Из истории средневек. искусства Грузии: Избр. тр. М., 1990; Вахушти Багратиони. Описание Грузинского царства. Тбилиси, 1941 (на груз. яз.); он же. История царства Грузинского/Рус. пер., предисл., указ.: Н. Т. Накашидзе. Тбилиси, 1976; Беридзе В. В. и др. Храм Метехи в Тбилиси. Тбилиси, 1969; Беридзе В. В. Древнегруз. архитектура. Тбилиси, 1974 (на груз. яз.); он же. Место памятников Тао-Кларджети в истории груз. архитектуры. Тбилиси, 1981; он же. Церковная архитектура Грузии XVI-XVIII вв. Тбилиси, 1994 (на груз. яз.); Бердзенишвили Д. К. Вопросы ист. географии Джавахети//Сб. по ист. географии Грузии. Тбилиси, 1975. Вып. 5 (на груз. яз.); Меписашвили Р. С. , Цинцадзе В. Архитектура нагорной части ист. провинции Грузии Шида Картли. Тбилиси, 1975; Рчеулишвили Л. Д. Купольная архитектура VIII-IX вв. в Абхазии. Тбилиси, 1988; Djobadze W. Z. Early Medieval Georgian Monasteries in Historic Tao, Klarjeti, and Savseti. Stuttg., 1991; Джавахети: Ист.-архит. путев. Тбилиси, 2000 (на груз. яз.); Гивиашвили И. , Коплатадзе И. Тао-Кларджети. Тбилиси, 2004 (на груз. яз.). И. Элизбарашвили Средневековая рельефная скульптура Каменные рельефы в средневек. Грузии использовались в декоре архитектуры и произведений малых форм. Орнаментальные и фигуративные композиции, имевшие охранную функцию, размещали на фасадах храмов над дверями и окнами, выделяя т. о. алтарное окно и главный вход. Фасад, обращенный к дороге, ведущей к храму, декорировался обильнее, сев. фасад обычно лишен декора. Скульптурный декор выявляет структуру зданий, членит плоскости стен, подчиняется архитектурным формам архитрава, тимпана, обрамлений окон. В интерьерах рельефы украшают капители пилястр, алтарные преграды. Активное храмовое строительство началось после объявления христианства в Грузии офиц. религией (326), сохранившихся памятников этого периода не много: при позднейших перестройках ранних церквей первоначальные элементы декора были утрачены. Груз. фасадные рельефы V-VII вв. с изображениями раннехрист. символов - крестов, животных, птиц, геометрических и растительных мотивов - отражают влияния различных культур: эллинистической, сасанидского Ирана, восточнохрист.

http://pravenc.ru/text/168199.html

Остается только повторять то, что было сказано: да, именно этот извращенный и болезненный национализм, ничего общего не имеющий с подлинно христианским отношением к своему народу, есть настоящая ересь в недрах Православной Церкви, действительно угрожающая делу спасения. И, конечно, именно с национализмом связано это столь болезненное переживание «автокефалии» и перенесение на нее категорий международного права, как мы это видим в равной мере и у сторонников Московской Патриархии, и в книге прот. М. Польского . В этом национализме повинны все мы – и русские, и греки, и все другие. И всем нам нужно каяться в этом попрании самого основного из заветов Христовых, в попрании самой основы Церкви – нового народа Божьего, в котором нет ни эллина, ни иудея, в котором только чада Божии, собранные воедино. Одно последнее замечание. О. Софроний указывает, что «автокефалии ни исторически, ни духовно не являются следствием чуждых кафолической Церкви филетизма, национализма, этатизма или политики» (с. 31). И через две строчки пишет: «История показывает, что в одном государстве могут сосуществовать несколько автокефальных Церквей». Действительно, в современной России существует две автокефальные Церкви – Русская и Грузинская. Но все-таки неужели о. Софроний не замечает, что эти две автокефалии существуют только благодаря национальному началу? Если в современной России действует, следовательно, национальный принцип автокефалии, то в России императорской, уничтожившей автокефалию Грузинской Церкви и включившей ее в Русскую, действовал принцип государственный. Что же значат слова о. Софрония о том, что автокефалии ни исторически, ни духовно не являются следствием этатизма или национализма, когда оба примера, приведенные им в подтверждение своей мысли, доказывают обратное? Историческая же правда заключается в том, и мы указывали на это, – что первоначальный смысл автокефалии как определенной формы воплощения все того же поместного принципа, как регулирующей формы связи между Церквами постепенно – под влиянием именно национализма – был затемнен и извращен.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Shme...

