яз.); Иосиф Флавий. Иудейские древности/Ред.: Н. Меликишвили. Тбилиси, 1987-1988. 2 т. (на груз. яз.). Ист.: Иоселиани П. Описание древностей города Тифлиса. Тбилиси, 1866. С. 153-155; Brosset J.-M. Études de chronologie technique. St.-Pb., 1868. P. 2-9; Цагарели А. Сведения о памятниках груз. письменности. СПб., 1886. Т. 1. Вып. 1. С. 61-62; 1894. Т. 1. Вып. 3. С. 158; Успенский Ф. И. Делопроизводство по обвинению Иоанна Итала в ереси//ИРАИК. 1897. Т. 2. С. 1-44; Typicon de Grégoire Pacourianos pour le monastère de Pétritzos (Bakovo) en Bulgarie/Ed. L. Petit. St.-Pb., 1904; Ioannes Italos. Opuscula selecta I-III: De syllogismis. De arte dialectica. De arte rhetorica/Ed. G. Cereteli. Tphilisi, 1924-1926. вып.]; idem. Quaestiones quodlibetales/Ed. P. Joannou. Ettal, 1956 (на греч. и нем. яз); он же. Сочинения/Ред.: Г. Церетели. Тбилиси, 1966 (на греч. яз., пер. на новогруз. и рус. языки); Абуладзе И. Древнеарм. переводы с груз. языка периода Руставели//Собр. соч. Тифлис, 1938. Т. 3. С. 111-134 (на груз. яз.); Akinean P. N. Simeon von Pindzahank, und seine Ubersetzungen aus dem Georgischen. W., 1951. S. 267 (на арм. яз.; резюме на нем. яз.); Typicon Gregorii Pacuriani/Ed. M. Tarchnischvili. Louvain, 1954. 2 vol. (CSCO; 143-144. Iber. 3); Gouillard J. Le Synodikon de l " Orthodoxie. P., 1967; Шанидзе А. Груз. мон-рь в Болгарии и его Типикон. Тбилиси, 1971; Иоанн Багратиони. Калмасоба: Филос. часть/Ред.: Г. Дедабришвили. Тбилиси, 1974. C. 174-175 (на груз. яз.); Габидзашвили Э. Уложение Руис-Урбнисского Собора. Тбилиси, 1978 (на груз. яз.); Антоний I (Багратиони), католикос-патриарх. Спекали (Драгоценный камень)/Ред.: Г. Дедабришвили. Тбилиси, 1991 (на груз. яз.); Распорядок царского двора/Ред.: В. Дондуа, Д. Пурцеладзе. Тбилиси, 1991. Лит.: Бакрадзе Д. История Грузии. Тбилиси, 1889. С. 236 (на груз. яз.); Джанашвили М. Груз. лит-ра. Тбилиси, 1909. Т. 2 (на груз. яз.); Марр Н. Я. Иоанн Петрицский, груз. неоплатоник XI-XII вв.//ЗВОРАО. 1909. Т. 19. Вып. 2/3. С. 53-113; Такаишвили Е.

