854 Служ. ркп. Соф. библ. 836, 172 об.–174; 837, 136 об.–137; Треб. ркп. Соф. библ. 1064, 72–73; ркп. М. С. библ. 375 (Опис. III, I, 201). 856 После этих слов в одном из служебников XV в. сказано: «и снимет венец с главы» (ркп. М. Син. Тип. 130 и 116 об.) Под венцем в этом случае следует разуметь, конечно, куколь. 862 Служебн. ркп. Соф. библ. 525, 71; Patrolog. curs. complet. t. LXXXVIII р. 1892, Eucholog. Goar. р. 677. 864 Служ. ркп. Соф. библ. 836, 183–189; 837, 838–840; ркп. М. С. библ. 349 и 374 (Опис. III, I, 40–41, 176). 870 Служ. ркп. Соф. библ. 839, 179–198; Patrolog. curs. complet. t. LXXXVIII р. 1917; Eucholog. Goar р. 665. 873 Так дают нам основание думать списки чина покаяния, изданные Гоаром (Eucholog. Goar р. 673–681) и один из списков, находящийся в сербском требнике (ркп. М. Син. библ. 374. (Опис. III, I, 176). 874 Служ. ркп. Соф. библ. 836, 180–181; 839, 206, 210; Треб. ркп. Син. биб. 373 и 374. (Опис. III, I, 157–158, 171–177). 881 Служ. ркп. Соф. библ. 837, 296–298; Треб. ркп. Соф. библ. 1064, 82–86; ркп. М. Синд. библ. 375 (Опис. III, I, 202). Тоже и в служеб. Соф. библ. 531, 168 об.–173 с тем, впрочем, отличием, что 1) священник в начале кадит жениха, невесту и присутствующих; 2) после слов: «Господи, Боже наш, славою и честию венчай их», говорил слова, которые возглашаются в настоящее время как прокимен, и 3) при молитве на разрешение венцов оборачивает новобрачных на запад. В служеб. ркп. М. Тип. библ. 130 читаются три молитвы (л. 141–147) и при снятии венцов священник благословляет каждого из новобрачных со словами: Благодать Господа нашего Иисуса Христа буди со всеми вами всегда... (л. 150 об). 886 После слов «Приимета тело и кровь»... сказано: «дает им анафора». Эти слова заставляют нас допустить, что, в рассматриваемое нами время осталась только форма причащения, а суть изменилась; потому что вместо даров, употреблялся анафор, или, как он назван в служебнике, «анафора». 894 В других богослужебных памятниках мы находим только одну молитву «Благословити двоеженца и троеженца»: «Господи Боже наш, иже Авраама друга себе назвав». (Ркп. Соф. библиот. 837, 298 об., и 1064, 107).

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

78. Ведение книг гражданского состояния в указанных сим Положением случаях (ст. ст. 58 и 77) возлагается в городах на городские управы или на городских старост и в уездах – на волостные правления, а в местностях, где таковых учреждений или должностных лиц не установлено, на заменяющих их учреждения и должностных лиц. 79. Ведение книг гражданского состояния указанными в предыдущей (78) статье учреждениями и должностными лицами производится на основании правил, в статьях 55, 56, 60, 63–65 и 68–76 сего Положения определённых, с изъятиями, изложенными в следующих статьях. 80. Книги гражданского состояния заготовляются по особой форме, установленной Министром Внутренних Дел, и заблаговременно рассылаются губернскими и областными правлениями или градоначальниками указанным (ст. 78) учреждениям и должностным лицам, по принадлежности, за шнуром, печатью и надлежащей скрепой. 81. Свидетельства и справки из книг гражданского состояния выдаются подлежащими учреждениями и должностными лицами с соблюдением правил, изложенных в статьях 71–75 сего Положения, лично просителю или посылаются по почте не позднее семи дней после получения просьбы о выдаче означенных документов. 82. Для записи о рождении младенца в книгу о родившихся, младенец предъявляется подлежащему учреждению или должностному лицу по месту жительства родителей лично родителями или одним из них в присутствии восприемников или одного из них. Если младенец не может быть предъявлен по болезни или дальности расстояния, то рождение его удостоверяется двумя свидетелями. Запись младенца в книгу о родившихся подписывается восприемниками или одним из них, а о подкидышах и приёмных детях восприемниками и лицами, принявшими на воспитание. 83. Старообрядцы, желающие иступить в брак, заявляют об этом подлежащему учреждению или должностному лицу, по месту жительства как жениха, так и невесты. По этому заявлению составляется объявление об оглашении, которое вывешивается в течение семи дней на видном месте у наружных дверей подлежащего установления. Каждый, имеющий сведение о препятствиях к браку, может, до истечения указанных семи дней, сделать о том письменное или словесное заявление означенному учреждению или должностному лицу.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Kuznec...

