Жанр прославления чудес, заложенный «Патериконом» и «Тератургимой», получил развитие в могилянской традиции второй половине XVII в. Авторы этой эпохи обращали своё внимание, прежде всего на свидетельства чудесного заступничества Пресвятой Девы Марии. Архим. Иоанникий Галятовский в приложении к своему сочинению «Ключ разумения» собрал свидетельства более ста чудес Богородицы, который читатель мог использовать в качестве примеров при составлении своих проповедей. В 1665 г. Иоанникий Галятовский издал отдельную книгу «Небо новое, с новыми звездами сотворенное», специально посвященное чудесам Божией Матери. В книге было приведено 445 чудес Девы Марии, собранных главным образом из латинских источников 328 . «Небо новое» вызвало большой интерес у читателей, несколько раз переиздавалось и даже было переведено на русский язык в подмосковном Саввино-Сторожевском монастыре. В 1676 г. Иоанникий Галятовский, будучи архимандритом Черниговского Елецкого монастыря, издал под заглавием «Скарбница» описание чудес чудотворной иконы Елецкой иконы Божией Матери с похвальным словом и стихами. К произведениям И. Галятовского непосредственно примыкает и первое из творений Димитрия Савича, будущего Ростовского митрополита, «Руно Орошенное». Это сочинение было написано по повелению Лазаря Барановича в 1675−77 гг. и напечатано в 1680 г. Так же, как и сочиненная в то же время «Скарбница» И. Галятовского, она посвящена описанию чудес от одного из местных чудотворных образов: образа Божией Матери в Троицком Ильинском монастыре близ Чернигова. Так же, как и в прочих произведениях этой традиции, в «Руне орошенном» документальные описания чудес соседствуют с поучениями, написанными в барочно-риторическом стиле. Развитие и укрепление жанра описания чудес свидетельствует о понимании важности мистического элемента в могилянской традиции. П. Бушкович находит возможным противопоставлять в этом плане духовную литературу западнорусского Православия великорусским духовным книгам: по мнению исследователя, интерес к чудесам с конца XVI в. уходит из религиозной жизни Великороссии, замещаясь вниманием к моральным аспектам религии 329 .

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Обращаясь от догматических систем и учебников к кратким изложениям веры и частным исследованиям догматическим, находим тех и других немало впродолжение настоящего периода как в Греции, так и в нашем отечестве. В ряду кратких изложений и изъяснений веры достопримечательнейшие суть: I) на греческом языке — а) Исповедание кафолической и апостольской Церкви восточной иеромонаха Митрофана Критопула, бывшего впоследствии патриархом александрийским, написанное им по просьбе иностранных ученых, во время путешествия его по Европе; б) Исповедание Иерусалимского патриарха Досифея, читанное и утвержденное на Иерусалимском соборе 1672 г., и потом от лица всех восточных Первосвятителей присланное к нашему Священному Синоду в 1723 г., как точное изложение православной веры, и в) Православное Исповедание или изложение веры православныя апостольския Церкви - Евгения Булгариса, окончившего дни свои в России в сане славенского и херсонского архиепископа; II) на русском языке — а) Катихизис преосвящ. Феофана Прокоповича, долго употреблявшийся в школах; б) Катихизисы , краткий и обширный, преосв. Платона, митрополита московского, имевшие тоже назначение; в) наконец Катихизисы , особенно пространный, преосвящ. Филарета, митрополита московского, ныне издающиеся как для преподавания в училищах, так и для употребления всех христиан православных. Частные догматические исследования и в настоящий период, как прежде, относились, по преимуществу, к тем предметам веры, которые подвергались нападениям со стороны неправославных, и потому имеют характер более полемический. Лучшие из этих сочинений: I) против папистов: а) о происхождении Святого Духа - Георгия Корезия, Иоанникия Галятовского, особенно Адама Зерникова и Феофана Прокоповича, б) в опровержение учения о главенстве папы - Георгие Корезия, Иоанникия Галятовского и Нектария, Иерусалимского патриарха, в) о времени пресуществления Евхаристии - братьев Лихудов, Иоанникия и Софрония, святого Димитрия Ростовского и Стефана Яворского; II) против протестантов: а) о седми таинствах Церкви , также об а иконах, о призывании, святых - Георгия Корезия, 6) в опровержение вообще лютеранских и кальвинских заблуждений - Мелетия Сирига, братьев Лихудов, Стефана Яворского и Феофилакта Лопатинскаго;

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3596...

