Прав. Захария. Роспись ц. прп. Сергия Радонежского в Новгородском кремле. Между 1459 и 1463 гг. Прав. Захария. Роспись ц. прп. Сергия Радонежского в Новгородском кремле. Между 1459 и 1463 гг. Сцены с изображением З., как правило, появляются в связи с историей св. Иоанна Предтечи, образуя составную часть его житийного цикла, или входят в состав протоевангельского Богородичного цикла. Самые ранние известные сюжеты Жития З. представлены в росписи ранневизант. периода в церкви бывшего мон-ря св. Иоанна Предтечи (Дейр-Абу-Хиннис) близ Маллави (Египет). Живописный фриз, датированный VII в., включает 5 изложенных в порядке исторического следования житийных сцен праведных З. и Елисаветы, среди них «Благовестие прав. Захарии», «Захария перед народом» (кисть левой руки касается губ, указывая на немоту); «Убиение Захарии» показано в цикле изображений, посвященных детству Иисуса Христа, между сценами «Бегство в пустыню» и «Сон Иосифа». Единичные сцены сохранились также в каппадокийских храмах, освященных во имя св. Иоанна Предтечи. Так, «Убиение Захарии» представлено в росписи ц. Бахаттин-Саманлыгы в долине Ихлара (2-я пол. X или 1-я пол. XI в.) в цикле сюжетов земной жизни Христа; в росписи XI-XII вв. алтарного придела во имя св. Иоанна Предтечи (св. Марка) ц. св. Макария Великого одноименного мон-ря (Дейр-Анба-Макар) в Вади-эн-Натрун в тромпах килевидных ниш под куполом помещены сцена «Благовестие Захарии» и парная ей композиция «Благовещение Богородицы». Сцена «Убиение Захарии» сохранилась в росписи жертвенника ц. Карагедик (св. Георгия); очевидно, она входила в цикл св. Иоанна Предтечи (кон. X-XI в.). Благовестие прав. Захарии. Миниатюра из Эчмиадзинского Евангелия. VI в. (Матен. 2374. Л. 228) Благовестие прав. Захарии. Миниатюра из Эчмиадзинского Евангелия. VI в. (Матен. 2374. Л. 228) Традиция посвящения на Руси св. Иоанну Предтече расположенного в сев. апсиде жертвенника обусловила программу его декорации в XII в.- размещение там житийного цикла пророка. Развернутые циклы, включавшие эпизоды детства с обязательными сценами «Благовестие прав. Захарии», «Захария называет имя Иоанна», известны в росписи Спасо-Преображенского собора Мирожского мон-ря, реконструируются во фрагментарно сохранившейся росписи новгородской ц. Благовещения на Мячине (в Аркажах) (1189), в соборе Рождества Богородицы Снетогорского мон-ря в Пскове и др. В рус. иконописи самые ранние житийные циклы с подробным изложением истории рождения родителей пророка относятся ко времени не ранее 1-й пол. XVI в.: иконы 1-й пол. XVI в., АМИИ; сер. XVI в., ЯХМ, ЯИАМЗ; сер. XVI в. из с. Павлова, близ Ростова (ГТГ); 2-й пол. XVI в. из Сольвычегодска (СИХМ) (об этом см.: Устинова. 2005. С. 197-212).

