Обращаемся к рассмотрению древних переводов. LXX-mь переводят: α τν π βο διξω φ’ μν, α ξσω ατν ες τν γν νυδρον, α φανι τ πρςωπον ατ ες τν ϑλασσαν τν πρτην, α τ πσω ατ ες τν ϑλασσαν τν σχτην. Здесь мы видим ту особенность, что евр. сущ. („в землю безводную и пустынную“) переведено глаголом φανι (слав. рин ег на землю безводню). Произошло это, как мы думаем, оттого, что LXX-mь, отнеся к следующему , а не к предыдущему , слова: поняли в смысле: „и погибель переднего полчища (будет) в море первом“; но в соответствии с предыдущими διξω (евр. ) и ξσω ( ) и сущ. перевели также глаголом – φανι. В Вульгате читаем: et eum, qui ab aquilone est, procul faciam a vobis et expellam eum in terram inviam et desetram; faciem ejus contra mare orientale, et extremum ejus ad mare novissimum. Здесь, таким образом, нет буквального перевода (земля безводная). Название Средиземного моря: переведено „mare novissimum“. Слово „novissimus“, очевидно, употреблено в значении „задний“, как это иногда встречается и у классических писателей 316 . И взыдетъ гнилость ег, и взыдетъ смрадъ ег. , „и поднимется зловоние от него, и пойдет от него смрад“, т. е. после того, как саранча потонет в море, от гниения ее произойдет зловоние. Что это, действительно, бывает, в этом могут уверить нас многие несомнительные свидетельства. Так, Бл. Иероним о саранче, налетевшей в его время на южную часть Палестины и потом погибшей в Мертвом и Средиземном морях, говорит (р. 84): „когда берега того и другого моря были наполнены кучами мертвой саранчи, выброшенной волнами, то гниение и зловоние ее было столь вредно, что испортило воздух и причинило моровую язву как на скоте, так и на людях“. Подобные же свидетельства мы находим у Блаж. Августина, Орозия и мн. др., а из новейших у Шольца, Вольнея и пр. 317 . Меркс говорит (S. 17), что предсказание о гниении саранчи не могло заключать в себе чего-либо радостного для евреев, живших при тех морях, в которых она должна погибнуть. Но пророк говорит, что саранча была прогнана в Мертвое море; на пустынных же и бесплодных берегах его евреи не жили. Другим местом погибели саранчи было Средиземное море. Но сюда она была прогнана юго-восточным ветром из Аравийской пустыни, и, следовательно, не могла потонуть около берегов Палестины.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

е. исказились от ужаса. – Но более простым производством и значением слава , кажется, должно признать следующее. Производят от гл. , по форме пиэль – , украшал. В таком случае означает: украшение, блеск (nitor, elegantia, pulchritudo); здесь же у Иоиля 2:6 – украшение лица, т. е. свежий, здоровый цвет его – румянец. При таком производстве, в слове удвояется третья коренная буква глагола ; но это бывает часто при образовании существительных, означающих цвет или краску. Мысль же, какая заключается в словах , при таком значении , понятна: „все лица собирают свое украшение“, т. е. делаются бледными от страха 251 . – пиэль от , схватывал рукою, собирал куда-либо в одно место. В объясняемом нами месте указывает на то, что „кровь при испуге отступает от внешних частей лица к внутренним“, так что представляется, что лицо как будто „собирает“ куда-то вовнутрь свой обыкновенный, здоровый цвет (Вюнше. S. 166). Обращаемся к рассмотрению древних переводов. Мы видели, что слово в них отождествлено с , горшок; но кроме этого встречаются и другие особенности. Так, LXX-mь переводят: πν πρςωπον ς πρςαυμα χτρας, т. с. слову дают значение πρςαυμα. По мнению некоторых, это произошло от того, что, вместо они читали: , „ut uredo ollae“, – как копоть горшка 252 . Но вероятнее, что LXX-mь читали также , только заботясь не о буквальности, а о ясности своего перевода: не перевели эти слова, а перефразировали, удержав их мысль. – Славян. перевод следует переводу LXX-mu. В Вульгате читается: omnes vultus redigentur in ollam. Страдат. форма „redigentur“ произошла, вероятно, от того, что читалось не в пиэль – а в пюаль – . Стих 7-й. Пророк, под образом сильного хорошо устроенного войска, занимающего город приступом, описывает нападение