Angelou. Nicholas=A. Angelou. Nicholas of Methone: The Life and Work of a TwelfthCentury Bishop. — Byzantium and the Classical Tradition. 13th Spring Symposium of Byzantine Studies. Birmingham, 1981. Pp. 143–148. AttanassiadiFowden. Julian=P. AthanassiadiFowden. Julian and Hellenism. An Intellectual Biography. Oxfrod, 1981. Barbel. Gregor=J. Barbel. Gregor von Nazianz. Die fьnf theologische Reden. Dьsseldorf, 1963. Benoit. Grйgoire=A. Benoit. Saint Grйgoire de Nazianze, sa vie, ses oeuvres et son йpoque. Paris, 1885 (2e йd. Hildesheim, 1971). Bernardi. Grйgoire=J. Bernardi. Grйgoire de Nazianze: le mhйologien et son temps. Paris, 1995. Bernardi. Predication=J. Bernardi. La predication des Pures cappadociens. Le predicateur et son auditoire. Paris, 1968. Bernardi. SC 309=J. Bernardi. Introduction. — SC 309. Pp. 11–82. Bobrinskoy. Communion=B. Bobrinskoy. Communion du SaintEsprit. Bellefintaine, 1992. Bouquet. Trinimй=H. — L. — A. Bouquet. Thйologie de la Trinimй d " aprus saint Grйgoire de Nazianze. Paris, 1876. Bowersock. Julian=G. W. Bowersock. Julian the Apostate. London, 1978. Brakke. Asceticism=D. Brakke. Athanasius and the Politics of Asceticism. Oxford, 1995. Browning. Julian=R. Browning. The Emperor Julian. London (s. a.). Callahan. Philosophy=J. F. Callahan. Greek Philosophy and the Cappadocian Cosmology. — DOP 12. Cambridge, 1958. Pp. 29–57. CalvetSebasti. SC 405=A. — M. CalvetSebasti. Introduction. — SC 405. Pp. 11–116. Cavalcanti. Studi=E. Cavalcanti. Studi Eunomiani. — Orientalia Christiana Analecta 202. Roma, 1976. Clavis II=Clavis Patrum Graecorum. Vol. II. Ab Athanasio ad Chrysostomum. Ed. M. Geerard. CC. Turnhout, 1974. Coman. Deux Cyprien=J. Coman. Les deux Cyprien de Saint Grйgoire de Nazianze. — Studia Patristica IV, 2 (TU 79, 2). Berlin, 1961. Pp. 363–372. Coulie. Richesses=B. Coulie. Les richesses dans l " oeuvre de saint Grйgoire de Nazianze. Louvain, 1985. Crouzel. Origen=H. Crouzel. Origen. Edinburgh, 1989. Daniйlou. Akolouthia=J. Daniйlou. Akolouthia et exйguse chez Grйgoire de Nysse. — RSR 27. Paris, 1953. Pp. 219–249.

http://predanie.ru/book/72464-zhizn-i-uc...

10013 With Blinzler, Trial, 231. See, e.g., Homer Od. 17.484–487; Ovid Metam. 5.451–461; 8.618–724. 10015 See most usefully Zeller, «Philosophen.» Boring et a1., Commentary, 304, cite Maximus of Tyre Lectures 3; Philostratus Vit. Apol1. 8.2; for Socrates, see also Xenophon Mem. 4.8.4. 10020 Some philosophers were even known to end their own lives, sometimes following an Indian tradition (Cicero Div. 1.23.47; Arrian Alex. 7.3.1–6; Lucian Dialogues of the Dead 416–417; Peregr. 36–38; Greek Anth. 7.123). 10022 Brown, Death, 841. Neyrey, «Shame of Cross,» 128–29, argues that Jesus» silence challenges Pilatés honor, but Jesus in 19acknowledges the honor of Pilatés office, securing more of his favor (19:12). 10023 Pilate held legal authority to both condemn and acquit (Justinian Digest 50.17.37; Whitacre, John, 451). 10027 E.g., Jub. 49:2–4; 3 En. 26:12; 30:2; Sipre Deut. 315.2.1. Cf. further references in Keener, Paul, 41,64–65. 10028 Most commentators recognize God as the source of Pilatés authority here, e.g., Johnston, Spirit-Paraclete, 15; Pancaro, Law, 323. 10029 Cf. accounts of Socrates» martyrdom (e.g., Maximus of Tyre Or. 3.2) and Jewish martyr stories. 10036 See Jones, History, 192–95, citing Pliny Ep. 2.11 (on executions of innocent people, especially Roman citizens). This may also help explain Pilatés reluctance to prosecute Jesus if he thought the prosecution might yield complaints. 10041 This is pointed out by Brown (Death, 843), but he warns that the connection with Sejanus is here uncertain (p. 844). 10045 E.g., Thompson, Archaeology, 278; Yamauchi, Stones, 108, following Albright. Cf. Josephus War 2.328–231. 10048 See Wilkinson, Jerusalem, 141; Brown, Death, 705–10; Strachan, Gospel, 212; Blinzler, Trial, 173–76; Reicke, Era, 140; Benoit, Jesus, 1:167–88; Benoit, «Reconstitution.» 10049 E.g., tentatively, MacRae, Invitation, 210. Manns, «Encore,» thinks he seated him «toward» (ες) the «pavement» of the old temple; but cf. comment on «pavement» above. 10055