http://pravenc.ru/text/471437.html

S 286, автограф; пространная - A 119, S 226), где детально разбираются и критикуются основные догматы католицизма. Книга быстро распространилась и сыграла значительную роль в истории груз. общественной мысли того времени, ее считают первым полемическим оригинальным произведением. Ист.: Муравьев А. Жития святых Российской Церкви, также Иверийских и славянских. СПб., 1860. Т. 3: Ноябрь; Сабинин М. Рай Грузии. Тифлис, 1882. С. 371-392 (на груз. яз.); он же. Полное жизнеописание святых Грузинской Церкви. Тифлис, 1872; Рукопись афонского Иверского мон-ря 1074 г.// Джанашвили М. Г. Описание рукописей и старопечатных книг Церковного музея духовенства Груз. епархии. Тифлис, 1908; Кубанешвили. Хрестоматия. Т. 1. Лит.: Кекелидзе К. Отрывок из истории груз. агиографии//Вестн. Тбилисского ун-та. 1919. 1. С. 39-67 (на груз. яз.); Чубинашвили Г. Пещерные мон-ри Давид-Гареджи//Очерки по истории искусства Грузии. Тбилиси, 1948; Кавтария М. Лит. школа Давидгареджи. Тбилиси, 1965 (на груз. яз.); Ломинадзе В. Из истории феодальных отношений в Грузии//Сеньории. Тбилиси, 1966. Т. 1; Долакидзе Э. Древние редакции Жития Илариона Грузина. Тбилиси, 1974 (на груз. яз.); Джоджуа Т. Св. мученик Григол Перадзе и переписанная в Гареджи в 1760 г. неизвестная рукопись//Ист.-этногр. исследования. Тбилиси, 2002. Вып. 5 (на груз. яз.). М. Кавтария Грузинская церковная литература Каноническая литература Правовое законодательство ГПЦ представлено в груз. лит-ре переводными памятниками права и созданными с их учетом и на их основе оригинальными сочинениями. I. Переводная каноническая лит-ра. До кон. X в. ГПЦ в области церковного законодательства руководствовалась, вероятно, устными обычаями и традициями, заимствованными из Византии. Отсутствие канонической лит-ры на груз. языке побудило прп. Евфимия Святогорца (Мтацминдели) отобрать и объединить в один корпус неск. канонических памятников греч. церковного законодательства, а затем, переведя и переработав источники, составить для практических нужд ГПЦ законодательный кодекс - Малый Номоканон (Кекел.

http://pravenc.ru/text/639853.html

(Памятники Синая. 1925. С. IX; Менабде. Очаги. 1980. Т. 2. С. 45-46). Наиболее ранние источники, свидетельствующие о пребывании грузин на Синае, относятся к IX в., когда груз. книжники и монахи, теснимые в Палестине мусульм. экспансией, перевезли на Синай монастырские б-ки из мон-рей св. Саввы Освященного (Сабацминда), Палавры (от Παλαι λαρα - Старая лавра) и др. Сведения о грузинах, пребывавших в Е. в. м. в араб. период и эпоху крестоносцев, содержатся во мн. колофонах и записях пилигримов, сохранившихся в груз. рукописях скриптория Е. в. м., а также в ктиторских надписях пожертвованных на Синай икон и груз. эпиграфике ( Клдиашвили. 1989. C. 117-135; Схиртладзе. 1998. С. 61-72). Ворота Исповедания близ мон-ря вмц. Екатерины Ворота Исповедания близ мон-ря вмц. Екатерины На Синае груз. книжники продолжили лит. деятельность и создали крупный центр груз. письменности, т. н. синайскую лит. школу. В 864 г. учеником прп. Григория Хандзтийского переписчиком Макаром Лететели в дар синайской груз. общине был преподнесен созданный в лавре св. Саввы Освященного Синайский Многоглав (Sinait. Iber. 32-57-33, 864 г.) - наиболее ранняя датированная груз. рукопись, содержащая 50 сочинений 18 отцов Церкви. В IX-X вв. на Синае трудились книжники и каллиграфы Иоанн Минчхи , Иоанн-Зосим , Иоанн Кумурдойский, Микаел Катамонели, Квирике Мидзнадзорели, Езра Кобулеанисдзе и др. Груз. монахи подвизались в ц. прор. Моисея на горе Хорив (X-XI вв.; Sinait. Iber. 15, 19; груз. эпиграфика церкви), в ц. во имя Пресв. Богородицы близ ц. прор. Илии на горе Хорив (XII-XIII вв.; Sinait. Iber. 81) и др. В рукописи Sinait. Iber. 6 (984) сделана запись о пребывании грузин в Синацминда (груз. Святой Синай): речь могла идти как о Синае в целом, так и о Е. в. м. ( Tarchnisvili. 1958. Р. 179; Chitty. 1995. Р. 169; Алексидзе. 2000. С. 16-18). Однако основным средоточием груз. диаспоры на Синае был Е. в. м., во многих груз. источниках упоминаемый как монастырь «Купины», «Богоматери Купины» (Макловани, Маклуана, от груз.

