Какие молитвы угодны Богу? Праведный старец Алексий Мечев о том, как явить любовь и о чем следует молиться 6 августа, 2017 Праведный старец Алексий Мечев о том, как явить любовь и о чем следует молиться Слово святого праведного старца Алексия Мечева в Неделю 9-ю по Пятидесятнице. Отец Алексий Мечев «И отпустив народы, Иисус взыде на гору Един помолитися» (Мф. 14:23). Евангельское чтение настоящего дня представляет нам пример молитвы в лице Самого Господа Иисуса Христа. После дивного насыщения пяти тысяч мужей, кроме жен и детей, пятью хлебами и двумя рыбами, Господь отпустил учеников и народ, взошел на гору в пустынном месте, чтобы помолиться наедине, и провел ночь в молитве. Много раз говорится в Св. Евангелии о молитвенных подвигах Господа в разных местах и в разные времена служения Его роду человеческому. Господь и примером Своим, и наставлениями научил Своих последователей, как молиться и о чем молиться. В настоящей беседе поговорим, о чем нам следует молиться. Этому научил нас Господь Иисус Христос, дав апостолам молитву, которая начинается словами: «Отче наш, Иже еси на небесех» (Мф. 6:9–13). Эта молитва, состоящая из семи прошений, должна служить образцом для всех других молитв христианских. Не всякая молитва, нами сложенная самими, и не всякое прошение наше могут быть угодны Богу (Мф. 20:21; Мк.10:35; Лк.9:54–55). Какие молитвы угодны Богу? Те, в которых мы просим себе действительно полезного и молимся о славе Божией и о благе ближних, т.е. являем любовь к Богу и ближним. За 1500 лет до Рождества Христова Бог даровал евреям на Синае 10 заповедей, в первых четырех заповедях изображены дела любви к Богу, а в последующих дела любви к ближним. Подобным образом Господь и молитву дал такую, в которой выражается наша любовь к Богу и ближним. Самые первые слова ее: «Отче наш» — суть сокращение всех 10 заповедей. Взывая «Отче», мы исповедуем, что любим Бога как Отца; говоря «Отче наш», мы признаем всех христиан братьями и молимся не за себя только, но и за них. Далее, первые три прошения молитвы Господней, как первые четыре заповеди Закона, относятся к Богу; в них просим, чтобы в нас и чрез нас и по всей земле прославлялись слова и воля Божия.

http://pravmir.ru/kakie-molitvyi-ugodnyi...

Иоанн Предтеча «Вот, Я пошлю к вам Илию пророка пред наступлением дня Господня, великого и страшного. И он обратит сердца отцов к детям и сердца детей к отцам их, чтобы Я, придя, не поразил земли проклятием» (Мал.4:5–6), — так за 400 лет до пришествия в мир Спасителя свидетельствовал о святом Иоанне Крестителе пророк Малахия. Подтвердил исполнение этого пророчества и Сам Господь, когда на вопрос учеников об Иоанне сказал: «Истинно говорю вам: из рожденных женами не восставал больший Иоанна Крестителя… И если хотите принять, он есть Илия, которому должно придти» (Мф.11:11,14). Как видим, евангельский образ святого Предтечи исполнен духа и силы пророка Илии, то есть с ним связывают мужество и ревность ветхозаветного праведника, явленные во времена пришествия в мир Спасителя. Однако мужество новозаветное имеет иную форму, нежели это было во времена борьбы пророков с нечестием ветхозаветного Израиля. Христос ясно указывает на это, когда запрещает апостолам Иакову и Иоанну, стремившимся подобно Илии низвести огонь с неба на отвергнувших Господа самарян. Спаситель говорит Своим ученикам: «Не знаете, какого вы духа; ибо Сын Человеческий пришел не губить души человеческие, а спасать» (Лк.9:55–56). Об этом же новом взгляде на мужество свидетельствует и сам Предтеча. Своим ученикам, возревновавшим о славе их учителя, умаленной проповедью Иисуса Христа, он говорит: «Ему [то есть Христу] должно расти, а мне умаляться» (Ин. 3:30). Также и в другом месте мы читаем, что Иоанн Креститель, «великий и страшный» пророк (Мал. 4:5), которому не было равных среди рожденных женами (см. Мф. 11:11), «услышав в темнице о делах Христовых, послал двоих из учеников своих сказать Ему: Ты ли Тот, Который должен придти, или ожидать нам другого?» (Мф.11:2–3). Неужели такой великий пророк не узнал Спасителя даже после крещения? Мы не можем такого допустить! Об этом говорят и все толкователи. Святой Иоанн Креститель, конечно же, знал о Христе, он не нуждался в каких-либо дополнительных свидетельствах. Однако ради своих учеников, чтобы они еще раз убедились в истинности Мессии, он умаляет себя, делается слепцом перед очевидной для него Истиной, отвергается себя и посылает своих последователей посмотреть на дела Христовы! Вот в чем проявляется новозаветное мужество и ревность — в решительности отвергнуть себя перед Истиной!