саранчи. коже борцы потекутъ, и коже мужи храбры взыдутъ на ограды: и въ путь свой пойдетъ и не совраттъ путей своихъ. коже борцы потекутъ. Евр. , „как борцы (или герои) бегут“. В чем здесь должно полагать предмет сравнения саранчи с борцами – об этом думать можно двояко, смотря по тому, будем ли мы искать этот предмет в слове или – . Слово от гл. , собст. стянул, отсюда сделал плотным, крепким, означает сильный, крепкий человек. Если, таким образом, полагать предмет сравнения в этом слове , то, очевидно, саранча сравнивается с „борцами“ по силе производимого ею опустошения. Так объясняют Бл. Иероним 253 и св. Кирилл Александрийский 254 . Если же искать предмет сравнения в слове , то саранча сравнивается с сильными мужами по быстроте своей. Действительно, в Библии быстроногость представляется одною из главных черт героя. Так, Давид в своей плачевной песне ( 2Цар.1:23 ) о Сауле и Ионафане говорит, что они были быстрее орлов 255 . Так понимают сравнение саранчи с героями Юсти (S. 110. 111), Креднер и Вюнше (S. 167).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Напротив, по нашему мнению, это слово говорит только о том, что число их чрезвычайно уменьшилось. „Жертв приносится так мало, что их как будто и совсем не приносится“, – вот смысл слова . – Итак, мы думаем, что слова пророка: „прекратилось хлебное приношение и возлияние в доме Господнем“ – говорят не о возможном в будущем прекращении жертв ежедневных, как полагают Гитциг и Кейль, а указывают, что, действительно, прекратились или, – точнее, – весьма редко стали приноситься жертвы от народа 140 . Плачитес жерцы. Евр. , „плачут священники“. LXX-mь перевели: πενϑειτε ο ερες, т. е. вместо прочли в повелит. . Слжащие жертвенник Господню. Евр. , „служащие Иегове, или „служители Иеговы“. Гл. встречающийся только в пиэль – , употребляется для выражения почетного служения, напр., при храме ( Исх.28:35, 43, 29:30, 30:20 ; Вт.18:5, 7; Иер.33:21 , Неем.10:40 ), при царе и высоких сановниках ( Быт.39:4, 40:4 ; 3Цар.1:15 ). В этом отношении противоположно , работал, рабствовал. LXX-mь переводят: ο λοιτουργοντες ϑυσιαστηρ Κυρου 141 , „служащие алтарю Господа“. Вюнше (S. 102) предполагает, что они читали: , но, кажется, вероятнее, что ϑυσιαστηρ прибавлено ими самими для болыпего пояснения слова . Довольно своеобразно переводится в Пешито: „сидят цари в печали и священники“, – и в арабском переводе: ,,печальтесь, священники, служащие алтарю, ибо он в нужде“ (См. Wünsche. S. 102). Стих 10-й. Пророк указывает, почему прекратилось хлебное приношение и возлияние в доме Господнем. к пустша пол: плачис земл, к пострада пшеница, и изше вино, умалис елей. к пустша пол. Евр. , „опустошено поле“. В евр. тексте замечается игра слов (paranomasia): . Гл. заключает в себе понятие плотности, крепости, и в каль имеет собственно непереходное значение – „был крепким, сильным“, отсюда же и переходное „делал крепкое, сильное“, напр., разорял, опустошал страну или город ( Пс.136 ; Евр.137:8 ; Иер.25:36, 48:8, 51:56 и др.). Пиэль сохраняет переходное значение формы каль, только усиливая его. Отсюда пюаль означает „был совершенно разорен или опустошен“ ( Ис.15:1, 23:1 ; Иер.4:13 и др.). Поэтому и в рассматриваемом нами месте словом указывается, что саранчой поля были страшно опустошены. – Слово , поле, от неупотреб. гл. , простирался, протянулся, означает, в противоположность местностям, огороженным изгородью, стенами, или застроенным жилищами, „открытое поле“ 142 , независимо от того, есть ли это возделанное поле ( Быт.47:20, 24 ; Исх.22:4:5 ), или пастбище, или даже местность, поросшая лесом 143 . LXX-mь слова переводят τι τεταλαιπρηε τ πεδα, „ибо пострадали поля“ (славян. „к пустша пол“). Они, таким образом, прибавляют союз τι, чтобы яснее показать отношение к предыдущему.