La mort " de Calvin et les Iésuites» («Рукоятка меча лжецов . Смерть Кальвина и иезуиты»), в которой старается разоблачить клеветы на Кальвина. В том же году вышла брошюра Дюpaha(Duran) «Le mysticisme de Calvin d» après l’ Institution chrétienne» («Мистицизм Кальвина по христианскому наставлению»). Разумеется здесь главное сочинение Кальвина, его догматическая система, написанная на латинском языке под заглавием «Institutionen christianae reliyionis» (« Наставления христианской веры»). В том же 1900 г. закончено издание полного собрания сочинений Кальвина в «Corpus reformatorum» выпуском LXXXVI и LXXXVII томов Корпуса, а творений Кальвина – LVIII и LIX томов. В этих двух томах из сочинений Кальвина напечатаны всего только 13 проповедей, прежде ненапечатанных. Зато оба тома наполнены разнообразными указателями, облегчающими изучение сочинений Кальвина. В 1900 же году вышел в свет второй том сочинения Кампшульте. Должно, наконец, упомянуть о лекциях на английском языке Кипера (Kuyper), вышедших под заглавием «Calvinism» («Кальвинизм»), а также о книге Бернуса «Théodore de Beze à Lausanne», 1900 г. Уже этот перечень показывает, что на Западе каждый год появляются статьи, брошюры и даже обширные труды о Кальвине и кальвинизме на немецком, английском и в особенности на французском языке. У нас в России после выхода в свет книги г-на Виппера ничего не появлялось в печати о Кальвине и кальвинизме. Но раньше было напечатано в «Православном обозрении» за 1878 и 1879-й годы обширное исследование Вл. Назаревскаго «Иоанн Кальвин, реформатор 16 века». Профессор Виппер не упоминает о нем ни разу и, можно думать, не знает и о существовании его. Подобно огромному большинству наших светских ученых он, без сомнения, совершенно не знаком с русскою богословскою литературою. Впрочем, он имел под руками все те иностранные сочинения, которыми пользовался г-н Назаревский, с прибавлением еще тех, которые вышли в свет за последнюю четверть века, а потому ознакомление с сочинением г-на Назаревскаго не могло иметь важности для профессора Виппера.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Bely...

189 Κατκριμα есть «gerechtliche Belastung», но в смысле «poena condemnationem sequens»: см. G. Ad. Deissmann, Neue Bibelstudien, S. 92–93. 190 Подобные недоумения с точки зрения объективного понимания греха Адамова отмечены у А.В. Bruce, St. Paul’s Conception of Christianity, p. 135. 134=«The Expositor» 1893, VII, p. 30. 29. 191 Несомненно однако, что в славянском переводе исконным и повсюдным чтением было и остается «о нем(ь)же». См. у проф. Г.А. Воскресенского: Древнеславянский Апостол. Послания святого Апостола Павла по основным спискам четырех редакций рукописного славянского апостольского текста из пятидесяти одной рукописи Апостола XII–XVI вв. Выпуск первый. Послание к Римлянам. Сергиев Посад 1892. Стр. 106–107. Actus Epistolaeque Apostolorum palaeoslovenice. Ad fidem codicis Christinopolitani saeculo XII0 scripti edidit Prof. Aemilianus Kaušniacki. Vindobonae 1896. P. 119. 192 С этим положением соглашается и иезуит Rud. Cornely (в Commentarius in S. Pauli Epistolam ad Romanos, p. 283), подгоняя к нему бесспорное «in quo» Вульгаты. 193 Твердо держась русского перевода, о. проф. Т.И. Буткевич считает (Зло, его сущность и происхождение, стр. 67) приемом «ухищренного толкования» апостольских слов ( Рим.5:12 ), если «уверяют, что в этом изречении вместо выражения ν (в нем) следует читать φ’ ». Напротив, нам кажется, что сам почтенный автор впал в тяжкое заблуждение, принимая редакцию ν , которая не может быть оправдана текстуально и, конечно, никем – кроме него – не признавалась… Истолкование же совсем другое дело. 194 Это толкование верно и грамматически-филологически [см. William Edward Jelf, A Grammar of the Greek Language, vol. II (Oxford and London 1881), p. 320 (§ 635, 3 c). Étude sur le Grec du Nouveau Testament. Le verbe: Syntaxe des Propositions. Par M. l’Abbé Joseph Viteau. Paris 1893. P. 95. 97 (§§ 175,1. 176). Hebraisms in the Greek Testament. Exhibited and Illustrated by Notes and Extracts from the Sacred Text. With Specimens of (1) the Influence of the Septuagint on its Character and Construction; (2) the Deviations in it from pure Greek Style. By William Henry Guillemard. Cambridge 1879. S. 57. Grammaire grecque du Nouveau Testament par Prof. Ernest Combe, Lausanne 1894, p. 122], a Prof. Johann Weiss подтверждает его анализом риторического строения апостольской речи (Beiträge zur Paulinischen Rhetorik в «Theologische Studien, Herrn Wirkl. Oberkonsistorialrath Professor D. Bernhard Weiss zu seinem 70. Geburtstage dargebracht», Gttingen 1897, S. 226–227, и в отдельном издании ibid. 1897, S. 64–65). Cp. Еще W. Sanday – A.C. Headlam, A Commentary on the Epistle to the Romans, p. 133.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

