A pesar de esto, la contribución de su genio artístico al lenguaje de la Iglesia primitiva es de primera importancia. Sus obras siguen siendo la fuente principal para nuestro conocimiento del latín cristiano. Contienen gran cantidad de palabras nuevas que fueron adoptadas por los teólogos posteriores y han hallado un lugar permanente en el vocabulario dogmático. Por esta razón se ha llamado a Tertuliano «el creador del latín eclesiástico.» Esto, sin embargo, es una exageración y no tiene suficientemente en cuenta la honda y duradera influencia de las más antiguas traducciones de la Biblia, donde se usaron por vez primera muchas de las palabras que se creían inventadas o adaptadas por Tertuliano, como lo ha probado recientemente A. Kolping respecto a la palabra sacramentum. Sin embargo, aun con esta reserva queda bastante claro que es creación propia de Tertuliano, como para asegurarle un lugar prominente en la historia del latín cristiano. I. Sus Escritos. 1. Transmisión del texto Desde los comienzos de la Edad Media deben de haber existido, por lo menos, seis colecciones de las obras de Tertuliano. 1. El Corpus Trecense es el más pequeño y probablemente el más antiguo. Su principal representante es el Codex Trecensis 523 (T), que fue descubierto por Dom A. Wilmart en la biblioteca de Troyes el año 1916. Contiene cinco tratados más o menos completos: Adversus Iudaeos, De carne Christi, De carnis resurrectione, De baptismo, De paenitentia. Escrito en el siglo XII en Clairvaux, el Codex Trecensis se considera como el más valioso de todos. J. W. Ph. Borleffs ha probado que las notas marginales de la edición de Tertuliano por Martín Mesnart (París 1545) contienen una selección de variantes de este códice. Kroyman opina que el Corpus Trecense remonta, quizá, a la época de Vicente de Leríns (+ 454) y que, en todo caso, representa el primer intento encaminado a rehabilitar la reputación de las obras de Tertuliano. 2. El Corpus Masburense ha llegado a nosotros en copias de fecha más reciente que el Trecense, aunque, como colección, debe de ser anterior al 494, año en que el Decretum Gelasianum condenó todas las obras de Tertuliano. Conocemos su texto por la edición de Segismundo Gelenio (Basilea 1550), basada en la Mesnartiana y en el Codex Masburensis, que ya no existe. Este códice contenía doce tratados: De carnis resurrectione, De praescriptione haereticorum, De monogamia, De testimonio animae, De anima, De spectaculis, De baptismo, Scorpiace, De idololatria, De pudicitia, De ieiunio, De oratione.

http://azbyka.ru/otechnik/Patrologija/pa...

111 Rom. I. 27 . Our text differs so much from the Peschito, as to warrant the assumption, that it was translated for the occasion. It stands thus: [Syriac]. This place occurs in the Orat. de laudd. Constant, cap. XIII. p. 535. A. That our author has not overstated this matter, is evident from many ancient writers of the greatest respectability. The following is from Cicero, De Nat. Deorum. I. 16. «Exposui fere, non philosophorum judicia, sed delirantium somnia. Nec enim multo absurdiora sunt ea, quae Poetarum vocibus fusa, ipsa suavitate nocuerunt; qui et ira inflammatos et libidine furentes induxerunt Deos, feceruntque, ut eorum bella, pugnas, proelia, vulnera, videremus ; odia praeterea, dissidia, discordias, ortus, interitus, querelas, lamentationes, effusas in omni intemperantia libidines, adulteria, vincula, cum humano genere concubitus, mortalesque ex immortali procreates.» Nor, according to Cicero himself, were the philosophers in any respect better. Compare the first few sections of the work, De Natura Deorum. To the same effect, Porphyry in the Prep. Evang. Lib. IV. cap. XXII. p. 172. D. And ib. Lib. XII. cap. XLIX. p. 618. Origen contra Cels. Lib. VII. p. 365. Plato in his Republics, Lib. X.---- Much of this noxious sort of matter is to be found in some of the Classic authors still extant, and which are too often put into the hands of our youth, e. g. The Comedies of Plautus, Terence, and Aristophanes; the Epigrams, &c. of Martial and Ausonius, &c.----See Theophilus ad Autolycum, Lib. III. p. 142. seq. 112 Syr. [Syriac] should perhaps, be the reading of the second word here. The meaning of our author probably is, that the excitement received at these exhibitions was not unlike that---- together with the other things here mentioned,----witnessed in corn parched by a sharp fire: i. e. by having an unnatural stimulus applied, evinced an unnatural action. The whole place however, is obscure. 113 So Tatian (Orat. contra Graecos, p. 176. C. seq.) [Greek] «Quid obsecro fit apud vos egregium, aut admiratione dignum? Obscoena verba naso resonante effutiunt, et motus indecentes moventur, et adulteriorum in scena magistros filias et filii vestri spectant,» &c. See the notes to sect. 13 above; some good remarks on this subject will be found, cited from Porphyry, in the Prep. Evang. Lib. iv. cap. XXII. p. 172. D. From Plato, ib. Lib. XII. 49. D. seq. In Theodoret, Gr. affect, curatio, Serm. III. Tom. IV. p. 511. D. seq. See also Theophilus ad Autolycum, Lib. in. p. 149. D. where an admirable lesson to Christians will be found on this point.