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Воскресенской, в Таганке, свящ. Н. Ан. Красновского 5 р. Гавриило-Архангельской, при Почтамте, свящ. И. А. Соколова 1 р. —239— Георгиевской, на Всполье, близь Кудрина, свящ. С. М. Садковского 10 р. Георгиевской, в Грузинах, свящ. И. И. Архангельского 13 р. Григорие-Богословской, на Дмитровке, свящ. Е. П. Островского 7 р. Девятинской, близь Пресни, прот. А. И. Любимова 20 р. Евпловской, на Мясницкой, свящ. Д. Ф. Добронравова 10 р. Екатерининской, при Воспитательном Доме, прот. Н. К. Протопопова (по двум подписным листам) 3+3 р. Елисаветинской, на Дорогомиловском кладбище, свящ. Д. Д. Виноградова 1 р. Ермолаевской, на Садовой, прот. С. С. Модестова 5 р. Зачатиевской, в Зачатиевском монастыре, свящ. А.П. Соколова 11 р. Зачатиевской, в Углу, прот. М. С. Боголюбского (по двум подписным листам) 6+6 р. 50 коп. Знаменской, на Знаменке, свящ. Г. А. Ключарева 15 р. Знаменской, в Переяславской слободе, свящ. В. П. Флерина 10 р. Илие-Обыденной, свящ. И. М. Лебедева 3 р. Иоанно-Богословской, в Бронной, свящ. В. Н. Булгакова 3 р. Иоанно-Богословской, под Вязом, прот. А. И. Телегина (по двум подписным листам) 1+3 р. Иоанно-Предтечевской, у Варварских ворот, свящ. Г. А. Побединского 5 р. Иоанно-Предтечевской, на Пресне, свящ. Ф. Г. Ремова 9 р. Казанского собора, прот. Д. И. Кастальского, (по двум подписным листам) 5+5 р. Казанской, в Сущеве, свящ. А. С. Грузова 23 р. Константино-Еленинской, в Кремле, прот. В. Н. Амфитеатрова (по двум подписным листам) 10+10 р. Козмодамианский, в Старой Кузнецкой, прот. М. В. Соловьева 10 р. Козмодамианский, в Старых Папех. прот. В. С. Богословского (по двум подписным листам) 5+5 р. —240— Крестовоздвиженской, в Алексеевском монастыре, прот. С. П. Смирнова 3 р. Крестовоздвиженской, в бывом монастыре, прот. Ф. И. Кроткова 19 р. Крестовоздвиженской, на Убогих домах, свящ. А. И. Голубева 2 р. Максимовской, на Варварке, свящ. А. С. Смирнова (по двум подписным листам) 3+3 р. Марие-Магдалининской, при Коммерческом училище, священника И. О. Покровского 3 р. Марие-Магдалининской, в малолетнем отделении Николаевского Института, свящ. В. А. Крылова 1 р.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Есть музыка, которая пишется, скажем, на потребу дня, на потребу эпохи. А есть музыка, которая становится вне времени. Вот классика — это именно такая музыка. Мы в своем репертуаре стараемся исполнять все произведения, которые мы можем так или иначе назвать классикой. «Сейчас круче группы Кватро нет. Для меня во всяком случае» — написал недавно в твиттере Иван Охлобыстин и он не одинок в своем мнении. Казалось бы – какие перспективы в мире шоу-бизнеса могут быть у произведений Рахманинова, Чайковского или Бородина? Но вопреки скептикам эстрадно-оперный жанр находит все больший отклик у зрителя. Одним из самых ярких тому подтверждений стал концерт «Вечному городу – вечная музыка»  — на открытой площадке у Большого театра,  с участием А. Сафина, В. Герелло, Н. Шацкой… Сегодня Кватро – это 4 выпускника Академии хорового искусства им. А.В.Свешникова: теноры Антон Сергеев и Антон Боглевский, баритон Леонид Овруцкий и бас Денис Вертунов и скоро коллектив отметит десятилетие. Корреспондент Правмира побеседовал с двумя участниками группы – Антоном Сергеевым и Леонидом Овруцким – о вере, музыке, признании и Чечне. Советская… классика? — Группе Кватро пошел десятый год… — Антон Сергеев:  Когда про кого-то раньше говорили, что коллектив существует уже десять лет — нам казалось, что невозможно столько времени существовать. А теперь мы сами подходим к этому рубежу… — Что вы считаете классической музыкой? В вашем репертуаре много песен советского периода… — Антон Сергеев: В нашем понимании классика — это весь тот музыкальный багаж, который останется на века. Это та нравственная музыка, которая писалась от чистого сердца, плод искренних переживаний композитора и автора слов. Поэтому под словом «классика» можно подразумевать любую музыку, которая несет в себе некий потенциал для того, чтобы остаться в истории. Классическая музыка –вне времени. — Для вас пишут новые песни? Антон Сергеев: Наш главный композитор — это Леонид Овруцкий. Мы работаем и с Ильей Резником,и с Николаем Добронравовым, но пока мы не делаем основной упор на оригинальное творчество — больше ориентируемся на исполнительское искусство.

