ДОСИФЕЙ упом. как соловецкий затворник и пустынник, включен в Собор Новгородских святых (пам. в 3-ю Неделю по Пятидесятнице), в Собор Соловецких святых (пам. 9 авг.) ДОСИФЕЙ Иерусалимит (Досифей I; до 1187 - нач. 1189), патриарх Иерусалимский и К-польский (февр. 1189; окт. 1189 -10 сент. 1191) ДОСИФЕЙ (2-я пол. XIV - 1-я четв. XV в.), архим. нижегородского Печерского в честь Вознесения Господня муж. мон-ря, книжник ДОСИФЕЙ (Немчинов; ок. 1780 - 1845), архим., настоятель Соловецкого в честь Преображения Господня мон-ря и задонского в честь Рождества Пресвятой Богородицы мон-ря ДОСИФЕЙ (Тутолмин; † ок. 1530?), строитель в Варлаамиевом Хутынском в честь Преображения Господня муж. мон-ре ДОСИФЕЙ (Черкезишвили), еп. Некресский Мцхетского Католикосата (Вост. Грузия) Грузинской Православной Церкви (ГПЦ) (2-я пол. XVIII в.), церковный писатель, переводчик ДОСИФЕЙ ТБИЛЕЛИ сщмч. Грузинской Православной Церкви (ГПЦ) (пам. груз. 12 сент.), митр. Тбилисский Мцхетского (Восточногрузинского) Католикосата ГПЦ († 1795) ДОСОКРАТИКИ условное наименование ранних греч. философов (VI-V вв. до Р. Х.), развивавших свое учение до или во время жизни Сократа ДОСПЕВСКИЕ династия болг. иконописцев, сыновья и ученики Димитра Зографа; представители самоковской художественной школы 88-100 100-103 «ДОСТОЙНО ЕСТЬ» ИКОНА БОЖИЕЙ МАТЕРИ празд. 11 июня, чудотворный образ на Св. Горе Афон, перед к-рым, по преданию, в X в. явился арх. Гавриил 103-105 105-116 ДРАГАЛЕВСКИЙ МОНАСТЫРЬ («Св. Богородица Витошская»), жен., в честь Успения Пресв. Богородицы Софийской епархии Болгарской Православной Церкви 116-117 ДРАГАНОВА МИНЕЯ [Зографский трефологий] (кон. XIII в.), праздничная, с месяцесловом и избранными проложными Житиями; памятник болг. языка и лит-ры, муз. культуры, книгописания и книжной иллюминации 117-120 ДРАГОВИЧ мон-рь в честь Рождества Пресв. Богородицы Далматинской епархии Сербской Православной Церкви (на территории Хорватии) 120-121 ДРАГОЛЯ ПОПА СБОРНИК [«Сборник пресвитера Василия», в ранней лит-ре «Сборник П. Сречковича»], серб. пергаменный кодекс смешанного содержания 2-й пол. XIII в. (не ранее 1259)

http://pravenc.ru/vol/xvi.html

Над местом погребения И. Д. была устроена часовня из тесаного камня. Гробница, обозначавшая в часовне место захоронения святого, неск. раз осквернялась из-за многочисленных нападений на мон-рь Девич. Во время первой мировой войны в поисках сокровищ ее разбил венг. офицер. Весной 1941 г. албан. нацисты почти стерли часовню с лица земли (могилу завалило камнями, поэтому она уцелела), а также уничтожили источник и пещеру И. Д. на холме близ мон-ря. В июне 1999 г. Девич был вновь разграблен и подожжен албанцами, к-рые разбили мраморную плиту гробницы святого. В сер. марта 2004 г. 2 тыс. албанцев развели в гробнице костер и сожгли обитель. Однако мощи святого сохранились, т. к. они все время находились под спудом. Почитание И. Д. распространилось в Сербии (он считается покровителем Косова и Метохии), Болгарии и России. Вероятно, во 2-й пол. XVIII в., в эпоху национального возрождения, имя И. Д. было включено в список святых из болг. народа, помещенный в «Истории славяноболгарской» прп. Паисия Хиландарского (1762), в зографскую «Историю вкратце о болгарословенском народе» (1785) ( Иванов Й. Български старини из Македония. София, 19702. С. 641). Но список имеет и самостоятельную рукописную традицию. Так, он представлен в сборнике кон. 10-х гг. XIX в. хиландарского происхождения (Ath. Pantel. Собр. Ксилургу. N 14. Л. 11). Фрагменты службы И. Д. с кратким Житием преподобного находятся в рукописном сборнике рус. извода 1757 г. (САНУ; Каталог рукописа и старих штампаних Зб. Српске akaдeмuje. Београд, 1901. 21/32). В монастыре Девич сохранилось несколько настенных изображений И. Д. (в 2004 они пострадали при пожаре и пока не расчищены): в сев. парекклисионе он представлен как преподобный со свитком, на к-ром надпись: «Первый ктитор места сего» (2-я пол. XV в.); в часовне над погребением - изображение святого и композиция «Успение прп. Иоанникия» (святой лежит на одре, архиерей, диакон и группа монахов совершают отпевание; 1578). Также известны изображения И. Д. в притворе монастыря Печская Патриархия (1565) и в ц. свт. Николая Чудотворца в с. Млечане на северо-западе Косова и Метохии (1601-1602). Единственный известный храм во имя Иоанникия Девичского находится в мон-ре Девич.

