1829 D " Agincourt, Storia dell’arte, coi monumenti, Prato 1826, vol. IV, p. 69 et squ.; Mar. Lupi, T. I, dissert. VIII, p. 213 et squ. 1830 Mamachius, Orig. et antiqu. Christ. Romae 1751, lib. 1, c. 1, § 8 et squ. 1831 Ciampinius, Vetera monumenta, c. 14, Romae, 1690. 1832 Cur nullas aras habent? templa nulla? nulla nota simulacra? (Apud Minut. Felic. in Octav. c. XXXII, Cfr. Ориген. adv. Celsum. VIII, n. 17). 1833 См. выше примеч. 1818. 1834 Слово в похвалу отцу, Тв. св. Отц. 11, 142. 1835 Orat. de s. Theodor. in Opp. T. III, p. 579, ed. Morel. 1836 Слов. об иконе св. муч. Евфимии, В Хр. Чт. 1827, XXVII, 33—42. 1837 Павлин. Epist, ad Sulpic. XXII, n. 2. 5. 1838 Epist. lib. IV, epist. LXI. LXII. 1839 Demonst. Evang. lib. V, приводится y св. Иоан. Дамаск. в слов. III об иконах, Хр. Чт. 1828, XXX, 15. 1840 О жизни блаж. царя Констант. кн. IV, гл. 69. 72, стр. 281. 283 по русск. перев. 1841 Приводится у св. Иоан. Дамаск. в сл. III об икон., Хр. Чт. 1828, XXX, 45. 1842 Там же стр. 7. 1843 Он говорит о св. Гервасие и Протасие: cum quadam mihi tertia apparuerunt persona, quae similis esse beato Paulo Apostolo videbatur, cujus me vultum pictura docuerat (Epist. LIII). 1844 «Нужно ли родиться, предлагается нам крест; хотим ли напитаться таинственно сею пищею, нужно ли принять рукоположение, или другое что сделать — везде предстоит нам сей знак победы. Потому-то мы со всяким тщанием начертываем его и на домах, и на стенах, и на дверях, и на челе, и на сердце» (на Ев. Матф. бесед LIV, в т. II, стр. 426). 1845 Orat. contr. Jud. et Gentil. n. 9, в Хр. Чт. 1832, XLVII, 46—47. 1846 Credo, quod pluribus locis simul eos (Petr. et Paul.) cum illo (Christo) pictos viderunt (De consens. Evangel. 1, c. 10). 1847 Contr. Faust. XXII, c. 73. 1848 Hist. Relig. c. XXVI. 1849 Fragment. hist. eccles. p. 581, ed. Vales, в Xp. Чт. 1828, XXX, 43—44. 1850 См. выше примеч. 1818. 1851 У Дамаск. слов. ИП об икон., в Хр. Чт. 1828, XXX, 10. 1852 Τ το σταυρο προσκυνετε ξλον (у св. Кирил. алекс. contra Jnlian. lib. VI, in Opp. T. VI, Part. II, p. 194, ed. Aubert.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3597...

