Сети богословия Тема недели: Почитание мощей в православии Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Статья Мнение Мнение Статья Статья Статья Новые материалы 1 января В издательстве Владимир Даль выходит Кембриджская история поздней греческой и ранней средневековой философии 14 сентября 2020 События Кембриджская история поздней греческой и ранней средневековой философии/под ред. А.Х. Армстронга; пер. с англ. Н.М. Селиверстова ; вступ. ст. В.В. Прокопенко. «Кембриджская история поздней греческой и ранней средневековой философии» принадлежит к циклу исторических работ, вот уже более столетия выходящих в издательстве «Cambridge University Press». Сегодня в этом собрании насчитывается уже около трехсот названий, двенадцать из них относятся к истории философии. Кембриджские истории философии, охватывающие период протяженностью более двух с половиной тысяч лет, от времени Фалеса до 1945 года, хотя формально и не составляют единой серии, отмечены достаточно высокой степенью концептуального единства, основанного на особой «кембриджской идеологии» исторического анализа. В том, что кембриджский подход к теории и методологии исследования успешно применяется не только к различным историческим эпохам, но и к различным видам истории, отечественный читатель может убедиться, познакомившись с несколькими уже вышедшими русскими переводами " . " Труд Армстронга был высоко оценен научным сообществом, в многочисленных рецензиях неизменно отмечались широкая эрудиция автора, его смелость и четкость позиции в исследовании столь богатого, длительного и чрезвычайно сложного периода в истории европейской мысли " . " Охватываемый период простирается от IV века до н. э. до начала XII века н. э., от Старой Академии до св. Ансельма. И хотя всякое деление истории философии на периоды достаточно произвольно, нам все же кажется, что мысль, рассмотрению которой посвящено настоящее издание и которую мы более обстоятельно скажем во вводной главе, не лишена единства, а те вопросы, которым мы решили посвятить заключительные разделы книги, и сами по себе оказались подходящим завершением нашего повествования. Мы надеемся, что философия XIII столетия и позднего Средневековья на Западе, а также последующие иудейские, мусульманские и византийские пути ее развития в один прекрасный день составят содержание еще одного кембриджского тома " .

http://bogoslov.ru/event/6167148

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВАХАН ГОХТНАЦИ [Ваан, Ваган из Гохтна (Колта); арм. (?) ] (ок. 700, обл. Гохтн - 737, Русафа (Сергиополь), Сирия), мч. Сергиопольский (Росафский), один из самых почитаемых святых Армянской Церкви. Мученичество В. Г. связано с событиями, относящимися к араб. завоеванию Армении (VIII в.), когда арабы столкнулись с упорным сопротивлением армян. В 705 г. в церквах Нахчавана и Храма были заживо сожжены 1200 арм. нахараров (князей), составлявших военную мощь арм. народа. Семьи их были угнаны в Сирию и проданы в рабство. Среди них был и Ваан, 4-летний сын кн. Хосрова Гохтнаци, сожженного в Нахчаване. В Дамаске он вместе с др. пленными был обращен в мусульманство, получил блестящее образование и впосл. достиг высокого положения при дворе халифа. В 719 г. при посредничестве арм. католикоса Ованнеса III Одзнеци пленные христиане получили свободу и право вернуться на родину. В. Г. также был отпущен, но с условием, что, приведя в порядок свои владения и назначив управляющего, вернется обратно в Дамаск к халифу Омару II. На родине В. Г. принял христ. веру и женился на дочери сюникского князя. Араб. власти стали разыскивать его, чтобы наказать как отступника от мусульманства. После 5 лет скитаний по Грузии и различным мон-рям Армении (732-737) В. Г. добровольно отправился в Сирию и явился ко двору халифа, чтобы либо получить разрешение на свободное исповедание своей веры, либо умереть за нее. Он был обезглавлен. Мученическая смерть В. Г. вошла во все арм. Четьи-Минеи и Прологи под 20 арега (28 марта). Повествование о мученичестве В. Г. было написано через 7 лет после его кончины Артаваздом, настоятелем мон-ря Еразгаворс. Это произведение, одно из лучших образцов арм. агиографии, пользовалось большой популярностью и было известно средневек. писателям. В. Г. посвящен также шаракам «Дивлюсь я», вошедший в корпус богослужебных песнопений; автором этого гимна считается сестра мученика - Хосровидухт. Ист.: BHO, N 1235-1236; Соперк (Мелкие арм. сочинения). Венеция, 1854. Т. 13. С. 1-60 [пространная ред.], 61-91 [краткая ред.] (на арм. яз.); Богослужебные каноны и песни Армянской Восточной Церкви/Пер. с древнеарм. яз. Н. Эмин. М., 1914. С. 339-340; Плач о бедах… и Мученичество св. Ваана//Арм. жития и мученичества V-XVII вв./Пер. с древнеарм., вступ. ст. и примеч. К. С. Тер-Давтян. Ереван, 1994. С. 289-307. К. Тер-Давтян Рубрики: Ключевые слова: ЕРМИНИНГЕЛЬД († 24.03.585), мч. (пам. зап. 13 апр.; пам. греч. 30 окт.; в РПЦ пам. 1 нояб.; пам. арм. 29 марта)

