При ссылках на греческий текст «Апофтегм» мы имеем в виду алфавитную версию, изданную Минем (J. – Р. Migne. Patrologia graeca, 65. Париж, 1864). Две дошедшие до нас греческие рукописи тематической версии, хранившиеся в Москве в Синодальном собрании, не изданы, но существует перевод одной из них (частично дополненный из второй) на русский язык («Древний Патерик, изложенный по главам». Перевод с греческого. 3-е изд., М., 1899; в ссылках – Патерик). Мы пользуемся им для дополнений и вставок в не полностью сохранившиеся коптские апофтегмы. Эти вставки даются в круглых скобках, без специальных указаний. Прочие дополнения, не из Патерика, указываются в сносках. При ссылке на латинский текст имеется в виду перевод, сделанный в VI в. римскими диаконами Пелагием и Иоанном и изданный Минем (J. – P. Migne. Patrologia latina, 73. Париж, 1879; в ссылках обозначается как ПИ). В дополнение переведены также рассказы о Макарии Великом , или Египетском, выборка которых из алфавитной версии «Изречений» в переводе на бохайрский диалект содержится в коптской рукописи, хранящейся в Ватикане и изданной Амелино (E. Ameluneau, Histoire des monasteres de la Basse – Egypte. Париж, 1894, c. 203 – 234). Там всего 34 апофтегмы, из которых здесь дается перевод двадцати шести 300 – 325), поскольку остальные восемь в тематической версии есть. 1 . (Один, старец рассказывал, что некий брат желал удалиться в пустыню, но ему не позволяла родная мать. Он не оставлял своего намерения,) говоря: «Я хочу спасти мою душу». Она же старалась удержать его, (но) не смогла. После этого она отпустила его. Когда он пошел и сделался монахом, он впал в нерадение и проводил свою жизнь дурно. Случилось же, когда его мать умерла, спустя некоторое время и он заболел великой болезнью, так что случилось ему, в экстазе, быть повлеченным на суд, и он нашел свою мать там, вместе с судимыми. Она, увидев его, изумилась и сказала ему: «Что это, мой сын, что ты пришел тоже в это место, чтобы и тебя судили? Где твои слова, сказанные тобой: „Я хочу спасти мою душу“?». Он устыдился того, что услышал, и стоял опечаленный, не смея ничего сказать ей в оправдание. По определению же Бога человеколюбца случилось, что он исцелился от болезни после того, как видел (видение). Он покаялся в своем сердце с тех пор, как это посещение было ему от Бога. Он стал затворником после этого и сидел, направив помыслы на свое спасение и оплакивая то, что он совершил сначала в нерадении. Сокрушение его было таково, что многие уговаривали его успокоиться, чтобы он не повредил (себе таким) обилием слез. Он же не хотел утешиться, говоря: «Если я не мог вынести укора моей матери, как я вынесу позор в день суда перед Христом и всеми Его ангелами?».

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/izre...

