Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ВЕНЧАНИЕ БРАКА [греч. στεφνωμα (το γμου)], основная часть чина церковного благословения брака в правосл. Церкви и у нехалкидонитов. В античной и эллинистической Греции был широко распространен обычай украшать дом, где проходило брачное торжество, цветами, а головы молодых - венками (The Oxford Classical Dictionary. Oxf., 19702. P. 649-651), и Церковь восприняла его, очистив от языческих атрибутов и дополнив христ. элементами, главный из к-рых - Причащение Св. Таин. Брак в Кане. Миниатюра. XIII в. (Iver. 5.Fol. 363) Брак в Кане. Миниатюра. XIII в. (Iver. 5.Fol. 363) Христ. авторы I-II вв. ничего не сообщают о том, что именно совершалось при вступлении христиан в брак; можно предположить, что христиане, по крайней мере отчасти, справляли свадьбы согласно обычаям окружавшего их общества. Это предположение подтверждается свидетельством Тертуллиана (1-я пол. III в.), к-рый, в частности, осуждает обряд надевания венков при бракосочетании как заимствованный у язычников (De Corona. 13. 4, 14. 2). Христ. осмысление обряд В. б. получил только к кон. IV в.- если свт. Григорий Богослов († 390) упоминает о В. б. еще как просто об общепринятом обычае (Ep. 231, ad Euseb.) и делает акцент на др. аспектах брачной церемонии (Ep. 193, 194, 231, 232), то свт. Иоанн Златоуст († 407) уже высоко оценивает обряд брачного венчания и интерпретирует его как символ победы молодоженов над плотскими удовольствиями (In ep. 1 ad Tim. 9. 2). Т. о., к V в. на Востоке совершение венчания при вступлении христиан в брак - обычное явление. Напр., в «Лавсаике» Палладия (1-я четв. V в.) описывается бракосочетание Аммона Нитрийского, к-рое состояло из венчания, брачного пира и «подобающих браку» обрядов, и окончилось уходом родственников и гостей из чертога молодых (Vita 8). На Западе в это время аналогом В. б. является обряд velatio; в дальнейшем развитие чина церковного благословения брака на Западе пошло иначе, чем на Востоке, и венчание не стало основным его обрядом.

http://pravenc.ru/text/150353.html

18.12. Lex diuina triplici sentienda est modo: primo ut historice, secundo ut tropologice, tertio ut mystice intellegatur. Historice namque iuxta litteram, tropologice iuxta moralem scientiam, mystice iuxta spiritalem intellegentiam. Ergo sic historiae oportet fidem tenere, ut eam et moraliter debeamus interpretare, et spiritaliter intellegere. 18.13–14. Tria et septem, decem praecepta sunt, sed tria ad amorem Dei pertinent, septem ad homines. Illa tria quae ad Deum pertinent, in una tabula scripta fuerunt; reliqua septem in secunda. In prima tabula trium mandatorum hoc primum est: Diliges Dominum Deum tuum. In secunda: Honora patrem tuum et matrem. – Hinc est quod et Saluator scribae interroganti ait quod praeceptum est primum in lege: Audi Israhel, Dominus Deus tuus Deus unus est; hoc primum est. Secundum uero simile huic: diliges proximum tuum sicut teipsum. Vnum namque praeceptum de prima tabula dixit quod ad Dei pertinet amorem; alterum uero de alia tabula, quod ad hominis pertinet dilectionem. XX. De septem regulis legis. 19.1. Septem esse inter ceteras regulas locutionum sanctarum scripturarum quidam sapientes dixerunt. 19.2–3.Prima regula est de Domino et eius corpore. Quae de uno aut ad unum loquitur, atque in una persona, modo caput, modo corpus ostendit, sicut Esaias ait: Induit me uestimento salutari quasi sponsum decoratum corona,et quasi sponsam ornatam monilibus suis. In una enim persona duplici uocabulo nominata et caput, id est sponsum, et ecclesiam, id est sponsam, manifestauit. – Proinde notandum in scripturis quando specialiter caput scribitur, quando et caput et corpus, aut quando ex utroque transeat ad utrumque, aut ab altero ad alterum, sicque quid capiti, quid corpori conueniat prudens lector intellegat. 19.4–5. Secunda regula est de Domini corpore uero etpermixto: [Nam uidentur quaedam unius conuenire personae quod tamen non est unius. ut est illud: Puer meus es tu, Israhel, ecce deleui ut nubem iniquitates tuas. et sicut nebula peccata tiia. Conuertere ad me et redimam te. Hoc ad unum non congruit, – nam alters pars est cui peccata deleuit et cui dicit: Meus es tu, et altera cui dicit: Conuertere ad me et redimam te. Qui si conuertantur. peccata eorum delentur. Per hanc enim regulam] Sic enim ad omnes loquitur scriptura, ut et boni redarguantur cum malis, et mali laudentur pro bonis, sed quid ad quern pertineat, qui prudenter legerit discet.

