Н. происходил из сел. Айн-Дулба близ Маалта в пров. Бет-Нухадра (ныне мухафаза Дахук, Ирак) на территории державы Сасанидов ( Barhadb. Hist. eccl. P. 590). Точное время его рождения неизвестно. Ряд исследователей, некритически принимая сообщение Бар-Хадбшаббы Арбайи, согласно к-рому Н. возглавлял богословскую школу в Нисибине (ныне Нусайбин, Турция) в течение 40 лет, а скончался в возрасте 103 лет, датировали его рождение 399 г. (см., напр.: Ortiz de Urbina. 19652. P. 115). Во многом данная т. зр. опирается на авторитет издателя «Истории...» архиеп. Аддая Шера (PO. T. 9. Fasc. 5. P. 615. Not. 3). Однако информация Бар-Хадбшаббы в этом отношении едва ли может считаться достоверной (подробнее см.: V öö bus. 1965. P. 118-121). Во-первых, поскольку продолжительность пребывания Н. в должности главы Нисибинской школы значительно различается в источниках и имеет тенденцию к увеличению (авторы говорят о 30 ( Rabban Sourin. 1908. P. 400), 45 ( Barhadb. Halw. Caus. P. 386) и даже о 50 ( Greg. bar Hebr. Chron. eccl. Vol. 3. Col. 77) годах), едва ли существуют достаточные основания предпочитать к.-л. из этих чисел. Во-вторых, Бар-Хадбшабба Арбайя сообщает о том, что с 7 до 16 лет Н. посещал школу в родном селении. Согласно «Истории...», вскоре после того как Н. завершил предварительный курс изучения Псалтири, к-рый он освоил за 9 месяцев, жрецы зороастризма начали гонение против школы, в результате чего учитель увел всех учеников в горы Загроса, где они имели возможность укрыться от опасности и завершить курс образования ( Barhadb. Hist. eccl. P. 590-595). В случае принятия хронологических данных Бар-Хадбшаббы необходимо будет признать, что эти события имели место примерно между 407 и 415 гг., т. е. при иран. шаханшахе Йездигерде I (399-420). Однако сведения о гонениях, приведенные в «Истории...» Бар-Хадбшаббы Арбайи, не согласуются с данными о благоприятном отношении шаханшаха к христианам на протяжении большей части его правления, в т. ч. между 407 и 415 гг. Йездигерд I изменил религиозную политику лишь незадолго до смерти, что привело к возобновлению преследований (известны случаи мученичества). Репрессии, важную роль в организации к-рых сыграл глава зороастрийских жрецов Михр-Шапур, продолжались и в течение 2 первых лет правления сына Йездигерда Вахрама V (420-438). Т. о., в повествовании Бар-Хадбшаббы Арбайи речь, по всей видимости, идет о преследованиях христиан в 420-422 гг. Следующая волна жестоких гонений, инициированных Йездигердом II (438/9-457), несомненно, имела место после описываемых событий ( V öö bus. 1965. P. 57-58; подробнее см. в ст. Гонения на христиан в доисламском Иране ). Сказанное выше позволяет отнести рождение Н. к нач. 10-х гг. V в.

http://pravenc.ru/text/2564704.html

Выше мы видели, что Аристотель проводит четырехпринципную характеристику действительности, которая состоит у него из материи, эйдоса, причинной обусловленности и целевой направленности. Эти четыре принципа, конечно, отличаются один от другого, так что материя не есть эйдос и эйдос не есть материя. И тем не менее все эти четыре принципа вполне отождествляются между собою, когда они применяются для характеристики действительности. Поэтому и динамизм Аристотеля и художественная виртуозность нисколько не противоречат действительности, а только являются разными ее сторонами. Приведем на эту тему одно рассуждение Аристотеля (Ethic. Nic. VI 4, 1140a 9 – 17 Брагинская): " Искусство и склад [души], причастный истинному суждению и предполагающий творчество, – это, по–видимому, одно и то же. Всякое искусство имеет дело с возникновением, и быть искусным – значит разуметь (theörein), как возникает нечто из вещей, могущих быть и не быть, и чье начало в творце, а не в творимом. Искусство ведь не относится ни к тому, что существует или возникает с необходимостью, ни к тому, что существует или возникает естественно, ибо [все] это имеет начало [своего существования и возникновения] в себе самом. А поскольку творчество и поступки – вещи разные, искусство с необходимостью относится к творчеству, а не к поступкам " (Брагинская). 5. Другие дистинкции В своих поисках формулировать специфику искусства Аристотель устанавливает еще и много других дистинкций, которые были разобраны нами в своем месте и которых мы касаться не будем. Таковы дистинкции искусства и природы (IV 396 – 397), искусства и морали (397 – 398), искусства и блаженной созерцательности (398 – 399) и разных иерархических ступеней искусства (399 – 400). Если усвоить себе самое оригинальное в определении искусства, то есть аристотелевский динамизм, то будет нетрудно понимать и все эти дистинкции, равно как и общее отличие аристотелевского динамизма и энергизма от платоновской категориальной диалектики искусства. 6. Аристотелевский динамизм и платоновское вдохновение а) У Платона вдохновение потому расценивается весьма высоко, что оно свидетельствует о стремлении материальной области к вечным идеям.