http://pravmir.ru/kvatro-chetyre-chetver...

Своеобразно понимает книгу пр. Иоиля Меркс. Вот его взгляд. В послепленное время, в которое, по мнению Меркса, жил Иоиль, евреи стали с особенным прилежанием читать древние пророчества. В них они встретили предсказания об ожидающем их счастливом будущем. По смыслу пророчеств, такое будущее должно наступить после возвращения евреев из плена. Но пленное время кончилось, и евреи опять находятся в своей отечественной земле. Однако их положение далеко не есть счастливое. Отсюда у них возникло сомнение в исполнении древних пророчеств. Рассеять это сомнение пр. Иоиль и думал своею книгою. В ней он поставил себе целью показать, что предсказания древних пророков исполнятся в великий день Господень, т. е., толкует Меркс, при конце сего мира, когда наступит новый период – αν μλλων. Чтобы яснее представить этот день, пророк искал в истории евреев образа его, или, как выражается Меркс, „типа, к которому день Господень относился бы как антитип“. Такой образ он нашел в освобождении евреев от рабства египетского как весьма соответствующем дню Господню. Как тогда народ был освобожден и сделался независимым, как тогда Иегова заключил с ним Завет и избрал его в Свой народ, так точно и в день Господень освободится народ Божий от всякого рабства и получит вечное господство над всеми народами; Иегова будет его защитою и воцарится в Сионе. Древнему освобождению от рабства египетского предшествовали казни: так точно и день Господень будет сопровождаться страшными знамениями на небе и на земле. Такое сходство можно находить между освобождением евреев от ига египетского и днем Господним. Приняв первое как образ последнего, пр. Иоиль, по мнению Меркса, описывает день Господень, руководствуясь этим образом. Свою речь он начинает описанием опустошения, произведенного саранчой. Но саранча эта не есть действительная. Во время Иоиля она не налетала на Иудею. Саранча взята пророком только в соответствие с саранчой египетской как образ тех страшных бедствий, которыми начнется день Господень. Описавши эти бедствия под образом опустошения страны саранчой, Иоиль представляет самый день Иеговы. Он будет днем счастья для евреев и погибели для всех прочих народов. Необыкновенное плодородие земли, обилие даров духовных (пророчества), истребление всех врагов, вот что ждет народ Божий в этот день. Тогда-то и исполнятся те великие обетования, о которых возвещали евреям еще древние пророки (Merx. S. 24 ff).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Г. Покровский, хотя и не признает, что Иоиль жил при Иоасе, однако, считая его современником Амоса, не относит деятельность его к слишком позднему времени. Не так поступают немецкие богословы-критики. По их мнению, Иоиль жил после Вавилонского плена. Такое предположение впервые высказал Фатке 22 , а затем защищал Гильгенфельд 23 . Но тот и другой только наметили общие положения, которые, как думают они, доказывают их предположения. С должною же полнотою и обстоятельностью раскрыл эти положения только в недавнее время Меркс 24 . Мы представим указанное предположение так, как оно изложено этим поседним. Против мнения, что пр. Иоиль жил при Иоасе, Меркс делает такие возражения. 1) При определении времени деятельности Иоиля, год нападения филистимлян при Иораме (879 до Р. X.) 25 берется как крайний пункт времени, ранее которого Иоиль не мог жить. Но это, по мнению Меркса, неосновательно. Известно, говорит он, что филистимляне нападали на иудеев не только при Иораме, но, напр., и при Ахазе ( 2Пар.28:18 ). Следовательно, и то нападение их, о котором говорит Иоиль (3; Евр.4:4 ), нельзя необходимо приурочивать ко времени царствования Иорама, а поэтому, и при определении времени деятельности Иоиля, год нападения филистимлян при Иораме невозможно принимать как год, ранее которого Иоиль не мог жить (см. Merx. S. 4–5). 2) Неосновательно, по мнению Меркса, и 828-й год до Р. X., т. е. год нападения дамасских сириян при Иоасе, берется как год, позднее которого Иоиль не мог жить. Из неупоминания Иоиля об этом событии нельзя, думает Меркс, заключать, что пророк жил ранее этого времени. Иоиль не говорит, напр., о битве Иеффая с аммонитянами, но отсюда, конечно, не следует, что он жил ранее её. Точно также Иоиль мог не упомянуть о сириянах потому, что мог жить гораздо позднее их нападения при Иоасе (Merx. Ibid). 