Brightman F. E. L iturgies Eastern and Western. I. Eastern Liturgies. Oxford, 1896. Corpus Scriptorum Historiae Byzantinae. Bonn, 1828–1897. Сокращенно — С. S. H. B. DцlgerF. Regesten der Kaiserurkunden des osmrцmischen Reiches. 5 pts. MьnichBerlin, 1924–1965. Geizer Η . Texte der Notitiae Episcopatum. Leipzig, 1901. Mansi J. D. S acrorum Conciliorum nova et amplissima Collectio. 31 vols. FlorenceVenice, 1759–1798. Meyer P. Die Haupturkunden fьr die Geschichte der AthosKloster. Leipzig, 1894. MigneJ. — P. Patrologia Cursus Completus. Series GraecoLatina. 161 vols, in 166. Paris, 1857–1866. Сокращенно — PG. MigneJ. — P. Patrologia Cursus Completus. Series Latina. 221 vols. Paris, 1844–1855. Сокращенно — PL. Miklosich F., Mьller J. Acta et Diplomata Graeca Medii Aevi Sacra et Profana. 6 vols. Vienna, 1860–1890. Pitra J. B. A nalecta Sacra et Classica Spicilegio Solesmensi Parata. 8 vols. Paris, 1876–1888. Zachariae von Lingenthal К. E. Collectio Librorum Juris GraecoRomani Ineditorum. Leipzig, 1852. Zachariae von Lingenthal К. E. Jus GraecoRomanum. 7 vols. Leipzig, 1856–1884. 2. Оригинальные источники Acta Maximi, in PG. Vol. XC. Agapetus, Pope. Epistolae, in PL. Vol. LXVI. Anagnostes Johannes. De Excidio Thessalonicae (ed. I. Bekker), in C. S. H. B. Bonn, 1838. Athanasius. De Sententia Dionysii, in PG. Vol. XXV. Balsamon Theodore. Opera, in PG. Vol. CXXXVIII. Basil of Caesarea. De Spiritu Sancto; Epistolae, in PG. Vol. XXXII. Benjamin of Tudela. Itinerary (trans. M. N. Adler). Oxford, 1907. Blemmydas Nicephorus. Curriculum Vitae et Carmina (ed. A. Heisenberg). Leipzig, 1896. Cantacuzenus John, Emperor. Historiarum Libri IV (ed. L. Schopen) 3 vols, in C. S. H. B. Bonn, 1828–1832. Cecaumenus. Strategicon (ed. B. Vassilieusky and V. Jernstedt). St. Petersburg, 1896. Chomatianus Demetrius. Responsiones, in PG. Vol. CXIX. Cinnamus Johannes. Historia (ed. A. Meineke), in C. S. H. B. Bonn, 1836. Codinus (PseudoCodinus). De OfficialibusPalatiiConstantinopolitani et de Officiis Magnae Ecclesiae Liber, in PG. Vol. CLVI.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

Makk 1989 – Makk F. The Árpáds and the Comneni. Political Relations between Hungary and Byzantium in the 12 th Century. Budapest, 1989. Men. Basil. – Menologium Basilianum//PG T. 117, 1894. MGH – Monumenta Germaniae Historica. MGH SS – MGH. Scriptores (in folio). Hannover. MLWB 1– – Mittellateinisches Wörterbuch bis zum ausgehenden 13. Jahrhundert. Lief. 1–. München, 1959 (издание продолжается). Müller 1962 – Des Metropoliten Ilarion Lobrede auf Vladimir den Heiligen und Glaubensbekenntnis/Nach der Erstausgabe von 1844 neu hrsg., eingeleitet und erläutert von L. Müller. Wiesbaden, 1962. Oros. Hist. – Pauli Orosii Historiarum adversus paganos libri VII. Accedit eiusdem Liber apologeticus/Ed. C. Zangenmeister. Wien, 1882 (CSEL. T. 5). Ott. Fris. Chron. – Ottonis episcopi Frisingensis Chronica sive Historia de duabus civitatibus/Ed. A. Hofmeister. Hannover, 1912 (MGH. Scriptores rerum Germanicarum in usum scho- larum separatim editi. [T. 45]). PG – Patrologiae cursus completus. Series Graeca/Ed. J.-P. Migne. Paris. PL – Patrologiae cursus completus. Series Latina/Ed. J.-P. Migne. Paris. Poppe 1968 – Poppe A. Pastwo i kocl na Rusi w XI wieku. Warszawa, 1968. Poppe 1982 – Poppe A. L’organisation diocesaine de la Russie aux XI e –XII e siècles//Byzantion. T. 40. Bruxelles, 1970 (=Poppe A. The Rise of Christian Russia. London, 1982. Nr. VIII). Рорре 1988 – Рорре A. Werdegang der Diözesanstruktur der Kiever Metropolitankirche in den ersten drei Jahrhunderten der Christianisierung der Ostslaven//Tausend Jahre Christentum in Russland: Zum Millennium der Taufe der Kiever Rus’. Göttingen, 1988. Prou 1908 – Recueil des actes de Philippe I er , roi de France/Ed. M. Prou. Paris, 1908 (Chartes et diplômes relatives à l " histoire de France. Т. 1). Risch 2008 – Die Pseudeoklementinen, IV: Die Klemens – Biographie. Epitome prior, Martyrium Clementis, Miraculum Clementis/Hg. F. X. Risch. Berlin; New York, 2008 (Die Griechischen Christlichen Schriftsteller der ersten Jahrhunderte/Hg. von der Berlin – Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften. Neue Folge. Bd. 16).

http://azbyka.ru/otechnik/Kliment_Rimski...

