Основал он 19 новокрещенских селений, в которых устанавливалась оседлая жизнь. В 1880 г. арх. Владимир был хиротонисан в епископа бийскаго, викария томской епархии, с оставлением начальником миссии. Он переселился в Бийск. В 1883 г. он был назначен епископом томским и там продолжал свою просветительную деятельность. Занимая потом кафедры ставропольскую и нижегородскую, он в 1897 г. скончался будучи архиепископом казанским. Всюду он развивал большую работу. В Ставрополе им был организован миссионерский стан среди калмыков и выстроены для новообращенных храм, школы и избы для оседлого жития. В Казани, развивая деятельность существовавших миссионерских учреждений, он посещал инородческие селения. К 1895 г. алтайская миссия имела 14 станов, до 47 церквей и молитвенных домов, 2 монастыря, приходское попечительство и многие благотворительные учреждения. Около своих станов миссия посадила на оседлое жительство более 10000 кочевников. В дальнейшем огромную деятельность развил начальник мио сии архим. Макарий (Невский), называвшийся " апостолом Алтая " , бывший затем архиеп. томским и митрополитом московским.. Победоносцев, упоминая в краткой записке, составленной в 1892 г. для Наследника Цесаревича Николая Александровича, предпринимавшего поездку в Японию и Сибирь, об еп. японском Николае и архим. Макарии (Глухареве), писал: " Нынешний Макарий (Невский) — достойный их последователь. Прилагаю несколько книжек — отчеты миссии: — стоит Вашему Высочеству пробежать их. Вы увидите, как идет это дело и каких требует самоотверженных трудов... " В 1882 г. из Алтайской миссии была выделена новая миссия Киргизская, с центром в Семипалатинске. В царствование имп. Николая I возникли также миссии: Обдорская (1832), Кондинкая (1844), Туруханская (1850), закрытая в 1872 г. В царствование имп. Александра II возникли миссии: Сургутская (1867), в Минусинском. округе (1876), входившем в южную часть Енисейской епархии, Семиреченская (1868), сосредоточенная около миссионерского братства в г. Верном (с 1871 г.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2188...

91 Действительно, если рассмотреть внимательно и беспристрастно эти десять лет подготовительных к занятию Филаретом такого важного положения в церкви, то это возвышение не покажется удивительным и незаслуженным. Редкие, выдающиеся способности, неутомимая, многоплодная деятельность, замечательная, при самых неудобных и неблагоприятных условиях быстро приобретенная богословская ученость и всегдашняя безукоризненная строгость жизни нового архиепископа и члена Свят. Синода давали ему на то несомненное право. Одни труды его по Петербургской Духовной Академии поражают колоссальностию результатов. Почти три курса Академии прошли под его ближайшим просвещенным руководством. Вполне оправдав правительственные заботы, они дали Церкви знаменитых архипастырей и пастырей, духовным училищам – просвещенных и благонадежных наставников, науке духовной и светской –талантливых и трудолюбивых деятелей, обществу – достойных членов. Из первого курса, состоявшего из 78 студентов, вышло впоследствии 8 архипастырей, именно: Григорий Постников , доктор богословия, митрополит С.-Петербургский (1856–1860); Афанасий Протопопов, архиепископ Тобольский (1832–1842); Моисей Платонов, доктор богословия, Экзарх Грузии (1832– 1834); Кирилл Богословский-Платонов , доктор богословия, архиепископ Подольский (1832–1841); Мелетий Леонтович, архиепископ Харьковский (1835–1840); Гавриил Городков , архиепископ Рязанский (1837–1858); Венедикт Григорович, архиепископ Олонецкий (1842– 1850) и Павел Подлипский, архиепископ Черниговский (1836–1859). Из второго курса, состоявшего из 36 студентов, вышло впоследствии 4 архипастыря, именно: Иоанн Доброзраков, доктор богословия, архиепископ Донской (1847–1867); Нафанаил Павловский, архиепископ Псковский (1844–1849); Иринарх Попов, архиепископ Рязанский (1863–1867) и Иоанникий Образцов, епископ Кавказский (1849–1858). Из пастырей церкви первого и второго курса следует указать на архимандритов Поликарпа Гойтанникова, доктора богословия, члена Императорской Российской Академии († 1837 г.) и Макария Глухарева, славного апостольскими трудами († 1847 г.); на протоиереев, оставивших по себе добрую память как службою, так и учеными трудами: Герасима Петровича Павского, доктора богословия († 1863 г.), Иоакима Семеновича Кочетова, доктора богословия († 1851 г.), Тимофея Ферапонтовича Никольского († 1848 г.), Алексея Ивановича Малова, почетного члена Императорской Российской Академии († 1855 г.), Ивана Михайловича Скворцова, доктора богословия († 1863 г.), Ивана Ивановича Григоровича, члена археографической комиссии († 1852 г.).