66. Как связанным трудно ходить, так и прилепившиеся к житейскому течение добродетели совершают нечисто. Как тяжко в путах состязаться, так и повязанному этой жизнью тяжело восходить на небеса. 141. Горе хулителю! Ибо свяжут язык его, и не найдет он, как оправдаться пред Судьей. 79. Горе хулителю, ибо у него связан язык и не в состоянии он сколько-нибудь оправдаться пред Судьей. Горе хулителю, ибо запнется его язык и не сможет отвечать Судии. 142. Горе тому, кто преступает Закон! Потому что приведут его к суровому и праведному Судии, Тому, Кто и есть Законоположник. 80. Горе беззаконнику, потому что пойдет к строгому Судии и правдивому Законоположнику. Горе беззаконнику, ибо к Судье яростному и праведному приступит. 143. Горе любостяжательному! Потому что богатство его убежит от него, и неугасимый огонь постигнет его. 81. Горе любостяжательному! Богатство от него бежит, и ожидает его огонь. Горе лихоимцу, ибо богатство покинет его, а огонь его примет. 144. Горе нерадивому! Ибо взыщут то время, которое он употребил худо. 82. Горе ленивому! Взыщет того времени, которое употребил худо. 145. Горе тому, кто высокомерен! Ибо когда сойдет он во гроб, тогда дадут ему знать, кто он. 83. Горе высокомерному! Когда сойдет во гроб, узнает, кто он. 146. Горе тому, кто любит блуд! Ибо оскверняет он брачную одежду, и со стыдом изгоняют его с брачного пира царя. 84. Горе любителю блуда, оскверняющему брачную одежду! Со стыдом изгоняется с царского брачного пира. Горе блудному, ибо оскверняет ризу жениха, – пусть из царства брака со стыдом будет изгнан. 147. Горе клеветнику и вместе с ним пьянице, потому как сопричислены будут к убийцам и подвергнуты мучению вместе с прелюбодеями. 85. Горе ругателю и вместе с ним пьянице! В один ряд поставляются они с убийцами и наказываются вместе с прелюбодеями 148. Горе тому, кто предается роскоши на краткое время, потому что как телец, откормленный на заклание, так тучнеет [и он]. 86. Горе тому, кто предается роскоши на краткое время, потому что тучнеет он как телец, уготовляемый на заклание.

http://azbyka.ru/otechnik/Nil_Sinajskij/...

Рассказывал о себе один из фиваидских старцев, что он – сын идольского жреца. Будучи ребенком, он сиживал в храме и видел своего отца, приносившего жертву идолам. Однажды, после того как отец вышел из храма, сын вошел тайно в храм и увидел там сатану. Тот сидел на троне, многочисленное воинство предстояло ему. И вот! Приходит один из его князей, поклоняется ему. Сатана спрашивает его: “Откуда ты?” Князь отвечает: “Я был в такой-то стране, возбудил там войну и большое смятение, произвел кровопролитие и пришел возвестить об этом тебе.” Сатана спросил: “За какое время ты это сделал?” – “За тридцать дней.” Сатана велел бить его бичами, сказав: “Только-то и всего, что ты сделал за такое продолжительное время!” Тут другой пришел и поклонился ему. Сатана спросил: “Откуда ты?” Демон отвечал: “Я был в море, воздвиг бурю, потопил корабли, умертвил множество людей и пришел возвестить тебе об этом.” Сатана спросил: “За какое время ты это сделал?” Он отвечал: “В двадцать дней.” Сатана повелел и этого бить бичами, сказав: “Почему ты за столько дней сделал так мало?” И третий пришел и поклонился ему. И этого он спросил: “Ты откуда?” Демон отвечал: “Я был в таком-то городе. Там праздновалась свадьба, я возбудил ссору и произвел большое кровопролитие, убил самого жениха и пришел возвестить тебе об этом.” Сатана спросил: “За сколько дней ты это сделал?” Демон отвечал: “За десять.” Сатана повелел и этого, как действовавшего неревностно, бить бичами. И еще один демон пришел поклониться ему. Сатана спросил: “Откуда?” Демон отвечал: “Из пустыни. Исполнилось сорок лет, как я борюсь там с одним из монахов и едва одержал над ним победу: вверг его этой ночью в любодеяние.” Сатана, услышав это, встал с трона, начал целовать демона, снял царский венец, который был на его голове, возложил на голову демона и посадил его возле себя на престоле: “Ты совершил великое и славное дело.” Увидав и услыхав это, сын жреца сказал сам себе: “Монашеский чин, должно быть, имеет великое значение.” Он принял христианство и вступил в монашество. (Еп. Игнатий. Отечник. С. 479. 82).