3) Между 879 и 828 г. до Р. X. деятельность пр. Иоиля относят к 868–843, т. е. к первым годам царствования Иоаса. Но против этого, по мнению Меркса, говорит то, что Иоиль не обличает евреев в служении на высотах, тогда как оно в это время не прекращалось, как это видно из 4Цар.12:3–4 . Здесь, хотя и сказано, что „Иоас делал угодное в очах Господних“, но непосредственно после этого прибавлено: „только высоты не были отменены: народ еще приносил жертвы и курения на высотах“. Не обличать же народ в таком пороке Иоиль, конечно, не мог бы. По крайней мере Амос, Осия и Михей, ближайшие пророки к тому времени, к которому относят Иоиля (т. е. ко временам Иоаса), сильно обличают евреев в этом: Ам.7:9 ; Ос.10:8 ; Мих.1:5 (Merx. ibid).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Вот возражения, которыми Меркс думает опровергнуть предположение, что Иоиль жил при Иоасе. Но когда же он проходил свое пророческое служение? – Данные для решения этого вопроса Меркс извлекает из книги же Иоиля. Эти данные следующие: 1) Призывая весь народ к плачу и сетованию и повелевая всем собраться в храме, Иоиль не упоминает о царе. Между тем, к нему как главе народа пророк прежде всех и должен был бы обратиться со своим призывом (ср. Иер.17:20 ). Это, по мнению Меркса, ясно показывает, что ,,здесь мы имеем пред собою аристократическую республику, какою прежде был Галаад ( Суд.11:5 ) и Израиль до установления в нем царства ( Суд.21:16 ) и в Моисеевы времена“ (Merx. S. 29–30). 2) Пр. Иоиль, по мнению Меркса, особенно возвышает старейшин. „Старейшины, говорит Меркс, представляются Иоилем народными управителями.., но во времена царей они только производили суд или были управителями отдельных городов, советниками при царях ( 3Цар.12:6 ; 4Цар.6:32 ), представителями народа ( 3Цар.20:8 ), знатнейшими гражданами ( 1Цар.4:3, 5:4 ) (sic) 26 , ( 2Цар.3:17, 5:3, 17:4 и пр.)“. Решительный авторитет старейшины получают только со времени Ездры; только с этого времени они делаются „правителями народа“, что, думает Меркс, видно из 1Ездр.10:8, 14 27 . Отсюда же, заключает Меркс, само собою понятно, что Иоиль, давая старейшинам такое значение, какое они начали иметь только со времени Ездры, не мог жить ранее последнего (Merx. S. 30:31). 3) По мнению Меркса, при Иоиле, как можно заключать из его книги, видное место занимают в народе священники. Так они, по слову пророка, должны назначить всеобщее собрание в храме; они же должны от лица всего народа обратиться и с молитвою к Иегове, быть, таким образом, посредниками между Богом и народом. Это, думает Меркс, служит ясным признаком послепленного времени жизни Иоиля, так как до плена священники будто не занимали такого высокого положения, с каким представляются они у этого пророка. Прежде, до плена, утверждает Меркс, обязанностью священников было только служение в храме, и лишь после плена, мало-помалу, делаются они учителями народа ( Мал.2:7 .) и даже посредниками между ним и Богом, что доселе было делом пророков: пророческое служение сливается теперь со священническим. Ясно, заключает Меркс, что Иоиль, так высоко поставляя священников, жил после плена (Merx. S. 32 ff.).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

1) Меркс полагает деятельность пр. Иоиля между 444 и 403 годами до Р. X., т. о. в промежутке времени от построения стен Иерусалима до пророческого служения Малахии. Как видно из 13 гл. кн. Неемии, нравственное состояние народа иудейского в это время не было безупречным. Только сильная рука Ездры и Неемии могла удерживать народ от пороков. Но едва умер первый, а второй должен был на время оставить Иерусалим и отправиться в Персию, – как в Иудее начались беспорядки. Один священник взял за себя дочь Санаваллата, уроженца Вефорона, самарянина, ненавистного врага Неемии. Сам первосвященник Елиасуф подал пример беспорядка. Вопреки усилиям Ездры и Неемии удалить народ от всякого общения с иноплеменниками он вошел в родство с Товиею, другим врагом Неемии, – аммонитянином, ввел его в Иерусалим и, к общему соблазну, дал ему жилище во дворе храма. Это было причиною больших беспорядков. Иноплеменники