in Patrol. Curs. Compl. t. 7, col. 686–687:“ (Ebionaei) solo autem eo, quod est secundum Mattheum evangelio utuntur“, т. e. („эвиониты) пользуются только тем Евангелием, которое есть Евангелие от, Матфея“. 79 Н. Е. 3: 27; Opp. in Patrol. Curs. Compl. t. 20, col. 273: „Go-rot (т. e. эвиониты) ο το μν αποστλου πσας τς πιστολς ρνητας γοντο ενα δεν, αποσττην ποκαλοντες ατν το νμου. Ευαγγελψ δ μνω τω χαθ’ Εβραους λεγομνω χρωμνοι των λοιπων σμιχρν ποιοντο λγον “, т.. e. „Называя его (Павла) отступником от закона, они полагали, что все писания этого апостола должны быть отвергнуты, и пользуясь одним так называемым Евангелием евреев, прочие писания мало уважали“. Евсевия „Ц. И.“ в русск. перев. 1858, стр. 146. 80 Euseb. Н. Е. 3: 25: τι δε ς φην ωννου ποχλυψις, ε ψανεη, ν τινες ς φην θετοσν, τεροι; δ γχρνουσι τος μολογουμνοις η δ’ν τουτοις χα " ι τ χαθ βραων εαγγλιον, κατλεξαν, μλιστα Εβραων ο τν Χριστν παραδεξμενοι χαρουσ. Τατα μν πντα (T. e. Послание Иакова, Иуды, 2 и 3 Иоан., Ермия , Апок. Петра, Вар¬навы, Апок. Иоан., Ев. от евр.; τν ντιλεγομνων ν εη Орр. in Patrol. Curs. Compl. t. 20, col. 269: „Церк. Ист.“ Евс. в русск. перев. 1858, стр. 143. 81 Euseb. Н. Е. 3:39; Орр. in Patrol. Curs. Compl. t. 20, col. 300: „Он, (Папий) рассказывает также историю о жене, которую за многие преступления обвиняли перед Господом, о чем пишется и в Евангелии евреев“. Евс. „Ц. И.“ в русск. перев. 1858, стр. 166 82 Strom. 1, 380; Орр. in Patrol. Curs. Compl. t. 8,col. 981: «И в Евангелии от евреев написано: кто удивится, тот будет царствовать, и кто будет царствовать, тот упокоится» 84 Hom. 15 in Ierem. „ Ε δ τις παραδχεται τ ρτι λαβ με μητρ μου τ γιον πνεμα χαι ννεγχ με εις τ Θαβρ και τ εξης” Срвн. Comm, ad Johan. Tom2. Opp. ed. Delarue t. 3 p. 224–225. “αν δ προσετα τις τ καθ’βραουσ εαγγλιον, ενθα ατς Σωτρ φησιν αρτι λαβ με μτηρ μου τ γιον πνεμα ν μια τν τριχν μου, και πνεγκ με εις τ μγα θαβρ“ .– To же y Иерониама, срвн.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Butkev...

   D " Agincourt, Storia dell’arte, coi monumenti, Prato 1826, vol. IV, p. 69 et squ.; Mar. Lupi, T. I, dissert. VIII, p. 213 et squ.    Mamachius, Orig. et antiqu. Christ. Romae 1751, lib. 1, c. 1, § 8 et squ.    Ciampinius, Vetera monumenta, c. 14, Romae, 1690.    Cur nullas aras habent? templa nulla? nulla nota simulacra? (Apud Minut. Felic. in Octav. c. XXXII, Cfr. Ориген. adv. Celsum. VIII, n. 17).    См. выше примеч. 1818.    Слово в похвалу отцу, Тв. св. Отц. 11, 142.    Orat. de s. Theodor. in Opp. T. III, p. 579, ed. Morel.    Слов. об иконе св. муч. Евфимии, В Хр. Чт. 1827, XXVII, 33—42.    Павлин. Epist, ad Sulpic. XXII, n. 2. 5.    Epist. lib. IV, epist. LXI. LXII.    Demonst. Evang. lib. V, приводится y св. Иоан. Дамаск. в слов. III об иконах, Хр. Чт. 1828, XXX, 15.    О жизни блаж. царя Констант. кн. IV, гл. 69. 72, стр. 281. 283 по русск. перев.    Приводится у св. Иоан. Дамаск. в сл. III об икон., Хр. Чт. 1828, XXX, 45.    Там же стр. 7.    Он говорит о св. Гервасие и Протасие: cum quadam mihi tertia apparuerunt persona, quae similis esse beato Paulo Apostolo videbatur, cujus me vultum pictura docuerat (Epist. LIII).    «Нужно ли родиться, предлагается нам крест; хотим ли напитаться таинственно сею пищею, нужно ли принять рукоположение, или другое что сделать — везде предстоит нам сей знак победы. Потому-то мы со всяким тщанием начертываем его и на домах, и на стенах, и на дверях, и на челе, и на сердце» (на Ев. Матф. бесед LIV, в т. II, стр. 426).    Orat. contr. Jud. et Gentil. n. 9, в Хр. Чт. 1832, XLVII, 46—47.    Credo, quod pluribus locis simul eos (Petr. et Paul.) cum illo (Christo) pictos viderunt (De consens. Evangel. 1, c. 10).    Contr. Faust. XXII, c. 73.    Hist. Relig. c. XXVI.    Fragment. hist. eccles. p. 581, ed. Vales, в Xp. Чт. 1828, XXX, 43—44.    См. выше примеч. 1818.    У Дамаск. слов. ИП об икон., в Хр. Чт. 1828, XXX, 10.     Τ το σταυρο προσκυνετε ξλον (у св. Кирил. алекс. contra Jnlian. lib. VI, in Opp. T. VI, Part. II, p. 194, ed. Aubert.).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3597...

