Агг.2:10 .  В двадцать четвертый день девятого месяца, во второй год Дария, было слово Господне через Аггея пророка: Агг.2:11 .  так говорит Господь Саваоф: спроси священников о законе и скажи: Агг.2:12 .  если бы кто нес освященное мясо в поле одежды своей и полою своею коснулся хлеба, или чего-либо вареного, или вина, или елея, или какой-нибудь пищи: сделается ли это священным? И отвечали священники и сказали: нет. Агг.2:13 .  Потом сказал Аггей: а если прикоснется ко всему этому кто-либо, осквернившийся от прикосновения к мертвецу: сделается ли это нечистым? И отвечали священники и сказали: будет нечистым. Агг.2:14 .  Тогда отвечал Аггей и сказал: таков этот народ, таково это племя предо Мною, говорит Господь, и таковы все дела рук их! И что они приносят там, все нечисто. Агг.2:15 .  Теперь обратите сердце ваше на время от сего дня и назад, когда еще не был положен камень на камень в храме Господнем. Агг.2:16 .  Приходили бывало к копне, могущей приносить двадцать мер, и оказывалось только десять; приходили к подточилию, чтобы начерпать пятьдесят мер из подточилия, а оказывалось только двадцать. Агг.2:17 .  Поражал Я вас ржавчиною и блеклостью хлеба и градом все труды рук ваших; но вы не обращались ко Мне, говорит Господь. Агг.2:18 .  Обратите же сердце ваше на время от сего дня и назад, от двадцать четвертого дня девятого месяца, от того дня, когда основан был храм Господень; обратите сердце ваше: Агг.2:19 .  есть ли еще в житницах семена? Доселе ни виноградная лоза, ни смоковница, ни гранатовое дерево, ни маслина не давали плода; а от сего дня Я благословлю их. Третья речь пророка произнесена была им народу спустя два месяца три дня после второй речи (ст. 10, см. ст. 1). Некоторые особенности этой, третьей речи пророка в сравнении с другими речами, давали повод, некоторым толкователям нового времени (напр., Андре) отрицать ее подлинность – на том, главным образом, основании, что ею, будто бы, прерывается естественная последовательность речи и связь между второю ( Агг 2.1–9 ) и четвертою ( Агг 2.20–23 ) речами пророка.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Таков круг главных идей небольшой по объему книги пророка Аггея (38 стихов в обеих главах ее). Она состоит из четырех речей, точно датированных по времени произнесения. Первая речь гл. I Агг.1:1–11 произнесена была в первый день (в праздник новомесячия) 6-го месяца (Элула) 2-го года царствования Дария Гистаспа. В ней пророк вскрывает действительную причину остановки в постройке храма и показывает ее несостоятельность, настоятельно требует возобновления работ по постройке храма, указывая при этом на переживаемые народом в настоящем и возможные еще в будущем бедствия, как на проявление гнева Божия за пренебрежение делом Божиим. Речь сопровождается историческим примечанием, Агг.1:12–15 , о благоприятных следствиях первого выступления пророка: возобновлении постройки храма. Вторая речь, Агг 2.1–9 , датирована 21 днем 7-го месяца (Тисри) того же года (в 7-й день праздника Кущей) и содержит увещание – бодро продолжать постройку, не смущаясь видимою ее бедностью и недостатком средств доставить новому храму благолепие первого, Соломонова храма; затем показывает те высокие духовные блага – милости завета Божия и благодати присутствия Иеговы, а затем и Мессии, – которые присущи будут новому храму еще в большей степени, чем первому. В третьей речи, Агг 2.10–19 , произнесенной в 24-й день 9-го месяца (Каслева) того же года, пророк для поддержания ревности строителей храма указывает на то, что без храма, в котором люди получают очищение и освящение, все были нечисты, самые жертвы были не угодны Богу, и Бог в гневе Своем наказывал людей неплодородием земли; но когда иудеи показали уже ревность свою к устройству храма, Господь возвещает Свое благословение народу и все духовные и материальные, блага, которые оно приносит людям. Последняя, четвертая речь, Агг 2.20–23 , произнесенная в тот же день, как и предыдущая, обращена собственно к Зоровавелю, и возвещает ему, как потомку Давидову и верному и покорному рабу Иеговы в деле построения храма, целость, сохранение и благосостояние под особенным покровительством Иеговы в то именно время, как произойдут великие политические перевороты и мировые катастрофы.