— Много ли паломников из России и людей с русскими корнями, постоянно живущих в Грузии, посетили торжества в Мцхете? Хитон Господень, который хранится под спудом знаменитого собора Светицховели — нешвеный, или говоря современным русским языком, некроеный. Почему же два православных народа — русский и грузинский — ссорятся? Какой Вы видите миссию Церкви в примирении единоверных народов? — Во время моего визита на торжества в Мцхете я общался с клириком Русской Православной Церкви архимандритом Романом (Лукиным), который занимается духовным окормлением российских соотечественников в Грузии. Могу сказать, что юбилей Светицховели стал событием и для выходцев из России. В Грузии с давних пор проживали русские православные люди, а в Тбилиси есть несколько храмов, где богослужения совершаются в том числе и на церковно-славянском языке. Хитон Христа — это символ единства Церкви. Русская и Грузинская Православные Церкви по-прежнему едины. Это стало для всех очевидным на протяжении последних двух лет, когда контакты между Россией и Грузией в условиях отсутствия дипломатических отношений почти целиком сконцентрировались в сфере межцерковного общения. Именно братские связи между православными христианами России и Грузии остаются единственной неповрежденной нитью между ними, и эта нить служит залогом того, что рано или поздно отношения между двумя странами и народами вновь обретут добрососедский характер. — Известно, что Вы пишете духовную музыку. Не вдохновили ли Вас на этот раз грузинские песнопения? — С юности, когда мне доводилось бывать в Грузии, я полюбил местное церковное пение, и с тех пор каждое новое соприкосновение с грузинской духовной музыкой производит на меня такое же сильное впечатление, как и много лет тому назад. Помимо чисто художественных достоинств, грузинское церковное пение является органической частью древней православной культуры этого края. Грузинское полифоническое пение вообще намного старше западноевропейского, а музыка и песни передавались в Грузии от поколения к поколению через живую певческую традицию. Особые вокальные приемы и использование очень близко расположенных друг к другу тонов производят неизгладимое впечатление на молящегося.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1337038...

Не удалось извлечь искомое из базы (((

Отдельно стоит отметить озвученную позицию о том, что выданный Украине томос не соответствует статусу автокефальных Церквей и ставит «ПЦУ» в зависимость от Константинопольского Патриархата. Управляющий делами Украинской Православной Церкви митрополит Антоний (Паканич) дал исчерпывающую оценку начавшемуся разделению курируемой Константинопольским Патриархатом структуры: «Во-первых, из уст ее представителей публично прозвучало признание в том, что «ПЦУ» не является независимой церковью” и находится под контролем Фанара. Более того, как оказывается, с томосом украинцев обманули, поскольку он так и не даровал настоящей автокефалии. Во-вторых, ситуация продемонстрировала наличие в ПЦУ” большого количества противоречий и разных лагерей влияния. Это создает предпосылки для новых разделений и расколов, что ставит перспективы дальнейшей жизнедеятельности упомянутой структуры под очень большие сомнения (в данной связи можно вспомнить слова митрополита” Макария о том, что он не ликвидирует в юридическом плане УАПЦ” до тех пор, пока этого не сделает Филарет с УПЦ КП”). В-третьих, дефрагментация ПЦУ” может поставить крест на любых попытках продавить ее признание на уровне Поместных Православных Церквей. Последние не будут подставлять себя под удар, вступая в связь с организацией, которая не только создана в обход канонов, но и провоцирует дальнейшие расколы. В-четвертых, возникший скандал наносит серьезный удар по авторитету Патриарха Варфоломея, чьи действия в Украине привели не к восстановлению единства украинского Православия, а к кардинальному усугублению его разделения. В-пятых, сложившаяся ситуация еще более актуализировала проблематику относительно проведения Всеправославного совещания, на котором Поместные Церкви должны выработать решение по купированию негативных последствий вмешательства Фанара в украинские церковные дела. Этот вопрос имеет сейчас первостепенное значение, ведь затягивание соответствующего процесса оплачивается все новыми и новыми гонениями в отношении верующих канонической Церкви, политическими ударами, нацеленными на ее уничтожение, а также постепенным размыванием основ всеправославного единства».