http://pravenc.ru/text/189637.html

вкус и потребности эпохи. Переводы, как и оригиналы поэзии свт. Григория, выполнены в архаичной для своей эпохи классической лит. форме (классический стихотворный размер греч. оригинала и иностранный ямбический размер груз. перевода), отличались и от лит. формы литургической поэзии. В груз. поэтику был введен 12-сложный визант. стих, происходивший из классического греч. ямбического триметра, что обусловило возникновение груз. стиха ямбико. Он имел искусственную для груз. языка форму и не получил всеобщего распространения, закрепился только в нелитургической поэзии, т. о. отделив ее от литургической, а также в народной и светской поэзии. Термин «ямбико» стал синонимом духовного стихосложения. Ямбико иногда были снабжены сложными акростихами. В литургической поэзии существовали единичные ямбические песнопения (напр., груз. перевод канона на Рождество прп. Иоанна Дамаскина, соч. Иоанна Минчхи и Микаела Модрекили), но в основном литургическая поэзия строилась на количестве слогов и строфической форме, в нелитургической поэзии изредка встречались формы светской с 10- или 16-сложным стихом. Ямбико был наиболее удобен в груз. поэзии эллинофильской направленности, поскольку на него наилучшим образом ложился эллинизированный груз. язык (причастные и безглагольные конструкции, калькированные формы словообразования). Стих, ставший эквивалентом высокого стиля, получил распространение и в оригинальной груз. поэзии: ямбико писали оды, посвящения и молитвы груз. царь св. Дамиан-Димитрий, св. царица Тамара, прп. Арсений Икалтойский, Иезекиели Гелатели, Петр Гелатели, Иоанн Петрици, анонимы XII-XIII вв. и др. (изд. С. Кубанеишвили, Н. Сулава). Поэзия Дамиана-Димитрия считается вершиной выразительности груз. ямба, особенно песнопение «Ты еси Лоза», исполняемое в Церкви и по сей день. Груз. царь Арчил II Груз. царь Арчил II В XVIII в. духовная нелитургическая ямбическая поэзия вновь обрела популярность: католикос-патриарх Антоний I (Багратиони), стремившийся возродить эллинофильские традиции в груз.

http://pravenc.ru/text/639853.html

ГПЦ в период расцвета Грузинского гос-ва (XI-XII вв.) имела значительные центры просвещения за пределами Грузии. Груз. цари и князья оказывали существенную материальную помощь груз. обителям в Сирии, Палестине и на Афоне и после упадка Грузии. Однако ослабление груз. гос-в и княжеств в XVII-XVIII вв. привело к тому, что большинство груз. мон-рей за историческими пределами Грузии прекратили существование или находились на грани разорения. К нач. XIX в. в крупнейшем Иверском мон-ре Афона осталось лишь неск. иноков, к-рые продолжали сохранять прежние традиции. В 1861 г. греч. монахи полностью завладели мон-рем, постановив не принимать грузин в число братии, а груз. монахи рассредоточились по другим обителям Св. Горы ( Натроев. 1909. С. 218). В 1869 г. с благословения епископов Имеретинского Гавриила (Кикодзе), Мингрельского Тарасия (Элиавы) и экзарха Грузии Евсевия (Ильинского) мон. Бенедикт Баркалая с 12 сподвижниками отправился на Афон. Они купили полуразрушенную и разоренную груз. ц. во имя Иоанна Богослова, построенную вблизи Иверского мон-ря в Х в., и на присланные с родины пожертвования восстановили ее. В обитель вернулись монахи, и груз. братия начала активную борьбу за восстановление своих прав на Афоне. Монахи неоднократно обращались за помощью к российскому послу в К-поле и наместнику на Кавказе. В 1882 г. российские власти приостановили передачу греч. монахам Иверского мон-ря владений, пожертвованных мон-рю груз. царями. В знак протеста греки заменили все груз. надписи в Иверском монастыре греческими. В ответ в 1884 г. груз. братия Афона издала в С.-Петербурге на рус. языке кн. «Краткая история Афонско-Иверского монастыря по грузинским источникам», а также разместила ряд публикаций в рус. и груз. прессе о притеснениях с греч. стороны, взывая о помощи и поддержке. Как ответ на беды груз. монашества на Афоне в 1885 г. в С.-Петербурге был издан труд А. Калиновского «Где правда? История Афонского Иверского монастыря», а имп. Александр III пожертвовал груз. братии 15 тыс. р. (ЦГИАГ. Ф. 1438. Оп. 1. Ед. хр. 416. Л. 6). Однако, несмотря на отчаянные попытки, груз. монахам так и не удалось добиться восстановления своих исторических прав на Иверский монастырь (до наст. времени остается греческим). Миссионерская деятельность Г. Э.