http://pravenc.ru/text/182665.html

С. В. Алпатов Прп. Павел Фивейский. Мозаика собора Сан-Марко в Венеции. XII в. Древнейшее изображение П. Ф. сохранилось на иконе X в. из мон-ря вмц. Екатерины на Синае, некогда представлявшей собой триптих: на боковых створках (средник, который, вероятно, занимало изображение Нерукотворного образа Спасителя, не сохр.) на золотом фоне представлены сверху ап. Фаддей и царь Авгарь, внизу - П. Ф., прп. Антоний Великий, свт. Василий Великий и прп. Ефрем Сирин. П. Ф. изображен в светло-коричневом хитоне и темно-коричневой мантии, его голова обнажена, короткие седые волосы, борода длинная, заостренная; руки согнуты в локтях на уровне груди, ладони обращены наружу. С образом собеседника и сподвижника П. Ф.- прп. Антония Великого, а также с иллюстрированием житийных сюжетов будет связано развитие иконографии святого в произведениях к-польского искусства. Так, на миниатюре в Минологии представлена композиция прощания прп. Антония Великого с усопшим П. Ф. (Vat. gr. 1613. P. 321, 1-я четв. XI в.): перед пещерой лежит П. Ф.- его глаза закрыты, руки сложены на груди, рядом с почившим (в ногах) - коленопреклоненный прп. Антоний. Образ П. Ф. на миниатюре похож на тот, что можно видеть на синайской иконе: облачение коричневого цвета, из-под мантии видна схима, голова не покрыта. Точным повторением этой композиции является миниатюра в январском томе Императорского минология (Baltim. 521. Fol. 28, 1034-1041 гг.). В месяцеслове Служебного Евангелия (Vat. gr. 1156. Fol. 287, кон. XI в.) под 3 янв. П. Ф. изображен стоящим, в монашеских одеждах, на голове - черная шапочка. Прп. Павел Фивейский. Роспись ц. вмч. Пантелеимона в Нерези. 1164 г. Прп. Павел Фивейский. Роспись ц. вмч. Пантелеимона в Нерези. 1164 г. В XIII в., в эпоху активных латино-визант. художественных контактов, сохраняется тип изображения П. Ф. как седовласого старца в монашеских темных одеждах, напр. в составе чина егип. преподобных - прп. Онуфрий Великий, Максим и Дометиан, дети имп. Валентиниана I, чье присутствие дало имя мон-рю Римлян (Дейр-эль-Барамус, в Вади-эн-Натрун), на нижнем поле иконы «Распятие, с избранными святыми» (сер. XIII в., мон-рь вмц. Екатерины на Синае). В монашеском облачении, с непокрытой головой (без седины) П. Ф. изображали на миниатюрах греческих и славянских Псалтирей с иллюстрациями на полях, в частности при тексте Пс 101. 25 («Боже мой! Не восхити мене в половине дней моих»), напр. в греч. Псалтири (Baltim. 733. Fol. 69v, ок. 1300 г.), и в близкой к ней Киевской Псалтири (РНБ. ОЛДП. F. 6. Л. 140 об., 1397 г., с надписанием имени).

http://pravenc.ru/text/2578583.html

христ. архитектуре Е. были не столько литургические перемены или влияние араб. зодчества, сколько стоимость кирпича-сырца, использовавшегося для их возведения, существенно уступавшая стоимости деревянных стропильных конструкций. Купола возводили на тромпах, т. к. парусные конструкции требовали материала более прочного, чем кирпич-сырец. Христос во славе. Роспись церкви мон-ря св. Павла Фивейского. 1713 г. Христос во славе. Роспись церкви мон-ря св. Павла Фивейского. 1713 г. Рост количества богослужений, притом что служить на 1 престоле можно лишь раз в день, привел к распространению с кон. XII в. 3-частных алтарей, боковые помещения к-рых были перекрыты куполами и имели отдельные престолы. Апсиды соединялись друг с другом и с хурусом проходами. В кон. XII в. алтарь ц. аль-Адра мон-ря Дейр-эль-Барамус в Вади-эн-Натрун был преобразован в 3-частный. Ок. 1330 г. было реорганизовано алтарное пространство в соседнем Дейр-Анба-Бишой: над центральной и юж. (перестроенной из узкого бокового компартимента) апсидами были возведены купола. Яркий пример характерного для архитектуры Е. слияния хуруса и апсид в единое пространство алтаря-хайкала (от евр. хекал - главный зал храма; «хайкал» означает всякое пространство с престолом) - алтарная часть ц. св. Меркурия одноименного мон-ря Дейр-Абу-Сайфайн (от эпитета, относящегося к святому, «отец двух мечей», VI, нач. VIII в.) в Каире, где при перестройке в 1175 г. над центральной апсидой и хурусом было возведено общее купольное перекрытие. В связи с появлением в храме неск. алтарей к позднему средневековью окончательно исчезает хурус. В старых церквах стена между ним и апсидами демонтировалась, а его зап. стена трансформировалась в иконостас-хиджаб, к-рый мог быть деревянным (великолепные образцы сохр. в церквах Ст. Каира, напр. в ц. Божией Матери «аль-Муаллака» («висячая») и ц. св. Сергия) или каменным. Обособление статичных пространственных зон, приведшее к утрате характерного для раннехрист. базилики ощущения единого, пронизанного движением к престолу пространства, отразилось в структуре наосов храмов Е., что отчетливо проявилось в Х в. Этому способствовала и замена дорогостоящих деревянных стропильных конструкций более дешевыми, неуязвимыми для огня сводчатыми и купольными. Возможно, именно об экономическом факторе свидетельствуют церкви богатых христ. общин Ст. Каира. Вост. части 3-нефных базилик святых Сергия и Вакха (Абу-Серга) и св. Варвары (Ситт-Барбара), восходящих к кон. VII в., в XI-XIII вв. приобрели новые формы (хурусы и т. п.), но нефы сохранили колоннады (в ц. св. Сергия - из мрамора и розового гранита, сполии IV-V вв.) с зап. обходами и деревянные стропильные перекрытия. В храме св. Меркурия в Каире зап. часть также имеет стропильное перекрытие, однако первоначальные колонны в 1175 г. были заменены столбами, выделившими в центральном нефе 2 поперечных компартимента, с конхами.