http://predanie.ru/book/219667-iae-viii-...

Narratio de rebus Armeniae/Éd. critique. et comment. par G. Garitte. Louvain, 1952. P. 36, 147–149. , , 1994, , 190–192: [Книга посланий. Иерусалим, 1994. Второе издание. С. 190–192]. Кроме того, данное небольшое сочинение опубликовано в собрании текстов на индоевропейских языках на портале «Титус» (TITUS: Thesaurus Indogermanischer Text- und Sprachmaterialien. URL: Дата обращения 25.09.2015). Этот труд епископа Абдишо был как минимум дважды опубликован на европейских языках: на английском в 1981 г. и французском в 1999 г. (Frivold L. The Incarnation. A Study of the Doctrine of the Incarnation in the Armenian Church in the 5th and 6th Centuries according to the Book of Letters. Oslo, 1981. Р. 97–99; Garsoïan N. L’Église arménienne et le grand schisme d’Orient. Lovanium, 1999. Р. 469–471). Вопросу разделения двух Церквей посвящено довольно значительное число публикаций на различных языках. Из исследований на русском см., напр.: Джавахов И. А. История церковного разрыва между Грузией и Арменией в начале VII beka. СПб., 1908. (Известия Императорской академии наук, VI, 2:5. С. 433–446.) Пантелеев С. А. Некоторые аспекты восприятия Халкидонского Собора Армянской церковью согласно «Книге посланий»//Современные проблемы изучения истории Церкви: Сборник докладов международной конференции МГУ им. М. В. Ломоносова, 7–8 ноября 2011 г. М.: Паломник, 2014. С. 260–270. , , 1994, 397–399: [Книга посланий. Иерусалим, 1994. С. 397–399]. , , 2005, . ,. 42. [Армянские классические авторы. Антелиас, 2005. Том 4. С. 42.] Ananyan Sh. Apologie et christologie: La doctrine du Christ de l’Eglise arménienne aux V– XII siècle//Ostkirchliche Studien, 62, Heft 2. Würzburg, 2013. P. 242. . 177, 178. [Книга Посланий. С. 177, 178]; , , 2005, . ,. 415, 416. [Армянские классические авторы. Антелиас, 2005. Том 3. С. 415, 416.] . 213. [Книга Посланий. С. 213.]; , , 2005, . ,. 450–451. [Армянские классические авторы. Антелиас, 2005. Том 3. С. 450–451.] Acta Concil. Oecumen. II, 1, 2/Ed. E. Schwartz. P. 129–130.