Е.В. Герцман Публикации приводящихся в книге христианских и языческих источников Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Канонические (Синодальное издание). Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Издательство «Жизнь с Богом». Брюссель, 1988. Η ΑΓΙΑ ΓΡΑΦΗ. Η ΠΑΛΑΙΑ ΔΙΑΘΗΚΗ ΚΑΙ Η ΚΑΙΝΗ ΔΙΑΘΗΚΗ. ΕΓΚΡΙΣΕΙ ΤΗΣ Δ. ΙΕΡΑΣ ΣΥΝΟΔΟΥ ΤΗΣ ΕΚΚΛΗΣΙΑΣ ΤΗΣ ΕΛΛΑΔΟΣ. Εκδοσνς Αδελφτητος Θεολγων «ΖΩΗ», Αθναν, 1991. Acta Ioannis//Acta apostolorum apocrypha. Edidit M. Bonnet. Volumen prius. Leipzig, 1898, 151–216. Acta Thomae//Ibid. Vol. II. Leipzig, 1903, 99–288. См. также: Еще деяние Иуды Фомы Апостола, когда он продал его Хаб-бану купцу, дабы он пошел учить в Индию//Мещерская Е. Н. Деяния Иуды Фомы. Москва, 1990, 129–196. Aetheriae itinerarium//Etherie Journal de voyage. Texte latin, introduction de H. Petre (Sources chretiennes, vol. 21). Paris, 1966, 96–266. Ambrosii Mediolanensis episcopi Hexaemeron//PL (=Patrologiae cursus complerus, series latina, ed. J. P. Migne. T. 1–221. Paris, 1844–1864), XIV, 123–274. Idem. De Jacob et vita beata//Ibid., 597–638. Idem. Enarrationes in XII psalmos Davidicos//Ibid., 922–1180. Idem. Expositio in psalmum David CXVIII//PL, XV, 1197– 1526. Idem. De officiis ministrorum//PL, XVI, 23–184. Idem. De virginitate//Ibid., 265–302. Idem. Epistola XXIX//Ibid., 1053–1061. Ammiani Marcellini Rerum gestarum libri qui supersunt. Edidit V. Garddiausen. T. I–II. Lipsiae, 1874–1875. Apophthegmata Patrum//PG (=Patrologiae cursus completus, series graeca, ed. J. P. Migne. T. 1–161. Paris, 1857–1866), LXV, 72–440. Aristoxeni Elementa harmonica. Rosetta Da Rios recensuit. Romae, 1954. Arnobii Afri Disputationum adversus gentes//PL, V, 713–1288. Athenaeus. Deipnosophistae, edited and translated by Ch. B. Gu-lick. Vol. I–VII. Cambridge: Harvard University Press, 1950. Athanasii archiepiscopi Alexandrini Vita et conversatio Sancti Patris Nostri Antonii//PG, XXVI, 835–977. Idem. Epistola ad Marcellinum in interpretationem psalmorum//PG, XXVII, 11–45.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Homil. – Василий Вел., св. Homiliae. Беседы. In epist ad Rom. – Ориген . In epistulam ad Romanos. Толкование на послание к Римлянам. In Jerem. – In Ieremiam. Толкование на Иеремию. Mand. – Ерма. Mandata. Заповеди (часть «Пастыря»). Mart. S. Polyc. – Martyrium Sancti Polycarpi. Мученичество св. Поликарпа. Octav. – Минуций Феликс . Octavius. Октавий. Orat. contra arian – Василий Вел., св. Oratio contra Arianos. Слово на Ариан. Orat. contra arian. – Афанасий Вел., св. На ариан, слово 1-е. Orat. contra gent. – Афанасий Вел., св. Oratio contra gentes. Слово на язычников. Orat. de incarnt. – Афанасий Вел., св. Oratio de incarnatione. Слово о воплощении Бога Слова и о пришествии Его к нам по плоти. Orat. – Григорий Богослов , св. Orationes. Слова. Orat. – Татиан . Orationes. Слова. Orat. S. Theoph. – Oratio in Sanctam Theophaniam. Слово на Богоявление. Oratio ad Graecos – Татиан . Проповедь к язычникам. Paed. – Климент Александрийский , св. Paedagogus. Педагог. Pastor – Ерма. Пастырь. P.G. – Patrologiae cursus completus. Ser. Graeca/Ed. J.R Migne. P., 1857–1866; 1–161 t. Philos. – Ипполит Римский , св. Philosophumena. Phot. Bibl. – Photius. Bibliotheca/P.G. 103; соврем. изд.: Ed. R. Henry. P., 1959–1977, t. 1–8. P.L. – Patrologiae cursus completus. Ser. Latina/Ed. J.R Migne. P., 1844–1864, 1–221 t. Poem. – Григорий Богослов , св. Fbemata. Стихотворения. Praep. evang. – Евсевий Памфил . Praeparatio evangelica. Приуготовление к Евангелию Prol. in Cant.Cant. – Ориген . Prologus in canticum canticarum. Введение в Песнь Песней. Protrept. (или Cohortat.) – Климент Александрийский , св. Protrepticus (Gohortatio). Увещавание к язычникам. Quis dives salvetur – Климент Александрийский , св. Какой богач спасётся? Refut. – Ипполит Римский , св. Refutatio. Опровержение. Scorp. – Тертуллиан . Scorpio. Средство против ужаления скорпионом. Serm.; Sermo asceticus – Василий Вел., св. Слово подвижническое и увещавательное об отречении от мира. Simil. – Ерма. Similitudines. Подобия (часть «Пастыря »).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