Кипр. Пис. 57. 59. 60: тв. т. 1 с. 276. 281. 289. К. 1860 г.). 417 Именем предстоятелей назывались на западе не одни епископы, но и пресвитеры, из коих каждый есть предстоятель в своем приходе. Св. Кипр. Пис. 9: тв. с. 49. Венец. 1728. 419 Μυστηρια, sacramenta. Св. Ефр. сир. Слов. 59: тв. ч. 3 с. 231. М. 1849. Св. Амвр. мед. О Таин. гл. 9: тв. т. 2 ч. 1 с. 407. Пар. 1845. Св. Злат. Бес. на п. к ефес. 3 с. 50. Спб. 1858. Сокр. Церк. ист. с. 221. Спб. 1850. Бл. Феодор. Толк. на 1 п. к кор.: тв. ч. 7 с. 238. М. 1861. Бл. Феофил. Толк. на ев. Матф. с 288. Каз. 1855. 421 Св. Ефр. сир. Прот. дерзк. испыт. природы: тв. т. 3 с. 90. Слов. 59: ч. 3 с. 231–232. М. 1849. Св. Кир. иер. Тайн. слов. 3 с. 364. 365. М. 1855. Св. Григ. бог. Слов. 40: тв. ч. 3 с. 285. М. 1844. Бл. Авг. Слов. 3 на п. Иоан. и прот. Петил. кн. 2 гл. 104: тв. т. 3 ч. 2 с. 616. т. 9 с. 199. Антв. 1700. Св. Кир. ал. Толк. на пр. Иоиля: тв. т. 4 с. 373. Пар. 1859. 422 Бл. Феодорит. Толк. на кн. песн. песн. и Толк. на пр. Исаию: тв. т. 1 с. 1002. т. 2 с. 133. Пар. 1642. 424 Терт. О пост. прот. душ. людей: тв. с. 404–411. Венец. 1701. Евс. Церк. ист. с. 270. 287. 289–292. 296. Спб. 1848. Св. Епиф. О ерес. 48: тв. т. 1 с. 402–417. Кельн, 1682. Пр. Иерон. Пис. к Маркелле: тв. т. 4 ч. 2 с. 64–65. Пар. 1706. Бл. Авг. О ереси 26: тв. т. 8 с. 8. Антв. 1700. Бл. Феодор. Обзор. басн. ерет. кн. 3: тв. т. 2 с. 432. Кельн, 1567. Св. Иоан. дам. О ересях: тв. т. 1 с. 706–707. Пар. 1860. 425 Отличаются лютеране от прав. Церкви и относительно а) вещества евхаристии, в которой употребляют они опресноки, а вино не растворяют водою, и б) лиц причащающихся, из числа которых исключают они детей (не конфирмованных у них, иногда до 14–16 лет) и взрослых, отходящих из сей жизни. Но об отличиях этих мы не говорим здесь, потому что о незаконности употребления в евхаристии опресноков, нерастворения в ней вина водою и непричащения детей говорено уже было нами (§ 62, VII. VIII. §§ 149–154. 173–177), а правило не причащать взрослых, отходящих из сей жизни, утвердившееся у лютеран вследствие ложного учения их о совершенстве евхаристии, совершенно противно закону древней Церкви (Дион. ал. Пис. к Фабию: Евс. Ист. церк. с. 393–394. Спб. 1848. I bceл. соб. прав. 13: кн. прав. с. 34. Спб. 1843. Св. Злат. Пис. к Иннок. 1: тв. т. 3 с. 519. Пар. 1718. Соб. карф. IV прав. 76–78. Соб. агаф. прав. 15).

http://azbyka.ru/otechnik/Innokentij_Nov...