http://azbyka.ru/otechnik/Isidor_Sevilsk...

769 Hom. 3 in ер. ad Philip, и. 4. Тертуллиан : «мы творим приношение за умерших каждый год в день их кончины». De corona n. 3. De monogam. n. 10. Пусть молится за душу его и просит ей прохлаждения». Тоже св Киприан ер. 66. Кирилл Иерус. оглаш. тайнов. 5. n. 9, 10. Ефрем сир. paroen ad. paenit. 47 (Ор. Syr. t. 3. p. 509). Кассиан Collat. 2,5. Чит. также канон в нед. мясоп., молитвы в день пятьдес. Во всех литургиях – коптских, сирских, несторианских также молятся за умерших (Renavdoti Liturg. orient. Paris. 1846). 770 Уже Apolog. conf. Avgust. говорила: quam (orationem pro mortuis) non prohibemus. Art. XIII. Из англичан Монтагю и Гуннинг у Штарка (Entretiens philosophiquee – les Baron de Stark, pag. 335. Paris 1818) признают среднее состояние душ: Шелдон, Блянкефорд, Баров (ibid. 358. 420) допускают пользу молитв за умерших. Из лютеран: Рийнгард (Dogmatik. р. 656), Ган (Glaubenslehre Leipz. 1828. s. 639), Лейбниц (Systema theologiam), Лес и Юнг (у Шафарика), Планк, Горст и Мейер (у Коппена: Philosophie des Christianismus. В. 2), признают среднее состояние и молитвы за умерших. 771 Новейший догматист Клее (Kathol. Dogmatik. 3. 421) чувствует, что purgatorium более уже нельзя основывать на учении древней церкви. Он не опускает указать на Оригена . Но Ориген гадал не о римском чистилище, а о всеобщем очищении, которого ожидал при конце мира. Ego puto, говорит он, quod et post resurrectionem ex mortuis indigeamus sacramento luente nos atqua purgante. (Hom. in Luc. 14. Comm. in Ioan t. 6. n. 37. t. 32. n. 1 – 6. Cont Celsum 5, 14). При том он говорит об огне часто не в собственном смысле, и никогда ничем не дает знать чтобы разумел огонь вещественный (Hom. in Exod. 6, 4. Hom. 13, 4–6. In. Psal. 36. n 1. 6. In. Ierem. Hom. 16. n. 5 6. Comm. in Math. 1.10. n. 3). К этому мнению иногда близок был Григорий нисс. (Dial. de regur. Catech n. 35). У Климента алек. на которого также ссылается Клее, самое название πυρ φρονιλϖ ν ψυχας уже указывает на аллегорию; тоже значит πυρ γαζον μαρτολϖ ν ψυχας (Strom. 7, 6). Вещественный огонь чистилища, как третьего места умерших, защищают по примеру старинных римских богословов, составители cursus Theel. compl. VII, 1607. Иезуит Перроне выставляет член: de purgatorio, но в самом изложении старается уверить, что об огне чистительном были только различные мнения в римской церкви. (Praelect. thol. vol. 5 р. 229–245). Риглер (Christ-kafol. Dogmatik, Bamberg 1847. t. 6. s. 594–596) настаивает, что римская церковь под очистилищем никогда ничего более не разумела, как душевныя мучения. Таким образом новые римские богословы остановились на той мысли, что будто грешники по смерти собственными страданиями могут изменяться к лучшему.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Inediti auctoris explanatio psalmorum graeca. Vienna, 1917. P. 4041. 422 Кодекс Patmos 719 (XIII в.), Дмитриевский А. А. II. С. 173, является древнейшим списком, в котором найден Пс. 23, 7 (произносимый священником и диаконом) и Пс. 117, 26a (произносимый священником). В Кодексе Фаласки (Grottaferrata Γβ III, XIV в., Goar. P. 8788) священник и диакон читают этот стих вместе. Диалог находится также в диатаксисе Филофея (Trempelas. P. 10), по крайней мере, в нескольких списках и в позднейших кодексах литургии. Однако священник и диакон произносят оба стиха вместе. Пс. 117, 26a появляется несколько раньше, например, в манускриптах XII в.: Barberini 316, Chigi Gr. 2 (R. IV.2) ( Jacob A. Formulaire. P. 167168). Мы подробно исследуем это в главе VI. 424 В дополнение к уже упомянутым апокрифическим и гомилетическим источникам мы должны указать восходящий ко II в. апокрифический Апокалипсис Петра (Grébaut S. Litterature éthiopienne Pseudo-Clémentine. Texte et traduction du traité: «La seconde venue du Christ et la résurrection des morts»//Révue de l´Orient Chrétien. 