http://azbyka.ru/otechnik/Mark_Lozinskij...

( 79 ) До тех пор, пока семя не оформлено, оно является порождением Жены, получив же форму, оно принимает в себя мужскую природу и становится сыном Жениха. Оно не только избавляется от слабости и влияния видимых и невидимых космических сил, но и становится плодом Мужа, получив мужскую силу. ( 80 , 1) Мать ведет свои порождения к смерти и в мир, Христос же перемещает вновь рожденных для жизни в Огдоаду. (2) И они умирают для мира, но живут в Боге, ибо смерть попирается смертью, а гибель — воскресением. (3) Тот, кто несет печать Отца, Сына и Святого Духа, не подвластен никаким другим силам, ведь этими тремя именами он освобожден от власти Триады погибели. «Ранее нес образ тленный, ныне же — образ небесный». ( 81 , 1) Материальный элемент огня разрушает телесное, а чистый и бестелесный — бестелесное , например, демонов, злых ангелов и самого Дьявола, как они говорят . Этот небесный огонь также двойственной природы — умной и чувственной. (2) Поэтому и крещение, соответственно, двояко — осязаемое водой, которая тушит чувственный огонь, и умное духом, которое спасает от умного огня. (3) Ведь телесный дух (toÜ swmatikoÜn pneu=ma) является пищей и затравкой для чувственного огня, если его мало, но если его становится больше, он тушит. Бестелесный же Дух, который дан нам свыше, управляет не только элементами, но и силами и архонтами зла. ( 82 , 1) Хлеб и масло освещаются силою имени и становятся не тем, чем они являлись до этого, но преобразуются этой силой в духовную силу. (2) Точно так же, вода при крещении и заклинании не только отгоняет злых духов, но и освещает. ( 83 ) Креститься надлежит с радостью, но поскольку с крестящимся в воду часто входят злые духи, которые следуют за ним и получают вместе с ним печать, которую затем уже невозможно смыть, к этой радости примешивается страх, для того, чтобы только чистые решились войти в воду. ( 84 ) Поэтому пусть пост, мольбы, молитвы, воздетые вверх руки и преклоненные колена прославят душу, которая спаслась от власти мира и из «пасти льва». Велико искушение для тех, кто снова объединяется с тем, от чего он долгое время был оторван, и даже если разум предвидел это, внешний человек все равно взволнован.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