http://pravenc.ru/text/578010.html

«Сказание...» сохранилось в единственном списке стишного Пролога на сент.-февр. особого состава (РГБ. Григор. Ф. 87. 24/М. 1706. Л. 19 об.- 22); до 70-х гг. XX в. (а в зарубежной лит-ре до сих пор) этот список было принято датировать XVI в. Однако водяные знаки на бумаге («три полумесяца» с буквами МА под трилистником) относят его ко 2-й четв. XVII в., т. к. идентичный знак содержится в славяно-молдав. списке 1637-1642 гг. огласительных поучений Феодора Студита (РГБ. Егор. 949). В стишной Пролог также входило «Воспоминание отчасти святыя горы Афонския...» (26 дек.; Л. 12 об.- 16 об.), что свидетельствует о святогорском происхождении рукописи или ее оригинала; не исключено, что кодекс содержал и др. афонские повести. Судя по почерку и выдержанной среднеболг. (тырновской) орфографии, рукопись могла быть написана молдав. писцом на Афоне. Однако молдав. происхождение кодекса практически исключено, потому что стишной Пролог как самостоятельный памятник (а не при служебных Минеях) в Молдавии не переписывался. Рукопись, из которой тексты были изъяты В. И. Григоровичем, в сер. 40-х гг. XIX в. находилась, судя по помете на отрывках, в с. Шипка (вероятно, в ц. св. равноапостольных Константина и Елены, где путешественник отметил наличие неск. рукописей, см.: Григорович В. И. Очерк путешествия по Европейской Турции. М., 1877 2. С. 143-144). Основная часть кодекса скорее всего погибла в 1877 г., во время русско-тур. войны, когда Шипка, занимающая важное стратегическое положение, была полностью разрушена (см.: Иречек К. Пътувания по България. София, 1974. С. 270-272). Описанные в «Сказании...» события отнесены автором к «древним временам», что позволяет датировать текст не ранее 1-й трети XIV в.; в лит-ре памятник чаще датируют кон. XIII в., периодом после смерти имп. Михаила VIII (1282; обзор мнений см.: Иванова. 1987). Включение данного текста в Пролог вместе с «Воспоминанием отчасти святыя горы Афонския...», слав. перевод которого появился в нач. XVI в., допускает возможность дополнительного редактирования в этот период. Сюжет в проложном «Сказании...» ограничивается только зографским эпизодом попытки введения унии на Афоне: сообщаются дата (год, месяц и число) и обстоятельства мучения, имена монахов и подробности гибели б-ки и ризницы. Одним из вероятных источников «Сказания...» послужил несохранившийся древний братский синодик Зографского мон-ря, в который были вписаны имена преподобномучеников. Автор «Сказания...» хорошо знаком с лит. принципами дометафрастовских мученичеств; в конце текста З. п. уподобляются ближневост. преподобномученикам, пострадавшим от язычников в IV в. на Синае и в Раифе и в VI в. в лавре св. Саввы Освященного.

