–  книга Бытия , излагающая Божии обетования патриархам, которые составляют основание к освобождению их потомства из Египетского рабства и к наследию земли Ханаанской; вероятно, написана непосредственно по призвании Моисея, перед отправлением его в Египет или на пути туда (Исход. 3:1–18 1381 ), около 1669 года до Рождества Христова; –  книга Исхода  написана, очевидно, вскоре после Синайского законодательства, т. е. около 1667 года; –  книга Левит  составлена после сооружения скинии в том же 1667 году, так как в ней излагаются способы спасительного пользования этим Богодарованным учреждением; –  книга Чисел  закончена и присоединена к предыдущим по прибытии Евреев к Иордану, напротив Иерихона, при окончании сорокалетнего странствования ( Чис 36:13 1382 ), около 1628 года до Рождества Христова; –  книга Второзакония  в том же году написанная, содержащая в себе последние распоряжения Моисеевы (Второзак. 1:2–5; 1383 31:1–2, 1384 24–29; 1385 33:1 1386 ); –  книга Иисуса Навина  , описано в ней завоевание земли обетованной, продолжавшееся шесть лет (Иис. Нав. 14:7–10 1387 ), которая присоединена к канону перед кончиной писателя (Иис. Нав. 24:26 1388 ), следовательно, не позже 1611 года до Рождества Христова; –  книга Судей  , ее написал Самуил явившийся перед концом периода Судей, продолжавшегося четыреста пятьдесят лет ( Деян 13:20 1389 ), вероятно, вскоре после помазания Саула на царство около 1119 года до Рождества Христова; –  книги Руфь и Царств,  в которых потом положено начало и указан метод к описанию дел и подвигов царей, написаны частию Самуилом, частью его учениками и их преемниками в 1090–600 г. до Рождества Христова; –  Псалмы Давидовы  написаны не позже 1039 года; некоторые псалмы принадлежат частью тому же времени (напр. Пс 41, 46, 49, 60 ), частью временам предшествовавшим (напр. Пс 89 ), частью временам последующим (напр. Псалмы 88, 125 и 136); –  книги Соломона  принадлежат сорокалетнему его царствованию 1039–999 г. до Рождества Христова; –  книги пророческие  относятся к 836–408 г.;

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Hergoz...

«Почему апостол не сказал»: аще и аз? пишет древний учитель ( Викентий Лиринский ). Словами: аще и мы, он хочет сказать: хотя бы Петр, хотя бы Андрей, хотя бы Иоанн и наконец хотя бы весь лик апостольский благовестил вам паче, неже благовестихом, анафема да будет. Чтобы вера, проповеданная вначале осталась ненарушимою, он не пощадил ни себя самого, ни других апостолов, своих собратьев. Мало и того: пусть будет новым проповедником ангел с небесе – если бы это возможно было, поскольку иначе, ангелы утверждены в добре и истине; пусть высокая власть неба, тем более всякая, земная, на какую указывали лжеучители, благовестит вам паче παρ ο=противное тому, еже благовестихом вам анафема да будет. παρα должно быть принято с значением против, а не кроме, (как у Златоуста и Экумения); Лютер принимая в последнем значении приводит слова в опровержение преданий. Но а) первое значение в настоящем виде – самое обыкновенное. – Рим. 12:3. 16, 17 . Деян. 18:13 . у Платона de vepubl. 4, 15. р. 191. 7, 11. р. 325. отсюда παρανομος беззаконник б) и оно же требуется связью речи 1, 6. в). Если разуметь здесь значение прибавлений (более): то, как замечал бл. Августин (Ad. lohan. с. 16, tract. 98), апостолу не надлежало бы писать и послания своего. Анафема cherem означаетет а) вещи посвящаемые Богу, кои становятся после того неприкосновенными Лев. 27:21 . Иис. Нав. 6:18. 19 .; b) вещи или лица, осужденные на потребление, на смерть, как недостойные общения с людьми и пребывания пред лицем Божием. Втор. 7:25, 26 . Иис. Нав. 6:16. 17. 20. 24 . Ездра в свое время произнес такое определение: всяк, иже аще не приидет в три дни и той отлучен будет от сонмища преселения. Езд. 10:8 . Зять Санаваллатов во время Неемии отлучен от сонма Израилева. Неем. 13:28 . Во время апостола слово cherem известно было у иудеев в смысле исключения из общества людей Божиих. (См. Buxtorf lexic. talmud. p. 828). Итак, главное понятие в словах νθεμα отлучение. Но очевидно, что апостол говорит не об отлучении и посвящении Богу; а об исключении из общества верующих.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