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Angelou. Nicholas=A. Angelou. Nicholas of Methone: The Life and Work of a Twelfth-Century Bishop. — Byzantium and the Classical Tradition. 13th Spring Symposium of Byzantine Studies. Birmingham, 1981. Pp. 143–148. Attanassiadi-Fowden. Julian=P. Athanassiadi-Fowden. Julian and Hellenism. An Intellectual Biography. Oxfrod, 1981. Barbel. Gregor=J. Barbel. Gregor von Nazianz. Die fьnf theologische Reden. Dьsseldorf, 1963. Benoit. Grйgoire=A. Benoit. Saint Grйgoire de Nazianze, sa vie, ses oeuvres et son йpoque. Paris, 1885 (2e йd. Hildesheim, 1971). Bernardi. Grйgoire=J. Bernardi. Grйgoire de Nazianze: le mhйologien et son temps. Paris, 1995. Bernardi. Predication=J. Bernardi. La predication des Pures cappadociens. Le predicateur et son auditoire. Paris, 1968. Bernardi. SC 309=J. Bernardi. Introduction. — SC 309. Pp. 11–82. Bobrinskoy. Communion=B. Bobrinskoy. Communion du Saint-Esprit. Bellefintaine, 1992. Bouquet. Trinimй=H. — L. — A. Bouquet. Thйologie de la Trinimй d " aprus saint Grйgoire de Nazianze. Paris, 1876. Bowersock. Julian=G. W. Bowersock. Julian the Apostate. London, 1978. Brakke. Asceticism=D. Brakke. Athanasius and the Politics of Asceticism. Oxford, 1995. Browning. Julian=R. Browning. The Emperor Julian. London (s. a.). Callahan. Philosophy=J. F. Callahan. Greek Philosophy and the Cappadocian Cosmology. — DOP 12. Cambridge, 1958. Pp. 29–57. Calvet-Sebasti. SC 405=A. — M. Calvet-Sebasti. Introduction. — SC 405. Pp. 11–116. Cavalcanti. Studi=E. Cavalcanti. Studi Eunomiani. — Orientalia Christiana Analecta 202. Roma, 1976. Clavis II=Clavis Patrum Graecorum. Vol. II. Ab Athanasio ad Chrysostomum. Ed. M. Geerard. CC. Turnhout, 1974. Coman. Deux Cyprien=J. Coman. Les deux Cyprien de Saint Grйgoire de Nazianze. — Studia Patristica IV, 2 (TU 79, 2). Berlin, 1961. Pp. 363–372. Coulie. Richesses=B. Coulie. Les richesses dans l " oeuvre de saint Grйgoire de Nazianze. Louvain, 1985. Crouzel. Origen=H. Crouzel. Origen. Edinburgh, 1989. Daniйlou. Akolouthia=J. Daniйlou. Akolouthia et exйguse chez Grйgoire de Nysse. — RSR 27. Paris, 1953. Pp. 219–249.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=724...