http://pravenc.ru/text/199953.html

ИВЕРСКИЕ ПРЕПОДОБНОМУЧЕНИКИ (Афонские) (пам. 13 мая, 10 окт. вместе с Ватопедскими и Зографскими преподобномучениками, во 2-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных) ИГНАТИЙ [Афонский, К-польский, Новый, Старозагорский] (в миру Иван; † 1814), прмч. (1 мая и в Соборе Афонских преподобных 2-я Неделя по Пятидесятнице) ИЕРОФЕЙ (1686-1745), прп. Иверский (пам. в Неделю 2-ю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных; пам. греч. 13 сент.) ИЛАРИОН († 1804), прмч. (пам. во 2-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных; пам. греч. 20 сент.) ИННОКЕНТИЙ (Охлябинин; сер. XV в.- 1491 (?)), прп. (пам. 19 марта, в 3-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Вологодских святых и в Соборе Новгородских святых, во 2-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных) ИОАНН [Иоанн Болгарин] († 1784), нмч. (пам. в Соборе Афонских преподобных во 2-ю Неделю по Пятидесятнице; пам. греч. и болг. 5 марта) ИОАНН КУКУЗЕЛЬ [Пападопул] († до 1341), прп. (пам. греч. 1 окт.; во 2-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных), маистор (руководитель придворного хора), мон. Великой Лавры на Афоне, визант. мелург и муз. теоретик ИОАНН-ТОРНИКИЙ (Чордванели, Чорчанели) [Синкелл; Святогорец (Мтацмидели)] (ок. 920 - 984), прп. (пам. груз. 12 июня; во 2-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных) КИПРИАН († 1406), свт. (пам. 16 сент., 27 мая, во 2-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных, 10 окт.- в Соборе Волынских святых, в воскресенье перед 26 авг.- в Соборе Московских святых), митр. Киевский и всея Руси КОСМА ЗОГРАФСКИЙ († 1323 (иногда в лит-ре указывается 1423)), прп. (пам. болг. 22 сент.; пам. рус. 23 февр. и во 2-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных) МАКАРИЙ († 1506), мон., прмч. (пам. во 2-ю Неделю по Пятидесятнице в Соборе Афонских преподобных; пам. греч. 14 сент. и в Неделю жен-мироносиц в Соборе Фессалоникийских святых) МАКСИМ ГРЕК (ок. 1470 - 1555/56), прп. (пам. 21 янв., 21 июня, во 2-ю Неделю по Пятидесятнице - в Соборе Афонских преподобных, в воскресенье перед 26 авг.- в Соборе Московских святых, 6 июля - в Соборе Радонежских святых, в воскресенье после 29 июня - в Соборе Тверских святых), русский писатель греч. происхождения, богослов, филолог, переводчик

http://pravenc.ru/rubrics/128841.html

Слав. перевод «В.» в виде отдельной повести датируется не позднее 20-х гг. XVI в. (один из старших рус. списков - РГБ. Троиц. (Ф. 304.1). 686, 1-я треть XVI в.). Рус. рукописная традиция XVI-XIX вв. в редакции отдельной повести весьма обширна и с трудом поддается учету (сведения об отдельных списках XVI-XVII вв. см., напр.: Иванов. 1969. С. 195-196; Троицкая. 1988. С. 142-143). Не позднее 60-х гг. XVI в. она попадает в лит. конвой ряда списков Хронографа ред. 1512 г. (см., напр.: РГИА. ф. 834 (собр. Архива Святейшего Синода). Оп. 3, 4013. - Никольский А. И. Описание рукописей, хранящихся в Архиве Святейшего Правительствующего Синода. СПб., 1910. Т. 2. Вып. 2. С. 887). В XVII в. повесть становится ядром своеобразного сборника сочинений, тематически связанных с Афоном (сказания о Ватопеде и Иверской иконе и др. повести, отрывки житий афонских святых). В XVIII-XIX вв. она бытует и переписывается преимущественно (хотя и неисключительно) в старообрядческой среде, в т. ч. в составе сборников сочинений Максима Грека. Текст в редакции Стефана издан в 1659 г. в Валдайском Иверском мон-ре в составе кн. «Рай мысленный». По этому изданию повесть использована (в пересказе «простой мовой») Иоанникием (Галятовским) при составлении «Неба нового» (Львов, 1663. Л. 101-102). В отрывках Стишного Пролога среднеболг. извода 2-й четв. XVII в. (РГБ. Григор. (Ф. 87). 24/8 [М. 1706/8]. Л. 12 об.- 16 об.) «В.» в редакции отдельной повести (за к-рой следует сказание о Ватопеде) помещено в качестве чтения на Собор Богородицы (26 дек.). Судя по наличию в составе отрывков под 10 окт. др. афонской статьи (Сказания о зографских мучениках.- Л. 19), также неизвестной в др. списках Пролога, кодекс, из к-рого происходят отрывки, имел святогорское происхождение и мог включать целый цикл местных рассказов и преданий (ркп., находившаяся в сер. XIX в. в церкви болг. с. Шипка, погибла, по всей видимости, во время русско-тур. войны 1877-1878). Изд.: Порфирий (Успенский), еп. История Афона. К., 1877. Ч. 2. С. 4-7, 21, 129-131.

