Но это придет только в 1980-е годы. Кстати, это будет и в жизни культуры. Но подлинных православных, настоящих подвижников веры, на самом деле, тогда всего, может быть, два человека на 90 миллионов было. Я лично знал некоторых подобных людей, а в основном – никто о них, конечно, и не слышал. И книг тогда настоящих, конечно же, никаких не видели, кое-что сами печатали на ксероксе. Мне тоже пришлось принимать в этом участие, когда я уже работал в «Журнале Московской Патриархии». – Мне рассказывали, что в те годы в угоду советской цензуре и строго определенным «размерам» приходилось урезать публикации. И вот владыка Питирим сидел ночами и буквально по абзацу должен быть сокращать ценнейший материал статей… Однако вместе с тем в журнале все же публиковались такие материалы, которые было трудно или даже невозможно найти в то время. Вы правильно отметили, что сегодня с религиозной литературой у нас нет проблем, а в то время за найденное при досмотре в аэропорту Евангелие вполне можно было заработать срок. Мы уже забыли об этом… Но, может быть, я с вами не соглашусь вот в чем. Те люди, которые по-настоящему искали, они находили: и литературу, и круг общения, и близкие им по духу приходы. Это были 1970–1980-е годы – расцвет православной творческой интеллигенции. Как вам кажется, это ведь было очень ценно, правда? В.Л.: Это ценно, но я не откажусь от своих слов. Дело в том, что все, о чем вы говорите, началось во второй половине или в середине 1970-х годов. Людей этих (а из них две трети сегодня – заслуженные священники, некоторые уже покойные) в каждом городе (по удельному числу жителей) было очень немного. Поэтому они, конечно, могли и достать, и прочитать. Конечно, найденное ими являлось великой ценностью, включая и журнал, о котором мы говорим. Потому что там не только отдел «В защиту мира» (так он тогда назывался) публиковал материалы. Я соглашусь, что и эти материалы были значимы и интересны: международное общение давало поддержку Церкви, и это совершенно правильно. Но этих людей было очень мало, они были наперечет.

http://pravoslavie.ru/143403.html

Архив Пн «Возгревай во мне дар священства». О земной жизни и подвиге священномученика Григория Златорунского 22 ноября 2022 г. 12:11 Статья опубликована в «Журнале Московской Патриархии» ( 11, 2022 , PDF-bepcuя ). Григорий Васильевич Златорунский родился 4 января 1877 года в станице Михайловской Кубанской области в семье псаломщика. С малых лет он рос глубоко верующим христианином. В 1894 году, после окончания Екатеринодарского духовного Григорий был назначен на должность псаломщика в Рождество-Богородицкой церкви села Новобурукшунского Александровского уезда Ставропольской В 1896 году вступил в брак с девицей Татианой Евфимовной, в котором у них родилось трое дочерей: Мария (21 сентября 1897 года), Людмила (16 сентября 1899 года) и Клавдия (25 марта 1904 года). Начиная с 1898 года Григорий Васильевич свыше десяти лет прослужил в диаконском сане на приходах Кубани и Все это время он также преподавал в церковно-приходских школах и за усердное исполнение обязанностей был отмечен в 1902 и 1904 годах благодарностями вышестоящего начальства, а в 1909 году государственной наградой — юбилейной серебряной медалью «В память 25-летия церковно-приходских После успешной сдачи богословского экзамена отец Григорий в марте 1909 года хиротонисан во и определен на священническое место Покровской церкви села Голицыно Кубанской Судьбоносной вехой в его пастырском служении стало участие в торжествах в честь прославления святителя Иоасафа Белгородского в 1911 У нетленных мощей святого он молился: «Святителю отче Иоасафе… Возгревай во мне дар священства, помоги достойно ходити своего звания!» Паломничество укрепило молодого священника в необходимом утверждении святой веры в душах его паствы и ограждении ее от влияния сект, ересей и раскольников. С этого момента гораздо больше внимания он стал уделять вразумлению заблудших в вере и жизни людей, с которыми приходилось встречаться в разных жизненных ситуациях. В 1912-1913 годах отец Григорий приобрел первый опыт миссионерской в том числе и в форме печатного слова. Сохранились публикации в журнале «Ставропольские епархиальные ведомости», где пастырь дает разъяснения по таким вопросам, как истинное значение воинской необходимость крещения польза поста для души и тела Учение Слова Божия он излагает в популярном в то время жанре путевых заметок. Публицистику автор воспринимал как одну из форм пастырского служения и строго следовал правилу, что пастырям, поставленным на страже Христовой Церкви, должно всеми силами бороться с ложным учением сектантов, запрещая, увещевая и обличая благовременно и безвременно. Противосектантскую направленность имела также его статья «Сыны века сего догадливее сынов света (Лк. где священнослужитель, опираясь на личный миссионерский опыт, писал: «Яд сектантской закваски действует иногда медленно, но результат этого действия ужасен: если со стороны православных пастырей не будет вовремя принято должных мер к вразумлению колеблющихся и сомневающихся, то хромлющее соделается сыном