http://pravenc.ru/text/149941.html

составитель Сергей Фомин О.Сергий и духовные дети Батюшки Любовное отношение о.Сергия к перешедшим к нему по наследству духовным детям Батюшки не исключало в некоторых случаях проявления по отношению к ним большой строгости. Вот что рассказывает об этом одна из сестер: Однажды после Литургии к о.Сергию подошла одна из сестер за благословением, но он ее не благословил, так как она в чем-то провинилась, и так, не благословив, несмотря на ее настойчивые просьбы, ушел домой. На дворе она поймала меня и излила мне свое возмущение на о.Сергия: «И это духовный отец! Я иду на суд, прошу молитв и благословения, а он отказывает». Когда я поднялась наверх в квартиру о.Сергия, он был в Батюшкиной комнате и горячо молился. Потом подошел к окну и несколько раз благословил сестру. Она этого не видела. Отношение о.Сергия к своим духовным чадам после смерти Батюшки В первое время после смерти Батюшки о.Сергий особенно заботился о духовных детях Батюшки и уделял им много времени и внимания. Но вместе с тем он не переставал заботиться и о своих духовных чадах, думая о них и помогая им даже в самое тяжелое для себя время. Одна из духовных дочерей о.Сергия лечилась в Крыму, когда умер Батюшка о. Алексий. О Батюшкиной кончине ей сообщила одна из ближайших ее подруг. Одновременно пришло письмо и от о.Сергия: О.Сергий просил меня молиться и не приезжать в Москву, пока не отпустят врачи. В такой момент, когда сам он переживал такое горе, когда вся тяжесть и все дела легли на его плечи, о.Сергий нашел время сам мне написать, чтобы удержать меня в Крыму на лечении, т.к. знал, что я буду рваться к семье своей духовной, чтобы вместе нести наше горе. Та же сестра вспоминает такой факт, свидетельствующий о трогательной заботе о.Сергия о своих духовных чадах: Я должна была ехать в Геленджик, чтобы отпеть похороненного там отца моего. Вдруг получаю телеграмму, чтобы выезжала в Геленджик и что о.Сергий сам приедет туда. Оказывается он узнал что в Геленджике в это время не было православного священника. «Я себе представил, – говорил он потом, – что вы будете переживать, когда не сможете совершить отпевание, и решил поехать туда сам». О.Сергий приехал из Кисловодска, где лечился в это время, в Геленджик и на Преображение 6 августа совершил отпевание, а потом уехал в Москву. Публикуется по машинописи из архива Е.В.Апушкиной. Читать далее Источник: «Пастырь добрый» : Жизнь и труды московского старца протоиерея А. Мечева : [Сборник/Сост. С. Фомин; Вступ. ст. С. Дурылина]. - Москва : Паломник, 1997. - 782 с. (Русское православие XX века). Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksij_Mechev...