http://azbyka.ru/otechnik/Evsevij_Kesari...

Однако тот же смысл мы находим и в поучениях, где говорится о том, что «молитва есть главное дело монаха» 659 . То же самое имеется в виду в совете аввы Аполлона молиться непрестанно, что напрямую восходит к Новому Завету ( 1Фес.5:17 ) 660 . Значение молитвы как «средства исцеления» от разного рода недугов – душевных, духовных и телесных – также встречается в нашем источнике. При этом исцеление телесных недугов часто сопровождается благословением елея – после чего им смазывают больное место и страждущие излечиваются. Таким образом, преп. Иоанн Ликопольский исцеляет жену сенатора от слепоты (cap. 1,12/cap. 1, 1:25), авва Аммон – пастуха, впавшего в глубокий обморок (cap. 9, 8/cap. , 14), преп. Макарий Египетский – девочку, у которой был опасный гнойник (cap. , 3:5–7) 661 . Душевные болезни или, например, одержимость бесами требуют только интенсивной молитвы – преп. Павел Простой (cap. , 19), усердно молясь, дает обет не есть весь день, если Господь не исцелит бесноватого 662 . Примеры использования в таких случаях елея нам не встречались 663 . Интересно обратить внимание на то, что в «Истории монахов» содержится пример исцеления не только людей, но и животных: преп. Макарий Египетский (cap. 21, 15–16) своими молитвами излечивает слепых детенышей гиены 664 . Молитва как средство преодоления затруднений, конфликтов или стихийных бедствий представлена в «Истории монахов» достаточно широко. Причем проступают как минимум два плана – «физический» и «социальный», как в «Житии св. Антония» и «Лавсаике». Уже во введении говорится о том, что египетские иноки своими молитвами останавливают наводнения, которые грозят затопить соседние с ними деревни 665 . Молитвой авва Аполлон восполняет недостаток съестных припасов для своих монахов во время Пасхи, а затем умножает монастырские запасы хлеба, чтобы раздать их голодающим мирянам (cap. 8, 39, 45/cap. , 10:3, 12:2), с помощью молитвы спасается от голода авва Эллий (cap. 12, 4) 666 . По молитве аввы Сура (cap. 11, 1–2/cap. , 8:3–4) появляется лодка, чтобы он и двое иноков с ним могли пересечь Нил 667 .

http://azbyka.ru/otechnik/Antonij_Veliki...