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

3Цар.8:35 .  Когда заключится небо и не будет дождя за то, что они согрешат пред Тобою, и когда помолятся на месте сем и исповедают имя Твое и обратятся от греха своего, ибо Ты смирил их, 3Цар.8:36 .  тогда услышь с неба и прости грех рабов Твоих и народа Твоего Израиля, указав им добрый путь, по которому идти, и пошли дождь на землю Твою, которую Ты дал народу Твоему в наследие. (ср. 2Пар.6:26–27 ). Третий пример общественной молитвы: в случае продолжительной засухи в стране за грехи народа. Ни в чем ином древний Израиль не чувствовал столь живо зависимости своей от Иеговы, как в климатических условиях страны: благовременных дождях или их отсутствии, чем обусловливались плодородие или бесплодие палестинской почвы ( Втор.11:10–12 ; Иез.34:26 ; Иоил.2:23 ; Пс.64 и др.); засуха представлялась страшной небесной карой ( Лев.26:3–5,19–20 ; Втор.28:15–23 ; Ам.4:7 ; Агг.1:11 ). 3Цар.8:37 .  Будет ли на земле голод, будет ли моровая язва, будет ли палящий ветер, ржавчина, саранча, червь, неприятель ли будет теснить его в земле его, будет ли какое бедствие, какая болезнь, – 3Цар.8:38 .  при всякой молитве, при всяком прошении, какое будет от какого-либо человека во всем народе Твоем Израиле, когда они почувствуют бедствие в сердце своем и прострут руки свои к храму сему, 3Цар.8:39 .  Ты услышь с неба, с места обитания Твоего, и помилуй; соделай и воздай каждому по путям его, как Ты усмотришь сердце его, ибо Ты один знаешь сердце всех сынов человеческих: 3Цар.8:40 .  чтобы они боялись Тебя во все дни, доколе живут на земле, которую Ты дал отцам нашим. (ср. 2Пар.6:28–31 ). Четвертый случай: голод, эпидемия, губительный палящий ветер (напр., «самум» – юго-вост. ветер Аравийской пустыни), нашествие саранчи, червя (евр. арбе, хасил – два названия разных пород саранчи, (ср. Иоил.1:4 ); LXX: βροχος, ρισβη, Vulg.: locusta vel rubigo) и подобные бедствия (ср. Лев.26:16,25 ; Втор.28:22 ; Ам.4:9–10 ; Иер.14:12 ) обратят народ во внутрь себя ( «сердце», евр. левов, ст. 38 на библейском языке – не только собственно сердце, а и совесть) ( 1Цар.25:31 ; Втор.28:65 ). Праведное воздаяние каждому возможно только для Сердцеведца – Бога (ст. 39). Ср. ( 1Цар.16:7 ; Пс.7:10 ; Иер.17:10 ); и последняя цель премудрых действий Божия Промысла – научить людей страху Божию (ст. 4), ср. ( Втор.4:10 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Просветимся слухом, да услышим, что возглаголет Господь Бог и слышану сотворит нам заутра милость ( Пс. 142:8 ), и слуху нашему даны будут радость и веселие ( Пс. 50:10 ), оглашающие слух святых. Освятим и язык наш для того, чтобы он не был мечем острым ( Пс. 56:5 ) и бритвою изощренною ( Пс. 51:4 ), и мы не обращали бы под ним труда и болезни ( Пс. 9:28 ), но глаголали премудрость Божию в тайне сокровенную ( 1Кор. 2:7 ), благоговея к огненным языкам. Уврачуемся в обонянии, дабы не изнежить себя и вместо благоговонной мази не покрываться прахом, но исполниться благоуханием от истощенного ради нас Мира (восприяв его духовно), в такой мере напитываясь от него и претворяясь в него, чтобы и от нас самих благоухало вонею благоухания ( Ефес. 5:2 ). Очистимся в осязании, вкусе, гортани, не ища мягких прикосновений, но осязая, как то прилично, воплотившееся нас ради Слово и подражая в сем Фоме; не раздражая вкуса влагами и снедями, производящими после мучительные ощущения, но вкусив и познав, яко благ Господь ( Пс. 33:9 ) – наша лучшая и вечна пища, – не прохлаждая неблагодарную гортань, которая пропускает влагаемое в нее и не удерживает в себе, но услаждая ее словами сладчайшими меда. Хорошо (сверх сего) освятить руки и ноги: руки – для того, чтобы они на всяком месте воздевались преподобныя ( 1Тим. 2:8 ), и принимали Христово наказание, да не когда прогневается Господь ( Пс. 2:12 ), и чтобы за добрую деятельность вверено было им слово, как оно дано было рукою одного из пророков ( Агг. 1:1 ); ноги – для того, да не скори будут излияти кровь и не текут на зло ( Притч. 1:16 ), но да будут готовы ко благовестию и почести вышняго звания ( Флп. 3:14 ) и к принятию Христа, омывающего и очищающего. Хорошо и чрево не боготворить, ублажая сластопитаниями, но, сколько можно, более очищать и утончать, дабы принимало внутрь себя слово Господне, и прекрасно болезновало о падающем израиле ( Иер. 4:19 ). Даже сердце и внутренности удостоены чести: в этом убеждает Давид, который просит, да созиждется в нем сердце чисто, и дух прав обновится во утробе ( Пс. 50:12 ), разумея под сим силу мыслительную, ее движения или помыслы.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Smirnov/t...

Критическое издание древнеевр. текста М. п.: Gelston. 2010. Синопсис важнейших свидетельств текста из Кумрана, Вади- Мураббаат, МТ, LXX и 8Hev XII gr: Ego, Lange, Lichtenberger, Troyer. 2005. Переводы на древнегреческий язык Греч. перевод М. п. (LXX) был осуществлен, по мнению большинства исследователей, в нач. или сер. II в. до Р. Х. в Египте (вероятно, в Александрии) одним переводчиком (подробнее о переводе см.: Dines. 2015. P. 438-455; Glenny. 2013. P. 1-23). Самым ранним списком книг М. п. в переводе LXX является Вашингтонский папирус III в. по Р. Х. (W), к-рый содержит текст Книги прор. Осии (с лакунами) и начало Книги прор. Амоса. Важнейшими списками являются кодексы: Ватиканский (B; IV в. по Р. Х.), Александрийский (A; V в. по Р. Х.) и Синайский (S; IV в. по Р. Х.; не сохр. текст Книг пророков Осии, Амоса и Михея). Свидетельством наличия текста LXX являются также древние переводы, осуществленные с греч. языка (старолатинский, коптский, армянский и др.). Евр. оригинал (Vorlage) перевода LXX близок к МТ, но не тождествен ему. В нек-рых случаях текст греч. перевода длиннее, чем МТ (Ос 13. 4; Ам 1. 3; Наум 1. 14; 3. 8; Агг 2. 9, 14; Мал 1. 1). В отличие от переводчика Книги прор. Исаии переводчик книг М. п. старался избегать парафразов и точно передавать смысл еврейского текста. К числу особенностей перевода LXX относятся: передача евр.     «(Яхве) воинств» (=«Господь Саваоф») греческим κριος παντοκρτωρ («Господь Вседержитель»); антисирийская (антиселевкидская) и антисамаритянская направленность текста (см. Ам 1. 3-5, 15; 3. 12; 6. 1; 9. 7; Ос 8. 6; 13.2, 16; Мих 1. 7-8); устранение из текста антропоморфизмов (см., напр.: Ам 3. 2; Иоиль 3. 16; Зах 12. 10); интерпретация некоторых отрывков в мессианском ключе (Ам 4. 13; Авв 2. 3-4). Критическое издание см.: Ziegler. 1984. Пять греч. рукописей содержат текст Авв 3. 3-19, отличный от LXX. Данный вариант текста, который получил название версии Барберини, считают ревизией LXX, близкой к переводу Симмаха . По мнению Дж. Л. Харпера, ее следует датировать I в. до Р. Х.- I в. по Р. Х., хотя нельзя исключить также и того, что данный перевод был осуществлен во II в. до Р. Х. или во II в. по Р. Х. (изд. текста и его анализ см. в: Harper. 2015).