Осьмов Иван Владимирович Возглавлял газету владимирскую газету «Призыв» в 1924–1925 гг., партийный деятель, краевед. 10 февраля 1957 г. Ваше Преосвященство! Я пишу некие воспоминания, связанные с моим житьем-бытьем в Шуе. Вижу, что многое забыл, а многое и не знал вовсе. Например, не знаю: были ли в Шуе монастыри, и если были, то какие именно? Какие древние (порядка нескольких сот лет) церкви (или часовни) были в Шуе и чем знамениты (или просто известны). Не знаю даже названий некоторых улиц (слобод?), сохранившихся от древних времен. Знаю, что в народе царя Васил[ия] Ив[ановича] Шуйского звали «шубником». Много ли во времена нашей юности было шубных заведений в Шуе? И что это были за заведения в смысле количества рабочих в каждом? Вал – в центре города, что, он древний? Знаю, что в Шуе было немало раскольников. Каких именно толков? На бутырской (ул[ице] или Слободе?) я жил рядом с каким-то женским раскольничьим скитом, о котором ходили плохие слухи... Словом, если Вы сможете в немногих строках помочь мне своими указаниями о типических чертах старой (т. е. до 1917 г.) Шуи, я был бы Вам бесконечно благодарен. Разумеется, при том непременном условии, что это не составит для Вас труда и не отнимет у Вас времени более, чем нужно его на одно обыкновенное письмо. В крайнем случае, может быть, укажете некоторые источники (литературные). Заречье, по моим воспоминаниям, резко отличалось от старого города. В чем тут дело? Только в том, что в Заречье много было фабрик? Не помните ли (в дни Вашей юности) фамилий, известных в Шуе? Остаюсь уважающий Вас [подпись]. 10/II–57 г. Черты быта нужны. Сбитень, напр[имер], я знал только в Шуе и то года до 1908; также и бублики (не баранки). Д. 21. Л. 63–63 об. Подлинник. Автограф. Читать далее Источник: Письма разных лиц к святителю Афанасию (Сахарову) : в 2 кн./Православный Свято-Тихоновский гуманитарный ун-т ; [вступ. ст., примеч., подгот. текста О. В. Косик]. - Москва : Изд-во ПСТГУ, 2013-2014. (Материалы по новейшей истории Русской Православной Церкви)./Кн. 2: О - Ю. - 2014. - 791 с. : ил., портр. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Afanasij_Sahar...

Мнение родственников всегда учитывается при изъятии органов На вопросы читателей Правмира отвечает главный трансплантолог Минздрава России Сергей Готье 11 марта, 2016 На вопросы читателей Правмира отвечает главный трансплантолог Минздрава России Сергей Готье На вопросы читателей «Правмира» отвечает директор Федерального научного центра трансплантологии и искусственных органов им. ак. В.И.Шумакова, академик РАН, главный трансплантолог Минздрава России Сергей Готье. Кто и на каком основании принимает решение о необходимости трансплантации? Решение принимается на основании Федерального закона от 21.11.2011 N 323-ФЗ (ред. от 29.12.2015) «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации» (с изм. и доп., вступ. в силу с 01.01.2016) Статья 47. Донорство органов и тканей человека и их трансплантация (пересадка) Медицинские учреждения осуществляют консультации, исследования и госпитализацию граждан в соответствии с действующим законодательством РФ, постановлениями Правительства РФ, приказами Минздрава России, Уставом учреждения, в т.ч.: Федеральным законом от 21.11.2011г. 323-ФЗ «Об основах охраны здоровья граждан в Российской Федерации»; Гражданским кодексом Российской Федерации; Законом Российской Федерации «О защите прав потребителей» от 07.02.1992г. Приказом Минздрава России от 31.10.2012г. «Об утверждении Порядка оказания медицинской помощи по профилю «хирургия (трансплантация органов и (или) тканей человека)»; Приказом Минздравсоцразвития России от 16 апреля 2010 г. «Об организации оказания специализированной медицинской помощи» и др. На основании лицензии на медицинскую деятельность медицинское учреждение проводит консультации, исследования, оказывает гражданам специализированную медицинскую помощь, в том числе, высокотехнологичную. При наличии медицинских показаний на оказание специализированной медицинской помощи, в том числе, высокотехнологичной, врач-консультант направляет документы гражданина на комиссию учреждения по отбору и госпитализации пациентов для оказания специализированной медицинской помощи и высокотехнологичной медицинской помощи. Госпитализация граждан в учреждение осуществляется в плановом порядке по решению комиссии.

http://pravmir.ru/mnenie-rodstvennikov-v...