Пришедши в пустыню, они просили отцов, чтоб приняли исповедание их в проступке и покаяние. Отцы заключили их в затвор на годичное время и подавали каждому хлеб и воду мерою. По наружному виду оба монаха были подобны друг другу. Когда окончился срок покаяния, они вышли из затвора. Один был бледен и очень печален; другой - светел и весел. Отцы, увидев это, удивились, потому что оба брата получали пищу и питие равные. Они спросили того, который был изможден и печален: какими помышлениями ты занимался в затворе твоем? Он отвечал: я представлял себе адские муки, которым я должен подвергнуться за сделанное мною зло, и от ужаса прильпе кость моя плоти моей (Пс. 101, 6). Спросили они у другого: ты что помышлял в келлии твоей? Он отвечал: воссылал благодарение Богу за то, что Он извлек меня из нечистоты мира сего и из мук будущего века, что воззвал меня в это ангельское жительство; непрестанно вспоминая о Боге моем, я веселился. И сказали Отцы: пред Богом равно покаяние обоих [ 9 ]. 82. Сказывал о себе один из Фиваидских старцев, что он - сын жреца идольского. Быв дитятею, он сиживал в храме и видел отца своего приносящего жертвы идолам. Однажды, после того как отец вышел из храма, сын вошел тайно в храм и увидел там сатану. Сатана сидел на троне; многочисленное воинство предстояло ему. И вот! приходит один из князей его, покланяется ему. Сатана спросил его: откуда ты? Князь отвечал: я был в такой-то стране, возбудил там войну и большое смятение, произвел кровопролитие и пришел возвестить тебе. Сатана спросил: во сколько времени сделал ты это? Он отвечал: в тридцать дней. Сатана велел бить его бичами, сказав: только-то сделал ты в такое продолжительное время! - И вот! другой пришел и поклонился ему. Сатана спросил: откуда ты? Демон отвечал: я был в море, воздвиг бурю, потопил корабли, умертвил множество людей и пришел возвестить тебе. Сатана спросил: во сколько времени сделал ты это? Он отвечал: в двадцать дней. Сатана повелел и этого бить бичами, сказав: почему ты в столько дней сделал так мало? - И третий пришел и поклонился ему. И этому он сказал: ты откуда? Демон отвечал: я был в таком-то городе; там праздновалась свадьба: я возбудил ссоры и произвел большое кровопролитие; сверх того убил самого жениха и пришел возвестить тебе. Сатана спросил: во сколько дней ты сделал это? Демон отвечал: в десять. Сатана повелел и этого, как действовавшего не ревностно, бить бичами. И еще один демон пришел поклониться ему. Сатана спросил: откуда? Демон отвечал: из пустыни. Исполнилось сорок лет, как там борюсь с одним из монахов и едва одержал над ним победу: вверг его этою ночью в любодеяние. Сатана, услышав это, встал с трона, начал целовать демона, - сняв царский венец, который был на главе его, возложил на голову демона и посадил его возле себя на престоле, сказав: ты совершил великое и славное дело. - Увидев и услышав это, сын жреца сказал сам себе: чин монашеский, должно быть, имеет великое значение. Он принял христианство и вступил в монашество [ 1 ].

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/1...

Die eschat. Aussag. s. 116. 82 Начало этой теории положил Schleiermacher, более полно развил ero Weisse, окончательно сформировал Weiffenbach, почему мы и обращаемся к теории этого последнего. 85 Schwartzkopff. Die Weissagungen Jesu Christ. s. 178–188 cp. Dieckmann Die Parusie Chr. s. 67. 86 Baldensperger. Das Selbstbewüss. Jesu s. 140 anmer. 1 cp. Dieckmann. Die Parusie Chr. s. 66–67. 90 Haupt. Die eschat Aussag. s. 107–108. cp. Dieckmann. Die Parusie Christi s. 41–42. Wendt. Die Lehre Iesu. Zw. Th. s. 557. 93 Разлука жениха с друзьями, по смыслу притчи, нормальное, т. е. необходимое явление. Haupt. Die eschat. Aussag. s. 108. 94 Мнение Вейсса, что мысль о разлуке Христа впервые вложена в притчу евангелистами ex eventu, не имеет в тексте евангелий решительно никаких оснований. 99 Luthard Die Lehre von den letzen Dingen. s. 87. cp. Olshausen. Bibl Comm. s. 867. Bleeck. Synopt. Erklär. s. 352. Cornely. Ev. Marc. p. 339, также Meyer. Reil., B. Weiss, Godet, и др. 104 Bleeck. Synopt. Erklär. s. 351–352 cp. Holtzmann. N – T. Theologie s. 79–80. Berthold. Christologia. p. 38. 105 Berthold. Christologia pp. 43. 45. 46. cp. Schürer. Geschichte d. jud. Volk. Zw. Band. s. 523. 107 Поэтому, даже допуская разрушение храма перед пришествием Мессии, иудеи полагали, что во времена Мессии произойдет возобновление храма и города. Kuinoel. Ev. Matth. p. 615. 121 Wolfius, Wernsdorfus, Hammond, Paulus, Rosenmüller, Schott и друг. Schott даже пытался обосновать это толкование. В еврейском текст ев. Мф., говорит он, вероятно, стояло bitom – subito, repente, inopinanter. Переводчик евангелия выразил это слово „minus accurate“ – через часто встречающееся υϑως (как и LXX в кн. Иова 5:3). Странно такое предположение, замечает Мейер, потому что даже bitom – „быстро“ было бы непонятно (неуместно), если бы оно имело обнять промежуток времени в тысячелетия. Meyer. Ev. Matth. s. 499. 122 Cremer. Die eschat. Rede. s. 223–224. cp. Keil. Ev. Matth. s. 457. de–Wette. Ev. Matth. s. 306 и др. 126 Olshausen.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergij-Savinsk...