Russian Patriarch consecrates Orthodox cathedral just yards from Eiffel Tower in Paris Source: RT The head of the Russian Orthodox Church, Patriarch Kirill, has consecrated a new cathedral in central Paris, just yards away from the Eiffel Tower, with hundreds of worshippers attending the service he led there on Sunday. Photo: Benoit Tessier/Reuters Trinity Cathedral was opened as part of a Russian cultural and spiritual center on the banks of the Seine River in the French capital. Around 500 Orthodox believers from the Russian community in Paris, including the offspring of Russia’s former princely houses, packed the church for the event. Renowned French singer, Mireille Mathieu, and Russian super-model, Natalia Vodianova, were also attending. The Patriarch called the new church a symbol of the close ties between the peoples and the cultures of Russia and France. “It’s a monument to our close relations in the past and, certainly, a symbol of what awaits us in the future,” he said. The Orthodox Church leader also thanked France for its hospitality to the Russian immigrants who arrived in the country after the 1917 revolution. Photo: Benoit Tessier/Reuters He urged Russians living abroad to “consider themselves members of the Church and to go to church… and by no means allow their children to lose their language and culture.” “It’s your duty. You can live wherever you want, but you can’t break spiritual and cultural ties with your people,” Patriarch Kirill added, according to Russian news agencies. Construction on Trinity Cathedral began last April on a plot of land purchased earlier by the Russian government. Russian President Vladimir Putin was expected to attend the opening ceremony with his French counterpart, Francois Hollande, in October, but his visit was cancelled after the French side shortened the program for his trip amid increasing tensions between Russia and France over Moscow’s veto of a French UN Security Council draft resolution on Syria. Patriarch Kirill will also travel to Zurich, Switzerland to take part in celebrations commemorating the 80th anniversary of the local Orthodox cathedral there during his five-day trip to Europe from December 3 to 7.

http://pravmir.com/russian-patriarch-con...

804 Ср.: Ullmann W. A Short History of the Papacy in the Middle Ages. London, 1972. P. 275. 806 Corpus Iuris Canonici/Hrsg. von Friedberg E. Leipzig, 1881. Vol. 2. Col. 1246 [приводим традиционный рус. пер. заключительной фразы этой буллы, сделанный, видимо, С.Л. Лозинским; полный текст всей буллы в другом переводе см.: Христианское вероучение: Догматические тексты учительства Церкви III–XX вв. С. 246–247]. 808 Renouard Y. The Avignon Papacy 1305–1403. Hamdem (CT), 1970. P. 15. Фактически предложение лишить церковь политической власти в пользу государства и монархической централизации было сделано еще в начале XIV в. противником папства Марсилием Падуанским; см.: Ozment S.E. The Age of Reform. P. 150–155; Wilks M.J. The Problem of Sovereignty in the Late Middle Ages. Cambridge, 1964. 811 Ср.: Guillemain B. Les carrie res des officiers pontificaux au XIVe siecie//Le Moyen–age 69 (1963). P. 565–568; краткие биографии семи этих понтификов с превосходной библиографией см.: Kelly J.N.D. The Oxford Dictionary of Popes. P. 210–227. 812 uGuillemain В. Le Cour pontificale d’Avignon (1306–1376): Etude d’une Societe. Paris, 1962; Renouard Y. The Avignon Papacy…; Mollart G. The Popes of Avignon (1305–1378). London, 1963; Oakley F. The Western Church… P. 32–55. 814 См. краткие обзоры: Renouard Y. The Avignon Papacy… P. 96–110; Ullman W. A Short History of the Papacy. P. 227–250. 816 См. образцовый справочник по данному вопросу: Barraclough G. Papal Provisions. Oxford, 1935; а также: Guillemain B. La politique beneficiale du pape Benoit XII, 1334–1342. Paris, 1952. 818 Ср.: Guillemain В. La politique beneficiale du pape Benoit XII… P. 129–140; Boyle L.E. Provisions//New Catholic Encyclopedia. New York, 1967. Vol. 11. P. 924. 820 Barraclough G. Papal Provisions. P. 59; Jacob E.F. Essays in the Conciliar Epoch. Notre Dame, 1963. P. 20–23. 822 См.: Crowder C.M.D. Unity, Heresy and Reform (1378–1460). The Conciliar Response to the Great Schism. London, 1977. P. 45–47 2). Подробный анализ раскола с богатой библиографией см.: Histoire de l’Eglise. Vol. 14. Pt. 1–2: L ’Eglise au temps du Grand Schisme et de la crise conciliaire (1378–1449). Paris, 1962–1964 (E. Delaruelle и др.).