—554— Но по всему надо думать, что действительная пара Иуды указана именно у Матфея и Марка – Симон Кананит или Зилот, ибо Иуде Иаковлеву, брату Иакова Алфеева, всего естественнее иметь парой своего брата Иакова, как Пётр и Андрей, а также Иаков и Иоанн – родные братья апостольствовали вместе. В таком случае Иуду Симона Искариота и Симона Иуду Кананита-Зилота сближала „ревность“ – у одного с положительным и добрым направлением, у другого – с отрицательным и злым. Но эта разница в направлении и характере ревности обоих апостолов вполне обнаружилось только уже в конце жизни Господа, после измены и самоубийства Искариота. А до того времени эта разница могла не замечаться ясно, по крайней мере большинством апостолов. Только Иоанн Богослов с зоркостью орла уже порану усмотрел в Искариоте будущего диавола-изменника и вора. Для других же он мог казаться самоотверженным слугой общины в экономической области, конечно не лёгкой для работников духа и царства Божия, – и „ревнителем о нищих“, во время Вифанской вечери. Впрочем, возможно усматривать сближение между Искариотом и Кананитом, оставаясь при одном только географическом толковании их прозваний. Прозвание Кананит или Кананей будет указывать на происхождение апостола из Каны, но конечно не Галилейской, как апокрифы (Lips. III, 144; 151, – Ergänzungsheft, 77), потому что эта, очевидно в отличие от другой, постоянно и выразительно называется у Иоанна Галилейской ( Ин.2:1, 11, 4:2,6 , Ин.21:2 ). Притом из этой Галилейской Каны был Нафанаил, не называвшийся по её имени ( Ин.21:2 ), и название другого Апостола из той же Каны было бы трудно объяснимо. Да и вообще среди земляков и соседей (Галилея, Тивериадское озеро, Назарет, Вифсаида, Капернаум, Кана) не принято называться по месту родины. Подобные прозвания даются только выходцам издалека, чужакам, приставшим к среде земляков. Очевидно надо разуметь Кану, упоминаемую у Иис. Нав.19:28 , в колене Ассировом ли же местность, где протекал поток Кана, на границе колен Ефремова и Манассиина (Иис. Нав.16:8, 17:9 ср. Lips. Ergänzungsheft, 20, – из Салима на границе между Самарией и Галилеей по Пасх.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Моисей с евреями поборает моавитян. А выше, на горе видны семь жертвенников, и на каждом их них телец и овен. Подле них стоит царь Валак с сановниками, а пред ним Валаам, смотря вниз на евреев, благословляет их, говоря (на хартии): «воссияет звезда от Иакова: возстанет человек от Израиля, и погубит князи моавитские» ( Числ. 24 ). 61. Кончина Моисея Пророк Моисей на горе лежит мертвый. У ног его стоит диавол наклонившись, а у головы архангел. Он, простерши руки к диаволу, грозит ему мечом ( Втор. 33 ; Иуд. ст. 9). 62. Двенадцать иереев, несшие ковчег завета, остановились среди Иордана, пока Иисус Навин переводил народ по суше Двенадцать иереев, держа на раменах своих ковчег завета, стоят среди Иордана на суше. Позади их видна колесница, везомая двумя волами; их погоняет возница. Многочисленный народ с Иисусом Навином переходит чрез Иордан (Иис. Нав., гл. 3). 63. Иисус Навин видит архистратига Господня Чиноначальник Михаил в военных доспехах держит в руке обнаженный меч. Пред, ним преклонил колено Иисус Навин, начинающий седеть, и, смотря на него, развязывает ремни обуви своей (Иис. Нав. 5 ). 