http://pravoslavie.ru/122103.html

Хотя бы название грамотно сформулировано, и на том спасибо. А дальше начинается такая путаница в терминологии, словно только на название сил и хватило, потому что брак мы признаем и светский, а из текста не всегда понятно, о чем речь. Ну, допустим, вышла девушка по недомыслию когда-то за мусульманина. Это брак или не брак? Но в документе (5.б) сказано, что «брак между православными и нехристианами категорически запрещается по канонической акривии». Так брак или таинство брака запрещается? Если запрещается брак, то чем считать отношения, в которых состоит православная женщина с упомянутым гипотетическим мужем-мусульманином? Допустим, когда выходила замуж, она была несознательной, да еще и влюбленной, а с годами стала серьезной верующей. Ей теперь что, разводиться? А если жить с ним, но это не брак, чем считать такое сожительство? Как быть с ее причащением? Мелочь? Такая вот «мелочь» терминологическая, а жизнь может отравить по-крупному. Пункт 5.а не лучше: «брак православных с инославными запрещается по канонической акривии и не венчается (72-е правило Трулльского Собора). Он может быть благословлен по снисхождению и человеколюбию при условии, что дети от этого брака будут крещены и воспитаны в Православной Церкви». Вот, понимай, как хочешь!.. Так «запрещается» или все же «быть благословлен»? Что еще за «благословение»? А может, тогда и сожительство (так называемый «фактический брак») можно «благословить по снисхождению и человеколюбию при условии, что дети от этого союза будут крещены и воспитаны в Православной Церкви»? Избавьте меня от когнитивного диссонанса! Св. Синод Грузинской Церкви совершенно обоснованно предложил убрать вторую часть. Как бы мы хорошо и с каким бы уважением ни относились к инославным, но давайте поймем одну простую вещь: мы говорим о гражданском браке или о таинстве брака? Если о таинстве, то какое венчание может быть с инославными, если у нас нет общения в таинствах?!! Я опять чего-то не понимаю? Ну, так объясните мне кто-нибудь! Я же не один такой, нас много! Там еще много недоработок, но я не вижу смысла все подробно анализировать.

http://pravmir.ru/horosho-li-chto-russka...