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Mejendor...

   См. Bo Reice. Diakonie , Festfreude und Zelos. Uppsala, 1951, s. 12.    См. мою статью «Неудавшийся церковный округ». «Православная Мысль», 9. Париж, 1953 г., стр. 13—14. Об этом же я говорил в ряде других моих статей. Я здесь только систематизирую то, что мною раньше было сказано.    Я оставляю открытым вопрос, соответствует ли сообщение Павла в послании к Галатам, 2, 1—10, тому, что сообщается Лукою в 15 главе Деяний апостолов.    См. мою статью «Ап. Петр и римский епископ». «Православная Мысль», 10. Париж, 1955 г., стр. 28—29.    Евсевий. История церкви, IV, 23. Русский перевод. СПБ. 1858 г., стр. 213.    Позднее, повидимому, начиная с Киприана Карфагенского, понятие «honor» в римском смысле было воспринято церковным сознанием. См. H. Campenhausen . Kirchliches Amt und Geschichtliche Vollmacht in den ersten drei Jahrhunderten. Tübingen, 1953, s. 302.    См. W. C. Kümmel. Kirchenbegriff und Geschichtsbewusstsein in der Urgemeinde und bei Jesus. Zürich-Uppsala, 1943, s. 16 sq.    Совсем недавно вопрос о положении Иерусалимской церкви, в частности, Иакова брата Господня, был предметом очень интересной полемики между епископом Кассианом и P. Benoit. (См. «Istina. Paris, 1955, N 3. Evêque Cassien. «S. Pierre et l’Eglise dans les Nouveau Testament» et P. Benoit. «La primauté de S. Pierre selon le Nouveau Testament»).    К Рим., надписание. Русский перевод, стр. 119. Более точен перевод P. Th. Camelot. «Ignace, dit aussi Théiphore… (a l’Eglise) qui préside dans la région des Romains… aui préside à la charité». (Ignace d’Antioch. Lettres», p. 125).    Ср. Caspar. Geschichte des Paptums. B. I. Tübingen, 1930, s. 16—17.    См. К Римл. IX :2: «Поминайте в молитвах Церковь Сирскую, у которой теперь, вместо меня Пастырем Бог. Один Иисус Христос будет епископствовать в ней и любовь ваша». (Русский пер., стр. 131—2). Здесь «агапи» означает местную Римскую церковь, собранную на Евхаристическое собрание. Несколько дальше в том же послании, Игнатий писал «Приветствует вас дух мой и любовь церквей, принимавших меня во имя Иисуса Христа» (IX, 3). В этом контексте «агапи» не означает местную церковь, а их объединение.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3725...

Он (устав. — A. C.) сделался, подвергаясь в разное время известным изменениям, единственным обязательным для всего западного монашества уложением… Объединить монашествующих, собрать их под сенью одного общеобязательного правила, внести в их среду один всем общий порядок — вот цели, которыми задавался св. Бенедикт, приступая к составлению своего «Правила». Но он не сразу пришел к этой мысли, а сначала и сам подчинился современному направлению. Он, можно сказать, сам пережил главнейшие виды монашеской жизни, начав с затворничества. Но скоро он убедился личным опытом в несовершенстве существующих форм и создал свое знаменитое «Правило». Таким образом, «Правило жизни монашеской» — лучший источник для ознакомления с духом западного монашества. С другой стороны, оно раскрывает перед нами внутренние убеждения, душу самого законодателя. «Оно является как бы зеркалом, в котором целиком отражается душа св. Бенедикта; так лучи благодетельного светила, отраженные и умноженные прозрачною и движущеюся поверхностью воды, становятся более доступными для взоров созерцателей». Иванов К. А. Средневековый монастырь и его обитатели. СПб., 1910, с. 31—33. 389 Имеется русский перевод: Сет. Феофан Затворник. Древние иноческие уставы. М., 1994, с. 591—653. Данный перевод мы корректируем по изданию: Saint Benoit La Regle des Moines. Textes latin et francais. Traduction, introduction, notes par Ph. Schmitz. Namurci, 1948. Учитывается также и фундаментальное шеститомное издание этого «Устава»: La Regle de saint Benoit, t. I-VI. Ed. par A. De Vogüe et J. Neufville//Sources chretiennes, N 181—186. Paris, 19711972. Первые два тома данного издания включают в себя обширнейшее введение и текст с подстрочными примечаниями; третий содержит описание и анализ рукописной традиции «Устава», а остальные — подробнейшие комментарии, являющиеся, по сути дела, глубокими научными исследованиями, посвященными различным аспектам истории древнего, преимущественно западного, монашества. При ссылках на данное издание латинскими цифрами в скобках будут указываться номера томов, а арабскими — страницы.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2645...