http://patriarchia.ru/db/text/5979406.ht...

 Работал военным обозревателем, сотрудником Синодального отдела Московского патриархата по взаимодействию с вооруженными силами и правоохранительными учреждениями; занимал различные должности в Союзе ветеранов Афганистана, Министерстве по чрезвычайным ситуациям; работал в сфере международного туризма и в коммерческих организациях, в том числе в качестве сотрудника по безопасности и аналитика.   В настоящее время является сотрудником Российского Федерального Центра судебной экспертизы.   Полковник Грибанков Алексей Валерьевич. Окончил Государственную Академию Управления им. С.Орджоникидзе и Академию Управления МВД. Срочную службу проходил в ВДВ, участник боевых действий, имеет государственные награды. Член Союза писателей России. Победитель и призер различных литературных конкурсов. Публиковался в журнале «Москва», роман-журнале «XXI век», альманахе «Искусство войны», различных поэтических сборниках и ведомственных изданиях. Дорогие братья и сестры! Мы существуем исключительно на ваши пожертвования. Поддержите нас! Перевод картой: Другие способы платежа:       Версия для печати Комментарии 23.02.2023 - 17:14 Дорогой. Виктор Александрович : Дорогой. Виктор Александрович, дорогие сотрудники любимого радио Радонеж, с Днём Защитника Отечества! Вы все - защитники Отечества, вы столько потрудились и трудитесь , защищая мозги ваших слушателей от западной пропаганды, объясняете события, которые простому человеку трудно или невозможно даже понять самому. Сколько мозгов вы спасли и спасаете от разрушения! А во что можно превратить мозги за короткое время мы с ужасом увидели на южной Руси. Помогай вам, Господи! Добавить комментарий Электронное периодическое издание «Радонеж.ру» Свидетельство о регистрации от 12.02.2009 Эл ФС 77-35297 выдано Федеральной службой по надзору в сфере связи и массовых коммуникаций. Копирование материалов сайта возможно только с указанием адреса источника 2016 © «Радонеж.ру» Адрес: 115326, г. Москва, ул. Пятницкая, д. 25 Тел.: (495) 772 79 61, тел./факс: (495) 959 44 45 E-mail: info@radonezh.ru

http://radonezh.ru/radio/2023/02/22/19-0...