Теперь спрашивается, когда в жилище дочерей Иерусалима, могли иметь место описываемые в П. П. извращенные обычаи и упадок нравов? Вопрос о времени происхождении нашей книга поставлен очень широко у Гретца. Положив в основание своего исследование критическую статью Гартмана über Charakter und Auslegung des H. L. (в Winer’s Zeitschrift für wissenchaflt. Theologie. Bd. 1. 1829, S. 397 и дал.), в которой, на основании языка Песни Песней, её происхождение относится к III веку до Р.Х., следовательно, на семь веков позже времени Соломона, Гретц с своей стороны, в подтверждение этого взгляда, констатирует присутствие в П. П. множества арамеизмов или неогебраизмов, т. ц. корней н форм не встречающихся в Библии , но известных в мишне 80 персизмов 81 и грецизмов 82 . Вторым после языка показателем позднего происхождение Песни Песней служат для Гретда встречающиеся в ней археологические реалы и обычаи, вызванные якобы греческим влиянием. Именно: 1) Носилки (3:8–10). Независимо от того, что слово aphirjon звучит как греческое φορεον, к признанию здесь греческого влияние можно заключить из того, что носилки вообще израильской древности не были известны. Носилки же вроде тех, какие описаны в П. П., могли встречаться в Иерусалиме разве только во время Ирода; раньше же этого времени писатель Песни Песней мог видеть греческие носилки в Александрии или Антиохии. 2) Возлежание за столом (1:11). У древних евреев был обычай сидеть за столом ( 1Цар.13:20 ). Возлежание же перешло к евреям от греков в македонский период и выражалось словом (гифил). 3) Венки на женихе (3:11) У евреев венки в день брака носили только невесты, а женихи – тюрбаны. Только у греков введен обычай возлагать. венок и на жениха, – что приняли и евреи в македонский период. 4) Ночные патрули (3:3, 5:7) у древних евреев не были известны; даже у греков в начале они были редки и учреждались только во время войн. Только в македонский период ночные обходы, περπολοι, были заведены во всех городах. 5) Мраморные столбы (5:15.) введены в употребление греками; израильская же древность знала только деревянные и металлические столбы. 6) Яблоко как символ любви (2:2, 8:5) впервые получило известность у греков (яблоко Афродиты); выражение: бросить яблоко кому, послать яблоко, съесть яблоко с кем, были обычными у греков выражениями любви. Вероятно, что и евреи взяли это значение яблока из греческой символики. 7) Стрелы любви (8:6) или стрелы Эроса взяты так же у греков, как и яблоко Афродиты.

http://azbyka.ru/otechnik/Akim_Olesnicki...