овладели горницами при храме, где хранились десятины священников; начались притеснения в раздавании десятин. Многие и совсем перестали платить их. Левиты, певцы и стражи храма оставили свои обязанности. Вдали от Иерусалима, на границах Иудеи, евреи стали вступать в брак с иноплеменницами. Родственные связи с язычниками повели к нарушениям закона. Без Неемии Иерусалим обратился в торжище, на которое собирались все окрестные иноплеменники. Закон о субботе стал нарушаться. Иудеи, подобно язычникам, в этот день стали дозволять себе все занятия, как и в обыкновенные дни. Словом, Неемии, когда он возвратился из Персии, много нужно было положить труда, чтобы прекратить такие беспорядки, в чем ему помогал и пр. Малахия. Таково было нравственное состояние еврейского народа в 444–403 г. до Р. X. Но не таким представляется оно у пр. Иоиля. Он ни в чем не обличает народ и только предостерегает его от лицемерного служения Иегове. Однако, как пророк „страж дома Израилева“ ( Иез.3:17, 33:7 ), Иоиль, несомнительно, должен был быть „блюстителем правды, поборником благочестия, обличителем пороков и беззаконий“ 34 . Он, понятно, вооружался бы против всего того, с чем боролся Неемия. По крайней мере, так поступал Малахия. Этот пророк, как и Неемия, укорял иудеев за то, что они пренебрегают девиц отечественных и берут в супружество дочерей бога чужого ( Мал.2:10–12 ). Он, как и Неемия, обличал народ в непринесении начатков и десятин (3:6–12). При этом замечательно, – причину неплодородия земли и опустошения полей саранчой (3:11), Малахия полагает в этом проступке народа. Конечно, и пр. Иоиль, если бы он был современником Неемии, смотрел бы точно также на засуху и саранчу. Из сказанного нами видно, что время Иоиля нельзя считать временем Неемии, так как Иоиль не обличает иудеев в пороках, какие они имели во время Неемии. Обличать же в них он как пророк должен бы необходимо.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Dobron...

Чтобы познакомиться с институтом вдов, необходимо обратиться к Сирийской дидаскалии, в которой мы находим целый ряд постановлений. Об отношении чина вдов к чину диаконисс г. Троицкий выражается неясно и сам себе противоречит. „На Востоке, говорит он, чин вдов раскололся на два чина, чин вдов и чин диаконисс. Весьма рано среди вдов явилось своего рода разделение труда и тогда как на долю одних – большинства выпали лишь обязанности общие и всем членам церкви – пост и молитва , на долю других – меньшинства выпали обязанности в собственном смысле церковно-служительския” (стр. 47–48). Далее мы читаем: „По своему происхождению чин диаконисс не есть особый чин от чина вдов, а есть лишь ветвь этого чина. Другими словами чин диаконисс относится к чину вдов как вид к роду” (стр. 50). Из этого как будто следует вывести, что полномочия вдов были шире полномочий диаконисс, что диакониссы исполняли часть обязанностей, возложенных на вдов. В действительности же было наоборот: обязанности диаконисс были шире обязанностей вдов. Через несколько страниц мы находим у г. Троицкого уже другое. “Начиная с Дидаскалии, говорит он, мы имеем уже не один чин вдов, а два самостоятельных чина, чин вдов и чин диаконисс. Каждый из них имеет свое название, свой круг обязанностей и свою историю” (стр. 52). Это совершенно верно, но с этим не вяжется утверждение, будто диакониссы относятся к вдовам, как вид к роду. Наконец, автор еще раз повторяет первое утверждение и опровергает то, что написал на стр. 52. Все то, что говорится в Дидаскалии о вдовах, уверяет г. Троицкий, относится к диакониссам, так как, что говорится о роде, относится и к виду (стр. 66). Мы сделали бы крупную ошибку, если бы поверили автору и перенесли бы на диаконисс все то, что в Дидаскалии сказано о вдовах. В этом памятнике совершенно ясно говорится об институте вдов, который называется вдовством ( τ χηρικи в том смысле, как мы говорим: иерейство, диаконство). Глава о вдовах начинается следующим постановлением: Во вдовы поставляйте имеющих не меньше 60 лет, чтобы вследствие их возраста прочна была невозможность подозрения, что они могут вступить во второй брак.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Troicki...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010