По­доб­ное вы­ра­же­ние встре­ча­ет­ся и у преподобного Ио­ан­на, ко­то­рый на­зы­вает свя­тых “жи­ли­щем Бо­жи­им” 98 . Рас­смот­рев бо­лее под­роб­но ис­точ­ни­ки и ис­то­ри­че­ские до­ку­мен­ты, мы мо­жем за­клю­чить эту гла­ву ут­вер­жде­ни­ем, что те тео­рии со­вре­мен­ных ис­то­ри­ков-ви­зан­то­ло­гов, ко­то­рые пы­та­ют­ся пред­ста­вить ико­но­бор­че­ст­во 720-х го­дов как ре­зуль­тат ус­туп­ки со сто­ро­ны им­пе­ра­то­ра мусульман­ской кри­ти­ке хри­сти­ан­ских обы­ча­ев, долж­ны быть от­верг­ну­ты как не­со­стоя­тель­ные. Сам по се­бе этос ис­ла­ма, ис­клю­чаю­щий изо­бра­же­ния, не мог подвигнуть хри­сти­ан­ско­го им­пе­ра­то­ра на выступление про­тив Церк­ви. Как мы ви­дим из пер­во­го трак­та­та, преподобный Ио­анн во­все не при­пи­сы­ва­ет ка­ких бы то ни бы­ло мусульман­ских взгля­дов сво­им про­тив­ни­кам; это тем бо­лее при­ме­ча­тель­но, ес­ли при­нять во вни­ма­ние, что преподобный Ио­анн был в со­вер­шен­ст­ве зна­ком с мусульман­ским бо­го­сло­ви­ем 99 и на­пи­сал це­лый от­дель­ный трак­тат, где рас­кры­ва­ет за­блу­ж­де­ния мусуль ­ ман 100 . Список сокращений Mansi Sacrorum concil ­ io ­ rum nova et amplissima collectio/Ed. D. Man­­si. Florence – Venice, 1759–1798 Patrologiae cursus completus . Series graeca / Ed. J.-P. Migne . Paris, 1857 – 66. Patrologiae cursus completus . Series latina/ Ed. J.-P. Migne . Paris, 1857 – 66. Patristische Texte und Studien   Гла­ва 3 Дей­ст­ви­тель­ные при­чи­ны ико­но­бор­че­ской сму­ты Наи­бо­лее вер­ным пу­тем, ведущим к раз­гад­ке су­ти по­ле­ми­ки ме­ж­ду преподобным Ио­ан­ном и им­пе­ра­то­ром, бу­дет ис­сле­дование тех пунк­тов, по ко­то­рым их мне­ния об ико­нах рас­хо­дят­ся . Срав­не­ние двух до­ку­мен­тов — “текста Гевонда” и трак­та­та преподобного Ио­ан­на — оче­вид­но по­ка­зы­ва­ет, в чем со­сто­ит раз­личие их от­но­ше­ния к ико­но­по­чи­та­нию. На са­мом де­ле про­бле­ма в том, ка­кое по­ло­же­ние за­ни­ма­ли ико­ны в церк­ви и на­сколь­ко бы­ли бо­го­слов­ски оп­рав­да­ны те фор­мы их по­чи­та­ния, ко­то­рые бы­ли при­ня­ты в то вре­мя. Так, им­пе­ра­тор ут­вер­жда­ет : “…мы сла­вим Бо­га, спас­ше­го нас по­сред­ст­вом Сво­его Еди­но­род­но­го Сы­на, яв­лен­но­го ми­ру в том же об­ра­зе; и мы про­слав­ля­ем свя­тых, но что ка­са­ет­ся де­ре­ва и кра­сок, мы не воз­да­ем им ни­ка­кой чес­ти” 101 .