http://pravenc.ru/text/187963.html

г. В 15 главе книги Иисуса Навина хотя и упоминается Карем 159 в числе горных городов Иудеи, но он не был священническим городом. Посему в эн-Кареме не должно искать жилища Захарии. д. Греческая церковь поныне не признает эн-Карема местом рождения Предтечи. Греческое духовенство иерусалимское даже не позволяет ходить туда православным поклонникам. е. Поныне сохранился город Иутта – Иуда. Он находится за Хевроном, и в нем есть развалины древнего храма 160 . Итак, латинские монахи без всякого основания думают и уверяют своих единоверцев, что эн-Каремский храм их стоит на месте дома Захарии. Столь же неосновательно и ложно предание эн-Каремского монастыря и о той пустыне, в которой проповедовал Предтеча. Эту пустыню францискане находят в вад-Бетханине и вообще в окрестностях своего монастыря, и на пути к гроту Предтечи показывают и камень, на котором будто бы проповедовал Иоанн, а за гротом, подалее, – гроб Елизаветы. Но кто знает, что Иоанн жил и проповедовал в пустыне Иорданской, кто знает, что горная часть Иудеи, где находится эн-Карем, никогда не называлась пустынею и не могла называться по населенности оной, тот не поверит латинским монахам, которые или сами обманываются по неведению, или обманывают из корыстолюбия. Для меня эн-Каремский монастырь есть ни более ни менее, как простая обитель во имя Иоанна Предтечи, замечательная красивым местоположением и убранством храма. Сия обитель построена на горе и вместе пристроена к ней; одна часть келий находится на горной площади, а другая часть вместе с церковью – под горою, так что пол одного келейного коридора равняется полу церковных хоров. Обитель построена в виде параллелограмного четвероугольника и имеет два въезда: один снизу, из деревни, и другой сверху, от дороги Иерусалимской. В ней немало комнат, кои устроены по обеим сторонам двух длинных коридоров. В коридоре, ведущем к хорам церковным, живут монахи, а в другом параллельном коридоре помещены столовая, кухня и другие службы. Кельи содержатся опрятно. Самое лучшее украшение сего монастыря составляет церковь . Она не велика, но и не мала. Небольшой купол ее, из окон которого получается единственное и весьма слабое освещение, покоится на четырех четверогранных столбах, занимающих средину церкви. Кроме сих столбов нет других, нет и колонн. Священнодейственная часть церкви состоит из трех отделений.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Все вышеупомянутые события верно изложены нами для памяти потомков, чтобы они сами умели сохранить то, что мы приобрели во времена тяжкие и почитали бы то, что мы стяжали, ни мало не сомневаясь, с благочестием и опасностью для жизни за того Крестителя, которого с неизглаголанною радостью чествует вся вселенная и немолчными хвалами на месте его рождения величается и славословится. Аминь». Это сказание переведено с латинского языка. В подлиннике оно озаглавлено так: Quotidiana processio, quae in Ecclesia Praecursoris Domini Joannis Baptistae in montanis Judeae a Fratribus minoribus S. P. N. Francisci celebrata . Genodi. 1835 153 . А пред изложением процессии приведенное мною повествование имеет следующее заглавие: Pia ас fidelis Enarratio R. P. F. Thomae a Navaria. De antiquissimo D. Joan. Baptistae Templo in montanis Judeae extructo 154 и проч. Из заглавия сего сказания видно, что храм возобновлен был о. Фомою из Навары в 1621 году, спустя 300 лет и более после того, как он опустел, попортился и служил приютом скота. А в начале сказано, что он оставался в пренебрежении со времени завоевания Иерусалима. Если о. Фома разумел (как и должно думать) завоевание сего города Саладином в конце 12 столетия, то эн-Каремский храм оставался в запустении 400 лет, а не 300. Это противоречие надобно согласить таким образом: в эн-Кареме христианство не вдруг погасло после Саладина; в начале и, может быть, в половине 13 века там еще было несколько христиан; но когда и последние обращены были в магометанство, то и храм их со временем сделался приютом скота. Таким образом, запустение его продолжалось точно более 300 лет. О. Фома не говорит: были ли христиане в эн-Кареме в его время или нет. Молчание его дает знать, что их не было; иначе почтенный отец упомянул бы о них, по крайней мере, при обновлении и освящении монастыря. Да и греческие летописи Иерусалимского храма свидетельствуют, что францискане Св. Земли начали приобретать прозелитов уже в 1688 г., вследствие трактата Франции с Турциею, коим дозволялось им обращать в свою веру христиан православных. Стало быть, нынешние арабы-латины эн-каремские, коих считается 15 семей или 80 душ, суть потомки тех православных, которые были то слугами, то переводчиками в монастыре с 1688 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