http://pravenc.ru/text/155354.html

ръкописи в б-ката на Зографския манастир в Света гора. София, 1994). Он также участвовал в составлении описи рукописей б-ки Троянского мон-ря ( Кожухаров Е., Велчева Б., Кочева Е. Ръкописната сбирка на Троянския манастир//Старобългарска лит-ра. София, 1971. Кн. 1. С. 461-497). Заметный вклад К. внес в изучение средневек. болг. муз. культуры, собрав максимальное количество сведений об использовании т. н. фитной нотации в рукописях XIII-XIV вв. (Нотни начертания в Орбелския триод, среднобълг. книжовен паметник от XIII в.//Бълг. език. София, 1974. Год. 24. 4. С. 324-343; Палеографски проблеми на -нотацията в среднобълг. ръкописи от XII-XIII в.//Слав. палеография и дипломатика: Докл. и съобщ. от семинара (София, септ. 1979). София, 1980. С. 228-246). К. опубликовал совместный канон-молебен (параклис) святым Симеону и Савве Сербским по молдав. списку XVI в. (Един рядък случай на химнографска компилация в неизвестен параклис за Симеон Неман и Сава Сръбски//Зб. ucmopuje Београд, 1976. 10: Стара српска С. 41-52) и определил влияние канона мч. Иоанну Новому митр. Григория Цамблака на творчество рус. книжников XVI-XVII вв. Также К. принадлежит исследование и публикация болг. летописной повести 2-й четв. XIII в. о перенесении мощей прп. Параскевы-Петки из Каликратии в Тырнов (Неизвестен летописен разказ от времето на Иван Асен II//Литературна мисъл. София, 1974. Год. 18. 2. С. 123-136) и очерк о болг. лит-ре этого столетия (Българската лит-ра и книжнина през XIII в.: Агиография, химнография, историко-летописни съчинения, белетристика, апокрифи из сборниците на XIII в., писма, грамоти, приписки, надписи. София, 1987; Българската лит-ра през XIII в.: Встъпителна статия//Там же. С. 25-37). Ряд положений по истории древнеболг. гимнографии XIII в., к-рые К. развивал, следуя предшествующей исследовательской традиции, в наст. время пересмотрены: напр., доказано, что службы прп. Иоанну Рильскому и св. Михаилу Воину из Потуки являются переводами с греческого, а не оригинальными болг. произведениями (см.: Добрев И.

http://pravenc.ru/text/1841670.html

В сер. 70-х гг. XX в. Г. Попов открыл запись писца в Триоди постной сер. XIV в. (Sinait. slav. N 23), переписанной в болг. Зографском мон-ре на Афоне, в к-рой, в частности, сообщалось, что «глаголемый Закхей Философ… изведе другый извод из Цариграда, в нем же ся обретохоху (!) събрания, еже дръжут от фарисеа до всех святых», а в Триоди цветной из того же комплекта (Sinait. slav. N 24) обнаружилось указание на то, что список сделан с рукописи З. Загорянина ( Попов. 1978; Он же. 1985. С. 114-116). Т. о., З. Философом (Загорянином) на Св. Горе был выполнен перевод привезенных из К-поля Цветной Триоди и собрания Синаксарей на весь триодный цикл, написанный Никифором Каллистом Ксанфопулом . Лингво-стилистическое сопоставление всех переводов, связываемых с именем З., к-рое позволило бы установить, идет ли речь об одном человеке или же о 2, до наст. времени не проводилось, притом что слав. перевод Синаксаря явился недавно предметом углубленного научного исследования ( Тасева. 2004). Лит.: Яцимирский А. И. Славянские и русские рукописи румынских библиотек. СПб., 1905; Попов Г. Новооткрито сведение за преводачката дейност на българските книжовници в Света гора през XIV в.//Български език. 1978. 5. С. 402-410; он же. Триодни произведения на Константин Преславски. София, 1985. С. 114-116. (КМС; 2); он же. Среднобългарският светогорски превод на Триода от 1-та пол. на XIV в.//Преводите през XIV ст. на Балканите. София, 2004. С. 173-184; Иванова К. Български, сръбски и молдо-влахийски кирилски ръкописи в сбирката на М. П. Погодин. София, 1981. С. 294; СтБЛ. С. 176; Тасева Л. Книжные взаимоотношения между Святой горой и Тырново в свете текстовой традиции Триодного синаксаря//Преводите през XIV ст. на Балканите. София, 2004. С. 185-233; История на българска средновековна литература. София, 2008. С. 512, 564, 668-669. А. А. Турилов Рубрики: Ключевые слова: ИОАНН (кон. XIII (?) - 1-я пол. XIV в.), мон. («старец»), болг. книжник, работал в Великой Лавре на Афоне ИОСИФ болг. мон. («святой старец»), переводчик, работавший в 1-й пол. XIV в. в Великой Лавре св. Афанасия на Афоне