1910. Vol. 15. P. 317; английский перевод Джеймса The Apocryphal New Testament. P. 519; Иустин Апология I, 51, 67//PG 6, 404 и Диалог с Трифоном 36, 46//PG 6, 553556 ; Ириней Demonstratio praed. aposl. 84//SC 62. P. 150151) и Против ересей 4, 13//PG 7, 10811082; Тертуллиан De corona 14, 4//PL 2, 100101 и De fuga 12, 23//PL 2, 114115; Ипполит In ps. 23//PG 10, 609; Ориген Comment in ps. 23//PG 12, 12681269 и другие. Обратите внимание, что Пс. 23 также используется на великой вечерни праздника Вознесения (см. Mercenier E. La prière des Eglises de rite byzantin. Chevetogne, 1948. II, 2. P. 336340) и в армянской литургии в этот же праздник (The Divine Liturgy of the Armenian Apostolic Orthodox Church. P. 161). Этот псалом также читается в галликанском обряде в связи с темой Вознесения (Gamber. P. 18; PL 72, 91). 426 Goar. P. 665. О восточных чинах освящения храма см. Coquin R. La consécration des églises dans le rite copte: ses relations avec le rite syrien et byzantin//Or- Syr 9.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Игнатий Богоносец. Послание к Поликарпу 6: Ignace d’Antioche: Polycarpe de Smyrne. Lettres; Martyre de Polycarpe. Ed. Р.-Тн. Camelot. SC 10.1969. Русский перевод: Ранние отцы Церкви: Антология. Брюссель. 1988. С. 101–156. Тертуллиан. К своей жене 2, 8: Ad uxorem. CSEL 70, 96– 124. Русский перевод: Квинт Септимий Флоренс Тертуллиан. Избранные сочинения. М., 1994. Василий Великий . Беседы на Шестоднев 7, 5. PG 29, В. Григорий Богослов. Слово 40, 18. SC 358, 236. (Творения. Т. 1.С. 554). Амвросий Медиоланский . Послание к Вигилию 19, 23, 7. Святой Амвросий ссылается на западный обычай покрывать голову невесты покровом в момент благословения брака епископом Иоанн Златоуст. Беседы на Книгу Бытия 48, 6. (Творения. Т. 4. Кн. 2. С.539). Зенон Веронский . О вере, надежде и любви 4. Августин. О благе супружества 18, 21. Иоанн Златоуст. Беседы на Послание к Ефесянам 20, 4. (Творения. Т. 11. Кн. 1. С. 172). Тертуллиан. О венце 13, 4; 14, 2. De corona. CSEL 70, 125–152. Феодор Студит . Письма 1, 22: Theodori Studitae Epistulae. Hrsg. Von G. Fagouros. T.l2. SB 31/12. Berlin – New York, 1992; Epistolae. PG 99, 973 CD. Мейендорф. Брак в православии. С. 21. Симеон Солунский . О честном законном браке (282): De honesto et legitimo conjugio. PG 155, 504–516. Николай Кавасила . О жизни во Христе 4. PG 150, 593 с. Мейендорф. Брак в православии. С. 18. Мейендорф. Брак в православии. С. 23. Мейендорф. Брак в православии. С. 24–25. Желтов М.С. Венчание брака//ПЭ. Т. 7. М., 2004. С. 663. Катанский A.JI. К истории о брачном праве//Христианское чтение, СПб., 1880. С. 112, 116. Григорий Богослов. Слово 18, 6. PG 35, 992 D – 993 А. В синодальном переводе Библии упомянуты печать, перевязь и трость. В Септуагинте для обозначения «печати» использован термин SocktoAiov (перстень). В древности перстень использовался в качестве печати. «Имеешь ли ты свободное и доброе желание и твердое намерение взять себе в жену сию… которую здесь перед собою видишь?» «Не давал ли ты обещание другой невесте?» Основы социальной концепции Русской Православной Церкви. X, 5.