http://pravenc.ru/text/2561750.html

Глава 2 1–9. Вторая речь пророка Аггея говорит об унынии строителей второго Иерусалимского храма ввиду его бедности в сравнении с храмом Соломоновым и, в связи с этим, возвещает о величайшей славе будущего храма во времена мессианские. 10–19. Речь третья подкрепляет обнаруженное народом усердие к постройке храма обещанием благословения Божия народу, в делах житейских, которого он был прежде лишен за небрежность к делу Божию. 20–33. Четвертая речь – обращение к Зоровавелю, как потомку дома Давидова и носителю данных этому дому обетований. Агг.2:1 .  В седьмой месяц, в двадцать первый день месяца, было слово Господне через Аггея пророка: По LXX, слав. т. 2. Двадцать первое число седьмого месяца – Тисри было праздничным днем – седьмым или последним днем праздника Кущей, праздновавшегося семь дней, начиная с 15-го Тисри ( Исх 23.16 ; Лев.23:34 ; Втор 16.13 ). Стечение народа в Иерусалим в эти дни было особенно велико, и возможно, что пророк нарочито воспользовался этим благоприятным случаем для объявления народу ободрительного в его состоянии уныния пророчества о славном будущем строящегося храма. Быстрое же следование этого пророчества после предыдущего показывает, что доброе движение душ ( Агг 1.12–14 ) слушателей первой речи пророка ( Агг 1.1–11 ) привлекло к ним Божию милость и Божию помощь. «Из сего, – замечает блаж. Феодорит, – ясно познаем, что, решившись на доброе, вскоре получаем Божию помощь. Ибо и они, склонившись на лучшее, воспользовались Божиим соизволением, и Божественная благодать соделала их ревностнейшими» (с. 61). Агг.2:2 .  скажи теперь Зоровавелю, сыну Салафиилеву, правителю Иудеи, и Иисусу, сыну Иоседекову, великому иерею, и остатку народа: Однако ревность народной массы легко могла ослабеть, и пророк, по-видимому, уже усматривал в народе признаки некоторого уныния, чем, быть может, и объясняется прибавление (против Агг 1.1 ) в обращении или адресе речи новых слов: везл-шеерит гаам, и остатку народа, по код. 155 Кенникотта, еще: кол (шеерит), LXX: πρς παντας τους καταλοπους το λαο, слав.: «и ко всем прочим людем».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава II. Об отношении Бога как Творца и Промыслителя к миру духовному § 42. Разделение мира духовного на духов добрых и злых и отношение Бога, как Творца и Промыслителя, к тем и другим Мир духовный, по учению православной Церкви, составляют двоякого рода духи: духи добрые, иначе называемые Ангелами, и духи злые или демоны, которые также сотворены от Бога добрыми, но сделались злыми по собственной воле (Прав. испов. ч. 1, отв. на вопр. 19–21). Отношение Бога, как Творца, к духам добрым и злым одно и то же: тем и другим Он равно даровал бытие, даровал природу, силы и способности. Но, как Промыслитель, Он иначе относится к духам добрым и иначе к злым: первым Он содействует в их доброй деятельности и управляет ими сообразно с целью их бытия; а последним Он только попустил их падение и попускает их злую деятельность, и ограничивает ее, направляя ее, по возможности, к доброй цели. I. Отношение к Духам добрым или Ангелам § 43. Понятие об Ангелах; достоверность их бытия и происхождение их от Бога 1. Имя Ангел (γγελος, посланник, вестник) есть имя должности, а не природы. Потому не удивительно, если в Св. Писании оно усвояется разным посланникам Иеговы, возвещавшим волю Его, например – Моисею ( Чис. 20:16 ), и другим Пророкам ( Агг. 1:13 ; Ис. 33:7 ), Предтече Спасителя ( Мф. 11:10 ), Апостолам ( Лк. 9:52 ) и предстоятелям церквей ( Мал. 2:7 ; Ап. 1:20; 2:1 ). Но, в строгом и собственном смысле, Ангелами называются в Св. Писании существа особого рода, отличные от Бога и от человека, существа духовные, действительные, а не воображаемые. Так – 1. В книге Иова читаем: что бо? еда чист будет человек пред Богом? или в делах своих без порока муж? Аще рабом своим не верует, и во Ангелах своих стропотно что усмотре ( Иов. 4:17, 18 ). Здесь отличаются Ангелы и от Бога и от человека, и представляются по природе высшими человека. 2. Псалмопевец делает подобное же сравнение между человеком и Ангелами, только в более сильных словах: что есть человек, Господи, яко помниши его? или сын человечь, яко посещаеши его? Умалил ecu его малым чим от ангел, славою и честию венчал ecu его ( Пс. 8:5, 6 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Bulgak...