В 1004 г. Н. М., стремясь избежать почестей, к-рые ему оказывали правитель Гаэты Иоанн и его супруга Эмилия, и чувствуя приближение кончины, решил совершить последнее путешествие в Рим, однако смог добраться только до владений графа Тускуланского Григория I, где остановился в греч. мон-ре св. Агаты. Гр. Григорий I выделил Н. М. земли, на к-рых тот незадолго до своей кончины основал мон-рь Гроттаферрата и поставил его настоятелем своего ученика Павла. Житие Н. М. изобилует рассказами об изгнании им бесов (Βος κα πολιτεα. 1972. Cap. 58-59) и подробностями аскетической жизни, к-рую вел Н. М. Подвизаясь в пещере в Меркурио, он носил саккос, к-рый был полон вшей; святой не стирал и не менял его целый год, а очищал, бросая на муравейник перед входом в пещеру, чтобы муравьи съедали всех вшей (Ibid. Cap. 17). Многочисленны рассказы о чудесных видениях и искушениях, к-рым Н. М. подвергали нечистые духи: когда святой пел псалмы, читал или копировал рукописи, бесы показывали ему образ женщины из Алемании (Германии), к-рую Н. М. некогда видел в Риме в базилике ап. Петра (Ibid. Cap. 19); диавол являлся к Н. М. в виде эфиопа и бил его так, что тот терял сознание, а придя в себя, не мог двигать рукой и стоять (Ibid. Cap. 23). В некоторых эпизодах заметно обращение автора к предшествующей агиографической традиции. Рассказ о том, как Н. М. решил неузнанным посетить пострадавший от землетрясения Россано, представляет собой аллюзию на Житие Симеона Эмесского, написанное Леонтием Неапольским (BHG, N 1677): Н. М. входит в город, обвязав голову лисьей шкурой, а местные дети бегут за ним, кидают камни и называют болгарином, франком и армянином (Βος κα πολιτεα. 1972. Cap. 41; D é roche. 2004. P. 172-173). Житие в целом является ценным историческим источником, прежде всего в условно выделяемой исследователями «исторической» части (Βος κα πολιτεα. 1972. Cap. 41 и далее; Luzzi. 2004. P. 185-188). Особенно следует отметить главы, посвященные контактам Н. М. с еврейской общиной, в частности его встречам со знаменитым врачом и астрономом Шеббетаем Донноло (PMBZ, N 26949; Burgarella. 2013; Βος κα πολιτεα. 1972. Cap. 50-51); главы, повествующие о конфликте Н. М. и «царского судьи Италии и Калабрии» Евпраксия, к-рый по навету недоброжелателей обвинил Н. М. в расхищении имущества жен. мон-ря св. Анастасии (Βος κα πολιτεα. Cap. 53-57); главы о междоусобной войне за наследство кн. Пандульфа I (Ibid. Cap. 79-81). Интересны сведения о деятельности Н. М. по переписыванию рукописей: автор Жития подчеркивает, что Н. М. занимался этим делом каждый день, писал «тонким плотным почерком» и за рабочий день исписывал одну тетрадь (Ibid. Cap. 16), ученик Н. М. Стефан ездил в Россано за пергаменом (Ibid. Cap. 32), сам Н. М. посещал Рим «ради разыскания неких книг» (Ibid. Cap. 19).

http://pravenc.ru/text/2577645.html

A todo esto hay que añadir el silencio persistente de los escritores más antiguos hasta el siglo VII. No es que el «argumento» del silencio, por sí solo, valga; pero parece que posee bastante fuerza en este caso, ya que poseemos los testimonios de muchos escritores de la historia religiosa de España que deberían haber conocido un hecho tan importante como era la venida a España de un apóstol, o al menos una tradición sobre dicho acontecimiento. Tales autores «silenciosos» son Orosio (451), San Martín de Dumio (561) y los grandes historiadores visigóticos del siglo VII, como San Ildefonso de Toledo, San Braulio, San Leandro y sobre todo San Isidoro. La presencia del cuerpo y del sepulcro del apóstol Santiago en España es independiente de la cuestión anterior de su venida mientras vivía, aunque resultaría más congruente el traslado posterior de su cuerpo a España si antes hubiese evangelizado en dicho territorio, dejando algunos discípulos. En todo caso, consta por multitud de documentos que, a finales del siglo IX y principios del X, era común afirmación la existencia de los restos de Santiago en un lugar de Galicia, precisando que fue el puerto de Iría Flavia, el actual Padrón, y que estos restos eran venerados en Santiago de Galicia, motivando así la peregrinación a Santiago, que fue uno de los fenómenos religiosos más importantes durante la Edad Media, y que tuvo repercusiones históricamente probadas en una gran parte de la cristiandad europea. Aunque la existencia de estos restos fue impugnada por algunos, la controversia termina con una bula de León XIII que recoge las declaraciones de una comisión que examinó los restos y que repite y afirma que «se trata de las verdaderas reliquias de Santiago y de sus discípulos, Teodoro y Atanasio.» El desarrollo posterior del cristianismo en España, durante los primeros siglos de la era cristiana, está brillantemente probado y representado por algunos documentos, como la carta sinodal de San Cipriano de Cartago, año 251, a los presbíteros y fieles de León, Astorga y Mérida; así como por un luminoso cortejo de mártires, como San Fructuoso, Augurio, y Eulogio, mártires de la persecución de Valerio, año 250. Y más adelante, en la de Diocleciano, el centurión San Marcelo de Tánger, las Santas Justa y Rufina de Sevilla, los dieciocho mártires de Zaragoza, el diácono San Vicente de Valencia, Emeterio y Celedonio, también de Zaragoza, Acisclo de Córdoba, las Santas Eulalia de Mérida y la de Barcelona, y otros muchos que fueron cantados por el español Prudencio en sus himnos del Peristéfanon. Ultimas Cartas de San Pablo

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/asi-fu...