Pardee 1995=Pardee N. The Curse that Saves (Didache 16, 5). – Didache in Context 1995, 156–176. Patterson 1995=Patterson S.J. Didache 11–13: The Legacy of Radical Itinerancy in Early Christianity. – Didache in Context 1995, 313–329. Patterson–Jefford 1989–1990=Patterson S.J., Jefford C.N. A Note on Didache 12, 2a (Coptic). – SCent 7, 1989–1990, 65–75. Peradze 1932=Peradze G. Die «Lehre der zwölf Apostel» in der georgischen Überlieferung. – ZNTW 31, 1932, 111–116. Prete 1980=Prete S. In incorruptibilitate (φθαρσα) Spiritus s. (Mart. Polyc. 14, 2). – Augustinianum 20, 1980, 509–521. Prigent 1959=Prigent P. Apocalypse 12. Histoire de l’éxègese. Tübingen, 1959 (Beiträge zur Geschichte der biblischen Exegese 2). Prigent 1981=Prigent P. L’Apocalypse de Saint Jean. Lausanne, Paris, 1981 (Commentaire du Nouveau Testament 14). Resch 1905=Resch G. Das Aposteldecret nach seiner ausserkanonischen Textgestalt. Leipzig, 1905 (TU 28/3). Riggs 1984=Riggs J.W. From gracious table to sacramental elements. The tradition history of Didache 9 and 10. – SCent 4, 1984, 83–101. Riggs 1995=Riggs J.W. The Sacred Food of Didache 9–10 and Second-Century Ecclesiologies. – Didache in Context 1995, 256–283. Rius-Camps 1989=Rins-Camps J. Ignacio de Antioquia, testigo ocular de la muerte у resurreccion de Jesus? – Biblica 70, 1989, 449–473. Rordorf 1996a=Rordorf W. Baptism according to the Didache. – The Didache in Modern Research/Ed. J.A. Draper. Leiden, New-York, Köln, 1996 (Arbeiten zur Geschichte des antikcn Judentums und des Urchristentums 37), 212–222. Rordorf 1996b=Rordorf W. Le preghiere della cona in Didachè 9–10: un nuovo «status quaestionis». – Litugria ed evangelizzazione nell’epoca dei Padri e nella Chiesa del Vaticano II. Studi in onore di Enzo Lodi. Bologna, 1996, 55–76. Нем. вариант: Die Mahlgebete in Didache Кар. 9–10. Ein neuer Status quaestionis. – VChr 51, 1997, 229–246. Saddington 1987=Saddington D.B. St. Ignatius, leopards, and the Roman army. – JThS 38, 1987, 411–412. Salvarani 1986=Salvarani B. L’Eucaristia di Didachè IX-X alia luce della Teologia giovannea: un’ ipotesi. – Rivista Biblica 34, 1986, 369–390.