Скачать epub pdf Память святого пророка Захарии Серповидца Память 8 февраля Как радостный благовест раздался для иудеев, находившихся в плену вавилонском, указ персидского царя Кира об освобождении 1274 ; и те из них, которые томились в неволе на чужбине, как «во тьме и тени смертной, окованные скорбью» ( Пс.106:10 ), поспешили в землю отцов своих. Взяв с собою священные сосуды, захваченные Навуходоносором при разрушении Иерусалима ( 1Ездр.1:7–8 ), переселенцы, под предводительством князя Зоровавеля, происходившего из царского дома Давидова ( 1Ездр.1:8, 2:2 ; 1Пар.3:19, 9–17 ), возвратились на родину. В седьмой месяц по возвращении они возобновили из груды развалин жертвенник ( 1Ездр.3:1–6 ), а затем приступили к восстановлению разрушенного храма. Во второй месяц второго года была произведена по уставу Давида закладка нового храма, «и весь народ восклицал громогласно, славя Господа за то, что положено основание дома Господня» ( 1Ездр.3:11 ); многие же старцы, видевшие прежний храм, не могли удержаться от слёз, зная, что при бедности возвратившихся, второй храм далеко не может быть так великолепен; они плакали громко, примешивая рыдания к восклицаниям радости ( 1Ездр.3:12–13 ). Но самая постройка храма, несмотря на щедрый приток пожертвований в первое время, шла чрезвычайно медленно. Страна была неспокойна; всюду рыскали разбойники, и невозможно было вести правильных посевов и уборки хлеба; тяжелое бремя правления персидских чиновников ( Неем.9:36–37 ), частые засухи, голод ( Агг.1:6, 10–11 ) истощили народ. К этому присоединилась вражда с самарянами 1275 . Имея свое святилище на горе Гаризим и считая Палестину уже своим владением, они крайне враждебно относились к евреям, особенно после того как последние отвергли их предложение об участии в постройке храма; разными наветами перед персидским правительством самаряне добились остановки работ почти на пятнадцать лет 1276 . Эти препятствия ослабили благочестивую ревность иудеев к восстановлению народной святыни; для поднятия религиозного чувства избранного народа нужны были особенно сильные духом мужи; таких мужей Господь и воздвиг в лице Своих пророков Аггея и Захарии, о котором нам предстоит слово.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Rostov...

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание ЗОРОВАВЕЛЬ [евр.  ,  греч. Ζοροβαβελ] (VI в. до Р. Х.), предводитель 1-й группы евреев, возвратившихся из вавилонского плена в Иерусалим после указа персид. царя Кира в 538 г. до Р. Х. (1 Езд 2. 2=Неем 7. 7; Неем 12. 1). З., происходивший из царского рода Давида, традиционно считался сыном Салафиила (1 Езд 3. 2; 5. 2; Неем 12. 1; Агг 1. 1; 2. 2; ср.: Лк 3. 27), но в генеалогических списках он именуется сыном Федаии, родного брата Салафиила, и внуком плененного вавилонянами иудейского царя Иехонии (1 Пар 3. 17-19). Возможно, это связано с тем, что Салафиил умер бездетным и по закону левирата (Втор 25. 5-10) его брат Федаия женился на вдове, а 1-й сын от такого брака приписывался умершему брату ( Unger. 2002. P. 623). В НЗ З. упомянут в родословии Господа Иисуса Христа и назван сыном Салафиила (Мф 1. 12, 13; Лк 3. 27). Его имя происходит от аккад.     (отпрыск/потомок (букв.- семя) Вавилона). Рожденный в Вавилоне З., подобно др. вождям евр. народа этого периода - Мардохею, Билшану (1 Езд 2. 2=Неем 7. 7), носил вавилонское имя, вероятно будучи приближенным к вавилонскому двору (ср.: Дан 1. 