http://pravenc.ru/text/182527.html

изгнала их с оружием в руках. Зографские монахи обратились с жалобой к проту Феофилакту и по решению совета в Карее (15 авг. 1051) территории К. и Каллиграфу были размежеваны (Actes de Zographou. 1911. N 4; Oikonomid è s. 1978. P. 1-2). К. также упоминается как сосед мон-ря Ксирокастр в акте о передаче последнего Великой Лавре (Actes de Zographou. 1911. N 2). Однако общепринятой датировки этого акта не существует: предлагаются варианты 1008, 1023, 1038 или 1098 г. ( Oikonomid è s. 1978. P. 2). Согласно «Повести о переписке царя Алексея с Николаем патриархом», кастамонитский игумен участвовал в посольстве монахов, отправленном к Алексею I Комнину по поводу изгнания с Афона влахов, и якобы приходился родственником императору ( Порфирий (Успенский). 2007. Т. 1. С. 588); по легендарной истории К., это был Иларион, ставший впосл. протом Св. Горы ( Oikonomid è s. 1978. P. 2; Actes de Kastamonitou. 1978. Append 2. P. 97). Главный вход в мон-рь Кастамонит Главный вход в мон-рь Кастамонит На протяжении XII - 1-й пол. XIII в. упоминания К. отсутствуют, что, очевидно, свидетельствует о скромной роли мон-ря, расположенного вдали от Кареи и не имевшего собственного представителя на великом собрании. В 1262 г. К. вновь появляется в акте, сохранившемся в мон-ре Дохиар, в связи с еще одним межевым спором из-за Каллиграфу (Actes de Docheiariou. 1984. N 7; Oikonomid è s. 1978. P. 2). Предполагают, что в 1278 или 1276 г. К. был разорен сторонниками Лионской унии. В авг. 1287 г. кастамонитский иером. Варфоломей подписал, вероятно в качестве игумена К., акт прота Иоанна (Actes de Lavra. 1977. N 79). Тот же Варфоломей присутствовал как игумен К. на собраниях в нояб. 1294, в 1296 и в нояб. 1310 гг. (Actes de Chilandar. 1975. N 9; Actes de Kastamonitou. 1978. N 2; Actes de Vatopédi. 2001. N 24). Преемником этого игумена, управлявшего К. более 23 лет, очевидно, был игум. Матфей, упомянутый в документе, датируемом 23 июня 1311 г. (Actes de Zographou. 1911. N 1). Следующим игуменом стал Виссарион, подписавший акты от 1313/14 и мая 1316 гг.