http://pravoslavie.ru/76631.html

Лоно Авраамово, Богоматерь на престоле, Благоразумный разбойник. Византия. Константинополь; X в.;      Рай, Царство Небесное , Новый Иерусалим, Горний мир… Цель жизни каждого православного христианина и в то же время самое малознакомое, непонятное и неописуемое место, состояние души… Господь наш Иисус Христос упоминает 55 раз Царствие Небесное и 32 раза – Царствие Божие. О нем – 12 евангельских притч. И всё же мы крайне мало знаем о нем, об этом Царстве. Знаем, что там будет хорошо, что попавших туда ждет вечное блаженство. Однако характер этого блаженства, его степени нам неизвестны. Апостол Павел ясно сказал об этом блаженстве: «Не видел того глаз, не слышало ухо, и не приходило то на сердце человеку, что приготовил Бог любящим Его» (1 Кор. 2: 9). Ничего себе «ясно»! Как раз наоборот! Господь скрыл от нас, в чем конкретно будет заключаться блаженство вечной жизни, которое во всей силе мы ощутим (дай Бог!) после смерти. Однако Иисус Христос дал нам замечательную подсказку: «Царство Божие внутрь вас есть» (Лк. 17: 21). Это значит, что предощутить будущее посмертное блаженство мы можем еще здесь, на земле, при условии, если будем иметь в сердце Царство Божие. Вот об этом блаженстве, вполне доступном для каждого человека, и хочется порассуждать. Блаженство и счастье – одно ли это и то же? Слово «блаженство» каждый понимает по-своему. На ум приходят «эйфория», «экстаз», «наслаждение», «кайф». Мера блаженства у всех своя, однако, чтобы как-то обобщить разрозненные понятия, подведем их к знаменателю «счастье». Счастье – наиболее понятно для нас, наиболее осязаемо, что ли. Да, у всех оно разное. Для примера я приведу некую усредненную «линейку»: счастье свидания с любимым человеком после долгой разлуки, встреча родителей сына после армии, свадьба, новоселье, спортивная победа, «первый раз в первый класс»… Вот оно, простое человеческое счастье.      Да, за счастье можно посчитать и выезд с друзьями на природу «на шашлыки», веселое хмельное застолье, близость с красивой женщиной… А для кого-то счастье – переночевать зимой в теплом доме, на кровати, а не в подвале, найти на свалке вполне приличную одежду, и просто – сытно поесть сегодня.

http://pravoslavie.ru/72952.html

Общественный Комитет " За нравственное возрождение Отечества " Продолжение Евангелия о Милосердном Самарянине 08.04.2013 Рубрика: Проповеди протоиерея Александра Шаргунова Метки: Икона Божией Матери «Одигитрия» Слово в день празднования иконы Божией Матери «Одигитрия» («Смоленская») Праздник иконы Божией Матери «Одигитрия» («Путеводительница») показывает, как действует благодать заступничества Божией Матери в душе человеческой и в истории. Мы знаем о чудесной помощи через этот образ Богородицы нашему Отечеству. Он так и называется Смоленским. Но на самом деле Ее участие в человеческих судьбах гораздо шире, потому что касается всех людей. Спасения каждого из нас. В Богородичные праздники за литургией, как правило, читается Евангелие о Марфе и Марии. Обращали ли мы когда-нибудь внимание, что этот драгоценный для нас рассказ следует сразу же после повествования о Милосердном Самарянине, являясь как бы непосредственным его продолжением? Евангелие о посещении Господом дома Марфы и Марии начинается словами: «В продолжении пути их». Христос идет Своим путем, который ведет в Иерусалим, то есть к Его Пасхе. «Когда же приближались дни взятия Его от мира, — сказано ранее в Евангелии, — Он восхотел идти в Иерусалим; и послал вестников пред лицем Своим; и они пошли и вошли в селение Самарянское, чтобы приготовить для Него; но там не приняли Его, потому что Он имел вид путешествующего в Иерусалим» (Лк. 9, 51—55). Господь идет дорогой, которая ведет ко всем людям. А теперь Он приходит к двум женщинам, двум сестрам Марфе и Марии. Заметим также, что Он приходит, чтобы дать нам возможность осмыслить то, что совершает самарянин, именуемый милосердным. Этот человек имел дерзновение назвать ближним своим иудея, умирающего на пути в Иерихон. Он взял на себя заботу о нем, он спас его от смерти. Все предыдущее повествование помогает нам увидеть в этом самарянине образ Христа. Через него Христос раскрывает Свой замысел, Свое служение: Он должен стать Ближним для всех людей, чтобы не дать им умереть. Как хочет Он осуществить это? Гостеприимство, забота, труд, проявленные самарянином, дают ответ на этот вопрос.