На пути Господь предрекает, что все ученики Его соблазнятся о Нем, т. е. упадут духом и оставят Его, – предсказывает Свое воскресение и удаление в Галилею и повторяет сказанное на вечере об отречении Петра ( Матф. 26, 31–35 ). Проходя чрез виноградники, Он ведет речь: Аз есмь лоза истинная, и далее, как изложено у Иоанна в главах 15–16. Матф. 26, 36 . Прииде – Иисус – в весь, нарицаемую Гефсимания. Так как Господь оставил Сионскую горницу для того, чтобы идти на гору Елеонскую (30), а место Гефсимании указывается у подножия этой горы, то необходимо заключить, что Он не остался в Гефсимании, а прошел в причислявшийся и прилегавший к ней сад ( Иоан. 18, 1 ), который простирался далеко к вершине Елеона. Приблизившись к потоку Кедронскому, Он возводит очи Свои на небо и молится Отцу: Отче! прииде час, прослави Сына твоего и далее, как изложено у ев. Иоанна в главе 17. После этой молитвы Иисус Христос переходит на другой берег потока и приходит к селению, называемому Гефсимания ( Матф. 26, 36 ); там был сад, в который Он и входит с учениками Своими (Иоан, 18, 1). Затем Он говорит им: седите ту, Дóндеже шед помолюся тамо ( Матф. 36 ). Потом Он взял с собою Петра, Иакова и Иоанна, сынов Зеведеевых, и начат скорбети ( Матф. 38 ), ужасатися ( Марк. 14, 33 ) и тужити (Мф. и Мр.). Тогда Он говорит им: прискорбна есть душа моя до смерти, пождите зде и бдите со мною ( Матф. 38 ). И отошедши от них немного, на такое расстояние, на какое можно бросить камень, преклоняет колена ( Лук. 22, 41 ), припадает к земле лицом Своим ( Матф. 39 , Марк. 35 ) и молится с громким стенанием и со слезами к Могущему спасти Его от смерти ( Евр. 5, 7 ). Авва! Отче мой! Вся возможна тебе! Аще возможно есть, да мимоидет от Мене чаша сия! Мимонеси от Мене чашу Сию. Аще волиши мимонести чашу сию от Мене (о если бы благоволил Ты пронести мимо Меня сию чашу, Матф. 39 , Марк. 36 , Лук. 42 )! Обаче не яко-же аз хощу, ко якоже ты (Матф.). Не моя воля, но твоя да будет (Лук.). Отче! аще не может сия чаша мимоити от Мене, аще не пию ее (чтобы Я не пился), буди воля твоя (Матф.).

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Kohomsk...