http://pravmir.ru/o-prichinah-ikonoborch...

Hymn=Symйon le Nouveau Thйologien. Hymnes/Ed. J. Koder, J. Paramelle et L. Neyrand, t. I (Hymn 1–15)//SC 156 (1969); t. II (Hymn 16–40)//SC 174 (1971); t. III (Hymn 41–58)//SC 196 (1973). Theol., Eth.=Symйon le Nouveau Thйologien. Traimйs mhйologiques et йmhiques/Ed. J. Darrouzus, t. I (Theol. 1–3; Eth. 1–3)//SC 122 (1966); t. II (Eth. 4–15)//SC 129 (1967). Vie=Hausherr I.–Horn G. Un grand mystique byzantin. Vie de Symйon le Nouveau Thйologien (942–1022) par Nicйmas Smйmhamos//OC 12 (1928), pp. 1–128. CCG=Corpus Christianorum. Series graeca (Tournhout–Paris). GCS=Die griechischen christlichen Schriftsteller (Leipzig–Berlin). OC=Orientalia Christiana (Roma). OCP=Orientalia Christiana Periodica (Roma). PG=Patrologiae cursus completus. Series graeca/Ed. J–P. Migne. Paris. PL=Patrologiae cursus completus. Series latina/Ed. J–P. Migne. Paris. PTS=Patristische Texte und Studien (Berlin–New York). SC=Sources Chr (Paris). 1 Игнатий Богоносец. Послание к Филадельфийцам, 5//Ранние Отцы Церкви. Брюссель, 1977, с. 130. 3 Ориген говорит о трех смысловых пластах в Писании: буквальном, нравственном и духовном (анагогическом), что соответствует трем составляющим человека (тело, душа, дух). Однако на практике Ориген обычно не проводит четкого разграничения между нравственным и духовным смыслом, ограничиваясь двумя смыслами для каждого конкретного текста: историческим (буквальным) и аллегорическим. 8 “Ветхий Завет составляет тело, а Новый — душу, дух и ум. И еще: телом всего Священного Писания, Ветхого и Нового Заветов, служит историческая буквальность его, душой же — смысл написанного Как человек смертен по своей видимой части, а по невидимой бессмертен, так и Священное Писание обладает, с одной стороны, преходящей явленностью буквы, а с другой — содержит сокрытый в ней дух, бытие которого непреходяще и который составляет истинный предмет созерцания”. — Мистагогия 6//Творения преп. Максима Исповедника. Кн. I/Пер. А. Сидорова. М., 1993, сс. 166–167 (см. PG 91, 684АВ). 9 Главы о богословии 1,97//Там же, с. 232 (см. PG 90, 1121C–1124A). Ср. понятие gnwsmikXj топ grafon у Климента Александрийского (Строматы 6,15//GCS 52, 498) и др.

http://pravmir.ru/prepodobnyj-simeon-nov...