http://bogoslov.ru/article/4783211

Ходатайствуя о представлении в распоряжение духовных властей доходов с церковных имений, Синод присовокуплял „и тех вотчин синодальных, архиерейских и монастырских крестьянам, у Синода, архиереев и монастырских властей быть для устроения и лучшей экономии и распорядка в полном п беспрекословном послушании. Если все так определялось, то когда по доброму экономии распорядку и учреждению, где из архиерейских в котором доме, и в монастырях, за расход окажется довольная денег и хлеба сумма оная имеет быть употребляема в расходы по высочайшему соизволению, и утраты и сих доходах при неослабном наблюдении духовных властей не будет. (Книги вссепод. доклада. 1742 и 1744 г. в арх. Св. Синода. Ср. Записки князя Шаховского, стр. 51 – 52). 393 Они были: статский советник – Иван Тимирязев, полковник – Даниил Овцын, майор – Иван Юсупов, асессор – Иван Топильский, асессор – Артемии Козьмин. (Дело арх. Св. Синод. 28 октября 1745 г., 3 – 399. п. 15. ср. П. С. З. кн. Штат. Отд. IV, 7967). 399 Доклад этот настолько важен для уяснения деятельности и исторической судьбы рассматриваемого учреждения, что заслуживает того, чтобы ознакомиться с ним. Филагрий в доношении от 5 марта 1722 г. писал: „в прошлом 721 году, апреля в 21 день, по именному, Императорского Величества указу и по приговору Святейшего Правительствующего Синода и по состоявшимся печатным пунктом велено за определением в губернии с оставших вотчин денежные и другие всякие сборы сбирать в те же места, где оные ведомы были, а именно в монастырский, в дворцовый, в казенный приказы, и без указа Святейшего Правительствующего Синода той казны ни на какие расходы не употреблять. И в синодальном казенном приказе по оным пунктам области Святейшего Правительствующего Синода с городов, которые были, и по губерниям по окладным книгам с церквей данные и пустовых церковных земель оброчные и казенные пошлины, также с венечных помятей неокладные пошлинные и на содержание лазаретов и с поповых и причетниковых дворов полоняничные деньги сбирают старосты поповские, за выборами тех десятин попов с причетники, а над ними в тех сборах в городах надсматривают архимандриты и игумены, а платятся те деньги в оном казенном приказе управлением духовных персон.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Barsov...

Текст Евсевия дошел во множестве греческих рукописей, кроме того, «Церковная история» была уже в древности переведена на другие языки. Первым из переводов стал сирийский (IV в.). Перевод на латинский был выполнен Руфином Аквилейским в 400-е гг. Латинская версия Руфина не очень точна, но важна для восстановления оригинального текста Евсевия. В начале V в. появился перевод «Церковной истории» на армянский язык. В наиболее авторитетном издании «Церковной истории» Э. Шварца рукописи и переводы сочинения Евсевия делятся на две группы: 1) опирающиеся на автограф самого Евсевия: греческие манускрипты cod. Parisinus 1431 (XI-XII вв.), cod. Parisinus 1433 (XI-XII вв.), cod. Marcianus 338 (XII в.), а также ранние сирийский и латинский переводы; 2) версии, отражающие постевсевиевскую традицию: cod. graec. 1430 (Французская национальная библиотека, Париж, XI в.), ее копия cod. Vat. graec. 399 (XI в.), две рукописи из Библиотеки Медичи (Флоренция) –cod. graec. 70, 7 (XI-XII вв.) и cod. graec. 70, 20 (X в.), а также рукопись Московской Синодальной библиотеки cod. graec. 50 (XII в.; ранее принадлежала афонскому монастырю Дионисиат). Русский текст в круглых скобках – комментарии и вставки Евсевия. Перевод 1 . 3. Живущие (παροικοντες 395 ) в Виенне и Лугдуне в Галлии рабы Христовы пишут братьям в Азии и Фригии 396 , имеющим с ними ту же веру в искупление и надежду: мир, и благодать, и слава от Бога Отца и Христа Иисуса Господа нашего. 4. (После этих слов, написав еще несколько вводных фраз, они так начинают свой рассказ). Мы не способны точно ни рассказать, ни описать, сколь велики были местные притеснения и злоба язычников против святых 397 , и сколько было вынесено блаженными мучениками. 5. Ведь со всей силой на нас набросился враг 398 , уже без страха начав неизбежное свое пришествие (παρουσαν) 399 . Он пришел, уча своих слуг выступить всеми способами против нас и науськивая их на рабов Божиих, поэтому было запрещено не только допускать нас в дома, бани и на рынки, но и вообще показываться нам когда бы то ни было в любом месте 400 . 6. Благодать Божия противостояла этому и защищала слабых, подставляя твердую опору 401 , способную стойко встретить любой натиск лукавого. Эти люди вместе вышли против него, перенося все поношения и казни 402 . Считая многое малым, они торопились ко Христу, подлинно доказывая, что нынешние временные страдания ничего не стоят в сравнении с той славою, которая откроется в нас 403 .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Петр иерус. 389. 418. Петр Каливить 536. Петр конст. 487–8. 490. 494. 498. Петр магистр 540. Петр Монг 234. 301–2. 304. 332. 312. 322. 328-331. 332. 363. Петр никомид. 492. 495. 559. Петр пресв. алекс. (на III вс. соб.) 159. 219. Петр пресв. алекс. (на VI вс. соб.) 491. Петр протопр. римский 547. 549. Петр чтец 156. Пигасий еп. троянский 60. Piehl 204. Пипин 342. Пирр конст. 448. 475. 476. 479–482. 486. 490. 494. 498. Пист 54. Пий I папа 250. Платон игум. саккуд. 549. 567–9. Платон муч. 551. Платон филос. 7. 123. 352-3. Полемий аполин. 148. Полемон 551. Поликрат ефесский 253. Политиан алекс. 547. Полихроний 497–8. Понтиан карф. 394. Понтий диакон 164. Порфирий архидиак. 165. Порфирий газский 27–8 . 92. 97. 225-6. Порфирий неоплат. 93. Поссессор еп. 366. Потамий олисипп. 67. 68. Powell 351. Праилий антиох. 149. Претекстат префект Рима 109. Preuschen 175. Примасий карф. 403. Примасий еп. 403. 424. Приск зять Фоки 442. Проект еп. 215–6. Прокл конст. 149. 183. 228. 229. 235. 176. 179. 233-6. 237. 240. 242. 291. 304. 305. 369. 415. 416. Прокл неоплат. 93. 94. Прокл сенатора. 117. Прокопий кесар. 379. Прокул марсельский 264. Протерий алекс. 161. 166. 325-6. Протоген пресв. 161. Проэресий 68. Псой диакон 384. Птолемей 410–411. 423. Публия 65. Пульхерия 132. 179. 198. 238. 266. Раввула 232–3. 243. Rade 110. Revillout 281. Ревокат еп. 393. Reifferscheid 581. Ренат пресв. 256. Репарат карф. 402–3. Рихтер 17. 18. Розе (Rose) 305. Ромул 258. Ротруда 567. Руккгабер 469. 471. Рустик диак. 204. 291. 399-400. 426. 427. Рустик нарбоннский 147. 188. Руфин 244. 256. 28. 47. 83. 153-160. Руф фессалон. 150. 261. 212. Сабин диак. 102. Савва игум. студ. 549. 555. 557. 559. Савеллий 61. 141. Садов 289. Садоф (Шах-дуст) 24. Саламан подвижник 173. Сальвиан 94–5 . 147. Самуил диакон 360. Санктиссим пресв. 103. Сапор magister militum 110. Себеос 454. 455. Севастиан диак. 399–400. 426. Северин папа 416. Север аквил. 429. 430. Север имп. 30. Север еп. брутийский 144. 263. Север равеннский 187. Север схоластик 372.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=114...