http://moral.ru/odigitria-icon/

Частные родительские школы являются источником распространения чуждой нашему православному народу духовности – язычества, йоги, экстрасенсорики и магии. Самое тревожное, что некоторые из этих школ позиционируют себя православными, а домашние акушерки называют себя «духовными». Информационно-консультационный центр св.Иринея Лионского   Читайте также: Домашние роды: рассказ пострадавшей    Домашние роды: неоправданный риск или правильная мода?      «Не знаете, какого вы духа»   Евангелие (Лк. 9, 55)   Родительские школы  Ожидание ребенка является особым периодом в жизни семьи, когда супруги могут стать более серьезными, ответственными, по-новому осмыслить себя в браке, проявить жертвенную любовь, начать молиться Богу, если раньше не молились. У них появляется естественное желание лучше подготовиться к появлению ребенка, и навстречу им идут многочисленные родительские частные школы. Привлекательно заниматься в школе подготовки со своим, родным православным уклоном. Все-таки спокойнее – если сами еще не научились молиться, то опытные акушерки не только научат специальной гимнастике, но еще и помолятся за тебя. Такие школы как «Рождество», «Наш аист» и « Vis Vitalis » намекают на свою причастность Православию. Школа же «Драгоценность» открыто позиционирует себя православной. Так, на сайте этого учебного заведения сообщается, что большинство сотрудников — православные, и у школы есть духовник (1). Директор школы, Юлия Постнова, выступает с докладами на Рождественских чтениях. Вместе с тем, даже в первом приближении не все оказывается так просто. Организаторы таких школ часто называют себя «духовными акушерами (рками)», что, по-видимому, воспринимается беременными женщинами как признак принадлежности их Православной Церкви. На самом же деле, православный человек никогда не называет себя «духовным». Скорее, так себя именуют люди, находящиеся в состоянии «прелести» или откровенно вступающие в общение с духами тьмы. Другие названия, которые «духовные акушерки» применяют по отношению к себе, — это «помощница в родах» (совпадение этого словосочетания с названием известной иконы, видимо, должно указывать, что они, якобы, замещают саму Божию Матерь?!) и «перинатальный валеолог». Здесь следует сразу напомнить, что валеология представляет собой антихристианскую, оккультную и противоречащую традиционным нравственным ценностям псевдонауку (2). На эзотеричность «духовного акушерства» указывает и статья, опубликованная в газете «Церковный вестник» (3).

http://pravmir.ru/kakogo-roda-duxovnoe-a...