84 См. Труммал В. К. Русско-эстонские отношения от IX до начала XIII в. Тарту, 1955. (Машинопись кандид. диссертации) 85 Schmitz Ph. Histoire de l’ordre de S. Benoit. T. 3. Maredsous, 1948. P. 143. Этот монастырь существовал вплоть до начала татаро-монгольского нашествия в 1241 г. 86 Erben. Regesta diplomatica nec non epistolaria Bohemiae et Moraviae. T. 1. Pragae, 1855. P. 502. 100 Forstreuter K. Preussen und Russland in Mittelalter. Osteurop. Forsch., N.F. Bd. 25. Konigsberg-Berlin, 1938. S. 40. 101 Ряд исследователей подчеркивают, что Герасима, несмотря на имеющееся письмо папы к нему, нельзя считать ревностным сторонником унии. Переговоры имели, очевидно, только предварительный, формальный характер. 105 См. Froman Th. Kritische Beitrage zur Geschichte der Florentiner Kircheneinigung. Halle, 1872. S. 43–45. 106 Silvestros Syropulos. Vera historia unionis non vera inter graecos et latinos. Ed. R. Creyghton. Hagae-Comitis. 1660. Название дано издателем, в рукописи оно отсутствует. 107 Acta Concilii Florentini. См.: Mansi. XXXIA. В середине ХХ в. было осуществлено новое издание греческих «Деяний»: Quae supersunt Acta Graecorum Concilii Florentini, ed. Joseti Gill. v. V. fasc. I-II. Pars 1–2. Roma, 1953. В новых исследованиях доказано авторство греко-латинского сторонника унии Дорофея Митиленского. 108 «Исхождение Авраамия Суздальского на осьмый собор...» См.: А. Попов. Историко-литературный обзор древнерусских полемических сочинений против латинян (XI-XV вв.) М., 1875. С. 400–406. 109 «Повесть Симеона Суздальского». Имеются две редакции, напечатанные Новиковым в «Древней Российской Вивлиофике» (т. VI. С. 27–70), а также в кн.: А. Павлов . Критические опыты по истории древней греко-русской полемики против латинян. СПб., 1878. С. 198–210. 111 История о листрийском, то есть разбойническом, Феррарском, або Флоренском соборе. Острог, 1598. См.: РИБ, XIX. Спб., 1903, С. 433–476. 112 Шевырев С. Новые известия о Флорентийском соборе, извлеченные из ватиканской рукописи. ЖМНП, 1841, ч. XXIX, отд. II. С. 60–79

http://azbyka.ru/otechnik/Avgustin_Nikit...