Исследователи отмечают параллели в форме антитез Нагорной проповеди («А Я говорю вам», Мф 5. 21-48) и возникшего в ранний период существования общины полемического текста 4QMMTa-f (4Q394-399), в к-ром мнение оппонентов часто отвергается словами «[но] мы говорим». Вопрос о сходстве формулировок в евангельских заповедях блаженства (Мф 5. 3-12; Лк 6. 20-23) и в кумран. тексте, а также о соответствии обозначений, в т. ч. ο πτωχο τ πνεματι («нищие духом») в Мф 5. 3 с евр.     («бедный духом») в 1QM 14. 7 (4QBeatitudes (4Q525), возможно, возник вне общины), также имеет свою обширную библиографию (см. в: Lichtenberger. 2003; Idem. 2006. P. 112-120). IV. Заповедь о любви. Заповедь Лев 19. 18 о любви к ближнему для К. о., очевидно, имела большое значение. Ее отголоски можно услышать в предписаниях «Дамасского документа»: «…возносить святые [приношения]... любить каждому брата своего как себя, держать руку бедного, нищего и поселенца» (CD 6. 20-21). Согласно «Уставу общины», ее члены должны «наставлять друг друга в ис[тине], смирении и любви к милосердию для каждого» и не «говорить со своим ближним гневно или с упреком» (1QS 5. 25; ср.: 8. 2; 10. 26). Во всех случаях в качестве объекта этой любви безусловно понимаются члены общины. Иначе дело обстоит с евангельской заповедью о любви к врагам (Мф 5. 44-45; Лк 6. 27, 35). В Мф 5. 43 Иисус цитирует Лев 19. 18: «Вы слышали, что сказано: люби ближнего твоего» - и добавляет к ветхозаветной заповеди: «...и ненавидь врага твоего». Последних слов в ВЗ нет, хотя в псалмах неоднократно встречаются обращения к Богу с просьбой отомстить врагам (напр.: Пс 34. 26; 108. 1-20, ср.: Пс 26. 6). Ближайшие параллели им обнаруживаются в кумран. «Уставе общины», к-рый совершенно ясно предписывает «любить всех сынов света... и ненавидеть всех сынов тьмы…» (1QS 1. 9-10; ср.: 9. 21-22: «Вот правила пути для руководителя… для его любви вместе с его ненавистью, вечной ненавистью к людям преисподней…»). По этой причине некоторые исследователи были убеждены, что в Мф 5. 43-48 содержится полемика с кумранитами. Однако оснований для этого вывода нет. «Ненависть» кумранитов обусловлена религ. причинами и имеет истоки в их дуалистических представлениях, к-рые в конечном счете предполагают наличие чуждого Иисусу образа Бога ( Kuhn H.-W. 1989. S. 206-209). Сам контекст Мф 5. 21-48 не позволяет сделать заключение, что критике подвергается какое-то сектантское представление.