http://pravenc.ru/text/168201.html

Ист.: Ксенофонтов Х. Описание Кавтисхевского мон-ря//Кавказский вестник. Тифлис, 1848. 40-43; Тарасий (Алекси-Месхишвили), архим. Слово на погребение сиятельного кн. полковника Иоане Луарсабовича Тархан-Моурави, 5 мая 1856 г.//Цискари (Заря). Тифлис, 1858. 11. С. 174-186 (на груз. яз.); он же. Мон-рь Кватахевский Успения Богородицы//Грузинский духовный вестник. Тифлис, 1864. 9. С. 85-89 (на груз. яз.); он же. Гуджары мон-ря Кватахеви//Моамбе (Бюллетень). Тифлис, 1903. 9. Ч. 2. С. 1-36 (на груз. яз.); Бакрадзе Д. Кавказ в древних памятниках христианства. Тифлис, 1873. (ЗОЛКА; Вып. 1); Ведение Свят. Правительствующего Синода Правительствующему Сенату от 17 окт. 1814 г.//АКавАК. 1873. Т. 5. С. 407-410; Предложение статского советника Чиляева Грузино-Имеретинской синод. конторе от 28 окт. 1816 г., 98//Там же. 1874. Т. 6. Ч. 1. С. 364; Всеподданнейший доклад Свят. Синода от 4 нояб. 1921 г., 18//Там же. С. 418-421; Мы сообщаем: Груз. надписи церкви Кватахеви//Там же. 1877. 172. С. 2 (на груз. яз.); Чичинадзе З. Б-ка Кватахеви//Там же. 1877. 190. С. 3 (на груз. яз.); Чичинадзе З., Тарасий (Алекси-Месхишвили), архим. Сегодняшнее//Там же. 1882. 152. С. 1-2; 162. С. 2 (на груз. яз.); Новая история: О школе в Кватахеви//Иверия. Тифлис, 1888. 156. 27 июля. С. 2; 1890. 198. 18 сент. С. 2 (на груз. яз.); Джанашвили М. Вынос из Кватахеви архим. Кирионом и перенесение в Тифлисский церк. музей 96 рукописей//Иверия. Тифлис, 1898. 179. 21 авг. С. 1 (на груз. яз.); Кирион (Садзаглишвили), архим. Надписи Квабтахеви//Цнобис пурцели (Новостной листок). Тифлис, 1898. 612. 22 авг. С. 2 (на груз. яз.); Хаханашвили А. Экспедиции на Кавказ: 1892, 1893 и 1895 гг. М., 1898. (МАК; Вып. 7); Икона Богородицы мон-ря Кватахеви//Могзаури (Путник). Тифлис, 1901. 8-9. С. 923 (на груз. яз.); Какабадзе С. Исторические док-ты. Тифлис, 1913. Т. 2, 3 (на груз. яз.); Меликсет-Бек Л. Из археол. путешествия в Кавтурское ущелье в 1923 г. Тифлис, 1925. Вып. 5 (на груз. яз.); Иосиф (Саакадзе), митр. Дидмоуравиани. Тбилиси, 1939 (на груз.