Выражение Евсевия: τϑειται δ (Παπας) α λλην στοαν πε γυ;ναις, π πολλας ματαις διαβληϑεσης π το Κυ;ου;, ν τ αϑ’ βαου;ς εαγγλιον πειχει не устраняет нашей истории неопределенным π πολλας ματαις, ибо конец рассказа по код. D: π το ννμητι μτανε предполагает именно πολλς ματας, а не единичное преступление. Выражению Папия вполне также соответствует: τν δ (ταν δ τιν) ματηυ;αν στησαν ο πεοβτεοι μποσϑεν ατο в Дидаск. и Апост. Пост. А главное: Руфин, наверно знавший как книгу Папия, так и греко-латинский Иеронимов перевод Евангелия евреев, в латинском переводе «Церковной истории» Евсевия, нисколько не колеблясь, относит это свидетельство к нашему рассказу о жене-прелюбодейце, ибо передает так: historiam de muliere «adultera», quae accusata est a Judaeis apud Dominum. Вероятно, отсюда, а может быть и прямо из предания, взят этот рассказ и в «Апостольские постановления» и «Дидаскалии». См. у Tisehend. 826—830 и 834—836, ср. Soden, 486—524. Кроме греч. св. Отцов можно опереться и на авторитет слав. богослужебного чтения на Пятидесятницу. Так, в Остромировом Евангелии (лист 55, столб. 2, с. 14—18 св.) читается так:    Ал.: «беседоваше».    Древнесл. и Ал: «же», но Киев, 1788 г.: «убо», греч. ον.    Ал. точнее: «последуяй Мне», но «не ходит» менее точно, чем древн.: «не имать ходити» (надо бы: «не пойдет» или «не походит»). Сав.: «свет жизни» — лучше и точнее, чем «животный», как и Ал. в др. м.    Опуск. посл. слово стиха; μες δ... ср. и к 8соглас. код. М. S. др. Сир. иерус. и Ориг. Из слав. нет. у св. Ал. и Ев. 15 в., а в Зогр. и Гал. пропущено: «вы же не весте, откуду гряду». Но во всех древнегреч. Сир. слав. и др. эти слова читаются.    Γγαπται Ал. «писано» согл. В и др. мн. вм. γεγαμμνον στν с и обычно у Иоан. и слав.: «писано есть».    У Ал. проп. «Аз... самем» — по описке.    Остр. Мст. «глаголаша — кто».    Ал.: «ниже — ни». Кир. чит.: αν, как одни и Зогр. Гал.: «убо»=бы. Ев. 15 в. «знали убо» лучше сложного: «бысте ведали» Серб.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3517...

Амвросий М. (t. I. de Abrah. 1. I. с. VIII. p. 355; у Смирнова стр. 74). 1277 Св. Кирилл Ал. тв. ч. 4, стр. 387. И по мнению св. Епифания Кипр., здесь разумеется Иисус Христос, «окропивший собственною кровию тело Свое» (тв. ч. 1, стр. 93; св. Кипр. К. ч. 1 стр. 341; ч. 2 стр. 15). 1278 Св. Ириней Л. «Против ересей» кн. IV, гл. X, 2, – стр. 435; кн. V, гл. XVIII, 3, – стр. 630. Так же понимают эти слова и св. Кирилл Иер. («Огл. поуч.» XIII, 20, – стр. 252) и св. Афанасий В., ибо «смерть на высоте или на древе, – замечает последний, – не иная какая может быть, как крест» (Его тв. ч. 1, стр. 128; ср. его же тв. ч. 2, стр. 278–279; его же тв. 3, стр. 402). Ко Христу относит эти слова и св. Златоуст (тв. т. 6, стр. 633) и св. Киприан Карф. (тв. ч. 2, стр. 50). 1284 Его же «Разг. с Тр. Иуд.» гл. 97, – стр. 308–309. С этим согласны: св. Ефрем С. (тв. ч. 6, стр. 222) и св. Златоуст (тв. т. 1, стр. 623; т. 4, стр. 77; Бес. на Ев. Мф. ч. 2, стр. 138; на Ев. Иоан. ч. 1, стр. 152). 1288 Св. Василий В. тв. т. 5, стр. 331. С этим согласен и св. Афанасий В., по коему Давид, говоря сие, «дает разуметь, что посланный к нам Бог и Царь приял наше смертное тело» (тв. ч. 2, стр. 229). 1293 Св. Иоанн Злат. тв. т. 6, стр. 318 и 331. Точно также и говоря: «со беззаконными вменися» ( Ис. 53:12 ), пророк, по св. Златоусту, «является не ниже апостолов, единодушно возвещавших крест» (ibid. стр. 322). 1294 А равно и словами: «человек в язве сый и ведый терпети болезнь» ( Ис. 53:3 Мф. 8:17 ) «пророк говорит о Его бесчестии» на кресте и о том, что, «Сам будучи пригвожден ко кресту, Он переносил Свои скорби и вместе с тем искуплял наказания других; (Сам) Он умирал, и разрешал смерть других» (Св. Иоанн Злат. тв. т. 6, стр. 322–323). 1295 Св. Григорий Нис. тв. ч. 7, стр. 99. По св. Златоусту здесь пророк «справедливо во многих местах показывает язвы рук и тела, причиненные крестом» (т. 6, стр. 324). 1298 Ап. Варнава – «Послание» гл. XII, – стр. 61; св. Иустин М. «Разг. с Триф. Иуд.» гл. 97, – стр. 308; св.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Polika...