«Hemos visto aparecer su estrella en los resplandores del crepúsculo matutino.» Así habría correspondido exactamente a las circunstancias astronómicas. Pero ¿por qué, entonces, la marcha de los Magos hacia Palestina, siendo así que el fenómeno era también visible en Babilonia? Los observadores del cielo en Oriente, como astrólogos que eran, atribuían a cada estrella un significado especial. Según la opinión predominante en Caldea, la constelación de los Peces era el Signo de la Tierra de occidente, de las tierras del Mediterráneo; según la tradición judía era el signo de Israel, el signo del Mesías. La constelación de los Peces está al final de una vieja trayectoria del Sol y el principio de una nueva. ¡Nada más propio para considerar aquel signo como el fin de una era y el principio de otra! Júpiter era considerado por todos los pueblos y en todos los tiempos como la estrella de la fortuna y de la realeza. Según las antiguas tradiciones de los judíos, Saturno tenía que proteger a Israel; Tácito lo pone al mismo nivel que al Dios de los judíos. La astrología babilónica consideraba al planeta del anillo como estrella especial de los vecinos países de Siria y Palestina. Desde Nabucodonosor muchos millares de judíos vivían en Babilonia. Muchos de entre ellos pueden haber realizado sus estudios en la Escuela astrológica de Sippar. Una aproximación tan esplendente de Júpiter y Saturno, el protector del pueblo de Israel, en la constelación del «País de Occidente,» del Mesías, tiene que haber conmovido a los astrólogos judíos. Pues según la interpretación astrológica significaba la aparición de un rey poderoso en la Tierra de Occidente, en la tierra de sus padres. ¡Asistir a ello, verlo con sus propios ojos, este fue el motivo del viaje de los Magos, conocedores de las estrellas, procedentes del Oriente! El 29 de mayo del año 7 antes de J.C. observaron el primer acercamiento de ambos planetas desde la azotea de la escuela de Astrología de Sippar. En esta época, en el País de los Dos Ríos hace ya un calor insoportable. El verano no es tiempo para emprender largos y fatigosos viajes. Además, sabían que la conjunción volvería a reproducirse el 3 de octubre. Así como calculaban los eclipses de Sol y de Luna, podían calcular anticipadamente la situación que ocuparía la citada constelación. Teniendo en cuenta que el 3 de octubre se celebraba la festividad judía de la Reconciliación la debieron de considerar como aviso, emprendiendo por aquellos días su viaje.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/y-la-b...

Nestorio era representante militante de la escuela de Antioquía; ofendía a sus oyentes en Constantinopla acentuando la distinción entre las naturalezas divina y humana en Cristo, incluso oponiéndose al título tradicional de Theotokos (Madre de Dios) que se daba a la madre de Jesús, a quien él prefería llamar «Madre de Cristo.» La disputa doctrinal que inició Nestorio en Constantinopla atrajo pronto la atención de San Cirilo (412–444), sobrino de Teófilo, recientemente elegido papa de Alejandría. Cirilo era un brillante teólogo, y caudillo nato del naciente nacionalismo de Egipto. Ordenaba la obediencia ciega de muchos millares de monjes y vírgenes consagradas, y era una especie de rey sin corona de su pueblo. Su celo por la ortodoxia no iba acompañado de caridad para con sus rivales y, desde el principio, su gobierno se caracterizó por los actos de violencia de sus fanáticos seguidores. Los judíos y los paganos fueron los primeros en experimentarlo; no lo pasaron mejor sus oponentes doctrinales. Incluso Oresto, el prefecto de la ciudad, corrió peligro de muerte a manos del enfurecido populacho cuando se atrevió a oponerse al Patriarca. La aparición de Cirilo en la escena de la controversia que suscitaron los sermones de Nestorio fue el preludio de una inminente tormenta. Se agravó la desavenencia por el activo interés de Roma, que decididamente se puso de parte de Cirilo contra Nestorio. Para evitar problemas, el emperador Teodosio II anunció la convocación de un Concilio Ecuménico en Efeso. Sin esperar al Concilio, Cirilo publicó doce anatemas contra Nestorio. Enumeró una serie de errores que impedían pertenecer a la Iglesia, entre los que se hallaban varias proposiciones enseñadas en Antioquía. Nestorio varios teólogos de la escuela de Antioquía contraatacaron, acusando a Cirilo de herejía. El Concilio Ecuménico de Efeso se celebró en el año 431. Prevalecieron la pasión y la animosidad; Cirilo y sus partidarios, en alianza con el obispo local, actuaron como si el Concilio no tuviese otro objeto que el de confirmar las anatemas. Los partidarios de Nestorio, los obispos orientales, que acudían llamados por Juan, patriarca de Antioquía (muerto en el año 422), se retrasaron de camino al Concilio, y Cirilo aprovechó esta oportunidad para convocar a sus seguidores y excomulgar solemnemente a Nestorio antes de la llegada de Juan. Cuando Juan y sus partidarios llegaron por fin a Efeso y se enteraron de esto, excomulgaron a su vez a Cirilo y a su aliado Memnón, arzobispo de Efeso. El irresoluto Emperador confirmó ambas excomuniones y ordenó la destitución de Nestorio, Cirilo y Memnón.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Zernov...