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

Вагаршапат, 1880 (грабар); Армянский судебник Мхитара Гоша/Пер. с др.–арм. А.А. Паповяна. Ер., 1954; Бастамянц В. Судебник М. Гоша. Эчмиадзин, 1880 (на арм. яз.); Арцруни С. Кодекс М. Гоша/Юридич. обозрение. 1886. 226; Megavorian A. Etude ethnographique et juridique sur la famille et le mariage am niens. Lausanne, 1894; Марр Н.Я. Сборники притч Вардана. Ч. 1–3. СПб., 1889–1894; Орбели И.А. Мхитар Гош и его Судебник. Т. 1. М., 1968; Пивазян Э.А. Еще раз о Мхитаре Гоше 470 С конца 11 в., когда в государстве сельджуков начались внутренние смуты, в Армении возникли отделившиеся от центра независимые княжества, а в Грузии цари, воспользовавшись распрями врагов, освободили свою страну. При грузинском царе Георгии III возвысился армянский княжеский род Захарянов (Еркайнабазук – «Долгорукие»; по–груз. Мхаргрдзели), который, обосновавшись в Дзорагете, породнился с местными царями Багратуни. Возвышение рода Захарянов совпало с расширением границ Левоном II, завоевавшим территории вне пределов Киликии, стремившимся расширить свои владения в сторону Великой Армении. (Киликия – армянское княжество, а затем царство, существовавшее с 1080 до 1375 г.; равнинная Киликия – до 1515 г.) Казалось, что Захарянам и царю Левону удастся протянуть друг другу руки. Следствием относительной политической стабильности и экономического роста становится культурное процветание, развитие городов и церковное строительство. «Отстроены были многие монастыри, что с давних времен были разрушены разбойниками Исмаила, восстановлены церкви... построены также новые монастыри и церкви» ( Киракос Гандзакеци. С. 155). 471 Зд. и далее цит. по указ. пер. А.А. Паповяна. Во второй главе Мхитар Гош, объясняя отсутствие Судебника, приводит двенадцать причин, побудивших его составить этот свод законов. Из этих причин первая – та, что «весьма часто нам приходится слышать от иноверцев и от христиан злословия, что в законах Христа нет вовсе суда». Весьма важной является седьмая причина – «дабы (верующие. – К.А.), под предлогом отсутствия у нас суда, не обращались в суд иноверцев».

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

36 Опубликован American Sunday School Union (Philadelphia, 1892) и посмертно переиздан в В. В. Warfleld Revelation and Inspiration (New York, 1927), pp. 451–456; в его Studies in Theology (New York, 1932), pp. 639–645; и в его же Theology and Authority of the Bible (Philadelphia, 1948; London, 1951), pp. 411–416. 37 Geschichte des neutestamentlichen Kanons (Berlin, 1860); она представляет собой полностью переработанную раннюю книгу Креднера Zur geschickte des Kanons (Halle, 1847). 38 Der Kanon und ihre Kritik des Neues Testaments in ihrer geschichtlichen Ausbildung und Gestaltung… (Halle, 1863). 39 Wann wurden unsere Evangelien verfasst? (Leipzig, 1865); 4–е изд., существенно расширенное (1866), было переведено и опубликовано под названием Origin of the Four Gospels (Boston, 1867). 40 (London, 1855:6–е изд., 1889, воспроизведено в Grand Rapids, 1980). Популярный очерк, также касающийся Нового Завета, был издан под названием The Bible in the Church (London and Cambridge, 1864; репринт Grand Rapids, 1980). 41 The Truth of Scripture in Connection with Revelation, Inspiration, and the Canon(Edinburgh, 1881). 42 Le Canon des saintes йcrimures au double point de vue de la science et de h foi(Lausanne, 1860; пер. на англ. яз., London, 1862). 43 Histoire du canon des saintes йcrimures dans l " йglise chntienne (Paris, 1863; пер. на англ. яз., Edinburgh, 1887). Иначе составлена и снабжена подробными библиографическими справками другая книга Реусса Die Geschichte der heiligen Schriften Neuen Testaments (Brunswick, 1842); переведена на англ. яз., с 5–го нем. изд. History of the Sacred Scriptures of the New Testament (Boston, 1884). 45 J. H. Schцlmen, De oudste getuigenissen aangande de Schriften des Nieuwen Testaments, historisch ondenoekt (Leiden, 1866); пер. на нем. яз., Carl Manchot (Bremen, 1867). 46 Petrus Hofstede de Groot, Basilides am Ausgange des apostolischen Zeitalters als ersten Zeuge fur Alter und Autoritat der neutestamentlichen Schriften inbesondere des Johannesevangeliums (Leipzig, 1868).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/kanon-n...