Богородицы. Существует неск. десятков списков 3-й четв. XVII - сер. XIX в., в ряде случаев на новоболг. языке (Протоевангелието на Яков. 1992. С. 52-60). Критическое издание памятника отсутствует. Мотивы И. П. были использованы в слав. (с анонимным текстовым акростихом) каноне на Введение во храм Пресв. Богородицы гласа 4, датируемом IX-X вв. ( Кожухаров С. Преславски канон за Въведение Богородично: Към проблема «акростих - реконструкция на състава»//Palaeobulgarica. 1991. 4. С. 35-38; Он же. Проблеми на старобълг. поезия. София, 2004. Т. 1. С. 83-85). В древнерус. лит-ре сюжеты И. П. регулярно использовались авторами «хождений» в Св. землю, начиная с игум. Даниила (нач. XII в.). К сюжетам И. П. неоднократно обращались в Житиях св. Саввы Сербского, составленных хиландарскими книжниками XIII-XIV вв. Доментианом ( Дoмehmujah. Жumuje светога Саве. Београд, 2001. С. 290, 304, 482, 484-485) и Феодосием ( Teoдocuje Хиландарац. Живот светога Саве. Београд, 1972p. С. 169, 190-191), при описании путешествий архиепископа в Св. землю. В 1-й четв. XVI в. (между 1516 и 1522) текст И. П. был обработан для включения в гл. 110 Русского Хронографа редакции 1512 г. (ПСРЛ. Т. 22. Ч. 1. С. 231-234), откуда этот текст перешел в Пространный Хронограф редакции 1599 и 1601 гг. и редакции 1617 и 1620 гг. В XVII - нач. XVIII в. текст И. П. неоднократно использовался в проповедях на Богородичные и Предтеченские праздники украинско-белорус. барочных авторов (Кирилла (Транквиллиона-Ставровецкого), Антония (Радзивиловского), Иоанникия (Галятовского), еп. Лазаря (Барановича), Симеона Полоцкого, свт. Димитрия, митр. Ростовского, и др.), изложение ряда сюжетов через посредство лат. источников вошло в состав «Неба нового с новыми звездами» Иоанникия (Галятовского) (Львов, 1665; главы 2-5 изд. в кн.: Галятовський I. Ключ poзyмihhя. Киïв, 1985. С. 248-253). В кон. XVI в. хронографическую выборку из И. П. предполагалось проиллюстрировать в составе 2-го т. Лицевого Хронографа (ГИМ. Барс. 1695), однако работа остановилась на стадии подготовки - на чистых местах, предназначенных для миниатюр, были выполнены только киноварные пояснительные надписи к ним.