La 7 iulie, în biserica „ Sfântul Arhanghel Mihail” din Krymsk, a început s funcioneze statul major bisericesc de acordare a ajutorului celor sinistrai. În timpul lucrrii statului major a fost împrit circa 1 mie tone de ajutor umanitar (produse alimentare, ap potabil, mijloace de igien, lenjerie de pat). În perioada 7 iulie – 1 septembrie, pe lâng biseric a funcionat o buctrie de teren, graie creia mai bine de 30 de mii de oreni au beneficiat de mâncare cald. Statul major a acordat un ajutor concret la mai bine de 3,5 mii de familii (circa 20 mii de persoane). În activitatea statului major bisericesc au participat circa 400 de voluntari din diferite regiuni ale rii, inclusiv 50 de studeni de la colile teologice de la Moscova i Sanct-Petersburg, de la seminarul de la Ecaterinodar, de la seminarele „Întâmpinarea Domnului, „Sfântul Nicolae” de la Ugrea i din Pererva, de la Universitatea Ortodox Umanist „Sfântul Tihon” i de la Universitatea Ortodox a Rusiei. De activitatea legat de acordarea ajutorului sinistrailor s-a ocupat Departamentul Sinodal pentru caritatea bisericeasc i slujirea social i Eparhia de Ecaterinodar. Ctre data de 17 aprilie 2013, pe contul Departamentului Sinodal pentru caritatea bisericeasc au parvenit donaii în suma de mai bine de 50 milioane de ruble. Din mijloacele general-bisericeti, adunate la binecuvântarea Preafericitului Patriarh Chiril, sinistrailor li s-au procurat 3 apartamente, 4 case, la cinci sinistrai li s-a acordat ajutor financiar pentru cumprarea locuinei, de asemenea la 34 de solicitri, parvenite de la sinistrai, sunt achitate lucrrile de reparaie a locuinelor. La acordarea ajutorului prioritate se fcea btrânilor singuratici, familiilor cu muli copii i invalizilor. Pe lâng aceasta, departamentul sinodal a procurat 440 de paturi pliante, 15 utilaje cu aer cald pentru uscarea caselor umede, mrfuri de prim necesitate. Din mijloacele Eparhiei de Ecaterinodar au fost procurate produse alimentare i de igien pentru copii (pentru un milion de ruble), o cas de locuit pentru o familie cu doi prunci nou nscui (pentru un milion de ruble), instrumente medicale, obiecte de prim necesitate, produse alimentare, sinistrailor le este acordat ajutor în reparaia locuinelor.

http://patriarchia.ru/md/db/text/2923559...