http://azbyka.ru/semya/tainstvo-braka-ve...

744 Jelf, А Grammar §636. 1 b ; cp. Winer , Grammatik des neutestamentlichen Sprachidioms, §47 h , S. 352–353. 745 Мы сознаем что не имеем данных для него в библейском словоупотреблении и потому предлагаем его, как попытку только к устранению той неуверенности в понимании этого места, которая, по-видимому, чувствуется всеми экзегетами. 748 Ср. Gremer , Bibl.-theol. Wörtb. S. 801–805; Grimm , Lexicon graeco-latinum, p. 356; Er. v. Schrenk , Die Johanneische Anschaung vom «Leben», S. 117 ff. 749 Winer, Grammatik des neutestamentlichen Sprachidioms, §41,2, g. 273 сл.; Jelf , A Grammar, §841,1.2; § 854, 1. 752 Ср. в «Zeitschrift für wissenschaftliche Theologie» 1900, 3 Heft, статья Prof. A. Klöpper " ä 1 Joh., 5, 6–12, S. 380–381. 759 Содержание 13 стиха, если сопоставить его с 1Ин.5:20 и Ин.20:31 , а также с содержанием всего послания, составляет сущность целого послания и конечную цель апостольской проповеди (ср. Ин.3:15–16, 36 ). Поэтому, если смотреть на послание не как на письмо, а как на богословский трактат, то оно должно бы и закончиться этим стихом, что некоторые экзегеты (напр., Augusti) и делают, считая остальные стихи позднейшею прибавкой, писанною не самим Апостолом. Против такого, мнения говорит уже то, что нет ни одного манускрипта, ни одного перевода; в которых бы не было 14–21 стихов V главы послания. Тертуллиан приводит ст. 16. 17. 18 (De pudicitia XIX) и ст. 21 (De corona X), Климент Ал. – ст. 16. 17 (Strom. II, XV), и оба писателя при этом называют имя Апостола Иоанна (см. у Plummer " а, The Epistles of St. John, p. 164). Это показывает, что 14–21 стихи в конце II и начале III в. составляли неотъемлемую часть послания и признавались принадлежащими Апостолу Иоанну. Мысли и язык этих стихов также говорят в пользу их подлинности. 762 Cp. Winer , Grammatik des neutest. Sprachid., §41, 2 c, S. 277; Buttmann , Grammatik des neutest. Sprachgebr. §139, 23; Blass , Grammatik des neutestamentlichen Griechisch, §65, 4. 763 Ср. Труды Филарета , стр. 160. Вульгата дает свободный перевод: petat et dabitur ei vita peccanti non ad mortem.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Sagard...