Не могу выразить Вам всего нашего горя. Вы, как истинный друг нашего семейства, надеюсь, разделите вполне наше горе, и не откажетесь присоединить свою святую молитву к нашей грешной о упокоении души его». На это отвечал я: «Семейной скорби вашей сердечно сочувствую и вместе с Вами соболезную о внезапной кончине вашего старца – родителя. К вашей о нем молитве не премину присоединить и свою, да вселит его душу Премилосердый Господь в небесных своих обителях. Это горестное событие в вашем семействе да соединит ещё теснее вас, оставшихся в живых! Призывая всем Божие благословение и желая на новое лето жизни утешения от Господа, с истинным к Вам расположением остаюсь»... На журнале Консистории 12/15 декабря 1877 г. по делу о раскольнических книгах и рукописях, рассмотрение коих поручено было преподавателю Семинарии, священнику Аполлону Ильяшеву 888 , дана была мною 30-го ч. следующая резолюция: «Из рассмотрения донесения свящ. Аполлона Ильяшева и настоящего журнала Консистории усматривается, между прочим, следующее: Священник Ильяшев в донесении своем пишет: «все эти книги старопечатные». Но на деле оказывается, что из 8-ми книг четыре рукописные; а из печатных одна только может быть названа старопечатной, именно Требник; прочие перепечатаны с прежних изданий в XIII столетии в разных типографиях. О. Ильяшев пишет: «смысла вредного и запрещенного (?) в политическом и административном отношениях (книги) не имеют, а в нравственном отношении само собою влияние их не может быть названо безвредным». Но для такого отзыва не представлено ясных и твердых оснований. О псалтири о. Ильяшев пишет: «издание сие относится к 7198-му году от сотворения мира, т. е. к 1698 (в журнале 1898) г. по Р. X., в царствование Алексея Михайловича 889 , при патриархе Иосифе 890 ». Но а) рассмотренная о. Ильяшевым Псалтирь напечатана не в 7198 – 1698 г., а перепечатана в позднейшее время (не ранее конца прошедшего столетия) в неизвестной типографии с Московского издания 7159–7160 года, т. е. 1650–1651 г.; б) царствование Алексея Михайловича и патриаршество Иосифа относить к 1698 году – крайняя хронологическая несообразность, неприличная не только для ученого священника, но и для ученика семинарии.

http://azbyka.ru/otechnik/Savva_Tihomiro...

Однажды одна наша прихожанка сказала: «Отец Сергий, дайте мне несколько проповедей, я хочу их опубликовать в Журнале Московской патриархии». И опубликовала. Правда, она «перевела» их на русский язык, потому что у меня в проповеди было больше междометий и недоговорок, и логическая связь слабая, а она отредактировала и опубликовала. Я получил ЖМП, открыл, посмотрел: «О, мои проповеди!» И стал критически их читать. И я увидел, что с точки зрения гомилетики они никакой ценности не представляют, казалось, это не то, что можно было печатать в главном церковном журнале. И я задумался, почему же их все-таки опубликовали? И пришел к выводу: в проповеди есть какая-то тайна слова. Даже неважно, что человек говорит, как он говорит, главное то, что внутри. А это никак не формулируется, не передается, этому не обучаешься, это никак нельзя приобрести просто так. Церковная проповедь несет в себе силу, чтобы ее слушать и читать. И я прочитал критически и понял: ну, никуда не годно, а действует! Действует! Кто виноват — отец мой, митрополит Антоний – не знаю. Что-то важное даже в моей проповеди проскочило, так, что их можно читать и слушать. А у владыки Антония все проповеди насыщены, наполнены, они действуют! Человек слушает и понимает, что так и надо жить! Его слова и сейчас имеют силу воздействовать «на всю землю», куда «изыде вещание их». Нам даже в мыслях невозможно допустить, что мы можем хоть сколько-нибудь близкое говорить и делать. Но механизм проповеди – непознанная тайна, он не поддается анализу. Мне доводилось слушать лучших проповедников ХХ века. Митрополит Антоний вне этого ряда, он выше. И нельзя объяснить, почему, и в чем тайна его слова. Это – благодатные дары свыше, которые он смог воспринять и реализовать. Счастье и радость, данная нам Богом, что митрополит Антоний жил с нами! И даже я, деревенский, сподобился с ним литургию послужить, и научиться любить и понимать его творения! Фотографии предоставлены протоиереем Сергием Правдолюбовым, публикуются впервые Подготовила Алиса Струкова

http://pravmir.ru/apostolskaya-sila-prop...