398 Цит. у Ad. Franck. La Kabbale, 1843. Paris, стр. 173 и сл. 399 М. Муретов. Учение о Логосе у Филона Александрийского и Иоанна Богослова в связи с предшествовавшим историческим развитием идей Логоса в греческой философии и иудейской теософии. Вып. I. M., 1885, стр. 138. 400 Бог абстрактный (лат.). 401 Шехина (арам.: пребывание вблизи) — термин иудейского богословия, означающий пребывание Бога в мире; мистическое присутствие Бога в мире. 402 Исходя из такого понимания, и «сефиры» (числом 10), или божественные лучи, которые являются личными носителями качеств бескачественного в себе эн–софа и посредниками всех отношений Божества к миру, по мнению проф. Муретова, имеют тварный характер. «Тварность Зефиротов следует из того, что они изображаются в книге Зогар существами ограниченными в своем познании и силе, — что самозаключенное Эн представляется столь же недоступным для них, как и для других тварей, что, наконец, в книге Зогар прямо говорится о творении их во времени» (ib., 68). И даже «первейший открыватель и самый всеобщий носитель свойств беспредикатного Эн, Метатрон, первородный сын божий, стоящий во главе всех других Зефиротов и управляющий ими» (69), которому усвояются все предикаты Иеговы, «имя которого есть как имя Божие», «несмотря на всю возвышенность свою над другими Зефиротами, отнюдь не имеет божественной природы; он есть тварь в ряду других тварей, хотя бы первейшая и более чистая… он называется ангелом и причисляется к Зефиротам, называется слугою Иеговы, хотя и старейшим; точно так же Метатрон носит название Адама Кадмона83, первого небесного человека, в том смысле, что он есть первое и совершеннейшее творение Божие, по образу которого создан и Адам, — поэтому Метатрону часто усвояется эпитет creatus»84 (71). Это мнение проф. Муретова требует проверки и во всяком случае является спорным. 403 Уже Азриель, ученик Иссака Слепца, утверждал непостижимость и непознаваемость Бога как Эн–соф: ему не следует приписывать ни атрибутов, ни действий, ни мышления, ни речи, ни желаний, ни намерений, ибо всякое такое определение было бы ограничением.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=726...