http://pravenc.ru/text/200365.html

В сентябре 1669 г. уведомляли, что перевели все, толки на бело вся не переписана; книгу приняли в ноябре. 637 К переводу Ключа монахи приложили и перевод знаменитого впоследствии «Толкования церковныя службы св. Симеоном арх. Селуньским и прочими учителями церковными изъясненное». 638 Книга о вере списана и исправлена в Москве до 1648 года. 639 О переводе «Лифоса» мы уже говорили. 640 Зерцало Богословия Транквиллиона переведено в 1674 году монахом Савво-Сторожевского монастыря Феофаном. 641 В 1677 г. тем же Феофаном переведено Небо Новое Иоанникия Галятовского. 642 Сюда же надо отнести и перевод Звезды Пресветлой с белорусского. 643 Алкоран Махметов Иоанникия Галятовского изд. 1683 г. переведен с польского переводчиком посольского приказа Стахием Иван. Годзяловским. 644 Извлечения из Учительного Евангелия Транквиллиона встречаются в рукописи Моск. Синод. Библиотеки 245 и 261. Проповеди из Учительного Евангелия читались известным протопопом Аввакумом. 645 Выписки из него же (не для полемики) делал известный Евфимий Чудовский. 646 Выписки из Требника Петра Могилы с изменениями были положены вкладом в церковь села Воздвиженского Новоторжского уезда. 647 Евфимий когда-то обрабатывал и Мир с Богом. 648 Выписки из Мира с Богом находятся и в сборнике князя В. Г. Меньшого-Ромодановского Стародубского. 649 Списки Венца Веры XVII столетия в Москве очень часты. 650 В виду такого широкого наплыва киевских книг в московскую Русь мы конечно поймем какую бурю должно было произвести обвинение Иоакимом книг этих, распространяющими еретические взгляды. Особенно одна из этих книг «Выклад» сочинение игумена Феодосия Сафоновича заслуживает нашего особого внимания (автор в самой книге не назван). Оно вышло в 1667 году 651 в Киеве под названием: «Выклад о церкви святой и о церковных речах (делах), о службе Божой и о вечерни з святаго Симеона архиепископа Солунскаго и из иных учителей церковных ( Иоанна Златоуста , Иоанна Дамаскина , Нила Кавасила и Амвросия Медиоланского ) выбранный. З грецкого и латинскаго на русский язык переведеный».

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Вполне очевидно, что реализация советов о. Иоанникия Галятовского ведет к созданию проповеди в духе барочной литературы. Библейский текст используется в ней лишь как внешняя декорация, а витиеватость речи зачастую господствует над содержанием. 1.5.2. Гомилетические воззрения архиепископа Феофана (Прокоповича) С 1680-х гг., когда в Киевской академии окончательно сформировался полный курс преподаваемых наук, сведения о церковном красноречии помещались в общие курсы риторики. Гомилетики как отдельной учебной дисциплины в Киево-Могилянской академии не существовало. Сам по себе этот факт свидетельствует о широком использовании в проповеди законов светского красноречия. Профессор КДА Н. И. Петров указывает шесть киевских рукописных латиноязычных курсов риторики конца XVII – первой половины XVIII в., в которых имеются специальные разделы о церковном красноречии. Наиболее ранний из них относится к 1688 г. и, возможно, принадлежит Стефану Яворскому . По замечанию Н. И. Петрова , этот курс очень близок к «Науке» Иоанникия Галятовского и в значительной мере заимствован из книги французского иезуита Николы Коссена (Nicolas Caussin, 1583–1651) 41 . Особого внимания заслуживает курс «О риторическом искусстве» (De arte rhetorica) иеромонаха (впоследствии – архиепископа) Феофана Прокоповича (1681–1736), относящийся к 1706 г. 42 Он заметно отличается от предшествующей ему могилянской традиции. Фактически Прокопович стремился реформировать подходы к церковному красноречию. Его «Риторику» принято относить к «умеренному барокко» 43 . Прокопович активно критикует крайности барочного проповедничества, призывая к отказу от них. Польские иезуитские коллегии он называет «фабриками испорченного красноречия» 44 . Особенно жесткой критике Феофан подвергает польского проповедника Томаша Млодзяновского (1622–1686), который был одним из наиболее известных католических проповедников в Речи Посполитой в XVII в. Прокопович настоятельно рекомендует использовать в качестве образцов святоотеческие проповеди (прежде всего св. Иоанна Златоуста ), а не современных польских ораторов.

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/g...