des schismatiques ukrainiens, Épiphane Doumenko, comme chef de « l’Église d’Ukraine ». En raison de ces évènements, le Saint-Synode de l’Église orthodoxe russe a pris la décision d’exclure de ses dyptiques et de la commémoration liturgique le patriarche Théodore d’Alexandrie, l’archevêque Chrysostome de Chypre et l’archevêque Jérôme d’Athènes et de Grèce, rompant la communion eucharistique avec eux, ainsi qu’avec les hiérarques de ces Églises qui prieront avec les représentants du schisme. Dans ses échanges avec les primats et les représentants des Églises orthodoxes locales, dans ses déclarations publiques, le patriarche Cyrille de Moscou et de toutes les Russies ne cesse d’appeler à sauvegarder l’organisation canonique de l’Église, soulignant la nécessité d’un débat conciliaire pour résoudre les problèmes. Le patriarche Cyrille et le Saint-Synode ont soutenu l’initiative de Sa Béatitude le patriarche de Jérusalem sur la tenue d’une rencontre fraternelle des primats des Églises orthodoxes locales à Amman, en Jordanie, pour discuter de la situation dans le monde orthodoxe. Des délégations de l’Église orthodoxe de Jérusalem, présidée par Sa Béatitude le patriarche Théophile III, de l’Église orthodoxe russe, sous la présidence de Sa Sainteté le patriarche Cyrille, de l’Église orthodoxe serbe, conduite par feu le patriarche Irénée de Serbie, de l’Église orthodoxe roumaine, avec le métropolite Niphon de Targoviste à sa tête, de l’Église orthodoxe de Pologne, emmenée par l’archevêque Abel de Lublin et de Holms, et de l’Église des terres tchèques et de Slovaquie, avec son primat le métropolite Rostislav, ont pris part à cette rencontre. Le « format d’Amman » pourrait devenir une plateforme adaptée à d’autres consultations. Le patriarche Cyrille de Moscou et de toutes les Russies entend développer les rapports bilatéraux avec les Églises locales, au nom de l " unité et du témoignage de la vérité. Il insiste également sur la nécessité de l’entraide. Ainsi, grâce à l’aide de l’Église russe et à des dons de mécènes, le monastère de Maaloula, au Patriarcat d’Antioche, détruit par les rebelles, a pu être restauré. L’Église russe a aussi contribué à l’équipement de l’hôpital de l’Église orthodoxe d’Antioche. Par ailleurs, avec le soutien financier du gouvernement russe et l’aide de l’Église orthodoxe russe, l’église Saint-Sabas de Belgrade a été décorée de mosaïques exceptionnelles. Relations interchrétiennes

http://new.mospat.ru/fr/patriarch/

Entre tanto, los romanos van estableciendo sus campamentos alrededor de la ciudad. La intimación a rendirse es recibida con risas sarcásticas. Tito contesta dando la orden de asalto. La artillería romana, formada por los scorbiones, los incendiarios rápidos, los ballistæ, los honderos, empiezan su cometido. Cada uno de esos pesados medios de lucha arroja piedras de un quintal de peso a 185 metros de distancia. En el lado Norte atacan los exploradores el talón de Aquiles de la fortaleza. Por los lados correspondientes al Sur, al Este y al Oeste, las vertientes del valle protegen el baluarte. Por esto, la parte del Norte está extraordinariamente defendida por tres líneas de murallas. Las catapultas y los arietes empiezan a actuar en forma amenazadora y, promoviendo un ruido infernal, dan comienzo a su obra destructora en las murallas. Sólo cuando caen grandes piedras sobre la ciudad, cuando, tanto de día como de noche, resuena el bronco ruido de los arietes, termina la lucha fratricida en la fortaleza. Los rivales conciertan la paz. De los jefes de los partidos, Simón Bar Giora, el moderado, recibe el encargo de defender el frente Norte, mientras Juan de Gishala, el celote, defenderá la parte correspondiente al templo y a la torre Antonia. A principios de mayo, las máquinas de guerra de los sitiadores han abierto, en dos semanas, una gran brecha en el muro Norte. Después de otros cinco días los romanos penetran por un segundo boquete. Un decidido contraataque hace que los sitiados se apoderen de nuevo de la muralla. Pasan muchos días antes de que los romanos puedan reconquistarla. Entonces el arrabal Norte queda firmemente en poder de éstos. Convencido de que Jerusalén, en vista de tan precaria situación, se rendirá, Tito suspende el asalto. El grandioso espectáculo de una gran parada militar a la vista de los sitiados les hará entrar en razón seguramente. fig. 75. – Técnica romana de asalto de las ciudades sitiadas, utilizada en la conquista de Jerusalén. Los romanos se despojan de sus vestiduras guerreras, pulen sus uniformes de gala. Los legionarios visten sus corazas, correajes y yelmos. La caballería adorna a sus corceles con sus mejores arneses y sillas de montar y entre el claro sonar de las trompetas desfilan millares de soldados ante Tito y en presencia de los sitiados recibe su soldada y una espléndida comida. Durante cuatro largos días retumba desde primeras horas de la mañana hasta la puesta del sol el paso de marcha de las columnas romanas, acostumbradas a la victoria.

http://azbyka.ru/otechnik/spanish/y-la-b...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010