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Moskov...

Преподобный Макарий (Глухарев), о котором упоминал старец Макарий, – известный миссионер и переводчик. Кроме Библии он переводил на русский язык святоотеческие творения. Еще в Киево-Печерской лавре он начал переводить «Огласительные слова» прп. Феодора Студита. В Глинской пустыни архимандрит Макарий под руководством прп. старца Филарета (Данилевского) провел три с половиной года (1825–1829), продолжив работу над переводом «Огласительных слов», а также переводил «Беседы» святителя Григория Двоеслова, «Исповедь» блаженного Августина и «Лествицу» Иоанна Лествичника. Над «Лествицей» прп. Макарий продолжил работать в Тобольске и на Алтае, окончив перевод в 1838 году. Летом 1850 года о. Амвросий (Гренков), Иван Андреевич (Половцев), о. Варсонофий (Светозаров) и Андрей Федорович Сланский в скиту переписывали русскую и славянскую Лествицы . Ивану Андреевичу старец советовал: «Лествицу пиши рукою, а делом восходи по ней на благое устроение; борясь со страстьми, познавай свои немощи, прогоняй гордыню и тщеславие всегдашним самоукорением и смирением; следи за своими мыслями и находи недостатки, а неисправлении» . Работа над переводами под руководством старца Макария была духовной школой для всех его сотрудников Работа над переводами под руководством старца Макария была духовной школой для всех его сотрудников: «Старец, одаренный от природы живым энергичным характером, в этих занятиях точно забывал себя, почасту жертвуя для них и тем кратким отдыхом, который был очевидно необходим его утружденному и немоществующему телу. Хотя и у всех участвовавших в сих трудах не было недостатка в усердии, но нельзя не сознаться, что если кто чувствовал по временам изнеможение от усиленных занятий, то отнюдь не старец, он был неутомим. Но за то, как щедро были награждены мы за малые труды наши! Кто из внимающих себе не отдал бы нескольких лет жизни, чтобы слышать то, что слышали уши наши: это объяснения старца на такие места писаний отеческих, о которых, не будь этих занятий, никто из нас не посмел бы и вопросить его, а если бы и дерзнул на сие, но несомненно получил бы смиренный ответ:

http://pravoslavie.ru/159657.html

Известный алтайский миссионер архимандрит Макарий (Глухарев) предложил для публикации статью, резюмировавшую его многолетние труды по переводу почти всех книг Ветхого Завета с еврейского языка на русский – «О потребности для российской церкви преложения всей Библии с оригинальных языков на современный русский язык» 95 . В издании таких работ проявлялась духовная направленность журнала, его внимательное отношение к миссионерским задачам Церкви, которые приходилось решать в теснейшей взаимосвязи с основными богословскими науками, в частности, с библеистикой. Новозаветное направление представлено рядом публикаций ведущих академических профессоров: протоиерея А.В. Горского и М.Д. Муретова . Подход первого из них, профессионального историка, был преимущественно историческим, как видно из названий его статей, посвященных истории канона и первохристианской Церкви 96 . Публикации М.Д. Муретова 97 , отличающиеся большей умозрительностью, глубиной анализа, высокой филологической культурой, не потеряли значения до настоящего времени. По вопросам догматического богословия писали архимандрит Алексий (Ржаницын) 98 , архимандрит Евсевий (Орлинский) 99 и архимандрит Сергий (Ляпидевский) 100 . В одном из первых номеров «Прибавлений» святитель Филарет опубликовал статью «О почитании Пресвятой Богородицы во святых иконах». Профессор основного богословия В.Д. Кудрявцев-Платонов, публиковавший свои самые крупные материалы в ведущих богословских журналах «Вера и разум» и «Православное обозрение», поместил на страницах родного академического издания ряд статей философско-апологетического содержания 101 . Философская апологетика христианства в его статьях опирается на целостное видение сотворенного Богом мира, в котором действует великий закон целесообразности. Большинство публикаций в отделе нравственного богословия приходится на 1850-е годы – время активного сотрудничества в журнале профессора протоиерея Ф.А. Голубинского, написавшего ряд соответствующих статей 102 . Сравнительное богословие в «Прибавлениях» представлено было слабо. Известный русский паломник граф Андрей Николаевич Муравьев, возможно, в силу особо дружественных отношений со святителем Филаретом Московским , не раз публиковался на страницах журнала, хотя и не принадлежал к академической корпорации. Основная волновавшая его тема – отношения между православием и инославием; работы А.Н. Муравьева выдержаны в публицистическом ключе 103 .

http://azbyka.ru/otechnik/Dionisij_Shlen...

15. Бакунина П. Краткая записка о жизни и деятельности священно-архимандрита Макария, основателя Алтайской миссии//Домашняя Беседа. 1860. Вып. 6. С. 81–84. 16. Беляев А.А. Организация наших миссионерских учреждений//Душеполезное Чтение. 1890. Ч. 1, III. С. 345–352; Ч. 2, V. С. 82–91, 215–221. 17. Беседа преосвященного Макария, епископа Томского, в Улалинском храме Алтайской миссии... 19 января 1898 года: («Три могилы»)//Томские Епархиальные Ведомости. 1898. 7. Отд. неофициальный. С. 1–8. (То же. О Христианской жизни и воспитании... Сергиев Посад, 1914. Вып. V. С. 201–206.) 18. Библия, сиречь книги Священнаго Писания Ветхаго и Новаго завета. Санкт-Петербург, 1901. 19. Библия, или книги Священного Писания, переведенные с еврейского подлинника на русский язык архимандритом Макарием (Глухаревым): Писарский список. Т. 1–3, 1850–1854 гг. – НИОР РГБ, ф. 178, к. 1649, ед. хр. 1–3. 20. Бородавкин А.П., Храпова Ю.Ю. К вопросу о культурно-просветительной деятельности архимандрита Макария (М.Я. Глухарева) – идеолога и основателя Алтайской духовной миссии//Алтайский сборник. Барнаул, 1992. Вып. 15. С. 14–21. 21. В Орловскую ученую архивную комиссию, члена комиссии, священника законоучителя Илии Ливанского, сообщение//Труды Орловской ученой архивной комиссии. 1894. Вып. III. С. 1–3, 5–30; вып. IV. С. V, 17–20. 22. Вальмон София. Некоторые сведения о крайней бедности алтайских новокрещенных (отрывок из миссионерской записки)//Православный Благовестник. 1904. 2. Январь. С. 74–80. 23. Введенский Д.И. Апостол Алтая (Макарий Глухарев) и дети. Сергиев Посад, 1916. 24. Вербицкий Василий, протоиерей. Очерк деятельности Алтайской духовной миссии по случаю пятидесятилетнего ее юбилея (1830–1880 гг.)//Памятная книжка Томской губернии 1885 года. Томск, 1885. С. 142–221. 25. Вербицкий Василий, священник. Замечания на книгу «Алтайская Церковная миссия». СПб., 1865//Душеполезное Чтение. 1867. Ч. 2, V. С. 50–64. 26. Владимир, архимандрит. Письмо к протоиерею С. Ландышеву: Копия. 1867. – НИОР РГБ, ф. 316, к. 12, ед. хр. 4.