10398 Bowersock, Fiction as History, 117–18. 10399 Avi-Yonah, «Sources,» 60; Flusser, «Paganism.» 10400 On the Mithraeum, see Bull, «Medallion»; Lease, «Mithraeum»; Flusser, «Paganism,» 1099. 10401 Cf. Charlesworth, Pseudepigrapha and NT, 82. 10402 Cf. arguments in Philonenko, «Initiation»; idem, «Mystère,» 65–70; Petuchowski, «Mystery.» 10403 Willoughby, Initiation, 225–62, tries to compare Philonic language with the conversion language of the Mysteries but, like Godwin, Mystery Religions, 78–83, tends to generalize too much. More nuanced is the approach of Wolfson, Philo, 1:27–36 (and cf. 1:101; Philo adapts their language but denounces them as religious alternatives). 10404 Russell, «Mysteries,» 338; cf. Reitzenstein, Religions, 174–84. 10405 Reitzenstein, Religions, 125. 10406 On Roman Judaism, see more fully Leon, Jews. 10407 Eliade, Rites, 120. 10408 Metzger, «Consideration,» 10–11; Eliade, Rites, 115. 10409 Cf. Gervers, «Iconography,» though qualifying on p. 598; cf. Gager, Kingdom, 132–34; note the contrast stressed by Mattingly, Christianity, 5. 10410 Some others may be coincidence; Deman, «Mithras,» e.g., notes the later link between the twelve apostles and the twelve signs of the zodiac; yet the twelve apostles in earliest Christian tradition stem from the twelve tribes (though Judaism had already linked the tribes with the zodiac in that period). The closest true parallels address only later Gentile Christianity as it assimilated into a broader Roman cultural context. 10411 Benoit, «Mystères,» 79–81. 10412 Metzger, «Consideration,» 11. 10413 Ibid., 20. 10414 Manson, Paul and John, 64–65, stresses the moral contrast between the Mysteries (where moral ideals were irrelevant) and Christianity (cf. Carcopino, Life, 138–39). 10415 Metzger, «Consideration,» 15. 10416 Cf. Nock, «Vocabulary,» 136, for Christianity " s «Oriental» nature but lack of «Oriental» trappings. This is not to suggest that many other Greco-Roman cults could not be distinguished from one another but, rather, to point out that the originating cultural matrix of Christianity was different enough, and earliest Christianity " s monotheism rigorous enough, to disallow the degree of assimilation that could characterize most of the cults.

http://azbyka.ru/otechnik/world/the-gosp...

Грозные явления природы подействовали на всех угнетающе. Смущенные и испуганные возвращались люди в город. Они били себя в грудь в знак скорби, догадываясь, что совершилось нечто ужасное. На фоне сумрачного неба высились контуры трех крестов. Но не только о жестокости и злобе человеческой говорили они. Отныне это орудие казни станет символом Искупления, символом жертвенной любви Бога к падшему человечеству... Примечания.   1 Ин говорит, что приговор был вынесен Христу «около шестого часа» ( Ин 19:14 ). По нашему счету времени, это час пополудни (на Востоке сутки отсчитывали с вечера). Указание Ин большинство библеистов считает более точным, чем у Мк 15:25 , где распятие отнесено к третьему часу ( Лк 23:44 , по-видимому, повторяет хронологию Мк). В пользу Ин говорит то, что между утренним заседанием Синедриона и приговором должно было пройти по крайней мере несколько часов (см.: Соболевский С. Суд над Христом и распятие Его с точки зрения истории и археологии. — Ст, 1906, N 3, с.411 сл.; Розанов Н. Евангелие от Иоанна, — ТБ, СПб., 1912, с.487; Benoit P. The Passion and Resurrection of Jesus Christ. New York, 1970, p.175). 2 Евангелисты приводят надпись на кресте с незначительными вариациями. Возможно, что это связано с различиями в трех строках, написанных на еврейском, греческом и латинском языках. 3 То, что Мк говорит о Симоне как об «отце Александра и Руфа», не объясняя, кто эти люди ( Мк 15:21 ), указывает на знакомство с ними его читателей. По-видимому, Руф есть лицо, упомянутое ап.Павлом в числе членов одной из первохристианских общин («приветствуйте Руфа, избранного в Господе, и мать его и мою» — Рим 16:13 ). По свидетельству Мф, Мк и Лк, Симон был родом из египетского города Кирены. Репатрианты из него имели в Иерусалиме собственную синагогу ( Деян 6:9 ). Симон и другие свидетели распятия, несомненно, сохранили воспоминания о нем, которые вошли позднее в Евангелия. Характерно, что эти повествования составлены в строгих, сдержанных тонах и резко отличаются от тех народных легенд, где оплакивается гибель героя. По стилю они — почти хроника ( Мф 27:31-56 ; Мк 15:20-41 ; Лк 23:26-49 ; Ин 19:16-30 ).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010