п. Однако большинством протестант. богословов значение А. п. для сохранения и продолжения служения апостолов прямо отрицается. За исключением прокатолически настроенных авторов (Л. Мюнхмайер, В. Лёэ, Т. Клифот, А. Ф. К. Вильмар), общее мнение протестант. богословов сводится к тому, что епископы и пресвитеры являются таковыми не в силу А. п., но благодаря призванию, полученному ими от церковных общин. Такое понимание, фактически отрицающее значение А. п., с необходимостью вытекает из протестант. учения о священстве. М. Лютер пишет: «Возложение рук [посвящение, рукоположение] благословляет, утверждает и удостоверяет это [призвание на служение] точно так же, как нотариус и свидетель удостоверяют какое-то мирское дело и как пастор, благословляя жениха и невесту, подтверждает и удостоверяет их брак, т. е. тот факт, что они уже до этого взяли друг друга [в мужья и жены], публично об этом провозгласив» ( Luther " s Works. St. Louis, 1956. Vol. 17. P. 114). В протестант. вероисповедных документах провозглашено, что «в прежние времена люди избирали пасторов и епископов. Затем приезжал епископ, либо из этой же церкви, либо из соседней, и он утверждал избранного, возлагая на него руки. И ординация была не чем иным, как таким утверждением» (О власти и первенстве папы. 70//Книга согласия. Минск, 1998. С. 413-418). Ист.: 1 Клим; Iren. Adv. haer. III; Сург. Carth. De eccl. unit.; Tertull. De praescript. haer. 32; Деяния Московских Соборов 1666 и 1667 годов. М., 1881; Филарет (Дроздов), митр. Пространный Христианский Катихизис Православной Кафолической Восточной Церкви. М., 1911; Определение Святейшего Синода 1722 г.//ПСЗ. Т. 6. 4009; Определение Святейшего Синода 25 мая 1888 г.//ЦВ. 1888. 28; Православное исповедание Кафолической и Апостольской Церкви Восточной. М., 1996. С. 82-84: О Девятом члене. Лит.: Haddan A. W. Apostolical Succession in the Church of England. L., 1862; Филарет (Дроздов), митр. О непрерывности епископского рукоположения в Английской Церкви//ПО. 1886. Ч. 2. С. 85-94; Gore C.

http://pravenc.ru/text/75760.html

St. John Chrysostom. Homilia Encomiastica in Meletium//PG, t. 50, col. 515–516; cp.: Mango C. The Art of the Byzantine Empire, p.39–40. 243 O культе св. Симеона и его роли в распространении иконопочитания см.: Holl К. Der Anteil der Styliten am Aufkommen der Bilderverehrung//Gesammelte Aufsatze zur Kirchengeschichte. Bd. II. Der Osten. Tübingen, 1928, S.388–398. O римских ремесленниках cm.: PG, t.82, co!.1472d–1473a; Mango C. The Art of the Byzantine Empire, p.41. 244 Parastaseis syntomoi chronikai//Scriptores originum Constantinopolitanorum. Ed. T. Preger. Lpz., 1901. Bd. I, 10, S.25 (cp.: Mango C. The Art of the Byzantine Empire, p.16). Уничтожение образа Богоматери c Младенцем приписывается также и арианам (см.: Ladner. I Ritratti dei nelPantichita e nel medioevo. Citta di Vaticano, 1941, vol. 1). 245 Theodore tector. Historia Eclesiastica. I, 15//PG, t.86, col.l73a (cp.: Mango C. The Art of the Byzantine Empire, p.40). 246 См., например, «Церковную Историю» Иоанна Эфесского: John of Ephesus. Historia Ecclesiastica. III, 29. Engl. transi, by R.Rayne Smith. Oxford, 1860. Также см.: Mango C. The Art of the Byzantine Empire, p.40–41 247 См.: Hopkins K. Brother-Sister Marriage in Roman Egypt//Comparative Studies in Society and History. Vol. 22, 1980, p.303–354, esp.348–351, 353. Здесь подобные изображения в порядке гипотезы интерпретируются как взаимные дары жениха и невесты. Вряд ли это предположение справедливо в отношении всех «портретов». Упадок этого жанра следует, по-видимому, связывать с ростом влияния римского права и христианства, принесших в Египет новые формы брачных отношений. 248 Effenberger A. Koptische Kunst. Vienna, 1975, S. 186; Zaloscer H. Die Kunst im christlichen Ägypten. Vienna-Munich, 1974, S.118 (здесь интерпретация памятника как надгробия Апы Шенуте, умершего в 451 г., рассматривается как возможная, но не бесспорная). 249 Ни один из этих поздних портретов не сохранился, однако их существование очевидно, учитывая частое упоминание в эпиграммах того времени изображений куртизанок, заказанных их поклонниками. См., например, эпиграмму Агафия: Agathias. Anthologia Graeca. Ed. by W.R. Paton. Vol.5. L., 1919, kh.XVI, 80 (cp.: Mango C. The Art of the Byzantine Empire, p. 119). Заимствованию техники энкаустики для религиозных сюжетов могли способствовать придворные круги в Константинополе.

http://azbyka.ru/otechnik/ikona/vostochn...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010