http://pravenc.ru/text/1684021.html

соч./МДА. Загорск, 1974. С. 65. Ркп.; Джавахишвили И. История груз. народа. Тбилиси, 1979. Т. 1. С. 230-231 (на груз. яз.); Скурат К. Е. История Поместных Правосл. Церквей. М., 1994. Т. 1; Григорий ( Перадзе), сщмч. Сведения иностранных пилигримов о груз. монахах и груз. мон-рях Палестины. Тбилиси, 1995 (на груз. яз.); Данелия К. , Сарджвеладзе З. Грузинская палеография. Тбилиси, 1997; Анания (Джапаридзе), митр. История Грузинской Апостольской Церкви. Тбилиси, 1999. Т. 1-3 (на груз. яз.); он же. Грузинские Церковные Соборы. Тбилиси, 2003. Т. 1-2; Ахаладзе Л. Эпиграфические памятники Абхазии//Разыскания по истории Абхазии. Тбилиси, 1999. С. 363-374; Католикосы-патриархи Грузии: Справ. Тбилиси, 2000 (на груз. яз.); Гуния И. Мон-ри Грузии: Энцикл. справ. Тбилиси, 2005 (на груз. яз.). Богослужение ГПЦ История развития богослужебной традиции ГПЦ продолжается более полутора тысячелетий - от начала христианизации Грузии в IV в. и до наст. времени. Основанная на древних обычаях Иерусалима, К-поля и Св. Горы, груз. литургическая традиция разделяет вместе с др. Поместными Православными Церквами общее наследие византийского богослужения . Груз. литургические источники сохранили ряд древних свидетельств о богослужении греч. Церквей, утраченных в греч. оригиналах. Периодизация Историю развития груз. богослужения можно разделить на неск. периодов: с V в. (появление первых свидетельств о груз. переводах богослужебных текстов) по X в. (следование традиции древнего иерусалимского богослужения ); X-XI вв.- постепенное осуществление перехода от иерусалимской традиции к к-польской; XI-XVI вв.- следование к-польской традиции в ее афонской редакции XI в.; XVII-XVIII вв.- выправление груз. богослужебных книг по греч. и слав. печатным изданиям; со 2-й пол. XVIII по XXI в.- совр. период. Наиболее ранние свидетельства Псалтирь. 1016 г. (Ин-т рукописей Корнелия Кекелидзе) Псалтирь. 1016 г. (Ин-т рукописей Корнелия Кекелидзе) о груз. богослужении содержатся в «Мученичестве св. Шушаник», составленном Яковом Цуртавели, на основании к-рого можно заключить, что в V в.

http://pravenc.ru/text/639853.html

В эортологическом цикле К. м. представлены отдельные литургические праздники, к-рые указывают на достаточно древнюю иерусалимскую богослужебную практику. Такими, в частности, являются Рождество св. Иоанна Предтечи, Атенагеноба и Воздвижение Св. Креста. 53 чтения К. м. представляют собой собрание сочинений переводной гомилетики. В сборник включен ряд чтений, известных только в груз. переводе: это гомилия свт. Мелетия , еп. Антиохийского, на Воскресение Господне, гомилия прп. Ефрема Сирина о прор. Илии и арх. Михаиле, анонимный апокриф на Успение Пресв. Богородицы и др. Исследование редакционных особенностей переводных гомилий показывает, что К. м. является ценнейшим материалом для изучения методов переработки гомилий св. отцов (выделение отдельных частей одной гомилии в виде самостоятельных чтений, объединение 2 или более гомилий в одно чтение и др.). В ряде чтений сборника были выявлены пласты древнейших и сравнительно поздних переводов греч. редакций, это позволяет восстановить более полную картину гомилетической лит. традиции IX-X вв. ( Мгалоблишвили. 1989. С. 17). Ист.: Ханметный многоглав/Сост.: А. Шанидзе//Моамбе (Бюллетень)/ТГУ. Тифлис, 1926. Вып. 7. С. 98-157 (на груз. яз.); Синайский многоглав 864 г./Сост.: А. Шанидзе. Тбилиси, 1959. (Шромеби (Труды)/ТГУ. Каф. древнегруз. языка; Вып. 5) (на груз. яз.); Описание груз. рукописей Церк. музея: Колл. А/Сост.: Е. Метревели и др. Тбилиси, 1976. Т. 1. Ч. 2 (на груз. яз.); Кларджетский многоглав/Сост.: Т. Мгалоблишвили. Тбилиси, 1991 (на груз. яз.); Многоглав пустыни/Сост.: А. Шанидзе и др. Тбилиси, 1994. (Шромеби (Труды)/ТГУ. Кафедра древнегруз. языка; Вып. 28) (на груз. яз.); Афонский многоглав: Проповеди Иоане Болнели/Сост.: М. Майсурадзе и др. Тбилиси, 1999 (на груз. яз.). Лит.: Ингороква П. Краткий обзор истории груз. лит-ры//Мнатоби (Светоч). Тбилиси, 1939. 4. С. 94-138 (на груз. яз.); Tarchnisvili M. Zwei georgische L ektionfragmente aus dem 5. und 8. Jh.//Le Muséon. Louvain-la-Neuve, 1960. Vol. 73. Fasc. 3/4. P. 261-296; Барамидзе Р. Иоане Болнели. Тбилиси, 1962 (на груз. яз.); Esbroeck M., van. Les plus anciens homéliaires géorgiens: Études descriptive et historique. Louvain, 1975; он же. Палимпсестный многоглав из Ленинграда//Мравалтави (Многоглав). Тбилиси, 1978. Т. 6. С. 81-87 (на груз. яз.); idem. Un Mravalthavi dans le codex A 737//Мравалтави (Многоглав). Тбилиси, 1980. Вып. 7. С. 18-21; Мгалоблишвили Т. Кларджетский многоглав - древнейший гомилетический сб.: [АКД]. Тбилиси, 1989.