В письме к историку Л. Н. Попову В. М. Ундольский так писал о своей работе: «Мой больше чем полугодовой труд: отзыв Патриарха Никона об Уложении царя Алексея Михайловича не пропущен Петербургскою цензурою по резким выражениям святейшего автора возражения. Что делать? Надо дать другой оборот: как при жизни Патриарха многое ему не удавалось, во многом ему грубо отказывали, так и чрез двести почти лет по его кончине не хотят выслушать его правдивого и весьма замечательного голоса о первом законодательном нашем памятнике… Буди всегда и во всем воля Божия!». 4 В 1886 году работа Ундольского частично была опубликована в журнале «Русский архив». 5 Публикуя ее, редактор журнала П. И. Бартенев отмечал: «Об этой статье своей говорит Ундольский в одном из писем к А. П. Попову. Извлекаем ее из рукописей его, хранящихся в Московском Публичном Музее. В издании более нашего специальном этот труд Ундольского должен будет появиться вполне». Ныне настало время такой публикации. Работа В. М. Ундольского, по меткому определению автора, открывает «новые материалы для истории законодательства в России». Она состоит из следующих частей: I. Предисловие В. М. Ундольского. II. Предисловие к вопросам Стрешнева и ответам митрополита Газского Паисия Лигарида. III. «Отзыв Патриарха Никона об Уложении царя Алексея Михайловича». IV. Разбор «Отзыва» В. М. Ундольского. V. Примечания В. М. Ундольского. VI. Приложения: 1) Грамота Патриарха Никона Газскому митрополиту Паисию Лигариду (1661–1663 гг.) (в сокращении). 2) Дело по доносам Бабарыкина, Сытина и других (1663 г.). 3) Грамота Патриарха Никона к Константинопольскому Патриарху Дионисию (1666 г.) (в сокращении). 4) Надгробная Никону Патриарху . Рукопись публикуется в соответствии с правилами современной орфографии и пунктуации. Текст, взятый в квадратные скобки, в рукописи В. М. Ундольского перечеркнут. Примечания редакции оговариваются: – «Примеч. ред.» Издательский отдел благодарит заведующую рукописным отделом Государственной библиотеки им. В. И. Ленина Людмилу Владимировну Тиганову за предоставление 6 рукописи В. М. Ундольского к печати.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Minin/sv...

Флоровского «Пути русского богословия» 413 . Помимо этого, в «Путях» раскрывается образ Горского как необычайно эрудированного и высокодаровитого ученого, сильного археографа, создавшего собственную научную школу. Здесь показано и его влияние на учеников и последователей, отраженное в трудах последних. В советской России к личности А. В. Горского обратились лишь в 1962 году, когда исполнилось сто пятьдесят лет со дня его рождения. В «Журнале Московской Патриархии» появилась обширная статья «Протоиерей А. В. Горский (1812–1962)» 414 , где анонимный автор кратко, но обстоятельно изложил биографию ученого, указал его заслуги для отечественной исторической науки, дал оценку его научной деятельности и осветил важные черты его характера. Эта публикация проложила путь к повышению интереса к личности А. В. Горского. В 1977 году вышла в свет статья Л. П. Жуковской «Лексика Изборника 1073 года в „Описании рукописей Синодальной библиотеки“» 415 , где автор сделала попытку определить личный вклад Горского в созданный совместно с К. И. Невоструевым труд по описанию славянских рукописей Московской Синодальной библиотеки. Основным недостатком этой статьи стало то, что Л. П. Жуковская, не располагая архивными данными, крайне вольно представила в своей работе историю описания славянских рукописей, несправедливо при этом умаляя роль Горского в столь обширном и трудоемком предприятии. В 1986 году в юбилейной книжке «Богословские труды», посвященной трехсотлетию создания Московской Славяно-греко-латинской Академии появилась статья священника А. Салтыкова «Краткий очерк истории Московской Духовной Академии. Ректор Академии проф. прот. А. В. Горский» 416 . Здесь приведена краткая биография ученого и рассказано об устройстве Академии во время ректорства Горского, а также о его участии в реформе духовной школы 1867–1868 годов. Материалы этого исследования основаны на дореволюционных публикациях, но не опираются на архивные данные. В 1993 году в энциклопедическом словаре «Христианство» 417 была помещена статья, посвященная Горскому: приведена краткая биография ученого, дана характеристика его научной деятельности с приложением списка главнейших трудов и основной литературы о нем.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Gors...