Из современных Л. летописей известно, что он писал окружные послания духовенству, уделял внимание духовному наставлению паствы, по словам Иоанникия (Галятовского), много проповедовал сам, а также учредил должность постоянных церковных проповедников из духовных лиц с высшим образованием; какое-то время эти обязанности при Черниговской кафедре исполнял свт. Димитрий (Савич (Туптало)) . Отдельных проповедников Л. посылал в Москву в качестве ходатаев по своим делам. В 1669 г. посланец Л. игум. Максаковского Преображенского мон-ря Иеремия (Ширкевич) произнес речь по случаю кончины царицы Марии Ильиничны; в 1672 г. для поздравления с рождением царевича Петра был послан старец Марк. Будучи в 1666-1667 гг. в Москве, Л. произносил поучения во время богослужений. Он был большим любителем церковного пения: в нач. 50-х гг. XVII в. содержал в Киево-Братском мон-ре певч. школу, а впосл. хор в Черниговской епархии; по просьбе московского правительства неоднократно посылал певчих к царскому двору (напр., в 1682). Попытки Л. учредить в Чернигове школу по модели Киево-Могилянской коллегии не увенчались успехом из-за нехватки средств. В 1689 г. в Чернигов была лишь переведена небольшая школа из Новгорода-Северского, получившая статус коллегии благодаря поддержке гетмана И. С. Мазепы уже после смерти Л., в 1700 г. Усилиями Л. в нач. 70-х гг. XVII в. в Новгороде-Северском была основана типография (1-е издание вышло в свет в 1675), переведенная в 1679 г. в Троицкий мон-рь в Чернигове. Мысль о создании собственной типографии могла возникнуть в связи с проблемами, с к-рыми Л. столкнулся при издании сборника проповедей «Трубы словес проповедных», а также под влиянием Иоанникия (Галятовского), заинтересованного в публикации своих сочинений. После получения ставропигии для архиепископии Л. стал основным цензором в собственной типографии. Жалованной царской грамотой от 12 мая 1681 г. предписывалось, чтобы «тое типографии печатные книги имели во всем согласие с печатными книгами, которые печатают в нашем царствующем граде Москве».

http://pravenc.ru/text/2462531.html

44 Из собственных слов французского посланника, бывшего при Оттоманской Порте в 1623 и следующих годах, мы знаем, что французский король, покровительствовавший иезуитам, предписывал ему: «procurer, est possible, la ruine du patriarche grec de Constantinople, comme heretique tres dangereux». Historica Russ. monumenta, deprompta a Turgenevio. T. 2. pag. 424. 45 Кроме участия Кирилла в составлении книги: (надпись на греческом), или Плачь (о чем см. Словарь о писателях духовного чина, ΙΙ. стр. 45), о сочинениях его против Римской Церкви, писанных по делам православия в России, см. «Описание рукописи Румянцов. музеума» и стр. 554. В книге Захария Копыстенского: О вере, упоминается Кириллово послание 1614 года, стр. 163. В 1616 году он издал в Терговиште несколько анатематизмов против учения Римской Церкви. Perpetuite de la foi de Catholique. 1841. T. IV. p. 62. 48 Определение это напечатано в сочинении Льва Аллация: de Eccles. Occident et Orient. perpetua consens. pag. 1061 et sequ. 51 Соборное определение, состоявшееся в мае 1612 г., напечатено в упомянутом сочинении Аллация, стр. 1082 и сл. 52 А не Иоанна Васильевича, как сказано в Словаре о писат. духовного чина II, 161. О значении обыкновенного прибавления Ио, в титуле Господарей молдавских и др., см. Влахо-Болгарские Грамоты, изд. Векелиным. 1840 г., стр. 27 и др. 54 Из сочинения Иоанникия Галятовского: Мессия Правдивый, 1669 г., стр. 321 видим, что в 1640 г. собранны были в Киеве наместники, или «послы» от всех православных епископов малороссийских, настоятели знатнейших монастырей, и другие ученые мужи из разных городов русских и литовских. В этом собрании первенствовал ученый архимандрит слуцкий, Самуил Шицек; после общих рассуждений составляли и записывали определения два ректора – киевский Иосиф Кононович и гойский Иннокентий Гизель. Все эти определения, конечно, поступали потом на рассмотрение митрополита Петра Могилы . Вероятно, этот то собор ученых мужей и имеет ввиду патриарх Нектарий. – Из определений этого Собора, кроме указанных в Словаре о писат. духовного чина II, 160, можно привести еще следующие: а) О том, должно ли поклоняться св. Дарам, при перенесении их во время великого выхода? Упоминается Петром Могилой в книге Λινος, и Кассианом Саковичем в его «Объявлении»; б) О блаженстве праведных до всеобщего воскресения; этим определением между прочим, опровергалось учение, изложенное в книгах: Орфолог (Мелетия Смотрицкого) и Антиграф. Упоминается в сочинении Ионникия Галятовского: «Мессия правдивый» 321 стр.; в) О состоянии душ умерших святых, о суде частном, о чистилище, о форме таинства евхаристии. Упоминается в сочинении отступника православия (в 1643 г.), бывшего игумена и ректора, Феодора Скуминовича, известном под названием: «Причины отступления от дизунии (или православия восточного)» Вильна 1643г. на польском языке. – Недавно издана в свете пригласительная грамота Петра Могилы на этот Собор, от 24 июня 1640 г., в «Памятниках», издано в Киеве 1845 г. Т. I omд.I. стр. 149–158.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