48. Bockmuehl М. The Epistle to the Philippians/BNTC. London, 1998. 49. Braumann C. μορφ/NIDNTT: In 4 vol./Ed. by Colin Brown. Grand Rapids, 1975,1986. Vol. 1: a. 50. Braumann, C. σχμα/NIDNTT. Grand Rapids, 1975,1986. Vol. 1: a-f. 51. Brown R.E. An Introduction to the New Testament. New ork, 1997. 52. Brown F., Driver S.R., Briggs C. A.A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford, 1962. 53. Bruce F.F. The Epistle to the Hebrews/NICNT. Grand Rapids, 1990. 54. Bruce F.F. The Epistles to the Colossians, to Philemon and to the Ephesians/NICNT. Grand Rapids, 1984. 55. Bultmann R. Theology of the New Testament. Vol. 1. New York, 1951. 56. Burney C.F. Christ as the ΑΡΧΗ of Creation/The Journal of Theological Studies. 1926, XXVII (106). 57. Cerfaux L. L " hymne au Christ-Serviteur. Louvain. 1946. 58. Charlesworth J.H. Critical Reflections on the Odes of Solomon/JSP SS 22. Sheffield: Academic Press. 59. Collange F. L’Epitre de Saint Paul aux Philippiens/Le Commentaire du Nouveau Testament. Lausanne, 1973. 60. Collins R.E. Introduction to the New Testament. Norwich, 1992. 61. Cullmann O. The Christology of the New Testament. London. 1956. 62. DeMaris R.E. The Colossian Controversy: Wisdom in Dispute at Colossae/JSNT SS 96. Sheffield, 1994. 63. Deichgraber R. Gotteshymnus und Christushymnus in der fruhen Christenheit. Untersuchungen zu Form, Sprache und Stil der fruhchristlichen Hymnen. Gottingen, 1967. 64. Delling C. Der Kreuzestod Jesu in der urchristlichen Verkundigung. Gottingen, 1972. 65. Delling C. πλρωμα/TDNT: In 10 vol./Ed. by G. Kittel. Grand Rapids, 1988. Vol. 6. 66. Delling G. μνοςμν . ψαλμ . ψλλω/TDNT: In 10 vol./Ed. by G. Kittel. Vol. 1. 67. Dibelius M. An Die Kolosser, Epheser, an Philemon/HNT, 12. Tubingen, 1953. 68. Dibelius M. Die Geisterwelt im Glauben des Paulus. Gottingen, 1909. 69. Dodd C.H. The Meaning of Paul for Today. London, 1960. 70. Drane J.W. Гностицизм/НБС. 4. 2. Библейские реалии. СПб., 2001. 71. Dunn J.D. Christology in the Making: A New Testament Inquiry into the Origins of the Doctrine of the Incarnation. London, 1989.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/gimny-v...

300 млн, согласно русской «Википедии» (со ссылкой на: Juergensmeyer M., Roof W. C. (ed.). Encyclopedia of Global Religion. Los Angeles: SAGE Publications, 2012. Vol. 1. P. 319); греческая версия называет численность от 200 до 260 млн, английская — 220 млн. Corpus Iuris Civilis. T. III: Novellae. Berlin, 1963 (8 ed.). P. 518. Acta Conciliorum Oecumenicorum. T. II.3.1. Berlin; Leipzig, 1935. P. 187; Деяния Вселенских Соборов. Т. 3. Казань, 1908. С. 168. Acta Conciliorum Oecumenicorum. T. II.1.2. Berlin; Leipzig, 1933. P. 141; T. II.3.2. 1936. P. 415-416; Деяния Вселенских Соборов. Т. 4. Казань, 1908. С. 56. См.: Codex Iustiniani, I.2.24; I.1.7. Epistula 9, cap. 12. Acta Conciliorum Oecumenicorum. Series 2. T. III.1. Berlin; New York, 2008. P.188-189; Деяния Вселенских Соборов. Т. 7. Казань, 1909. С. 80. Theophanis Chronographia/Ed. C. De Boor. Leipzig, 1883. Vol. 1. P. 3. Acta Conciliorum Oecumenicorum. Series 2. T. III.1. Berlin; New York, 2008. P.1-2; Деяния Вселенских Соборов. Т. 7. Казань, 1909. С. 26. Σνταγμα τν θεων κα ερν καννων. θναι, 1992. Τ. 6. Σ. 257-258. Juris Ecclesiastici Graecorum historia et monumenta/Ed. I. B. Pitra. Romae, 1868. T. II. P. 462-463; Нарбеков В. Номоканон Фотия с толкованиями Вальсамона. Казань, 1899. Ч. 2. С. 56-58. Collectio librorum juris Greco-Romani ineditorum/Ed. C. E. Zachariae von Lingenthal. Lipsiae, 1852. P. 66-68. Μεθδιος (Φογιας), μητρ. πιστολα Μελετου Πηγ, Ππα κα Πατριρχου λεξανδρεας (1590-1601). Αθναι, 1976. Σ. 19, 21. Καρμρης Ι. Τ δογματικ κα συμβολικ μνημεα τς ρθοδξου Καθολικς κκλησας. Τ. 1. θναι, 1960. Σ. 476. Каптерев Н.Ф. Сношения Иерусалимских патриархов с русским правительством. СПб., 1898. Ч. 2. С. 804. Окружное Патриаршее и Синодальное послание Константинопольской Церкви по поводу энциклики Льва XIII о соединении Церквей от 20 июня 1894 года . Καρμρης Ι. Τ δογματικ κα συμβολικ μνημεα… Τ. Β. θναι, 1953. Σ. 957-960. Lausanne Conference on Near Eastern Affairs (1922-1923). Records of Proceedings and Draft Terms of Peace.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/5823777...