Закрыть itemscope itemtype="" > Отзыв на предложенный для обсуждения проект нового «Катехизиса», составленного Синодальной библейско-богословской комиссией Русской Православной Церкви» Доклад на богословско-практической конференции 29.10.2017 1064 Время на чтение 16 минут Как мы сообщали , 8 октября прошло научное собрание по обсуждению проекта нового православного катехизиса. Публикуем доклад, прозвучавший на обсуждении. 1. Общая оценка трактата 1.1. Предварительное замечание Прежде всего, хочется обратить внимание на одну букву, четвёртую по счёту, стоящую в заглавии обсуждаемого богословского трактата. Всякий человек, знакомый с греческим алфавитом, знает, что буква «η» в церковном обиходе при чтении и пении традиционно передаёт звук «и» и называется «ита». В светских же академических (университетских) кругах её произносят как «э», а саму букву «η» именуют «эта». По одному этому признаку - произнесению буквы «η» - можно судить о том, какое мipoboззpehue выражает автор: церковное или светское. Из какого источника он черпает знание: от Православного Предания или от духа века сего? Невозможно на Пасху читать с амвона Евангелие по-гречески: Эн архэ эн о Логос , но только: Эн архи эн о Логос (Ин. 1, 1). Это было бы равносильно тому, чтобы возглашать текст, как обновленцы, вместо церковнославянского по-русски или по-украински. Есть богослужебная книга «Октоих» или по-русски «Осмогласник». Вряд ли кто-то захочет переименовать её в «Октоех» или «Октоэх». Но ведь второй корень в этом слове - «их» (а не «эх»!), по-русски «глас, голос» - совпадает с корнем в слове «Кат- и х-изис». Одна маленькая буква, подобно лакмусовой бумажке, помогает определить: церковное или мipckoe содержание имеет книга. Все светские толковые и орфографические словари (включая В.И. Даля, С.И. Ожегова и др.) предлагают написание: «Катехизис». Напротив, церковные источники, к примеру «Полный церковнославянский словарь» протоиерея Григория Дьяченко, утверждают орфографию: «Кат и хизис» (или даже «Кат и хисис»).

http://ruskline.ru/analitika/2017/10/30/...

Я запел: Свете тихий святые славы и проч. Вскоре по закату солнца поезд мой начал спускаться с пустынной выси в долину эн-Наср, соединенную с Нашатырным озером. Прямо против. нас вдали стоял монастырь Св. Макария. В сумраке он казался как большое черное пятно на беложел-товатой покатости земли. Посмотрев на него, я перекрестился и пешком пошел под гору. Скат ее – не длинен и не крут. Стало быть, эн-Насрская долина лежит очень высоко над уровнем Нила. Правая окраина ее подернута глубоким песком. Ровно в семь часов бедуины остановились в ней подле колодца с соленоватою водою и уговорили меня провести тут ночь, извиняясь усталостью и поздним временем, в которое трудно попасть в запертый монастырь. Переводчик мой с помощью их поставил мою палатку на влажном песке, и изготовил мне ужин. Луна осветила долину и монастырь Св. Макария. Я прочитал пятидесятый псалом и сладко заснул на рубеже священной пустыни. ИЮНЬ 4 , Понедельник. Отец небесный. Который не спит и не дремлет, содержа все могуществом Своим, сохранил меня и спутников моих от всякой напасти. Продолжительный сон укрепил наши силы, и мы поехали (в 20 м. 6 часа) в прямом направлении к монастырю Св. Макария, поперек долины эн-Наср. Эта долина или, точнее сказать, глубоковатая ложбина между двумя каменистыми возвышенностями, подернута песком, утыкана зелеными, кочками и по местам весьма влажна. Ширина ее соответствует нашим трем верстам, а излучистого протяжения ее к северу, где она соединяется с Нашатырным озером, не охватил мой взор. Не знаю, от чего и как образуется тут нашатырь в большой дали от Средиземного моря и на значительном возвышении над уровнем его и египетской водотечи, от которой до эн-Насра мы проехали верст пятьдесят, долго поднимаясь выше и выше... Какие потаенные насосы из недр земли вытягивают соль на поверхность этой долины? Какие средиземные жилы и чрез какие скважины доводит туда соленую влагу? Бог вест. Появление воды у чела гор, или на темени их, или в высоких долинах их, – великая тайна для меня.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Таково местоположение эн-Арика. В описании иерусалимского патриаршего престола, составленном монахом Анфимом, сказано, что «в этом селе церковь построена в 1836 году, ибо прежняя разрушена; у здешних христиан нет своего священника, а служит приходящий к ним из Рамаллы» 86 . Я пожелал видеть эту церковь ; ключи от нее имела одна арабка, и она колебалась, пустить ли меня в церковь или нет; стыдно, – говорила она в простоте своей, – стыдно показать нашу беднейшую церковь. Ее простосердечная, невинная стыдливость умилила мое сердце, и я сказал ей, что есть на свете много богатых церквей, но я хочу помолиться в их убогом храме. Арабка отперла двери; я вошел и не понимал, куда вошел. Точно, недавно построена небольшая четвероугольная комната, но в ней нет ни алтаря, ни иконостаса и ни одной иконы; вместо престола поставлен какой-то каменный столбец и на нем лежат грязные тряпки, коими что-то завернуто, вероятно, рукописное евангелие; от жалости я не хотел и развертывать их. Сердце мое затрепетало от священной ревности по доме Божием и от священного негодования на патриарха иерусалимского и его наместников за их крайнее нерадение о своей пастве. Я сравнивал стыдливость арабки с их бесстыдством, и чернота их душ и черствость их сердец ужаснули меня. Но их презрение к арабскому племени, рано или поздно, будет отмщено. Есть Судяй на небесах! Между тем, как я молился в церкви и думал горькую думу, собралось несколько женщин и детей; мужчины были в поле. Все они подошли к благословенно, и я, знаменуя их крестом, в тайне души моей молил Бога призреть на сие малое стадо и утешить оное украшением их родимого святилища. По выходе из церкви я еще раз полюбовался соседними высотами и садами: в даль к западу извивалась долина и толпились горы, украшенные древами, как кудрями, и озаренные светом солнца, склонявшегося к западу. На вершине одной горы в дрожащем белесвете туманилось селение дер-Безиа. Пришло время расстаться с ненаглядным эн-Ари-ком и отправиться в Джифну на ночлег. Рамальский араб не знал дороги отсюда до деревни эн-Кение, а от Кение до Джифны он брался довести нас; посему я пригласить другого араба указать нам дорогу до сей деревни. Прощай эн-Арик! – сказал я, садясь на лошадь, и потом подумал, что если Богу будет угодно назначить мне служение в Иерусалиме для блага церкви Палестинской, то я буду проживать лето в этом райском месте.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