Ибо в самом деле тело Бога-Слова или кровь, что иное может быть, как не слово Его, которое питает и веселит сердце? " 794 Господь не сказал о хлебе -тело нового завета, но только о крови-сия есть кровь моя новаго завета, потому что под хлебом разумел слово правды, а под питием слово о тайнах рождества и страданий Христовых; потому что новый завет наш с Богом и положен в крови страданий за нас Христа Сына Божия, верою в которого и совершается наше спасение, а не одною правдою 795 . Глаголю же вам, сказал затем Господь, яко не имам пити отныне от сего плода лознаго, до дне того, егда пию е с вами ново во царствии Отца моего ( Матф. 26, 29 ); то же самое по писанию ев. Луки сказал Господь и о хлебе: желанием возжелех сию пасху ясти с вами, прежде даже не прииму мук; глаголю бо вам, яко отселе не имам ясти от нея, дóндеже скончаются в царствии Божии ( Лук. 22, 15.16 ). Итак Господь будет в царствии Божием вместе с учениками Своими есть тот же хлеб пасхальный, и пить тоже новое вино пасхальное, хлеб и вино конечно духовные, несть бо царствие Божие брашно и питие ( Рим. 14, 17 ), по словам Апостола, и как сам Иисус Христос говорит: мое брашно есть, да сотворю волю пославшаго мя и совершу дело Его ( Иоан. 4, 34 ); хотя тем не менее в св. Писании неоднократно говорится о снедях царствия небесного, так напр. у ев. Луки: блажен, иже снесть обед в царствии Божии ( Лук. 14,15 ). – Не имам пити и ясти дóндеже скончаются в царствии Божии. И ныне мы имеем от Бога-Слова питающий нас духовно хлеб, т. е. слово Его, но Слово, еще не исполнившееся совершенно и имеющее исполниться только в царствии небесном; ныне мы видим это исполнение только яко зерцалом в гадании, тогда же познаем лицем к лицу. Пийте от нея, сия есть кровь Моя новаго завета; кровь эта вместе и пьется и проливается, пьется учениками, проливается в отпущение грехов теми, которыми и пьется вместе и проливается. А если спросим, каким образом она изливается во оставление грехов, то на это отвечает Апостол говоря: яко любы Божия излияся в сердца наши Духом Святым, данным нам ( Рим. 5, 5 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Origen/dogmati...

264 «Был послушлив (Фил. 2:8) добровольно или недобровольно? Если недобровольно: то не-было бы послушания, а было бы насилие. Но Господь был послушлив, не как Бог, а как человек. Ибо, как Бог, Он не мог быть ни послушным, ни преслушным: это, как говорит божественный Григорий, свойственно подчиненным. След. Христос имел волю и как человек (св. Максим. испов. Disput. cura Pyrrh. p. 179, Opp. T. II, ed. Paris. 1675). 265 «Если Он, как Бог, жаждал, и, отведав, не хотел пить: то будет следовать, что Он подвержен был страданию и как Бог; ибо и жажда и вкушение есть страдательное состояние. Если же Он жаждал не как Бог, то, без сомнения, как человек; а след. и имел волю, как человек» (Дамаск. Точн. Изл. пр. веры III, 14, стр. 177). 266 De theolog. et incarn. adv. Beron. et Helic, n. II. IV. 267 De incarn. et contr. Arian. n. 21. 268 Apud Agathon. in Epist. ad Imperat. (cit. in VI Synod., act. IV. coi. 652, T. VI, ed. Labb.). 269 In Matth. XXVI, 38 (apud Anastas. PP, doctrin. de incarn. cap. XVIII). 270 De fide II, 7, n. 52. 53. 271 Бесед. на Ев. Матф. LXXXIII, ч. III, стр. 428 в русск. перев. 272 Иоан. Дамаск. Точн. изл. пр. веры III, Гл. 14, стр. 174; гл. 15, стр. 184—185. 273 Максим. исповед. Disput. cum Pyrrh., Opp. T. II, p. 187—188, Paris. 1675; Дамаск. Точн. изл. пр. веры III, гл. 15, стр. 188. 274 Максим. испов. и Дамаск. loc. cit. 275 Дамаск. там же, стр. 189. 276 «Как Он был весь Бог вместе с человечеством, своим, и весь человек вместе с Божеством своим: то, как человек, Он в Себе и чрез Себя подчинил Богу и Отцу свое человечество, и был послушным Отцу, подавая нам, в самом Себе превосходный пример и образец» (Дамаск. там же гл. 18, стр. 202; снес. гл. 14, стр. 178, и см. выше примеч. 264). 277 Кн. III, гл. 14, стр. 172; cfr. Hippol. de incarn. adv. Beron. et Helic, n. 1: αμφτερα θεικνς εαυτν , δ ν αμφοτρως , θεικς δ φημι και ανθρωπνως , ενργησε . 278 Там же, стр. 174. 279 Гл. 15, стр. 184. 187. 280 Гл. 19, стр. 204—205, гл. 15, стр. 190. Cfr. Athanas. in Luc. XII, 10, Opp. T, 1, 974, Colon. 1686.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3597...