http://pravenc.ru/text/1841255.html

Лит.: Макарий (Миролюбов), архим. Описание Новгородского общежит. первокл. Юрьева мон-ря. М., 1858. С. 97; Сергий (Спасский), архим. Ист. описание моск. Знаменского мон-ря, что на Старом государевом дворе. М., 1866. С. 94; Чистович И. А. Феофан Прокопович и его время. СПб., 1868. С. 586, 648; Строев. Списки иерархов. 1877. С. 38, 46-47, 192; Жордания Ф. Архиеп. Иосиф Самебели и дело груз. типографии в XVIII в.//Иверия. 1884. 2. С. 31-56; 3. С. 61-93 (на груз. яз.); Никольский А. И. Иосиф, архиеп. Самебельский и Циркальский//РБС. 1897. Т. 8. С. 349-350; Саввинский И., свящ. Грузины в Астраханской епархии и отношение к ним местных архипастырей в XVIII в.//ДВГЭ. Приб. 1898. 16. С. 7-8, 12-13, 15-16 (отд. отт.: Астрахань, 1898); Джаши И., свящ. Кацаретский Самебский (Троицкий) мон-рь и Иосиф Самебели//Там же. 1904. 15. С. 16-22; Каричашвили Д. История груз. книгопечатания: XVII и XVIII вв. Тифлис, 1929. С. 52 (на груз. яз.); Персиц М. М. Из истории народного свободомыслия в России: Дела о «богохульстве» в 1-й пол. XVIII в.//ВИРА. 1950. Т. 1. С. 143, 145, 146; Касрадзе О. Древняя груз. печатная книга. Тбилиси, 1973 (на груз. яз.); Тарсаидзе Н. Сведения о грузинах в России во 2-й пол. XVIII в. Тбилиси, 1983; Андроникашвили Б. Надежд питомцы золотых. М., 1992. С. 63-65; Карумидзе В., Карумидзе Н. Хашми: История, современность. Тбилиси, 1998. Т. 1. С. 227, 229 (на груз. яз.); Чикваидзе А. Самебели Иосиф Тамазович (Квабулидзе) (ок. 1676-1750)//Книга: Энцикл. М., 1998. С. 579; Дмитриев А. П. Архиеп. Иосиф (1734-1740)// Он же. История Корельской (Кексгольмской) епархии//Вуокса: Альманах. Приозерск, 2000/20012. Вып. 1. С. 53-81; Карумидзе В. Иосиф Самебели - издатель Библии на груз. языке//Шромеби (Труды ТГУ). Тбилиси, 2001. Вып. 338. С. 170-181 (на груз. яз.); Гачечиладзе И. Иосиф Самебели (Кобулашвили)//Мцигнобари (Друзья памятников культуры). Тбилиси, 2004. С. 101-106 (на груз. яз.); Губонин. История иерархии. 2006. С. 264, 265, 696; Мачарадзе В. и др. Мат-лы по истории русско-груз. отношений во 2-й пол. XVIII в. Тбилиси, 2007. Ч. 1: Русско-груз. отношения в 40-50-е гг. XVIII в. С. 69-70 (на груз., рус. языках).