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Altajs...

Письма архим. Макария Глухарева к кн. Трубецкой, костромской его знакомой, являются прекрасным примером силы и характера его влияния на женщин, влияния, не прекращавшаяся на расстоянии и во времени. Когда Макарий познакомился с ней, ей было около 20 лет, но по духу и настроению она была уже «невеста Христова». Случайно прочитавши на 12 году жизни «О подражании Христу» Фомы Кемпийского, кн. Елена Петровна, под влиянием его и благочестивой гувернантки, дала в глубине сердца обет девства. В архим. Макарии она нашла доброго руководителя, и он, как в разговорах, так и в переписке с ней, возгревал в ней любовь ко Христу, и ревность к служению Ему и людям. Интересно, что в 1836 г. Макарий сам возобновил, после 12-летнего промежутка, переписку с ней, в то именно время, когда она колебалась и сомневалась, остаться ли ей верной обету девства, или выйти замуж за одного человека. Как бы провидя ее состояние, архим. Макарий вопросил ее о внешнем и внутреннем ее устроении, а затем заочно познакомил с ней другую свою духовную дочь, тоболячку Е. Ф. Непряхину, памятником какого знакомства осталась интересная переписка между ими обеими. Впоследствии, по смерти Е. П. Трубецкой (18 ноября 1850), Непряхина писала о ней третьему лицу: «Кротость души этого небеснаго ангела, и ее покорность воле Божией, и отсюда воле других, была неистощима. Умерщвленное самолюбие, возвышая в глазах ее достоинство и цену всякого человека, собственные ее добродетели, скрывали под неразрушимой печатью опытного сознания своего ничтожества». «Княжна Елена, свидетельствовала Непряхина в другом письме, была смиренная, святая душа, и память о ней всегда возбуждает умиление и благовение в душе моей». Сохранилось 13 писем архим. Макария к кн. Трубецкой. Впервые они были напечатаны с пропусками в издании «Писем архим. Макарии» 1851 г., Москва, стр. 181−196, 198−206, потом, с еще большим количеством пропусков, в издании 1860 г., ч. I, стр. 155−168, 170−177. Наконец, в Томских епарх. ведомостях 1893 г. напечатаны пять из писем, по-видимому, полностью, хотя и не без опечаток. Воспроизводим текст писем под 36−42 и 48 по изданию 1851 г. и 43−47 по Томским епарх. ведомостям, последние – с поправками по «Письмам».

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Altajs...

Начал он свою работу с помощью таких же, как он сам, ученых монахов, привезенных из Киева. При нем крестилось до 40.000 остяков, вогулов и др. инородцев, для которых им выстроено было 37 церквей. Митр. Филофей, проповедуя и крестя народ, много раз побывал не только во всех населенных местах зап. Сибири, но проникал и на восток по Апгаре и Тунгузке; был и за Байкалом. Уйдя на покой, митр. Филофей, в схиме Феодор, скончался в 1727 г. Заботились о просвещении инородцев митрополиты св. Иоанн (Максимович) , прав. 1712–15 г.г., и Павел (Конюскевич), прав. 1758–68 г.г. Правильно организованная миссия открыта была в 1828 г., по почину тоболь ского архиеп. Евгения (Казанцева), прав. 1825–31 г.г. Местом её был избран Алтай, край еще не початый христианством. Удачен был выбор начальником миссии глубоко верующего и образованного ректора костромской семинарии, архим. Макария (Глухарева). В 1830 г. прибыл он в край, населенный татарами, калмыками и дикими инородцами, большею частью язычниками. Обосновавшись в Улале, он оттуда совершал разъезды по всей стране. Быстро ознакомившись с алтайским наречием татарского языка, арх. Макарий составил словарь и сделал много необходимых переводов. Сердечный и любящий, он был для своих духовных чад учителем, воспитателем детей, ходатаем перед властями и общим благодетелем. Он отыскивал средства у богатых людей в Тобольске и Москве и на них, как и на полагавшийся ему особый магистерский (ученый) оклад, оказывал помощь вновь крещеным. В своей просветительной деятельности, архим. Макарий более всего расчитывал на могущественное действие православного богослужения. В 1844 г. он, по разстроенному здоровью, удалился в Волховский монастырь, где скончался в 1850 г. Отлично налаженное им дело продолжал его сотрудник и преемник прот. Стефан Ландышев и последующие начальники миссии, в особенности архим. Владимир (Петров), один из выдающихся миссионеров (1828–97). Сын донского казака, питомец киевской академии, на четвертом курсе принявший монашество, он, будучи инспектором петербургской академии и профессором догматического богословия, принимал большое участие в учреждении в столице общества для содействия миссиям алтайской и забайкальской.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Talber...