Мы должны, прежде всего, знать, чего хочет немецкий народ, т. е., его разные слои, и нет ли в его желаниях чего-либо вполне справедливого. Узнать это в тоталитарной стране нелегко – но все же много легче, чем в России, ибо в Германии все же больше свободы. И, зная о действительных нуждах и настроениях немецкого народа, мы должны проводить различие в нашем отношении к этим нуждам и к требованиям националистической мегаломании. Во-вторых, как ни верна та мысль, что гитлеровщина порождена глубокими течениями в немецкой культуре (большевизм – в русской), но эта болезнь ее не должна в наших глазах уничтожать значение этой великой культуры и заставить нас смотреть безнадежно на ее судьбу. Может ли русский народ когда-нибудь выздороветь от большевизма? Думаю, мало найдется среди нас людей, которые бы ответили на этот вопрос отрицательно. Почему же отчаиваться в будущем Германии? Более чем когда-либо, сейчас необходимо сознательно воспитывать культурное германофильство (с разбором, конечно) Пусть немецкая музыка, поэзия и философия будут местом, которое соединяет демократическую Европу с порабощенной Германией. Пусть она знает, что мир далек от ненависти к ней и не будет мстить ей за грехи ее режима, в создании которого он сам повинен. Сказанное относится, конечно, и к Италии, к которой Европа всегда испытывала чувство, близкое к влюбленности. Соединить политическую борьбу против тиранов с укреплением культурной связи между народами – дело нелегкое, но вне этого психологического подвига не может быть надежды на замирение Европы. Эта задача выпадает, прежде всего, на долю интеллигенции, и здесь, в отличие от чисто политических задач, эмиграция может участвовать активно. Ведь и немцы, и мы оказались на тех же реках Вавилонских, на тех же Парижских бульварах, где мы можем протянуть друг другу руки через головы тиранов. 1 Фетида в древнегреческой мифологии – морская нимфа. Она была послана Герой на помощь аргонавтам. Читать далее Источник: Собрание сочинений : в 12 томах/Г. П. Федотов ; [сост., примеч., вступ. ст.: С. С. Бычков]. - Москва : Мартис : SAM and SAM, 1996-./Т. 7: Статьи из журналов " Новая Россия " , " Новый Град " , " Современные записки " , " Православное дело " , из альманаха " Круг " , " Владимирского сборника " . - 2014. - 486 с./Фетида. 291-294 с. ISBN 978-5-905999-43-7 Вам может быть интересно:

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Fedoto...

Характерные особенности круга интересов, представлений и метода А. Н. проявились в его трактате «De occulta philosophia» (Об оккультной философии. Ранний вариант -1510; 1-е изд.- 1531; окончательный вариант - Köln, 1533). А. Н. рассматривал специфику взаимосвязи и соподчиненность трех миров: природного мира элементов, мира астрально-небесного и Божественного мира, постигаемого только духовно. Их общей первопричиной является Архетип, Верховный Творец; к нему же восходит и сила, пронизывающая все сущее,- Мировая Душа. А. Н. пытался сблизить христ. мудрость с языческой ( неоплатонизм , герметизм), сочетать космософию с теологией естественной религии и религией откровения . Особое внимание он уделял описанию 3 видов магии: «естественной», «небесной» и «обрядовой»,- приуготовляющих дух человека к познанию истины. Маг предстает у А. Н. отнюдь не в облике колдуна, но как священнодействующий мудрец и пророк. В целом построения А. Н. все же не дают реального синтеза. Однако, несмотря на то что они эклектичны, их стержнем остаются представления о слове Божием как магистральном пути к истине и особом достоинстве человека как творения по образу и подобию Божию, способного изменять мир. Духовные искания А. Н., характерные для эпохи Возрождения, в т. ч. его обращение к различным способам познания и попытки согласования различных мировоззренческих систем на христ. основе, были связаны также с его надеждами на реформу не только наук, но и Церкви, на возврат к идеалам чистоты и простоты первоначального христианства, к-рый выдвигали поборники Реформации . Ист.: Agrippa ab Nettesheym. Opera. Lyon, 1660. Vol. 1-2; Генрих Корнелий Агриппа. Оккультная философия. М., 1993; Генрих Корнелий Агриппа Неттесгеймский. О сокровенной философии//Чаша Гермеса: Гуманистическая мысль эпохи Возрождения и герметическая традиция/Сост., вступ. ст. и коммент. О. Ф. Кудрявцева. М., 1996. С. 262-273. Лит.: Prost A. Les sciences et les arts occultes au XVI siècle: Corneille Agrippa, sa vie et ses œuvres. P., 1881-1882. Vol. 1-2; Орсье Ж. Агриппа Неттесгеймский, знаменитый авантюрист XVI в./Пер. с франц. М., 1913; Nauert Ch. G. Agrippa and the Crisis of Renaissance Thought. Urbana, 1965; Zambelli P. Cornelio Agrippa nelle fonti e negli studi recenti//Rinascimento. Anno XIX. 1968. Dicembre. P. 169-199; Zambelli P. Corneille Agrippa, Érasme et la théologie humaniste//Colloquia Érasmiana Turonensia. P., 1972. Vol. 1. P. 113-159; Йейтс Ф. Джордано Бруно и герметическая традиция: Пер. с нем. М., 2000. С. 125-137.