64. Ангел Господень, явившись Гедеону во время жатвы, укрепляет его на битву с мадиамлянами На ниве люди жнут пшеницу, и стоит жертвенник с огнем. А Михаил, держа в руке свой жезл, прикасается им к жертвеннику. Пред ним Гедеон на коленях простирает к нему руки свои. Подле него лежит серп ( Суд. 6 ). 65. Гедеон выжимает орошенное руно, из которого течет роса в сосуд У гор среди гумна молится Гедеон. Пред ним распростерто руно; с неба сходит на оное роса. Тот же Гедеон, в стороне от гумна, выжимает из руна воду в сосуд. 66. Маною и жене его ангел предвозвещает рождение Сампсона Маное, плешивый старец, и жена его рядом стоят на коленах, воздев очи и руки к небу. Пред ними жертвенник и на нем сожигаемый козленок. А архангел в пламени возносится на небо ( Суд. 13 ). 67. Сампсон убивает льва Сампсон стоит и ногою попирает льва, а руками разрывает пасть его, закинув ему голову ( Суд. 14 ). 68. Сампсон, ввязав в хвосты трехсот лисиц зажженные веревочки, сжег хозяйство иноплеменников

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/erminija...

117 ...до Иерихона... взял и разорил до конца...– Город Иерихон, который евреи, согласно рассказу библейской Книги Иисуса Навина (6), взяли первым после перехода Иордана при вступлении в Землю обетованную; Иисус Навин – библейский персонаж, возглавивший евреев после смерти Моисея. 118 ...дом Затхевъ... хотя видти Христоса.– Имеется в виду рассказ Евангелия от Луки (19, 2–9): Закхей, человек маленького роста, в то время, как Христос проходил через Иерихон, влез на смоковницу, чтобы его увидеть; и Христос посетил его дом. 119 ...домъ оноя сумантяныни, идже Иелсй отрочища въскресилъ.– Имеется в виду рассказ Четвертой книги Царств (4) ο воскрешении пророком Елисеем сына сонамитянки (жительницы города Сонам, а не Иерихона), которая заботилась ο нем, когда он бывал в ее городе; детей у нее не было, муж был стар; пророк Елисей в благодарность за заботу обещал ей, что у нее родится сын; сын родился, но еще ребенком умер; мать привела в дом пророка Елисея, тот обнял ребенка, согрел его и воскресил. 120 ...воды Иелисевы, ихже ослади Иелисй пророкъ.– Согласно Библии (4 Цар., 2, 19–22), жители Иерихона пожаловались пророку Елисею на плохую воду и бесплодную землю; тот бросил в источник соли и сделал воду здоровой. 121 ..явися святый Михаил архистратиг... на лици своемъ, и поклонися.– Имеется в виду библейский рассказ (Иис. Нав., 5, 13–15) ο видении Иисусу Навину во время осады Иерихона человека с обнаженным мечом в руке, который назвал себя вождем воинства Господня и велел Иисусу Навину снять обувь с ног, «ибо место, на котором ты стоишь, – сказал он, – свято». 122 Имя мсту тому Галганий... прешедше Иордан.– Галгал – место первой остановки израильтян после того, как они во главе с Иисусом Навином перешли Иордан при вступлении в Землю обетованную (Иис. Нав., 4:19). 123 ...имя гор той Гаваонъ... и тогда солнце заиде.– Имеется в виду рассказ Книги Иисуса Навина (10, 12–13) ο том, как во время битвы евреев с царями Аморрейскими Иисус Навин остановил солнце и луну, доколе его народ мстил врагам своим; но Ог, царь Васанский, согласно библейским Книгам – Книге Числа (32:33) и Книге Второзаконие (31:4), где ο нем идет речь,– был побежден не Иисусом Навином, как пишет Даниил, а Моисеем.