Акты, изд. Вилен. Арх. Ком., т. III, стр. 49. Мы поймем эту ревность, когда вспомним о том, что выделывали униаты над православными. Рукопись поучений Тукальского находилась когда то в Киево-Печерской Лавре, но я её в 1886 г. уже не нашел (Евгений «Опис. Киево-соф. Собора», стр. 196). 62 Арх. Николай «Описание Минской епархии» Спб. 1864, стр. 56, 146. и пр. Записки игумена Ореста в «Археогр. Виленском сборнике», т. 2, В. 1867, стр. XIX, XX, XXII и 5, LXXVII etc. Ср. т. 7, стр. 127. «Акты Ю. и З. России», т. V. 65 «Акты Ю. и З. России», VIII, 130 и 135. Костомаров. «Руина» («В. Е.», 1879, VIII, 627, Ист. мон. XV, 275). 69 Соловьев, XII, 91. Чистович, " Очерк истории зап.-руск. церкви», II, 144. Ср. «Письма Л. Б.», 126. 70 Соловьев, XII, 97, 118, 137; XIII, 235. «Акты Ю. и З. России», т. IX, 40. Дорошенко в июле 1669 г. «посмеевался» отдать орде Канев. Вообще, Тукалький был очень несчастлив в это время. Лит. еп. вед. 1869, стр. 429. Мы знаем, что делали турки в Каменце с церквами и как они грозили идти под Киев. Соловьев, XII, 130. Вот что говорит об эmov современная псалма: Кто тылко схощет обачит//Протерши очи разбачит,//Что первося стало//Веку нашему мало://За Дорошенка гетмана//Пуста Украина стала;//Все в его бунты//Пришло всем до гунты://Церкви Божии опустели,//Обители разорились,//Осквернена земля//Чрез турецкое племя...//....//А он сам Дорошенко//Слезы из очей выпущает,//Видит племя свое порабощенное...//...//А турецкий царь в замыслех тое подожил//Як бы Киев разорил//Церкви Божии воюют...//Грунтов их разорит//Там мечети чинити. (Рук. Унд. 1098, л. 60 об.) 72 Кроме Мелетия, с Тукальским были сношения и у бывшего ректора Димитриева, Иоанникия Галятовского: Г. участвовал в выборе Тукальского в Корсуне («Странник», 1868, I); издание «Мессии Правдиваго» 1669 года заключает в себе (хотя Тукалький и не особенно долюбливал Галятовского) после предисловия благословение и восхваление митрополита Тукальского. Сумцов, «Иоан. Гал.», 48 и 56. Заметим еще, что некто Пахомий Савич, наместник Тукальского в Вильне, в Свято-духовском монастыре, вероятно приходился родственником св.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