В 1880 г. арх. Владимир был хиротонисан в епископа бийского, викария томской епархии, с оставлением начальником миссии. Он переселился в Бийск. В 1883 г. он был назначен епископом томским и там продолжал свою просветительную деятельность. Занимая потом кафедры ставропольскую и нижегородскую, он в 1897 г. скончался будучи архиепископом казанским. Всюду он развивал большую работу. В Ставрополе им был организован миссионерский стан среди калмыков и выстроены для новообращенных храм, школы и избы для оседлого жития. В Казани, развивая деятельность, существовавших миссионерских учреждений, он посещал инородческие селения. К 1895 г. алтайская миссия имела 14 станов, до 47 церквей и молитвенных домов, 2 монастыря, приходское попечительство и многия благотворительные учреждения. Около своих станов миссия посадила на оседлое жительство более 10000 кочевников. В дальнейшем, огромную деятельность развил начальник миссии архим. Макарий (Невский) , называвшийся «апостолом Алтая», бывший затем архиеп. томским и митрополитом московским. Победоносцев, упоминая в краткой записке, составленной в 1892 г. для Наследника Цесаревича Николая Александровича, предпринимавшего поездку в Японию и Сибирь, об еп. японском Николае и архим. Макарии (Глухареве), писал: «Нынешний Макарий (Невский) – достойный их последователь. Прилагаю несколько книжек – отчеты миссии: – стоит Вашему Высочеству пробежать их. Вы увидите, как идет это дело и каких требует самоотверженных трудов ...». В 1882 г. из Алтайской миссии была выделена новая миссия Киргисская, с центром в Семипалатинске. В царствование имп. Николая I возникли также миссии: Обдорская (1832), Кондинская (1844), Туруханская (1850), закрытая в 1872 г. В царствование имп. Александра II возникли миссии: Сургутская (1867), в Минусинском округе (1876), входившем в южную часть Енисейской епархии, Семиреченская (1868), сосредоточенная около миссионерского братства в г. Верном (с 1871 г. миссия числилась в Туркестанской епархии). Миссии в Восточной Сибири строились на началах, принятых алтайской.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Talber...