Архив Пн Об аттестации рабочих мест по условиям труда. Разъяснение Юридической службы Московской Патриархии 26 ноября 2012 г. 13:35 Приказом Министерства здравоохранения и социального развития Российской Федерации от 26.04.2011 342н «Об утверждении Порядка проведения аттестации рабочих мест по условиям труда» установлен порядок проведения аттестации рабочих мест у работодателей — юридических лиц.  В журнале «Приход» 6, 2012) опубликовано разъяснение юрисконсульта Юридической службы Московской Патриархии О.М. Трайнина о том, распространяется ли этот документ на религиозные организации Русской Православной Церкви. В соответствии со ст. 212 Трудового кодекса Российской Федерации (ТК РФ) на работодателя возлагаются обязанности по обеспечению безопасных условий и охраны труда для своих работников. Работодатель, в частности, обязан обеспечить проведение аттестации рабочих мест по условиям труда с последующей сертификацией организации работ по охране труда. Аттестацией рабочих мест по условиям труда является оценка условий труда на рабочих местах в целях выявления вредных и (или) опасных производственных факторов и осуществления мероприятий по приведению условий труда в соответствие с государственными нормативными требованиями охраны труда (ст. 209 ТК РФ). Аттестация проводится в соответствии с Порядком проведения аттестации рабочих мест по условиям труда, утвержденным Приказом Минздравсоцразвития РФ от 26.04.2011 342н. Требования Порядка распространяются на всех работодателей — юридических лиц. Аттестации подлежат все рабочие места работодателя. В соответствии со ст. 209 ТК РФ под рабочим местом понимается место, где работник должен находиться или куда ему необходимо прибыть в связи с его работой и которое прямо или косвенно находится под контролем работодателя. В соответствии с п. 4 ст. 24 Федерального закона от 26.09.1997 125-ФЗ «О свободе совести и о религиозных объединениях» священнослужители религиозных организаций не являются работниками этих организаций. В соответствии со ст. 342 ТК РФ работодателем является религиозная организация, заключившая трудовой договор с работником в письменной форме. При отсутствии такого договора лицо, выполняющее в религиозной организации работу, не является работником религиозной организации.

http://patriarchia.ru/db/text/2615690.ht...