В марте 1688 г. Л. просил царей Иоанна V и Петра I Алексеевичей и патриарха Иоакима принять архиепископию под омофор Московского патриарха с поставлением его преемников в Москве, а не в Киеве (Письма. 1865. 146). Царской грамотой от 24 июня 1688 г. Черниговская архиепископия была переведена в ведение Московского патриарха на том основании, что митрополиту могут подчиняться только епископы, но не архиепископы (АрхЮЗР. Ч. 1. Т. 5. С. 250-257. 70). В 1691 г. избранный Киевским митрополитом бывш. архимандрит Киево-Печерского монастыря Варлаам (Ясинский) возобновил требования о возвращении в его юрисдикцию Черниговской архиепископии и отобрал у Л. ряд протопопий. В качестве наиболее вероятного преемника на Черниговской кафедре Л. рассматривал своего бывш. ученика в Киевской коллегии, впосл. близкого друга Иоанникия (Галятовского). Последний неоднократно выполнял отдельные поручения Л. Так находясь в 1667 г. в Литве, он обсуждал с поляками вопрос о возможном избрании на польск. престол царевича Алексея Алексеевича. Став в 1669 г. игуменом Елецкого черниговского в честь Успения Пресв. Богородицы монастыря , Иоанникий помогал Л. в управлении Черниговской епархией, но, поскольку он скончался раньше своего покровителя, Л. еще при жизни назначил блюстителем архиепископии архимандрита Елецкого мон-ря Феодосия (Углицкого). Л. приложил много усилий к развитию Черниговской архиепископии, заслужив у современников эпитет «великий столп Церкви». Он поддерживал восстановление запустевших черниговских церквей во имя святых Бориса и Глеба, св. Параскевы, при последнем храме учредил жен. монастырь, Спасо-Преображенского и новгород-северского кафедрального соборов и монастырей (в частности, Успенского Елецкого при деятельном участии его архим. Иоанникия (Галятовского)); благословил основание ряда обителей (черниговской Троицкой в 1678, Шуморовской Покровской, Андрониковской Троицкой, Николаевской Пустынно-Рыхловской). Частью адм. реформы Л. было учреждение в главных городах епархии протопопий, а в небольших городах - наместничеств.

http://pravenc.ru/text/2462531.html

По объяснению Галятовского, предлог «чрез» в известном спорном выражении отцов – «чрез Сына» означает: «вмесете», в «соединении с кем-либо» (см. ч. II, стр. 19–24; «przez znaczy z kim wespol», – говорит автор на стр. 20 этой части). В киевской кн. о вере единой это «чрез» объясняется в смысле единосущия: «А што некоторыи мовят през Сына, теды през тую препозицию отцы святыи разумеют злучение истности, то есть едность и тожество натуры Духа Святаго з Сыном» (стр. 143–144). В сочинении Лихудова «Мечец духовный», изданном в 1690 г. (следовательно, после написания трактатов Зерникава), данное «чрез» объясняется в смысле «абие и купно»: «еже абие и купно знаменует, яко рещи: Св. Дух из Отца чрез Сына исходит, рекше в томже мгновении, в неже Сын раждается, и Дух купно исходит» (Издание Казань, 1866 г. «разглагольствие» 18-е, стр. 205). 787 «Посих тогды в книгах богословских и учителей вселенских о исхождении Духа Св. пристосоваючи водлуг умыслов своих преправили (т. е. латиняне)... и так все писма учителей и богословов святых, на свой строй переладивши, едностаине римским и еллинским языком выдруковали» (л. 95). 790 Л. 285–286. Здесь Зизаний доказывает, что «еретицы приписаша к сложению слово «и от Сына», ссылаясь главным образом на «летописи» и «деяния соборныя» (указывая между прочим и на сношения ахенского собора 809 г. с папой Львом III). 791 В обоих этих сочинениях начало латинского учения «и от Сына» относится к IX веку, именно ко временам Карла Великого («фряжского князя Карула»). Мы не упоминаем здесь о 25 главе Кирилловой книги («о римском отпаднии, како отступила от православныя веры и от святыя церкви») потому, что эта глава есть перевод с греческого (См. «о так называемой Кирилловой книге» А. Лилиова, Казань, 1858 г., стр. 184). 792 Наилучшее исследование по данному догмату в период до Адама Зерникава есть вышеупомянутое сочинение Иоанникия Галятовского «Stary kosciol zachodni nowemu kosciolowi rzymskiemu pochodzenie Duch S. od Oyca same nie od Syna pokazuie». 797

http://azbyka.ru/otechnik/Feofan_Tihomir...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010