http://pravenc.ru/text/578507.html

Соч.: Проповедническая деятельность ап. Андрея и св. Нины в Грузии//ЖМНП. 1901. 1. Отд. 2. С. 77-113; Народные переписи в Грузии. СПб., 1901; Государственный строй древней Грузии и древней Армении. Т. 1//ТРАГФ. 1905. Кн. 8; Царь и царская власть в Грузии. СПб., 1905; Политическое и социальное движение в Грузии в XIX в. СПб., 1906; История груз. народа. Тифлис, 1908. Т. 1; 1913. Т. 2; 1924. Т. 4. Ч. 1 (на груз. яз.); То же. Тбилиси, 1941-1949. 4 т. (на груз. яз.); То же. Тбилиси, 1960-1974. 5 т. (на груз. яз.); История церк. разрыва между Грузией и Арменией в нач. VII в.//ИИАН. 1908. Сер. 6. 5. С. 433-446; 6. С. 511-536; История груз. права. Тифлис, 1909, 19192. Т. 1; 1928. Т. 2. Ч. 1; 1929. Т. 2. Ч. 2 (на груз. яз.); Мат-лы для истории груз. патристической лит-ры. СПб., 1912; Термины искусств и главнейшие сведения о памятниках искусства и материальной культуры в древнегруз. лит-ре//ХВ. 1914. Т. 3. Вып. 1. С. 17-31; Об одном анонимном груз. историке XIV в. Пг., 1917; О необходимости основания Груз. ун-та: Докл. ... на Учредительном собр. Об-ва Груз. ун-та в Тифлисе 12 мая 1917 г. и в Кутаиси 17 мая 1917 г.//Труды ТГУ. Тбилиси, 1948. Вып. 33 (на груз. яз.); Границы Грузии исторически и с современной точки зрения. Тифлис, 1919 (на груз. яз.); Вновь обнаруженные «Житие Картли» и произведение неизвестного доселе историка царицы Тамар. Тифлис, 1923 (на груз. яз.); Груз. учение о ценах и мерах, или нумизматика-метрология//Цель, источники и методы истории в прошлом и настоящем. Тифлис, 1923. Т. 3. Кн. 3 (на груз. яз.); Груз. учение о способе написания, или Палеография//Там же. 1926. Т. 3. Кн. 1 (на груз. яз.); Груз. учение о грамотах, или Дипломатика//Там же. Т. 3. Кн. 2 (на груз. яз.); Экономическая история Грузии. Тифлис, 1930, 19342. 2 т. (на груз. яз.); Древнеарм. историческая литература. Тифлис, 1935. Т. 1 (на груз. яз.); Первоначальный строй и родство груз. и кавказских языков. Тбилиси, 1937 (на груз. яз.); Вопросы истории груз. музыки. Тбилиси, 1938 (на груз. яз.); Мат-лы к истории материальной культуры груз. народа. Тбилиси, 1946. Т. 1; 1962. Т. 3/4; 1965. Т. 2 (на груз. яз.); Историко-этнологические проблемы Грузии, Кавказа и Ближ. Востока//Введение в историю груз. народа. Тбилиси, 1950. Т. 1 (на груз. яз.); Мат-лы по истории нар. кустарной промышленности и мелкого ремесла Грузии. Тбилиси, 1976. 5 т. (на груз. яз.); Сочинения. Тбилиси, 1977-1998. 12 т. (на груз. яз.).

http://pravenc.ru/text/171809.html

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010