой был священником этого села, о. Яков Максимович Порфирьев, а матушка Екатерина Николаевна, урождённая Курочкина. Род батюшки был крестьянского происхождения. Отец его о. Максим, хотя тоже был священником, но был сыном крестьянина. Между крестьянами Атар ещё во время моего детства было много родных батюшки. Из них в моей памяти остался только один – Матвей Иванович Аверьянов, выслужившийся из крестьян офицер. Он ещё при мне жил в Атарах. Потом перешёл в город Нолинск на должность соляного пристава. Когда я учился в Нолинском училище, часто ходил к нему. И он, и жена его принимали меня как родственника. Отец Максим прозывался Перфильевым, Порфирьевыми стали называться его сыновья: Иван, Авраамий и Яков. Все они уже учились в семинарии и были потом священниками. Иван Максимыч в селе Кырмыже, Авраамий Максимыч в Шурминском заводе. А батюшка Яков Максимыч остался в своём родном селе Атарах. Село Атары с церковью во имя Спаса Всемилостивого сначала находилось на самом берегу реки Вятки, потом вследствие того, что вода затопляла берега, было перенесено кверху на гору, более чем на полверсты от берега. Это случилось при о. Максиме. На старом месте села ещё в моё время стояла в развалинах старая деревянная церковь , мы, дети, часто бегали к ней играть. Об о. Максиме мне мало известно. В живых я его уже не застал или уже не помню; помню только его жену, бабушку Акулину Ивановну, которая жила так долго, что, как говорили тогда, уже выжила из ума, от старости у ней было так много странностей, что её считали помешанной и держали не в самом доме, а в отставной избе.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Porfirev/...

Доказательством этого, между прочим, служат его «Письма русского ветерана 1812 г. о Восточном вопросе», напечатанные в VI томе его сочинений на французском языке, с русским переводом П. И. Бартенева. Из этих писем видно, что при обыкновенных своих занятиях, он Постоянно следил за ходом общих дел и что ему близко знакома была как внутренняя, так и внешняя политическая жизнь современного ему русского и европейского общества.... Вынужденный обстоятельствами провести в чужих краях 1853–1855 годы, Вяземский не мог оставаться равнодушным к озлоблению европейского общества против России пред Крымскою войной и во время этой войны. Он начал писать опровержения на газетные статьи, в то время особенно отличавшиеся клеветою на русское правительство и русский народ. В течение слишком года у него образовался ряд статей по этому предмету. Он намеревался помещать их во французской газете, или в каком-нибудь из швейцарских и бельгийских периодических изданий; но известно, что участие русского человека в европейской печати допускается лишь под условием полного подчинения господствующему мнению, и не один князь Вяземский встретил в этом отношении негостеприимный отказ. Тогда он собрал свои статьи в одну книгу и в 1855 г. напечатал ее в Лозанне под заглавием: Lettres d’un veteran russee de l’année 1812 sur la question d’Orient, publiées par P. d’ Ostafievo. Письма Вяземского писаны на седьмом десятке лет от роду и однако отличаются как свежестью и. своеобразием, так и прелестью живого изложения. Он хотел, в пределах возможности, послужить общему русскому делу, и книга его, хотя и не имела успеха за границей, и лишь в небольшом числе дошла до нас, представляет собою честно и талантливо исполненный долг писателя, сердечно преданного своему отечеству. 208 В 1878 г. было начато еще при жизни самого поэта прекрасное полное собрание сочииений князя Вяземскаго графом Шереметевым, при участии академиков Я. К. Грота, А. Ф. Бычкова и М. И. Сухомлинова; вышло 11 томов. Исследования о значении в литературе сочинений князя Вяземскаго: Некролог князя Вяземскаго – Я. К. Грота. Князь Вяземский – М. И. Сухомлинова; Памяти князя Вяземскаго – С. И. Пономарева. Сборник 2-го отделения Академии наук, том XX. Петр Андреевич Вяземский В. Д. Спасовича. Русская Мысль. Январь, 1890 г. 242 Обозрение нашей современной литературной деятельности с точки зрения цензурной. Сочин. VII, 35–36. Читать далее Источник: История русской словесности/Сост. И. Порфирьев. - 2-е изд., испр. и доп. Ч. 1-2. - Казань : Тип. Императорского унив., 1876-1895. - 4 т./Часть 2: Новый период. Отдел III. Литература в царствование Александра I. - 1895. – 251, II с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Porfirev/...

Евагрий Понтийский. С 380г. и после († 399). Читаемые ниже слова ( стр. 280 ) принадлежат ему и взяты из одного из его аскетических сочинений? На греческом у Миня t. 40. ↓ Евангелие учительное, Синодальная рукопись стр. 658; о переводе стр. 667. Академическая рукопись Митрополит Даниил у Жмакина стр. 335, 346, 351. [У Соболевского стр. 21]. Евлог ия повесть об ангелах, – митрополит Даниил у Жмакина стр. 475. Евсевия Емееского на Деяния апостолов, – митрополит Даниил у Жмакина стр. 414. ↓ Евсев ий Памфилийский – Иосиф Волоколамский в Просветителе стр. 128, 462, 465, 475. Митрополит Даниил у Жмакина стр. 652, 653. [См. ниже Слова]. [Евфимия Великого житие – у Соболевского стр. 19]. Епиктета Енхиридион в переделке. Заглавие: Якоже реша, Епиктита философа. Начало: „Сущих ова в нас, ова же не в нас”. Синодальная рукопись лист 115, стр. 285, конца XV – начала XVI в.; лист 47, стр. 622, XV в. [У Соболевского стр. 16]. ↓ Епифания Кипрского об ересях, – митрополит Даниил у Жмакина стр. 336. – Иосиф Волоколамский в Просветителе стр. 337 fin.. – О именах пророческих и откуду они и како умроша, и где лежат мощи их. 9 Мая. [До-монгольская И.Р.Ц., т. I, 1 половина, стр. 725/893]. ↓ Ефрема Сирина книга Патерик. 28 Января. То, что в Академической рукописи 36. Нил Сорский у Архангельского стр. 178. [Ср. Архангельского К изучению древнерусской литературы, стр. 42–53]. Зерцало – Иосиф Волоколамский в Просветителе стр. 391. [См. ниже Филипп]. Златая Матица, сборник. Порфирьев Словесность I, 200. Златая Чепь книга, а в ней глав 98. Июля 31. Порфирьев Словесность I, 200. Лаврская рукопись XVI век. Зосимы преподобного (половина V в.) Беседы о ярости. У Жмакина митрополит Даниил стр. 475. Лаврская рукопись лист 316, и другие, см. Index. На греческом у Миня t. 78, р. 1780. [У Соболевского стр. 16]. Измарагд – сборник слов, см. ниже, [стр. 271, под словом Иоанн Златоустый ]. [Илариона „об отвержении мира” и др.. Старшие русские списки: 1) пергаменный Румянцевского Музея XIV в.; 2) Троице-Сергиевой лавры XV в.; 3) её же XV в.].

http://azbyka.ru/otechnik/Evgenij_Golubi...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010