…Гедеонов, сын директора Императорских театров и сам драматург (в духе Кукольника)… – Степан Александрович Гедеонов – историк, археолог, искусствовед, драматург; с 1863 г. – директор Эрмитажа; автор капитального труда “Варяги и Русь” (1876). Тургенев в 1846 г. анонимно напечатал рецензию об исторической драме Гедеонова “Смерть Ляпунова”, с большой пышностью (благодаря отцу) поставленной на сцене Александрийского театра и пользовавшейся шумным успехом. Рецензент не без сарказма отметил: “Драма г. Гедеонова показывает, до какой степени, при образованности и начитанности, можно обходиться без таланта” (Отечественные записки. 1846. Т. XLVII. No 8). Прозаик, поэт, драматург Нестор Васильевич Кукольник прославился историческими драмами и трагедиями, а также романсами (“Уймитесь, волнения страсти!..”, “Жаворонок”, “Колыбельная песня” и др.). Открывается многолетний ряд тургеневских писем Полине Виардо. – Обширная переписка Тургенева с семьей Виардо русскому читателю до последнего времени была известна ограниченно, поскольку с достаточной полнотой издана только в 1970х годах в Париже на французском языке в четырех книгах: “Ivan Tourguenev – Nouvelle correspondance inedite” (t. I, Paris 1971; t. II, Paris, 1972); “Ivan Tourguenev. Lettres inedites a Pauline Viardot et a sa famille” (Lausanne, 1972); “Quelques lettres d’Ivan Tourguenev a Pauline Viardot” (Paris, 1974). Письма Тургенева к Виардо вошли в его Полное собрание сочинений в 30 т. (письмам в нем отведено 18 томов). Она пела в Берлине “Норму”. – Виардо в 1846 г. в Берлинской опере блистательно исполнила партию Нормы в одноименной опере итальянского композитора Винченцо Беллини (1801–1835). Немецкие рецензенты – их отзывы читал Тургенев – именовали певицу “гениальной артисткой”, “гениальной женщиной”. Советует внимательно перечесть “Ифигению” Гете… – “Ифнгения в Тавриде” (1786) – трагедия Гете. Виардо предстояло весной 1847 г. исполнить в Берлине на немецком языке заглавную партию в опере (1779) Кристофа Виллибальда Глюка (1714–1787) на сюжет трагедии Еврипида (ок. 480–406 до н э) “Ифнгения в Тавриде”.

http://azbyka.ru/fiction/zhizn-turgeneva...