http://pravenc.ru/text/1681303.html

Второе Житие И. В. вместе со службой святому было написано на греч. языке в 1689 г. Космой, игум. мон-ря св. Иоанна (впосл. митрополит Китийский), по заказу жителя Эльбасана Папа-Иоанна и было издано в Венеции (1690). Вероятно, оно было создано на основе несохранившегося слав. Жития позднего происхождения, опирающегося в большей степени на устные болг. предания. Так, в Болгарии не позднее кон. XVI в. И. В. стали смешивать с его убийцей Иоанном Владиславом, что отражено в т. н. Дриновском списке Борила царя синодика (София. НБКМ. 432), возможно связанном с Зографским монастырем на Афоне. Эта контаминация перешла в болг. исторические труды 2-й пол. XVIII в.- «Историю славяно-болгарскую» архим. Паисия Хиландарского (1762), «Зографскую историю» (1785) и др. В них св. князь представлен племянником Самуила, призванного к власти болгарами, убийство И. В. приписывается его жене-гречанке и ее брату, впавшим в ересь. Во включенных в труды списках болг. святых И. В. назван «царем болгарским»; эти списки имели и самостоятельное хождение (напр., в афонском сборнике кон. 10-х гг. XIX в.: Ath. Pantel. Собр. скита Ксилургу. 14. Л. 11). В венецианском издании Жития и службы в состав последней включено очень краткое проложное Житие, к-рое вряд ли было написано игум. Космой. В историческом отношении оба греческих Жития малодостоверны (противоположную т. зр. см. в изданиях: Снегаров. 1924. С. 27-28, 31; Он же. 1932. С. 524) и не во всем согласуются друг с другом. В пространном Житии сообщается, что оно было создано более чем через 700 лет после положения мощей И. В. в мон-ре, а в кратком - о его написании через 780 лет после кончины святого. В 1-м святому приписываются военные действия против Византии, инициатором его убийства выступает визант. имп. Василий II, подкупивший Иоанна Владислава, но упомянутый здесь факт причастности к заговору Охридского архиепископа Давида , гарантировавшего И. В. неприкосновенность, подтверждается др. источниками (Historia Królestwa Sowian. 1988. S. 182). Во 2-м святой представлен как сын серб. жупана Стефана Немани (св. Симеон Мироточивый ), а его воспитателем назван Охридский архиеп. Николай, не упоминаемый не только в др. ранних достоверных источниках, но и в пространном Житии.

http://pravenc.ru/text/469846.html

Рукописная традиция И. XI-XVIII вв. обширна. На Руси памятник получил известность между кон. X в. и нач. 70-х гг. XI в., возможно непосредственно в эпоху принятия христианства. Список 1073 г. выполнен, вероятнее всего, с экземпляра царской преславской б-ки, предположительно принесенной в Киев на рубеже X и XI вв. (см.: Алексеев А. А. Текстология слав. Библии. СПб., 1999. С. 139-140). Широкое распространение памятника в русской книжности XV-XVI вв. уместно соотнести с феноменом обращения к «своей античности» (ср.: Лихачёв Д. С. Развитие рус. лит-ры X-XVII вв.: Эпохи и стили. Л., 1973. С. 113-120). Серб. рукописная традиция И. связана в первую очередь с афонским Хиландаром , сохранившим на протяжении средневековья и раннего Нового времени наибольшее число южнослав. переводных и оригинальных памятников. В лит-ре перечислены 27 относительно полных списков памятника (24 восточнославянских и 3 сербских) без старообрядческих копий XIX в. Помимо 24 списков, описанных К. М. Куевым в последнем наборном издании И. (Симеонов сб. 1991. Т. 1. С. 36-96; см. также: Творогов. 1987. С. 194-195), к рукописной традиции И. относятся вильнюсские пергаменные отрывки (БАН Литвы. Ф. 19. 19/2, 19/3) кон. XIV (?) - нач. XV в. ( Турилов А. А. Новый список Изборника Симеона-Святослава: К атрибуции двух фрагментов в сборнике пергаменных отрывков ЦНБ АН Литвы//Palaeobulgarica. 1997. 2. С. 5-11), обширные выписки с измененным порядком статей, сопровождающие новгородский список «Пчелы» 1-й четв. XV в. (РГАДА. Ф. 181. Оп. 1. 370. Л. 138 об.- 177; Каталог слав.-рус. рукописных книг XV в., хранящихся в РГАДА. М., 2000. С. 208-214. 79), и западнорус. список кон. XVI - нач. XVII в., 223 из б-ки Зографского мон-ря на Афоне ( Ралева Ц. Зографский список Сборника царя Симеона//Palaeobulgarica. 1993. 4. С. 22-58). Ряд статей И. сопровождает также один из древнейших рус. списков ветхозаветных книг - РГБ. Троиц. 2, кон. XIV - нач. XV в. (СКСРК, XIV. Вып. 1. С. 175. 65). При этом рукописную традицию И. на сегодняшний день нельзя считать полностью выявленной. В дальнейшем возможны находки (или атрибуции) новых (прежде всего восточнославянских) списков И. (преимущественно XVI-XVII вв. и более поздних), в особенности не содержащих начала и Похвалы заказчику.

http://pravenc.ru/text/293834.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010