CCSG – Corpus Christianorum Series Graeca (Turnhout: Brepols). GCS – Die griechischen christlichen Schriftsteller (Leipzig: Hinrichs). P – Iohannis Scotti seu Eriugenae Periphyseon. PL – Patrologiae cursus completus. Series latina, ed. J.-P. Migne, tt. 1–221 (Paris, 1844–66). PG – Patrologiae cursus completus. Series graeca, ed. J.-P. Migne, tt. 1–161 (Paris, 1957–86). SC – Sources chretiennes (Paris). Цитируемые источники: В некоторые переводы мною внесены незначительные изменения, которые специально не оговариваются. Ориген О началах– латинск. пер. Руфина: Origene, Traite des Principes , Crouzel H., Simonetti M. (eds.), tt. 1–4, SC 252, 253, 268, 269 Paris.: Les Editions du Cerf, 1978–80. Рус. пер. Ориген. О началах. Казань, 1899 [переиздано: СПб., Амфора, 2000]. О воскресении –трактат Оригена утрачен. Его пересказ сохранился в диалоге Мефодия Олимпийского Аглаофон, или О воскресении, который тоже утрачен и дошел до нас полностью лишь в славянском переводе (см. ниже: Мефодий Олимпийский ). Commentarium in evangelium Matthaei(lib. 12–17), Klostermann E. (ed.), Origenes Werke , tt. 10/1–10/2. GCS 40/1–2. Leipzig, Teubner, 1935–1937. 10/1:69–304; 10/2:305–703. Святой Григорий Нисский Об устроении человека– латинск. пер. Эриугены: Cappuyns М., «Le“ De imagine” de Gregoire de Nysse traduit par Jean Scotte Origene», Recherches de Theotogie ancienne et medievale 32 (1965), 205–262. Рус. пер. Григорий Нисский . Об устроении человека. Пер. В. М. Лурье. СПб., Axioma, 1995. О душе и воскресении – Григорий Нисский .О душе и воскресении, диалог с сестрой Макриной//Восточные отцы и учители Церкви IV века. Антология. II. Под ред. иеромонаха Илариона (Алфеева) . Долгопрудный, Изд-во МФТИ, 1999. С. 200–256. Святой Григорий Богослов Слово7, надгробное брату Кесарию – греч. текст: Funebris in laudem Caesarii fratris oratio (Oratio 7), Boulenger F. (ed.), Gregoire de Nazianze. Discours funebres en l’honneur de son frere Cesaire et de Basile de Cesaree. (Paris Picard, 1908). Pp. 2–56. Рус.

http://azbyka.ru/otechnik/antropologiya-...