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Когда против благословенных Богом завоевателей Земли обетованной – евреев начали соединяться между собою обитавшие в ней народы ханаанские; то гаваонитяне, уклонившись от сего союза, отправили в Галгалы к евреям послов, которые сказавшись пришельцами из отдалённой земли и в доказательство долговременности своего пути показав еврейским старейшинам хлеб иссохший и ветхие на себе одежды, просили у них союза с своим народом. Иисус Навин заключил с ними союз и еврейские старейшины обещались клятвенно пощадить жизнь гаваонитян. Через три дня их умысел открылся и народ еврейский возроптал. Тогда рекоша вси князи всему сонму: мы кляхомся именем Господа Бога исраилева. И ныне не возможем коснутися их. Сие сотворим им, еже живити их (оставим их в живых.) и снабдим их и не будет на нас гнева клятвы ради, еюже кляхомся им (Иис. Нав.9:19–20 .) .Гаваонитяне вследствие сего, оставлены в живых, только за коварство определены были в рабские должности и после служили при скинии под именем нетинеев. Вскоре сам господь засвидетельствовал, что ему угодна была такая твёрдость в исполнении данной клятвы. Адониседек, Царь иерусалимский и его союзники осадили гаваонитян, за их союз с евреями; Иисус Навин, по просьбе осаждённых вступил за них в сражение и победа над врагами ознаменовалась чудом – стоянием солнца и луны до конца битвы (Иис. Нав. Гл. 10). Напротив, когда во дни Давидовы постиг землю израильскую трёхлетний голод и Давид вопросил Господа о причине сего несчастия; то Господь ответствовал: Над Саулом и домом его обида в смерти кровей его, понеже умертви гаваониты ( 2Цар. 21:1 .). Так праведный суд Божий потребовал удовлетворения от дома Саулова, за то, что Саул восстал против гаваонитян, вопреки клятве, по силе которой они оставлены неприкосновенными. Сохранён историею и другой случай, когда иудеи показали новый пример, как свято и твёрдо должна быть соблюдаема данная клятва, если б даже исполнение её угрожало опасностью. Александр Великий, осаждая Тир, просил вспоможения от иудеев: но они безбоязненно отказали ему на том основании, что привязаны были клятвою к персидскому Государю 85 .

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij_Lyapide...

м.). При суждении о том, которое из этих местоимений было первоначальным в библейском тексте, нужно иметь в виду то, что в книге Иисуса Навина употреблено в большом числе мест, одинаково по еврейскому тексту и греко-славянскому переводу, божественное имя «Бог ваш» ( Нав.1:11,13,15,3:9,4:23,22:3–4 ), чем имя «Бог наш» ( Нав.22:19,29,24:17–18,24 ). Преобладающее употребление первого из этих выражений и точная передача его в большинстве мест по греко-славянскому переводу дают некоторое право смотреть на немногие места греко-славянского перевода, в которых сделано отступление в данном отношении от еврейского текста, как на исключения из общего правила, зависевшие, вероятно, от неясного начертания местоименного окончания. То в частности, что в Нав.3:9 , где переданы слова Иисуса Навина, обращенные к народу, употреблено имя «Бог ваш», по еврейскому тексту и славянскому переводу, согласно с некоторыми греческими списками и Альдинской Библией , располагает думать, что это же божественное имя читалось в Нав.3:3 , где изложены слова надзирателей, обращенные также к народу. Слова «наших и» читаются в древнейших и весьма многих позднейших списках перевода LXX за единичными исключениями, а согласно с этим и в славянской Библии, но не читаются в еврейском тексте, переводе блаженного Иеронима, равно как в Комплютенской Полиглотте. Включение в текст или исключение из него слова «наших» не изменяет его смысла, так как под священниками («гаккоганим» – с определительным членом) разумеются во всяком случае израильские священники из рода Аарона; но привнесенный здесь союз «и» имеет важное значение для понимания этого места. По еврейскому тексту: «когда увидите Ковчег и священников левитов («гаккоганим галеавиим»), несущих его» ( Нав.3:3 ). Ковчег Завета Господня, при переходе через Иордан, несли священники из сынов Левииных ( Втор.31:9 ) или Левиина колена ( Втор.10:8 ). По греко-славянскому переводу Ковчег несли «и жерцы нашя, и левиты», не имевшие сана священства. Какой из этих переводов представляет точную передачу первоначального библейского текста, это в достаточной степени выясняется другими местами книги Иисуса Навина.