В статье «Савремени исповедник приуроченной к первой годовщине смерти русского патриарха Тихона, профессор Титов сохраняет свое критическое отношение к митрополиту Антонию (здесь он тоже не упоминает его имени), но теперь он критикует и других архиереев Русской Заграничной Церкви. Недвусмысленные намеки на митрополита Антония читаются в той части статьи, в которой Титов пишет об избрании Тихона патриархом на Поместном соборе в 1917 г.: «Великая милость Божья оказана сформировавшемуся русскому патриархату избранием патриархом московского митрополита и председателя всерусского церковного собора Тихона, и то не большинством голосов человеческих, часто необъективных, партизанских, обдуманных, а голосом одного Господа Бога» 15 . Титов считает, что эмигрировавшие русские архиереи своей деятельностью отягощали положение патриарха Тихона в России. В связи с этим он пишет: «Они на своих собраниях, называемых ими совсем неоправданно “соборами”, временами принимали совсем политические решения. Но дело не только в этом, а в том, что они свои политические решения принимали и публиковали якобы “по благословению святейшего патриарха Тихона”. Помимо этого, они свои решения и просьбы, целенаправленные против большевистской власти, отправляли разным заграничным учреждениям и отдельным личностям, также с надписью “по благословению святейшего патриарха Тихона”» 16 . Весь труд И. Ф. Титова о патриархе Тихоне отличается критичным отношением к русскому клиру в эмиграции, который, с его точки зрения, не был в состоянии следовать патриарху-исповеднику. Статьи профессора Титова рассматривались русским заграничным церковным управлением во главе с митрополитом Антонием (Храповицким) . А именно, обсуждались статьи, опубликованные в журнале «Гласник Српске православне Несмотря на открытое неодобрение статей Титова со стороны отдельных членов вышеупомянутого управления, было принято решение публично не реагировать, так как статьи эти были опубликованы в официальном печатном органе Сербской Церкви и любая реакция могла быть воспринята как вмешательство в редакторскую политику издательства Церкви, приютившей эмигрировавших русских архиереев 17 . Видно, что разногласия между митрополитом Антонием и профессором Титовым, существовавшие еще в России, остались актуальными и в эмиграции.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Titov/na...

Пользуясь случаем, я прошу позволения изложить пред Вами вообще ход дел церковных в Константинополе в настоящее время. Не останавливая никакими неудачами, латинская пропаганда усиливается всячески поддержать здешних болгар-унитов. Оставшийся при болгаро-унитской церкви иеродиакон недавно посвящен латинским архиереем во священника, так что при церкви снова может открыться богослужение. По областям пропаганда также не перестает пользоваться в свою пользу неудовольствиями болгар на греков. Наибольше она действует в Адрианополе. До сих пор успехи ее останавливаемы были надеждою болгар добиться какой-нибудь независимости от греческой церкви. Если этой надежде не останется места, то можно опасаться совращения болгар в унию большими массами; хотя, к утешению православия, позволительно надеяться, что совращение это не будет ни искренно со стороны болгар, ни продолжительно. В прошлом газеты «Courrier d’Orient» сообщено странное известие в следующих словах: Une nouvelle scission s’opère dans l’Eglise grecque. Une partie du clergè demande à s’unir à l’Eglise romaine en conservant le rite oriental. Des démarches en ce sens ont déja été faites secretement à Rome, et nous avons eu, hier sous les yeux le texte original a’une supplique signée par quatre évêques et par huit prétres, qui demandent l’appui d’une grande ambassade pour consommer l’union. Les prélats ont derriere eux une population de 50,000 âmes, prête à suivre leur exemple 20 . Никаких пояснительных сведений относительно сего известия мне не удалось собрать. Отношения к великой церкви константинопольских болгар не унитов остаются те же. При церкви св. Стефана продолжается богослужение, на котором вместо патриарха поминается по-прежнему Иларион. Митрополиты филиппольский, кестендильский и преславский (все болгаре – поставленные патриархом без согласия епархиатов) доселе проживают здесь, не решаясь ехать на свои епархии. Отправившиеся прежде на свои кафедры митрополиты софийский и врачанский, продолжают бороться с не принимающим их населением. Почти повсюду в Болгарии прекращен обычный денежный взнос в пользу архиереев. Казна патриарха пустеет; и предвидятся неминуемые важные затруднения в ходе дел великой церкви. Проживающие здесь представители болгарские подали Порте прошение, изложив в 8-ми статьях все, чего парод желает от патриарха. Порта сообщила патриарху; и от последнего последовал решительный отказ по всем пунктам. Дело пока стоит на этом. Правительство продолжает питать болгар неопределенными надеждами. Последние уверяют, что оно даже требовало от патриарха уступок в смысле заявленных болгарами желаний. Означенное прошение Порте представителей я честь имею представить при сем Вашему Высокопреосвященству в болгарском переводе, как оно напечатано в журнале «Български книжици».

http://azbyka.ru/otechnik/Platon_Gorodec...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010