Разделы портала «Азбука веры» Православный календарь Нет литургии. Утр.: Ин.13:31-18:1; Ин.18:1-28; Мф.26:57-75; Ин.18:28-19:16; Мф.27:3-32; Мк.15:16-32; Мф.27:33-54; Лк.23:32-49; Ин.19:25-37; Мк.15:43-47; Ин.19:38-42; Мф.27:62-66 1-й час: Гал.6:14-18; Мф.27:1-56 3-й час: Рим.5:6-11; Мк.15:16-41 6-й час: Евр.2:11-18; Лк.23:32-49 9-й час: Евр.10:19-31; Ин.18:28-19:37 Веч.: 1Кор.1:18-2:2; Мф.27:1-44; Лк.23:39-43; Мф.27:45-54; Ин.19:31-37; Мф.27:55-61 Тропари, кондаки, молитвы и величания на Великую Пятницу Тропарь на Великую Пятницу, глас 4 Искупил ны еси от клятвы законныя/Честною Твоею Кровию,/на кресте пригвоздився, и копием прободся,/безсмертие источил еси человеком,//Спасе наш, слава Тебе. Кондак на Великую Пятницу, глас 8 Нас ради Распятаго, приидите, вси воспоим:/Того бо виде Мария на Древе и глаголаше://аще и распятие терпиши, Ты еси Сын и Бог Мой. преподобному Александру Ошевенскому Тропарь преподобному Александру Ошевенскому, глас 4 Христа, истиннаго Бога, всею душею возлюбил еси/и Тому невозвратным желанием последовал еси,/вся же красная и сладкая мира сего возненавидев,/яко небопарный орел, на Небеса возлете/и тамо со Ангелы ликуеши и со всеми святыми Святей Троице предстоиши,/моли и нам спастися, чадом твоим,//якоже обещася, Александре преподобне, отче наш. Кондак преподобному Александру Ошевенскому, глас 8 Родителей своих любовь отринул еси/и дом свой, яко чужд, оставил еси,/водвори бо ся в пустыню,/и тамо виде Бог труды твоя и подвиги,/пастыря и наставника избранному Своему стаду сподобляет тя/и по преставлении великими чудесы прославляет тя,/исцеляти различныя недуги./Моли о нас Христа Бога,/празднующих любовию святую память твою,/да вси единогласно вопием ти://радуйся, Александре преподобне, отче наш. мученику младенцу Гавриилу Белостокскому Тропарь мученику младенцу Гавриилу Белостокскому, глас 5 Святый младенче Гаврииле,/ты за Прободеннаго нас ради от иудей/люте от онехже в ребра прободен был еси/и за Истощившаго кровь Свою за нас/все тело твое на истощение крове/в лютыя язвы предал еси,/ныне же во славе вечней с Ним вселился еси./Тем помяни и нас, молим, зде чтущих память твою,/прося нам здравие телеси//и спасение душам нашим. Кондак мученику младенцу Гавриилу Белостокскому, глас 6

http://azbyka.ru/worships/?date=2024-05-...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ИРМОЛОГИЙ [греч. Ερμολγιον, Ιρμολγιον; церковнослав.        ], богослужебная певч. книга визант. традиции, содержащая ирмосы - 1-е строфы каждой из 9 песней гимнографических канонов Октоиха, Постной и Цветной Триодей и Минеи, являющиеся образцами для распевания остальных строф - тропарей. Тексты ирмосов, как правило, содержат аллюзии на библейские песни , послужившие основой для гимнографических канонов: 1) прор. Моисея после перехода израильтян через Чермное м. (Исх 15. 1-19), 2) прор. Моисея во время шествия в пустыне (Втор 32. 1-44), 3) Анны, матери прор. Самуила (1 Цар 2. 1-10), 4) прор. Аввакума (Авв 3. 1-19), 5) прор. Исаии (Ис 26. 9-19), 6) прор. Ионы (Иона 2. 1-10), 7) трех вавилонских отроков (Дан 3. 26-56), 8) тех же отроков (Дан. 3. 57-88а), 9) Пресв. Богородицы (Лк 1. 46-55) и св. прав. Захарии, отца Иоанна Предтечи (Лк 1. 68-79). Почти все И. состоят из 8 разделов по числу гласов , на которые распеты соответствующие ирмосы (хотя встречаются исключения, когда последования ирмосов расположены по датам праздников и памятей независимо от гласовой принадлежности, напр. греч. список Ath. Dionys. 95, XIII в.). По способу расположения ирмосов внутри гласовых разделов выделяют 2 типа И. (в научной лит-ре впервые это сделал Э. Кошмидер ). В 1-м типе ирмосы сгруппированы по канонам: сначала все ирмосы одного канона, затем другого и т. д. (И. с последованиями канонов); во 2-м типе - по песням: сначала ирмосы 1-й песни всех канонов, затем 2-й песни и т. д. (И. с последованиями песней). Греческий И. появился не позднее кон. VIII в. в связи с резким увеличением числа канонов и с появлением практики заимствования ирмосов для новых канонов из уже существовавших. Накопление большого количества ирмосов и канонов привело к созданию сборника, содержащего ирмосы-образцы. Такой сборник, с одной стороны, облегчал авторам новых канонов заимствование готовых ирмосов, с другой - мог использоваться певчими как пособие для заучивания наизусть ирмосов, на мелодии которых исполнялись тропари канонов. Грузинский И.