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Поскольку одним из факторов сакрализации военных действий может быть фигура священного вождя, следует посмотреть, как этот момент отражен в книге Иисуса Навина. В ней достаточно ярко выражен принцип идеального теократического общества, требующего для своей реализации нескольких факторов. Первый – наличие пророка, говорящего с Богом и передающего Его волю, второй – готовность светской власти в лице одного или нескольких правителей эту волю исполнять. Поэтому на страницах книг «ранних пророков» священная история и представлена как взаимодействие фигур Пророка и Царя. Значение Иисуса Навина столь велико потому, что он одновременно показан как пророк и как царь. Подобно Моисею он удостаивается беседы с Богом ( Нав. 1:1–9 ) и видения «вождя воинства Господня» ( Нав. 5:13–15 ). В то же время народ обещает ему послушание и преданность практически как монарху ( Нав. 1:16–18 ), в свою очередь Навин, подобно царю выступает пред Богом от имени всего народа (см., например, обновление Завета – Нав. 8:30–35 ). Даже повеление «Да не отходит сия книга закона от уст твоих; но поучайся в ней день и ночь, дабы в точности исполнять все, что в ней написано: тогда ты будешь успешен в путях твоих и будешь поступать благоразумно» ( Нав. 1:8 ) имеет четкую параллель с правлением благочестивого царя Иосии, обретшего Книгу Закона и строившего по ней свое правление ( 4Цар. 22–23 ). Эти моменты были особенно важны для Византии, которая осознавала себя под управлением благословенного Христом императора, которому присуща святость «по должности» в силу особого акта избрания Богом. Поэтому для византийской литературы, особенно для энкомиастов и составителей «зерцал»: поучений и руководств для правителей, характерно восприятие едва ли не всех более-менее выдающихся правителей от Константина Великого в одном ряду со своими «непосредственными» предшественниками – вождями и царями Древнего Израиля, из которых Иисус Навин занимал далеко не последнее место. Аналогичным образом описываются и судьи, но уже с очевидным снижением: они уже являются не постоянными светскими правителями, а временными вождями на случай беды, поэтому в глазах народа имели значительно меньший авторитет: «И воздвигал [им] Господь судей, которые спасали их от рук грабителей их; но и судей они не слушали, а ходили блудно вслед других богов и поклонялись им [и раздражали Господа]» ( Суд. 2:16–17 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

О нем также и Исидор говорит в одном послании: И- Тому к тебе иудею, который ничего приличного и здравого не сказал, но нелепые словосплетения и заявлял, что это о сыне Навина сказано: «Пророка вам воздвигнет Бог от братьев/71б ваших, как меня» ( Втор. 18:15 ), – скажи: Ошибаешься ты во многом, не И111 разумея как следует ни прежде сказанного, ни следующего: Б142 «Его слушайте во всем, что он скажет вам. А всякая душа, которая не послушает пророка того, да истребится из народа ее» ( Втор18.15,18.19 ). Ведь, во-первых, Моисей заповедал это, став , после возложения на него рук; во-вторых, если бы Навинов отрок превзошел Моисея, то сказанное (спорящим иудеем) было бы убедительным, хотя и не истинным, a поскольку он намного то этот домысел кажется невозможным. В-третьих, (Иисус) не добавил ничего к Закону, а пребывал в этом Законе. В-четвертых, если бы речь шла о нем (сыне Навина), то следовало бы сказать не «воздвигнет», а «воздвиг». В-пятых, следовало бы сказать: «всякая