http://pravenc.ru/text/2462245.html

Особенностью кн. Юбилеев является то, что для толкования заповедей ее составитель привлекает енохическую лит-ру, т. е. авторитетным источником для толкования З. М. в данном случае выступает дополнительное откровение (такой подход свойственен всей енохической традиции). Кумранская община и З. М. Иное отношение к З. М. прослеживается в текстах, которые были созданы в общинах, отделившихся от иерусалимского священства и основной массы иудеев (причем именно разногласия в понимании З. М. стали причиной отделения). Кумранская община называла себя «домом закона» или «общиной закона» (CD 20. 10, 13; 1QS 5. 2). Те, кто вступали в нее, обещали «вернуться к закону Моисея» (4QDb 17 I 3; 4QDc 2 II 3-4, 6-7; 1QS 5. 8-9). От членов общины требовалось точное соблюдение З. М. Нарушение одних заповедей (богохульство во время чтения З. М. или молитвы, клевета на руководство общины) каралось изгнанием из общины (1QS 7. 18-19), нарушение других могло быть прощено только после длительного покаяния (1QS 6. 24-25). З. М. изучался в группах из 10 человек денно и нощно, а всей общиной - в 3-ю стражу ночи (1QS 6. 6-8). Особенностью кумранитов было то, что они утверждали существование «скрытых вещей» в законе, к-рые могли быть правильно поняты только «сынами Садока» (1QS 5. 8-9). Поскольку З. М. во всей полноте был открыт именно членам общины, значит, только они и могли исполнять его так, как надо (CD 14. 8; 20. 29; 1QSa 1. 5-7; 1QS 1. 7; 4. 22; 5. 10-12; 6. 15; 9. 17-21; CD 20. 11, 33). Тот, кто не соблюдал закон таким образом, как его понимали в общине, не мог обрести спасения (1QHa 12 [=4]. 26-27; CD 2. 6, 19-21; 1QS 5. 10-13). Среди кумран. рукописей имеется ряд текстов, посвященных истолкованию З. М. (4Q159; 4Q513-514; 4Q174; 4Q251; 4Q512; 4Q423; 4Q275-284; 4Q265; 4Q284a; 4Q415 11; 4Q418 167; 4Q421 12 и др.). Однако наиболее важным является трактат «Некоторые из дел закона» (Галахическое послание) (4QMMT=4Q394-399), составление к-рого относится к сер. II в. до Р. Х. (рукописи датируются 75 г.