3 сл.). Совместная деятельность З. с первосвященником Иисусом , сыном Иоседековым, способствовала восстановлению жертвенника Господу (1 Езд 3. 2-4), а затем воссозданию Иерусалимского храма (1 Езд 3. 8-13). З. и Шешбацар: проблема идентификации Существует проблема взаимного соотношения З. и персид. правителя Иудеи Шешбацара. С одной стороны, свидетельства Первой книги Ездры о Шешбацаре позволяют сделать вывод, что он был особым полномочным сановником: ему были переданы царем Киром сосуды (1 Езд 1. 7-8), он являлся руководителем каравана возвращенцев (1 Езд 1. 11), затем был назначен областеначальником Иудеи (1 Езд 5. 14) и заложил основание Иерусалимского храма (1 Езд 5. 16) ( Попов. 1905. С. 48-49). С др. стороны, в Книгах прор. Неемии, Аггея и Захарии, а также в нек-рых местах Книги Ездры говорится о З. как о начальнике каравана (1 Езд 2. 1-2; Неем 7. 7) и царском областеначальнике (Агг 1. 1-4). З. был главным участником закладки храма (1 Езд 3. 8), а также назван основателем дома Господня (Зах 4. 6-9). Самаряне, пожелавшие принять участие в восстановлении храма, обращаются с просьбой не к Шешбацару, а к З. (1 Езд 4. 2). После небольшого перерыва работами по восстановлению храма руководят З. и Иисус Иоседеков (1 Езд 5. 2; Агг 1. 14) ( Попов. 1905. С. 49).

http://pravenc.ru/text/199997.html

Фритц Ринекер, Герхард Майер (лютеране) Скачать epub pdf Книга пророка Аггея I. АВТОР Аггей [евр. Хаггай, «мой праздник» или «праздничный» ] – один из трех пророков, живших в период после вавил. плена. О времени и месте его рождения ничего не известно. Он начал пророчествовать во второй год царствования Дария Гистаспа (520 до Р.Х.; Агг. 1:1 ). Вместе с пр. Захарией Аггей настаивал на возобновлении работ по восстановлению Иерусалимского храма, начатых после возвращения израильтян из Вавилона, но прерванных на несколько лет ( 1Езд. 5:1 ; 1Езд. 6:14 ). Призыв пророков был услышан народом, работы были продолжены, и по их окончании храм был освящен в 515 г. до Р.Х. II. СОДЕРЖАНИЕ И КОМПОЗИЦИЯ К.п.А. состоит из четырех частей: 1) Божий призыв побуждает возобновить работу по восстановлению храма; послушание Зоровавеля и израильтян ( Агг. 1:1–15 ); 2) пророчество о славе будущего храма ( Агг. 2:1–9 ); 3) обетование о том, что время суда над народом израильским закончится и на нем вновь почиет Божье благословение, но при условии, что народ будет жить в святости пред Богом ( Агг. 2:10–19 ); 4) пророчество о грядущем суде над другими народами и об избранности Зоровавеля ( Агг. 2:20–23 ). III. БОГОСЛОВСКИЙ АСПЕКТ Весть от Бога, переданная Аггеем точно и кратко, гласит: «Сначала думайте о Господе». До тех пор, пока израил. народ не будет от чистого сердца исполнять Божью волю, он не найдет успокоения даже на своей земле. Только после деятельного послушания исполнится обетование: «Я с вами» ( Агг. 2:4 ). Отсутствие рвения у народа к порученнной ему Богом работе по восстановлению храма является объяснением причины, почему Бог лишил Израиль благословения. И напротив, самозабвенно работающие ради Бога и Его Церкви, ради храма духовного ( Еф 2:19 и след.), и в самые тяжелые времена получат благословение, которое касается как материальной, так и духовной сферы ( Мф. 6:33 ). Читать далее Источник: Библейская энциклопедия Брокгауза/Ринекер Ф., Майер Г. - М.: Российское Библейское Общество, 1999. - 1120 с. Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/b...

   001    002   003     004    005    006    007    008    009    010