Кон. VI в. (Ин-т истории груз. искусства) Отдельные скульптурные мастерские характеризуются разным подбором орнаментации, манерой передачи объемных форм, различия наблюдаются и в составлении иконографических программ. Выполнение резьбы рельефов нек-рых стел настолько совпадает по стилистике и деталям, что их происхождение из одной скульптурной мастерской несомненно (каменные кресты из Хандиси и Натлисмцемели), ряд черт сближает рельефные композиции каменных крестов из Дманиси и Сацхениси, фрагмент креста из Давати связан по художественной манере с рельефами купели и фрагментами креста из Жалети. Каменные кресты, в рельефном декоре к-рых отразилась эволюция идейно-образного мышления ранней поры христианства, со своей сложной образной системой, с глубоко продуманными иконографическими программами, свидетельствуют о существовании в Грузии в V-VII вв. устойчивой традиции создания памятников малых архитектурных форм, воплотивших в оригинальном пластически-конструктивном творчестве богословские и эстетические воззрения эпохи. Лит.: Чубинашвили Г. Н. История груз. искусства. Тбилиси, 1936. Т. 1. С. 205-217 (на груз. яз.); Джавахишвили А. И. Древнехрист. мемориально-культовые памятники Грузии: АКД. Тбилиси, 1940; Чубинашвили Н. Г. Хандиси. Тбилиси, 1972; Джапаридзе В. В. Раннесредневек. археол. памятники из Квемо-Картли. Сухуми, 1982 (на груз. яз.); Мачабели К. Г. Нек-рые иконогр. схемы раннехрист. пластики Грузии: 4-й Междунар. симп. по груз. искусству. Тбилиси, 1983; eadem. Une sculpture géorgienne paléochrétienne: la stèle du village de Mamula//Rêvue des études géorgiennes et caucasiennes. P., 1987. N 3. P. 133-147; eadem. Zur Erforschung der frühchristl. georgischen Stelen//Georgica. Jena, 1989. H. 12. S. 70-75; она же. Художественно-ист. значение раннехрист. стел Грузии//Византиноведческие этюды. Тбилиси, 1991. С. 120-129; eadem. Il sistema figurativo delle stele georgiane del primo medioevo//Ex Oriente lux: Mélanges offerts en hommage au prof. J. Blankoff. Brux., 1991.

http://pravenc.ru/text/168199.html

В архитектуре XVI-XVIII вв. особое место занимали сооружения малой формы, в частности колокольни (Анчисхати в Тбилиси и нек-рые др. образцы). Особо следует упомянуть колокольню Ниноцминда (Кахети; XVI в.) с ее стройными пропорциями и составленным из ромбов и крестов рисунком фасадов, близким к художественным традициям ислам. искусства Ирана. В XIX в., когда Грузия стала частью Российской империи, расширилось гражданское строительство. Новые церкви сохраняли традиц. формы, но их художественный облик стал менее выразителен. Во 2-й пол. XIX-XX в. почти на всей территории Грузии появились греч. строительные артели, работавшие быстро и интенсивно, возводившие как зальные, так и крестово-купольные церкви. Они далеки от груз. традиций и являются воспроизведением образцов европ. архитектуры с использованием элементов гражданских сооружений (широкие проемы, архитектурные элементы классицизма и др.), в городах появились храмы, построенные по рус. образцам. После революции 1917 г. развитие церковного строительства прервалось почти на целое столетие. Однако в этот период была заложена основа научного изучения и реставрации древних груз. памятников, что являлось единственным средством их сохранения. На рубеже XX и XXI вв. началось интенсивное строительство церквей, художественный облик к-рых основан на повторении традиционных, хотя и неск. видоизмененных образцов. В ряде случаев имеют место и иконографические нарушения. Лит.: Такаишвили Е. С. Христ. памятники: Экскурсия 1902 г. М., 1909. (МАК; 12); он же. Археол. экспедиция 1917 г. в юж. провинции Грузии. Тбилиси, 1952; Георгий Мерчуле. Житие св. Григория Хандзтийского/Изд. и пер.: Н. Я. Марр. СПб., 1911; Чубинашвили Г. Н. Пути груз. архитектуры. Тбилиси, 1936; он же. История груз. искусства. Тбилиси, 1936 (на груз. яз.); он же. Памятники типа Джвари. Тбилиси, 1948; он же. Архитектура Кахетии. Тбилиси, 1959; он же. Архитектура Грузии//Всеобщая история архитектуры. Л.; М., 1966. Т. 3. С. 300-375; он же. Вопросы истории искусства. Тбилиси, 1970; он же.