http://pravenc.ru/text/63398.html

А. П. использует метод аллегорического толкования библейских текстов, причем, как правило, отдельно дается нравоучительное толкование тех же самых отрывков. Главная тема проповедей - покаяние, описываемое в символических образах перехода от мира греха к жизни во Христе, связанного с отвержением привычного образа жизни. Сравнивая грешную жизнь человека с колесом, из к-рого трудно вырваться, А. П. видит истинно кающегося находящимся не внутри этого колеса жизни, но на его «границах», имеющим возможность обозреть весь круг жизни как умирающий для своей прежней жизни и рождающийся для обновленной во Христе. Именно эта новая жизнь способна предоставить верующему истинные блага, к-рые уподобляют человека Христу: смирение, бедность, послушание, обогащенные способностью молитвенного созерцания. Новая жизнь, согласно А. П., включает внимание к слову Божию, молитвенное размышление над ним, воплощение его в жизнь и передачу другим, причем не только путем устной проповеди: слово Божие можно проповедовать примером своей жизни. Истинно кающиеся, являясь проповедниками, побуждают людей к покаянию, отдаляют их от грехов - в этом и заключается подлинная забота о ближнем. Иконографический образ А. П. сложился не сразу. Самым древним является его изображение в полный рост с книгой в руках, иногда вместо книги он держит лилию - символ победы над грехом. Но доминирующим мотивом стало изображение А. П., держащего на руках Младенца Иисуса. Особенно часто этот сюжет использовался в скульптурных композициях. К образу А. П. в своем творчестве обращались Джотто, Донателло , Фра Анджелико , Тициан, Доменико Кампаньола. Соч.: S. Antonii Patavini Sermones dominicales et festivi ad fidem codicum recogniti/Curantibus B. Costa, L. Frasson, I. Liusetto. Patavii, 1979. 3 vol.; Антоний Падуанский, св. Проповеди/Вступ. ст., ред. пер. и коммент. В. Л. Задворного. М., 1997. Ист.: ActaSS. Iun. T. 2. (1742). P. 703ff.; Vita prima o «Assidua»/A cura di V. Gamboso. Padova, 1981; Giuliano da Spira. Officio ritmico e Vita secunda/A cura di V.