http://pravenc.ru/text/674073.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ВСЕНОЩНОЕ БДЕНИЕ [церковнослав.    ; греч. γρυπνα, παννυχς; лат. vigilia], в широком смысле слова - аскетическая практика, состоящая в отказе от сна и продолжительном молитвословии в ночное время суток; в богослужении правосл. Церкви - особый комплекс служб суточного круга, к-рый совершается в определенные дни и должен, согласно уставным указаниям, продолжаться от захода солнца до рассвета. Ночная молитва в древней Церкви Хотя в ВЗ упоминаются молитвы среди ночи (Пс 62. 7; 87. 2; 91. 3; 118. 55, 62, 148; 133. 1; Неем. 1. 6), практики регулярной ночной молитвы в ветхозаветные времена не существовало. Первые сведения о регулярных ночных службах в иудейской традиции появляются в кумран. рукописях: согласно «Уставу общины», треть всех ночей года отводилась для собраний, на к-рых читалось Свящ. Писание, изучался Закон Моисеев и совершались некие благословения (1QS 6. 6-8). Кроме того, каждый член общины должен был совершать молитвословия в начале, в середине и в конце ночи (1QS 9. 26-10. 3; ср.: 4Q 503. Fr. 16). Филон Александрийский рассказывает об общине терапевтов, к-рые каждый 49-й день ожидали восхода солнца для совершения молитв ( Philo. De vita contempl. 89). В книгах НЗ неоднократно повествуется о том, как в особых случаях на протяжении всей ночи молились Иисус Христос (напр., перед избранием 12 апостолов (Лк 6. 12), перед Преображением (Лк 9. 28), в Гефсимании перед арестом (Мф 26. 36)) и апостолы (напр., Павел и Сила перед освобождением из темницы (Деян 16. 25)). О частых бдениях пишет ап. Павел (2 Кор 6. 5; 11. 27). Наставления бодрствовать, трезвиться и быть внимательными к себе, помня об искушениях, нападениях диавола и Втором пришествии Христовом, неоднократно встречаются в апостольских писаниях (1 Петр 5. 8; 1 Кор 16. 13; Кол 4. 2; 1 Фес 5. 6; Откр 3. 2, 3; 16. 15; ср.: Деян 20. 31). Для последующей христ. аскетической традиции и возникновения практики В. б. особое значение имеют наставления о непрестанной молитве (1 Фес 5. 17; Еф 6. 18).

http://pravenc.ru/text/всенощное ...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ВЕЛИЧИТ ДУША МОЯ ГОСПОДА [греч. Μεγαλνει ψυχ μου τν Κριον; лат. Magnificat], евангельская песнь Богородицы (Лк 1. 46-55), к-рая в богослужебных книгах включается в число библейских песней . Встреча Пресв. Девы Марии с парв. Елисаветой. Роспись собора мон-ря Дионисиат Встреча Пресв. Девы Марии с парв. Елисаветой. Роспись собора мон-ря Дионисиат Евангельский рассказ Слова этой песни были произнесены Пресв. Девой при встрече со Своей родственницей прав. Елисаветой , матерью св. Иоанна Предтечи. Получив Благую весть от арх. Гавриила, Дева Мария спешно отправилась из Назарета в дом Елисаветы, к-рая чудесным образом зачала в старости. Согласно Евангелию, дом находился в гористой части Иудеи, в городе, принадлежавшем колену Иуды. Когда Пресв. Дева еще только приветствовала Елисавету при входе в дом, младенец Иоанн, почувствовав приближение Господа, от радости взыграл в утробе той (что можно рассматривать как начало свидетельства Предтечи о Христе) и эта радость передалась матери, к-рая по внушению Св. Духа подтвердила обетование о рождении Богомладенца. Песнь Богородицы явилась ответом на сказанное прав. Елисаветой (Лк 1. 42b - 45). Текстология и содержание Хотя песнь «В.» сохранилась только на греч. языке (и в переводах с него), естественно предположить, что первоначально она была воспета по-еврейски или по-арамейски. Совр. наука с помощью частотных методов доказала это предположение (С. Фаррис); кроме того, цитаты и аллюзии из ВЗ, встречающиеся в тексте песни, соответствуют не греч. переводу LXX, а евр. оригиналу (А. Никкаччи, Р. Бат). Т. о., выдвинутое критической школой мнение об изначальном греч. языке песни, хотя и встречающееся в совр. лит-ре (Р. Браун), ошибочно. Разночтения в тексте песни в рукописях, как правило, незначительны. Но необходимо отметить то, что в неск. ранних лат. рукописях (напр., кодексы a b по общепринятой системе обозначения новозаветных рукописей) и у нек-рых авторов (напр.: Nicet. Rem. De psalmodiae bono. 9. 11) в ст. 46 вместо имени «Мариам» читается имя «Елисавета» (рукописи, в к-рых нет имени, неизвестны). В греч. новозаветных рукописях это разночтение не встречается и слишком большого значения ему придавать поэтому нельзя; тем не менее в кон. XIX - нач. XX в. мн. критически настроенные исследователи приняли его как сохранившееся оригинальное чтение и стали приписывать создание песни прав. Елисавете. Учеными этого направления был выдвинут ряд аргументов в пользу такой атрибуции, но общее содержание гимна, к-рый в большей мере связан с темой Благовещения, а не с рождением Иоанна Предтечи, и текстологическая слабость чтения «Елисавета», опровергают эти аргументы и доказывают, что евангелист свидетельствует о том, что песнь «В.» была воспета именно Пресв. Девой. Свидетельство этой песни тем бесценнее, что это - одно из немногих изречений Божией Матери, присутствующих в Евангелии.