«Лествица», издание 1862 г. Переводческая деятельность Оптиной пустыни принадлежит к самым замечательным страницам ее духовной и литературной истории. Оптинские переводчики и издатели явились достойными продолжателями тех традиций, которые сформировались в школе преподобного Паисия (Величковского). Многие святоотеческие издания были подготовлены в Оптиной пустыни в нескольких редакциях. Впервые «Лествица», подготовленная в Оптиной пустыни, вышла в 1862 году, причем сразу в двух редакциях: на славянском языке в Синодальной типографии и в переводе на русский (полуславянский) язык в Оптиной пустыни. Тематический алфавитный указатель был составлен прпп. Макарием и Амвросием в 1854 году. Как отмечал историк и летописец обители отец Леонид (Кавелин), «…экземпляры сих обоих переводов достаточно распространены в списках между братиею, как скитскою, так и монастырскою, а чтение полуславянского перевода предлагается обоим братствам на церковных службах в течение Великого поста» . Оптинские переводчики явились достойными продолжателями традиций, сформировавшихся в школе прп. Паисия (Величковского) Работа над подготовкой оптинского издания «Лествицы» началась в 1840-е годы, о чем свидетельствует переписка старца Макария с казначеем Малоярославецкого Черноостровского монастыря о. Гавриилом (Спасским). Первоначально новый перевод готовился «для пользы монастырской братии», а не для издания. 15 августа 1850 года преподобный Макарий в письме к Н. П. Киреевской сообщал о том, что перевод «Лествицы» был сделан на основе перевода старца Паисия и архимандрита Макария (Глухарева) для пользы монастырской братии, указывая на то, что в Московской духовной академии «ученые мужи» готовят новый перевод: «Лествица», издание 1862 г. «Мы делали поправку чужого перевода, сообразуясь с Паисиевым переводом; не для издания, а собственно для своей пользы и хотящих оною пользоваться в рукописях. А о издании мы не смеем и подумать. Первое, правильна ли или нет наша поправка? Второе, у о. Макария несовершенно чистой русской язык, но перемешан с славянским, для нас весьма понятным, а иным, может быть, это и не покажется. Третие, слышно, что занимаются переводом Лествицы ученые мужи, пастыри и учители Церкви, то мы не ученые и последнейшие, как посмеем делать им препону. По всем сим соображениям, я нахожу, не будет ли лишнее заботиться о представлении на рассмотрение Владыки. Впрочем, отдаю на вашу волю, как вы о сем рассудите» .

http://pravoslavie.ru/159657.html

Томск, 1892. С. 19. 131 См.: Отчет о Миссиях Томской епархии – Алтайской и Киргизской за 1890 год. Томск, 1891. С. 20. 134 См.: Краткие записки из жизни покойного архимандрита Макария//Сборник исторических материалов о жизни и деятельности архимандрита Макария Глухарева. Орел, 1897. С. 19–21. 138 См.: Крейдун Ю.А. Улалинский миссионерский стан как центр духовного просвещения в Горном Алтае XIX – нач. XX веков//Макариевские чтения: Материалы четвертой международной конференции/Отв. ред. В.Г. Бабин. Горно-Алтайск, 2005. С.15. 139 См.: Сведения об АДМ за шесть лет (с августа 1856 г. по август 1862 г.) начальника миссии, протоиерея Стефана Ландышева. М., 1863. С. 15. 140 См.: Ландышев Cm., протоиерей. Выписка из дневника миссионера Духовной Алтайской миссии протоиерея Ст. Ландышева за первую треть 1859 года//Душеполезное чтение. 1861. Июль. С. 1. 141 См.: Алтайская духовная миссия в 1870 году/Сборник сведений о православных миссиях и деятельности Православного миссионерского общества. Кн. 2. М., 1872. С. 357. 142 См.: Ландышев Вас., свящ. Воспоминания о Высокопреосвященнейшем Владимире, Архиепископе Казанском и Свияжском, бывшем начальнике Алтайской и Киргизской миссии//Томские епархиальные ведомости. 1900. 1 21. С. 12. 143 Отчет об Алтайской Духовной Миссии за 1880 год//Томские епархиальные ведомости. 1881. 1 15. С. 220. 144 Отчет об Алтайской Духовной миссии за 1880 год//Томские епархиальные ведомости. 1881. 1 15. С. 221. 147 См.: О миссиях Томской епархии Алтайской и Кигизской в 1882 году//Томские епархиальные ведомости. 1883. 1 8. С. 231–232; 1 10. С. 276. 149 См.: Отчет Алтайской Духовной Миссии за 1905 год//Томские епархиальные ведомости. 1906. 1 9–10. С. 4. 152 Из письма прот. Ст. Ландышева к свящ. Н.Д. Лаврову. Из Улалы, от 6 июля 1850 года//Памятник трудов благовестников русских с 1793 до 1853 года. М.: Тип. В. Готье. 1857. С. 185. 153 См.: Известия из церковной Алтайской миссии (Сообщены начальником миссии протоиереем Стефаном Ландышевым московской Спиридонов-ской церкви священнику Н.

http://azbyka.ru/otechnik/missiya/altajs...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010