Первоначально этот словарь был написан как приложение для предполагавшегося издания трудов по русской агиографии Г.П. Федотова : “Святых древней Руси”, “Святого Филиппа митрополита Московского”, ряда статей. Публикация не состоялась, но сочинения Г.П.Федотова вышли в свет в разных изданиях и сейчас общедоступны. История русской святости, столь важная для нашего читателя, изложена в них со знанием дела, хотя трактовка отдельных фактов и может быть спорной; во всяком случае, в основной своей части эти книги не устарели. Почитание святых в древней Руси обладает определенными особенностями, представлять их себе важно, поскольку они формировали отечественную духовную традицию, особенно ценную для нас; об этих особенностях пишет, в частности, Федотов, равно как и ряд других авторов. Для их понимания нужно уяснить ту разветвленную традицию, частью которой является русская духовность. Почти тысячелетняя история христианства, предшествовавшая крещению Руси, создала достаточное сложное представление о святости, выразившееся как в богословских построениях, так и в освященных традицией культовых формах – обрядах, обычаях, иконографии. Предлагаемый словарь поможет читателю получить элементарные сведения по этим вопросам, раскрыть для себя тот контекст – византийский и общехристианский, – в котором заняла свое место русская традиция почитания святых. Словарная статья содержит, как правило, указание на новозаветные источники разбираемого явления и описание его истории в раннехристианскую эпоху; сообщаются сведения о развитии описываемого явления в последующие периоды – преимущественно в Византии, но также и в западном христианском мире; если в истории русской культуры анализируемый феномен получил специфическое развитие, это развитие особо отмечается и описывается. Литература, посвященная рассматриваемым в словаре вопросам, чрезвычайно обширна, библиографические сведения превратили бы настоящее издание из элементарного пособия в специализированный справочник. Поэтому (кроме обычных указаний на тексты Св. Писания) в случае необходимости даются лишь сокращенные ссылки на стандартное издание святоотеческой литературы; приняты сокращения: PG, I–CLXI – Patrologiae cursus completus. Series graeca. Vol. I–CLXI. Accurante J.P.Migne. Paris, 1857–1866. PL, I–CCXXI – Patrologiae cursus completus. Series latina. Vol. I-CCXXI. Accurante J.P.Migne. Paris, 1865–1891. Статьи Агиография

http://azbyka.ru/svyatost-kratkij-slovar...

    Скан Patrologia Latina 181     PL 182—183: Бернард Клервоский     Скан Patrologia Latina 182     PL 184: Бернард Клервоский; Гиллеберт из Хойландии; Гвиго V (приор картезианцев); Гийом (аббат); Гауффрид (аббат Клервоский); анонимные теологические трактаты XII века; Элред (аббат Риво); Николай Клервоский; Огерий (аббат Лучедио); анонимные тексты XII века; Гверрик (аббат Иньи); Арнульф из Берийс     Скан Patrologia Latina 184     PL 185: Гверрик (аббат Иньи); Гвиго V (приор картезианцев); Бернар Клервоский; Хербет с Сардинии; Филофей (монах); Николай Хоквилль; Батиста Мантуанец; Гоффрид (аббат Клервоский); анонимная «Клервоская хроника» (1147—1192)     Скан Patrologia Latina 185     PL 186: Захария Хризополитан; Захария (епископ); Роберт Пулл; Сугерий; Гийом (аббат Сен-Дени); король Людовик VII; Жослен (епископ Суассонский)     Скан Patrologia Latina 186     PL 187: Грациан (юрист)     Скан Patrologia Latina 187     PL 188: Ордерик Виталий; Гверрик (аббат Иньи); Анастасий IV (папа римский); Ансельм (епископ Хафельбергский); Жильбер Порретанский (епископ Пуатье); Гуго Метелл (каноник); Амедей (епископ Лозаннский); Николай Клюнийский; Адриан IV (папа римский); Одо (аббат Моримонский); Иоанн Кирита (аббат Тарауканский); Альфонс I Португальский     Скан Patrologia Latina 188     PL 189: Пётр Достопочтенный (аббат Клюни); Роберт Ретельский; Вибальд (аббат Ставло); Эрнальд (аббат Бонневалльский)     Скан Patrologia Latina 189     PL 190: Томас Бекет (архиепископ Кентерберийский); Жильбер Фолио (епископ Лондонский); Герберт де Босхем; Алан (аббат Тьюксбери)     Скан Patrologia Latina 190     PL 191: Пётр Ломбардский     Скан Patrologia Latina 191     PL 192: Пётр Ломбардский; Бандин (магистр); Гуго (архиепископ Амьенский и Руанский)     Скан Patrologia Latina 192     PL 193: Вальтер Сен-Викторский; Герхох, препозит Райхерсбергский     Скан Patrologia Latina 193     PL 194: Герхох, препозит Райхерсбергский; Арно, препозит Райхерсбергский; Иоанн Диакон; Гуго из Пуатье; Исаак Стелла (аббат цистерцианцев)

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010