http://pravenc.ru/text/150153.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание Ап. Матфей. Икона. XIV в. (мон-рь Хиландар, Афон) Ап. от 12, согласно христ. традиции, автор Евангелия от Матфея, вошедшего в состав канона НЗ (пам. 16 нояб., 30 июня; пам. зап. 21 сент.). В агиографической традиции отождествляется с Левием из Мк 2. 14 и Лк 5. 27. Евангелие от Матфея Текстология Самый ранний текст Евангелия от Матфея представлен 13 греч. папирусами, к-рые датируются в основном III-IV вв. и содержат лишь небольшие фрагменты: 1 (Мф 1. 1-9, 12, 14-20), 35 (возможно, V в.) (Мф 25. 12-15, 20-23), 37 (Мф 26. 19-52), P45 (Мф 20. 24-32; 21. 13-19; 25. 41 - 26. 39), 53 (Мф 26. 29-40), 64+67 (вероятно, древнейший, кон. II в.) (Мф 3. 9, 15; 5. 20-22, 25-28; 26. 7-8, 10, 14-15, 22-23, 31-33), 70 (Мф 2. 13-16; 2. 22 - 3. 1; 11. 26-27; 12. 4-5; 24. 3-6, 12-15), 77 (Мф 23. 30-39), 101 (Мф 3. 10-12; 3. 16 - 4. 3), 102 (Мф 4. 11-12, 22-23), 103 (Мф 13. 55-56; 14. 3-5), 104 (также возможна датировка II в., см.: Orsini P., Clarysse W. Early NT Manuscripts and Their Dates: A Critique of Theological Palaeography//EThL. 2012. Vol. 88. N 4. P. 443-474) (Мф 21. 34-37, 43, 45), 110 (Мф 10. 13-15, 25-27). Известен фрагмент унциального пергаменного кодекса (0171), к-рый датируется III в. (возможно, древнее) и содержит Мф 10. 17-23, 25-32 (см. изд. и комментарии: Min Kyoung Shik. Die früheste Überlieferung des Matthäusevangeliums (bis 3./4. Jh.): Edition und Untersuchung. B.; N. Y., 2005). Поскольку, за исключением 1, 35, 64+67 и 104, в большинстве случаев имело место т. н. свободное копирование, в тексте Евангелия от Матфея в этих памятниках встречается множество ошибок, сокращений и др. изменений, привнесенных переписчиками, что существенно ограничивает использование папирусов для реконструкции первоначального текста. Иисус Христос благословляет ап. Матфея. Миниатюра из Евангелия. 1346 г. (Sinait. gr. 152. Fol. 16v) Иисус Христос благословляет ап. Матфея. Миниатюра из Евангелия. 1346 г. (Sinait. gr. 152. Fol. 16v)

http://pravenc.ru/text/2562632.html

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010