душа, которая не послушается пророка этого», но сказано «того»,/71в (а) «этого» написано (ложно). В-шестых, когда послали Иоанна, рожденного много поколений спустя, пророк ли он, он ответил им: «Нет» ( Ин. 1:21 ). Ведь он был пророком, но не тем пророком. В-седьмых, по пришествии Христа, видевшие чудеса говорили: «Это воистину пророк» ( Ин. 6:14 ). Итак, пусть (спорящий) с этим увидит, сколько против него возражений, и поклонится истинному Провидцу, Царю и Создателю. -И Глава 21 После же Моисея власть принял Иисус Навин (1220–1200), и, перейдя Иордан, жил в земле обетованной 32 года, воюя и распределяя ее Б143 между сынами Израиля, и умер, прожив лет ( Нав. 24:29 ). И Моисей, поразив Сигона, царя аморрейского, и Ога, царя васанского, последнего из гигантов, то есть исполинов, живших в Рефаиме, в Астарофе ( Нав. 12:4 ), Рефаимова внука, у которого ложе было железное, в длину имевшее/71г девять локтей, а в ширину четыре ( Втор. 3:11 ), захватил всю их землю, а Иисус покорил хананеев, и ферезеев, и гергесеев, и хеттеев, и иевусеев, и аморреев, и евеев ( Нав. 12:8 ) и всех их царей числом 32 ( Нав. 12:24 ) и всю землю их отдал сынам Израилевым, как было сказано. «Когда же они бежали, сказано, от лица сынов Израилевых, Господь испустил на них каменный град с неба, и больше было погибших их от каменного града, нежели тех, кого убили сыны Израилевы оружием в сражении» ( Нав. 10:11 ) под предводительством Иисуса. великий чудотворец и/72а боголюбец не избежал печалей и всяческих скорбей. И112

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Нав.5:6 .  ибо сыны Израилевы сорок [два] года ходили в пустыне [потому многие и не были обрезаны], доколе не перемер весь народ, способный к войне, вышедший из Египта, которые не слушали гласа Господня и которым Господь клялся, что они не увидят земли, которую Господь с клятвою обещал отцам их, дать нам землю, где течет молоко и мед, «Сорок [два]» согласно с большинством списков и изданий перевода LXX, за исключением, сколько доселе известно, Ватиканского списка 58, XIII в., и греческого текста Комплютенской Полиглотты, в которых читается одно τεσσαρκοντα – 40 без прибавления: κα δο – и два. При всем том за первоначальное число лет в данном месте библейского текста с полною уверенностью должно быть принимаемо 40, а не 42, потому, во-первых, что первое есть единственное и неизменное число, которым в книгах Ветхого и Нового Завета ( Исх.16:35 ; Чис.32:13 ; Втор.1:3,2:7,8:2,4,29:5 ; Неем.9:21 ; Ам.2:10,5:25 ; Деян.13:18 ) определяется время странствования израильтян по пустыне между выходом из Египта и вступлением в Ханаанскую землю; и, во-вторых, потому, что «сорок» («арбаим») читается в данном месте по еврейскому тексту. Что касается числа 42, то оно, как определение времени странствования по пустыне, нигде в Библии, кроме данного места кн. Иисуса Навина по большинству греческих списков, не указывается. При этом заслуживает внимания еще то обстоятельство, что в Острожской и Первопечатной Библии читается именно число 40 46 . Это же число (quadraginta) читается и в переводе блаженного Иеронима. Объяснение дальнейших слов Нав.5:6 см. в конце главы. Нав.5:7 .  а вместо их воздвиг сынов их. Сих обрезал Иисус, ибо они были необрезаны; потому что их, [как родившихся] на пути, не обрезывали. Здесь делается объяснение относительно другой части израильского народа, на которую указано во 2-й половине Нав.5:4 и которая состояла из необрезанных. Над этою большею половиною народа (см. к Нав.5:4 ), состоявшею из молодого поколения израильского народа, которое сохранил Господь в живых в силу продолжавшегося Завета Его вообще с народом ( Чис.14:31 ), Иисус Навин совершил обрезание.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010