Галина И. 11 сентября 2018, 20:37 Светлана 11 сентября 2018 " Вы написали ересь...Хорошо бы нам почаще читать Евангелие... " .Хорошо, что вы часто читаете Евангелие с толкованиями св. отцов. Но нельзя говорить с таким сарказмом. Еврейский вопрос подробно освещает св. Ап. Павел в Посл.к Римлянам, гл.11. ЖЖ не понял(а) место Писания и употребил вместо словосочетания " ветви лозы " " слово " лоза " . Если мы привиты к Лозе, мы все питаемся от одного Корня.Евреи, Божий народ,- ветви лозы,а язычники- дикая маслина. " Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общником корня и сока маслины, то не превозносись пред ветвями...вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя....Не гордись, но бойся " Ольга 11 сентября 2018, 17:02 Спасибо о. Андрей за статью. Согласна полностью. Вот совсем недавно отдыхали на нашем Юге в гостевом доме. Зашла на кухню и там молодая мама готовит еду и рядом малыш лет трех-четырех что -то строит из конструктора. Видно попросил маму, чтобы она ему помогла, у мамы не получается и она ему отвечает: " У меня не получается " . Сынок ей говорит: " Мама, бабушка сказала, что если долго мучиться, то что-нибудь получится " . Мама в ответ: " Да? А ты что мучаешься? " Он ей отвечает: " Да, я мучаюсь и поэтому у меня всегда получается. А ты не мучаешься и у тебя поэтому не получается " . И к концу когда мама доварила картошку, он все-таки сделал эту поделку!. Светлана 11 сентября 2018, 15:29 ЖЖ 11 сентября 2018, 09:01 Простите, но Вы написали ересь, называя народ, пусть даже богоизбранный, " лозой, к которой мы все привились... " Лоза Истинная - это Христос. Об этом сказал Сам Спаситель: “Я есмь лоза, а вы ветви…” (Ев.Иоан.15:1). Хорошо бы нам почаще читать Евангелие с толкованиями Св.Отцов. Ростислав 11 сентября 2018, 15:04 Жванецкого люблю, читал одну из его книжек. Все его творчество доказывает, что " Только он «об этом» не специально " - это не про него, и на жизнь он предлагает смотреть скорее внимательно, с грустной иронией, чем поверхностно и с разудалым " Ха-ха-ха " . Приведенная фраза: " «Есть свидетельство о рождении. Есть свидетельство о смерти. Где свидетельство о жизни?» " , как раз доказывает, что творчество Жванецкого гораздо глубже уровня " Ха-ха-ха " . И здорово, что уважаемый о. Андрей подметил это. Но обижать Михаила Михайловича не стоит.

http://pravoslavie.ru/115592.html

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010