Поэтому он полемизирует (иногда однобоко и даже несправедливо, но вдохновенно и талантливо) с христианами Запада, исказившими, по его мнению, или недооценившими истинный смысл Церкви. И все эти замечательные по силе и блеску стиля и вдохновенности мысли и по глубине религиозного чувства (хотя нередко однобокие и даже несправедливые в своей огульности) талантливые характеристики и оценки западного христианства, эти " Письма православного христианина о западных вероисповеданиях " (Letires d " un chrétien orthodoxe, Lausanne, 1872), он пишет на изумительном по силе, по виртуозности, изобразительности и по моральному подъему французском языке. Правда, по-русски их нельзя было напечатать при Николае Павловиче из-за церковной цензуры (Императрица была в восторге от них, читала их в рукописи и, говорят, показала их мужу; Император, будто бы, сказал, что это хорошо, хотя, может быть, немного преувеличено, но что печатать у нас нельзя: церковные власти обидятся). Вот опять один из мостов между духовной жизнью Запада и Востока. Хомяков заражает и заражает своим религиозным и моральным пафосом и русских и западных читателей и, если его полемика иногда несправедлива, то его положительное учение о Церкви, выраженное в этих письмах, глубоко вдохновлено живым опытом Церкви, как он запечатлен в посланиях апостола Павла и как он лежит в основе христианского восприятия реальности Церкви. Недаром в 20-ом веке Хомяков нашел такой сильный отклик в сердцах многих христиан на Западе. Когда Петровская реформа широко раскрыла окна и двери новой России для воздействия Запада, то хлынули в нее часто творчески возбуждающие, умственно и морально питающие, а часто и мутные потоки, - самые разнообразные, отчасти противоречивые элементы западной жизни. Прежде всего техническая цивилизация и дух секуляризма, — автономной, светской государственности, автономной, светской цивилизации, но не лишенной моральных и даже религиозных основ, унаследованных от христианской проповеди. По пестрому разнообразию Петровских печатных изданий можно судить о хаотически переплетающихся потоках знания и информации — иногда основоположного, учебного или осведомительного характера, иногда наугад вырванных из массы западных источников — и данных в русском переводе (иногда на трудно понятном, тяжеловесном языке).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=835...

I–II, Leipzig 1901. – Das Tausendjärige Reich, Leipzig 1903. Radermacher L., Prof., Neutestamentliche Crammatik, Tübingen 1911. Ramsay W. M., Prof., The First Christian Century, London – New – York – Toronto 1911. – The Letters to the Seven Churches of Asia and their Place in the Plan of the Apocalypse. Second Edition, London 1906. Rauch Chr., Die Offenbarung des Johannes, Haarlem 1894. Reinach Th., Textes d " auteurs grecs et romains relatifs au judaisme, Paris 1895. Renan E., Der Antichrist, Leipzig – Paris 1873. Reymond A., L " Apocalypse, t. I–II, Lausanne 1904, 1906. Rohr, Prof., Die apokalyptichen Sendschreiben in ihrer Bedeutung für die Verfassungsgeschichte («Theologische Quartalschrift» 1906, S. 369–390). – Zur Einheitlichkeit der Apocalypse (ibid. 1906, S. 497–541). Рыбинский Вл. П., проф., Библия и Вавилон, Спб. 1904. – Вавилон и Библия (по поводу речи Ф. Делича на тему «Babel und Bibel»), Киев 1903. Rückert, Prof., Die Begriffe παρθνος und παρχ in Apoc. 14, 4. 5 («Theologische Quartalschrift» 1886, S. 391–448; 1887, S. 105–132). – Exegetisch-kritische Beleuchtung von Apoc. 22, 14 und 15 (ibid. 1888, S. 531–589). Sabatier A., Prof., Les origines litteraires et la composition de I’apocalypse de saint Jean, Paris 1888. Сагарда Н. И., проф. Первое соборное послание святого Апостола и Евангелиста Иоанна Богослова, Полтава 1903. Schiaparelli G., Die Astronomie im Alten Testament, Giessen 1904. Schlatter A., Prof., Das Alte Testament in der johanneischen Apokalypse, Gütersloh 1912. – Die Theologie des Neuen Testaments, Th. II, Calw und Stuttgart 1910. Schmid Chr. Fr., Prof., Biblische Theologie des Neuen Testaments. Fünfte Auflage, Leipzig 1886. Schmidt P., Prof., Anmerkungen über die Komposition der Offenbarung Johannis, Freiburg i. B. 1891. Schmiedel P., Prof., Evangelium, Briefe und Offenbarung des Johannes nach ihrer Entstehung und Bedeutung, Tübingen 1906. Scholten J. H., Der Apostel Johannes in Kleinasien, Berlin 1872. Schrader E., Prof., Keilinschriften und das Alte Testament.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/apokal...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010