http://pravenc.ru/text/168199.html

Росписи этой эпохи отличаются монументальностью: большие композиции, совмещенные со структурой внутреннего пространства храма, состоят из неск. крупных фигур, к-рые отчетливо видны на простом пейзажном или архитектурном фоне. В отличие от Византии, где формы передавались в основном градацией цвета, здесь фигуры исполнены плавными, гибкими, в то же время сильными линиями, формы передаются цветовыми пятнами разной интенсивности, наслаивающимися друг на друга, колорит теплый, относительно сдержанный и светоносный. С этого времени в разных регионах Грузии формируются живописные школы с присущим им характером художественной выразительности. Нек-рые просуществовали столетия и на определенных исторических этапах становились ведущими. Среди росписей, созданных в местных школах, встречаются ансамбли, выполненные высокопрофессиональными мастерами, и сравнительно скромные работы. Их художественная ценность состоит именно в непосредственности и особенностях изобразительного языка, обусловленных местными традициями, благодаря этому они производят не меньшее впечатление, чем творения мастеров, обучавшихся в ведущих художественных центрах. Во 2-й пол. Х - нач. XI в. активная политическая роль Тао-Кларджети в формировании единого Грузинского гос-ва предопределила сложение динамично развивавшейся культурной среды этого региона. Живописные ансамбли - фрески в Отхтаэклесиа (70-е гг. Х в.), в Ишхани (нач. XI в.), в Ошки (основная часть завершена в 1036), в Хахули (нач. XI в.) - выполнены по заказу царского двора, чем обусловлен их высокий художественный уровень (влияние этой школы заметно и во фрагментах росписи XI в. в кафедральных соборах Кумурдо и Манглиси). В стиле совмещены черты классицизма к-польского искусства этого времени и приемы местной художественной традиции. Особой рафинированностью отличаются фрески в Ишхани, где купол украшает традиц. для местной настенной живописи композиция вознесения креста 4 ангелами. Воздушные движения утонченных фигур парящих ангелов, взметнувшиеся складки их одежд, покрытых сетью тонких линий драпировки, эмоциональная выразительность, небесно-голубое свечение красок - все это позволяет считать роспись одним из лучших образцов восточнохрист. монументальной живописи нач. XI в. Особой масштабностью и монументальностью выделяется роспись Ошкского собора.

http://pravenc.ru/text/168199.html

Патриархи совершали регулярные поездки в придунайские гос-ва и неизменно возвращались оттуда, существенно пополнив казну Патриархии. Постепенно росли и размеры церковной недвижимости и др. владений КПЦ на этих землях. Грузия - другое автономное христ. гос-во, подчиненное османам, оказывала лишь эпизодическое влияние. Тесные связи с грузинским царем имел патриарх Иоаким I (1498-1502, 1504), авторитетом в решении дел Патриархии также пользовалось монашество Св. Горы Афон, оказавшее поддержку патриархам Максиму IV (1491-1497) и Митрофану III (1565-1572, 1579-1580). Однако наибольшее значение в КПЦ в XVI в. постепенно приобрела обширная группа богатейших и знатнейших семей христиан К-поля, живших по соседству от Патриархии, в квартале Фанар . Эти представители церковной паствы формально не занимали к.-л. важных постов в иерархии КПЦ, но обладали большими финансовыми средствами и связями с Высокой Портой и, наблюдая жизнь Патриархии ежедневно, имели постоянную возможность влиять на принятие тех или иных решений, а также могли добиваться смены неугодных им патриархов на своих ставленников. Так, в сер. XVI в. особое влияние на дела КПЦ приобрел Михаил Кантакузин (вероятно, потомок визант. императоров), магнат из числа фанариотов, к-рый, добившись от султана монопольных прав на импорт рус. меха, стал одним из богатейших людей в Османской империи и женился на дочери валашского господаря. Среди современников-греков он приобрел неформальный титул «архонт» (правитель) и ок. 15 лет фактически играл роль посредника между Высокой Портой и Патриархией КПЦ. В 1565 г. он добился низложения патриарха Иоасафа II , который отказался благословить брак Кантакузина, и возвел на престол патриарха Митрофана III. Спустя 7 лет репутация патриарха Митрофана была подорвана слухами о его симпатиях к католич. Риму; в К-поле христиане устраивали против него демонстрации, но решающую роль вновь сыграло мнение Кантакузина, который пожелал передать Патриаршество другому, возможно менее скандальному, лицу.

http://pravenc.ru/text/2057124.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010