Я запел: Свете тихий святыя славы и проч. Вскоре по закате солнца поезд мой начал спускаться с пустынной выси в долину Эн-Наср, соединенную с нашатырным озером. Прямо против нас вдали стоял монастырь св. Макария. В сумраке он казался как большое черное пятно на бело желтоватой покатости земли. Посмотрев на него, я перекрестился и пешком пошел под гору. Скат ея – не длинен и не крут. Стало быть, эн-насрская долина лежит очень высоко над уровнем Нила. Правая окраина ея подернута глубоким песком. Ровно в семь часов бедуины остановились в ней подле колодца с соленоватою водою, и уговорили меня провести тут ночь, извиняясь усталостию и поздним временем, в которое трудно попасть в запертый монастырь. Переводчик мой с помощию их поставил мою палатку на влажном песке, и изготовил мне ужин. Луна осветила долину и монастырь св. Макария. Я прочитал пятидесятый псалом, и сладко заснул на рубеже священной пустыни. 4. Понедельник. Отец небесный, который не спит и не дремлет, содержа всё могуществом своим, сохранил меня и спутников моих от всякой напасти. Продолжительный сон укрепил наши силы, и мы поехали (в 20 м. 6 часа) в прямом направлении к монастырю св. Макария, поперёк долины Эн-Наср. Эта долина, или, точнее сказать, глубоковатая ложбина между двумя каменистыми возвышенностями, подёрнута песком, утыкана зелёными кочками, и по местам весьма влажна. Ширина ея соответствует нашим трём верстам, а излучистого протяжения ея к северу, где она соединяется с нашатырным озером, не охватил мой взор. Не знаю, от чего и как образуется тут нашатырь в большой дали от Средиземного моря и на значительном возвышении над уровнем его и египетской водотечи, от которой до Эн-Насра мы проехали верст пятьдесят, долго поднимаясь выше и выше... Какие потаенные насосы из недр земли вытягивают соль на поверхность этой долины? Какие средоземные жилы, и чрез какие скважины доводят туда соленую влагу? Бог весть. Появление воды у чела гор, или на темени их, или в высоких долинах их – великая тайна для меня.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010