http://pravenc.ru/text/116094.html

Крушение Лиги Наций ничего не меняет в этой дилемме. Много лиг и империй могут создаться и разрушиться, прежде чем будет найдена устойчивая форма единства. Если она не будет найдена, общая гибель неизбежна. Не спасется и Россия, пространства которой уже перестали быть недоступными для современной техники. Но спасение возможно лишь на путях ограничения национальных интересов, подчинения их общему благу того безымянного целого, в котором мы живем. В такое время возрождать идеологию чистого национализма столь же утопично, как служить Интернационалу. Национализм наших дней может быть огромной разрушительной силой – как одержимость, как безумие; как форма реальной политики, он пережил себя. 2 бутада (фр. Boutade) – фраза, сказанная в раздражении; выходка. В 16– 17 вв. – веселый танец, небольшой импровизируемый балет. Позднее – инструментальная фантазия. 3 Мехлис Лев Захарович (1889–1953) – советский государственный и военный деятель, генерал-полковник. Член ЦК ВКП(б) (1937–1953). В 1904– 1911 годах работал конторщиком в Одессе и был домашним учителем. В 1907–1910 годах – член рабочей сионистской партии «Поалей Цион». С 1911 года в русской армии. Служил во 2-й гренадёрской артиллерийской бригаде. В 1912 году получил звание бомбардира (звание в артиллерии, соответствовало званию ефрейтора в пехоте и кавалерии). Позже получил звание фейерверкера (старшее унтер-офицерское звание в артиллерии). До 1917 года – в артиллерии. В 1918 году вступил в коммунистическую партию и до 1920 года был на политработе в Красной армии. В 1921–1922 годах – управляющий административной инспекцией в Народном комиссариате рабоче-крестьянской инспекции (нарком И. В. Сталин). В 1922–1926 годах – помощник секретаря и заведующий бюро секретариата ЦК, личный секретарь и любимец И. В. Сталина. Читать далее Источник: Собрание сочинений : в 12 томах/Г. П. Федотов ; [сост., примеч., вступ. ст.: С. С. Бычков]. - Москва : Мартис : SAM and SAM, 1996-./Т. 7: Статьи из журналов " Новая Россия " , " Новый Град " , " Современные записки " , " Православное дело " , из альманаха " Круг " , " Владимирского сборника " . - 2014. - 486 с./Политика изоляции и национальная политика. 283-286 с. ISBN 978-5-905999-43-7 Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Georgij_Fedoto...

– При Арсении Суханове на Востоке песнь «говорили на оба лика поделяся по строкам», как и 50 пс. с его конечными припевами (Слава, И ныне, Молитвами, Помилуй мя Боже, Воскрес Иисус), делая в песни 6 таких строф 2488 . Не служили ли строфы ее первоначально тропарями к стихам 50 пс? По нынеш. греч. Евхологию, «Воскресение Христово» «говорит предстоятель или учиненный монах», по Иератикону – архиерей или в хоре стоящий иерей 2489 . 50-й псалом Псалтирная часть утрени близится уже к самому концу, и ей тут нужен сильнейший и вместе выразительнейший аккорд, естественнее всего в форме одного из псалмов, которыми наполнена вся эта средоточная часть важнейшей из суточных служб. Едва ли поэтому можно было сделать удачнее выбор, как поместив сюда 50-й псалом. Ни один псалом не написан в таких исключительных и потрясающих обстоятельствах, как этот; ни один более, чем этот, не отвечает основному настроению христианина – покаянному («покайтеся, приближибося Царство Небесное») 2490 , и не выражает его с такою силою. А контраст, в котором он стоит к предшествовавшему длинному ликованию, еще увеличивает это впечатление; это как бы череп, внесенный на пиршество. Способ исполнения В способе исполнения 50-го пс. на утрене Типикон, по-видимому, не делает разницы с «Воскресение Христово»: «посем (после Евангелия) глаголем Воскресение Христово видевше и псалом 50». Притом эта песнь, как и припевы «Слава: Молитвами апостолов» и т. д., равно как и песнь «Воскрес Иисус», имеющая припевом 1-й стих псалма, стоят с ним в такой тесной связи, что естественнее всего петь и его, и конечно, на глас этих окружающих его песен, т. е. 6-й, глас скорби и покаяния. Пение, как и для других поемых псалмов, должно быть антифонное, по стихам между двумя ликами. Всегдашнее употребление его на утрене Уже при Василии Великом 50 пс. составлял существенную, заключительную, часть утрени (Вступ. гл., 148). В древнейших редакциях устава Великой Константинопольской церкви – это важнейшая, и тоже вторая, часть утрени (там же, 340).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Skaball...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010