http://pravenc.ru/text/182513.html

232 Там же. Канон великий. Песнь 2, тропарь 2. – Ред. Выделения в цитате здесь и далее наши. – М. И. 240 Триодь Постная. Седмица 5-я Великого поста. Четверток. Утреня. Канон великий. Песнь 1, тропарь 8. – Ред. 247 Триодь Постная. Седмица 5-я Великого поста. Четверток. Утреня. Канон великий. Песнь 4, тропарь 10. – Ред. 249 См.: Триодь Постная. Седмица 5-я Великого поста. Четверток. Утреня. Канон великий. Песнь 7. – Ред. 251 См.: Триодь Постная. Седмица 5-я Великого поста. Четверток. Утреня. Канон великий. Песнь 7, тропарь 2. – Ред. 256 Достоевский Ф. М. Собрание сочинений: В 10 т. Т. 9: Братья Карамазовы: Роман в четырех частях с эпилогом. Ч. 2. С. 399. 257 Триодь Постная. Седмица 5-я Великого поста. Четверток. Утреня. Канон великий. Песнь 2, тропарь 15. – Ред. 314 См.: Минея. Месяц иуний, 29. Великая вечерня. Стихиры на Господи, воззвах; на литии; на стиховне. 326 Триодь Постная. Седмица 5-я Великого поста. Четверток. Утреня. Великий канон. Песнь 4, тропари 6, 8, 9, 11. 328 Фолкнер У. Нобелевская речь. Цит. по: Палиевский П. Фолкнер и Камю//Иностранная литература. 1970. 9. С. 216. Выделение в цитате наше. – М. И. 337 В своем труде «Историческое учение об отцах Церкви» преосвященный Филарет не перечисляет всех гимнографических произведений святителя Германа, упоминая только наиболее известные его песнопения. На разборе и характеристике этих произведений в упомянутом труде преосвященный Филарет также почти не останавливается. 381 Там же. Великая Среда. Утреня. На стиховне, самогласен на Славу, и ныне; Вечерня. На Господи, воззвах, стихира на Славу, и ныне. 398 Триодь Постная. Седмица Страстная. Великая Среда. Утреня. На стиховне, самогласен на Славу, и ныне. 403 Триодь Постная. Седмица Страстная. Великая Среда. Утреня. На стиховне, стихира на Славу, и ныне; Вечерня. На Господи, воззвах, стихира на Славу, и ныне. 406 Триодь Постная. Седмица Страстная. Великая Среда. Утреня. На стиховне, самогласен на Славу, и ныне; Вечерня. На Господи, воззвах, стихира на Славу, и ныне.

http://azbyka.ru/otechnik/Ignatiya_Puzik...

3 . Типпельскирх передал памятную записку (см.приложение 2) 14 с предложением обменять здание прежнего литовского ген.консульства в Мемеле, принадлежащее СССР, на здание бывшей германской миссии в Каунасе, принадлежащее Германии. Я обещал выяснить возможность такого обмена. 4 . Типпельскирх передал памятную записку (см.приложение 3), 15 в которой германское посольство просит сделать распоряжение Ленинградскому исполкому о выдаче консульской карточки канцлеру германского ген.консульства в Ленинграде г-ну Бухгольц. Я обещал поинтересоваться этим вопросом. АВП РФ. Ф. 06. Оп. З. П. 4. Д. 38. Лл. 8589. Машинопись, заверенная копия. 409. Телеграмма германского военно-морского атташе в Москве военно-морскому командованию Германии 34112/110 24 апреля 1941 г. 1 . Циркулирующие здесь слухи говорят о якобы существующей опасности германо-советской войны, чему способствуют сообщения проезжающих через Германию. 2 . По сведениям советника итальянского посольства, британский посол называет 22 июня как дату начала войны. 3 . Другие называют 20 мая. 4 . Я пытаюсь противодействовать слухам, явно нелепым. Военно-морской атташе Баумбах Перевод с немецкого из: ADAP, Bd. XII, 399. 410. Сообщение «Марса» из Будапешта от 24 апреля 1941 г. Начальнику Разведуправления Генштаба Красной Армии 1 . По данным коллег, Германия имеет сейчас 265 дивизий, из которых около 180 пехотных, 10 моторизованных, 18 танковых, 5 парашютных, 6 горных, 23 кавалерийских и 15 СС. На западном фронте, включая Норвегию, имеется до 75 дивизий, из которых 55 пехотных, 4 танковых, 7 моторизованных, 4 парашютных, 5 СС дивизий и 3 воздушного флота. В Польше и Восточной Пруссии до 85 дивизий, из которых до 60 пехотных, 8 танковых, 12 моторизованных, 1–2 парашютных, 12 кавалерийских, 4 дивизии СС и 1 воздушного флота. На Балканах до 45 дивизий: в Болгарии и Греции 17, из них 5 пехотных, 3 горных, 2 танковых, 5 моторизованных, 1 кавалерийская, 1 СС и 1 воздушн. флот. В Югославии 15 дивизий, из них 4 пехотных, 3 горных, 2 танковых, 5 моторизованных и 1 СС.

http://azbyka.ru/otechnik/6/1941-god-v-d...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010