не является грехом, «ибо он приобщается нетлению» ( Clem. Alex. Strom. III 17. 104; «φθαρσα» (нетление) - обычный термин для обозначения Евхаристии у раннехрист. авторов). Согласно Тертуллиану, Б. между христианами свят, ибо его «соединяет Церковь, подтверждает приношение (т. е. Евхаристия.- М. Ж.), знаменует благословение, ангелы славят, Отец полагает действительным» ( Tertull. Ad uxor. II 9); свидетельство Тертуллиана понимается исследователями по-разному: как описание церковного чина бракосочетания (к-рый в таком случае к III в. заключался в преподании молодым благословения во время литургии) или как общее указание на святость брачных отношений христиан. В др. месте Тертуллиан упоминает участие христиан в обручении (sponsalia) и бракосочетании (nuptialium), к-рые совершались по рим. античной церемонии (De idololatr. 16). Христианский брак. Соединение правых рук. Рисунок золотого донца стеклянного ритуального сосуда из римских катакомб. III–IV вв. Христианский брак. Соединение правых рук. Рисунок золотого донца стеклянного ритуального сосуда из римских катакомб. III–IV вв. К IV в. совершение литургии в связи с заключением Б. стало распространенной практикой. Тогда же начинают складываться и церковные чины бракосочетания, различающиеся в разных регионах христ. мира. Основу этих чинов составляют собственно христ. элементы, в первую очередь Евхаристия и священническое благословение, но употребляются также обряды, унаследованные от ветхозаветных и античных времен (вручение невесте брачных даров, соединение правых рук жениха и невесты, ношение невестой особых одежд или покрывала, надевание на жениха и невесту венков, брачный пир, шествие новобрачных в их дом, пение гимнов во время шествия и по прибытии в дом). Надевание венков при бракосочетании упоминается уже у Тертуллиана, к-рый осуждает этот обряд как заимствованный у язычников (De Corona. 13. 4, 14. 2). Послания свт. Григория Богослова содержат ироничные высказывания по поводу брачных венцов (Ep. 231, ad Euseb.); святитель упоминает и нек-рые др.

http://pravenc.ru/text/153321.html

194 “Церковная история”, книга 7, гл. 18. 195 Леонтий епископ Неапольский (III век). “Слово против Иудеев”. 196 Полное троекратное погружение в воду при крещении, празднование Пасхи, Пятидесятницы, причастие принимать “не иначе, как из рук предстоятельствующих”. “Заботливо бережёмся, как бы из чаши или хлеба нашего не обронить чего-нибудь наземь” ( De corona militaris III и IV). 197 Тертуллиан. “Избранные сочинения”, стр. 342. 198 Кирилл Иерусалимский. Огласительное поучение 13,36. Также и в ином месте: «Итак, да не устыдимся Креста Христова, но хотя бы другой и утаивал его, ты открыто знаменуй им чело своё, чтобы злые духи, узнав Царское знамение, с трепетом далеко убегали от тебя. Знаменуй себя им, когда ешь, пьёшь, садишься, ложишься, встаёшь от сна, говоришь, ходишь, вообще при всяком случае». Огласительное поучение 4,14. Цит. по Творения святого отца нашего Кирилла Иерусалимского архиепископа иерусалимского. Изд. РПЦ за границей. 1991 г. стр. 199. 199 “Беседы на Евангелие от Матфея”, 54, том 2, стр. 426. Сравните эти свидетельства с категоричным заявлением П.И. Рогозина: “Поклонение кресту начали поощрять в 688 – 787 г.” или: “Творить крестное знамение (начали) в 900 году” (стр.126). 200 А.В. Карташев. “Вселенские Соборы”. М. 1994, стр. 500–503. 201 Цитата из “Слова о блаженном мученике Варлааме”. 202 М.В. Иванов. История христианства. Изд. “Библия для всех”. СПб. 2000 г. стр. 41. 203 М.В. Иванов. История христианства. Изд. “Библия для всех”. СПб. 2000 г. стр. 42. 204 Преосв. Иоанн еп. Аксайский. “История Вселенских Соборов” изд. М.1995 г. стр.329. 205 Павел Рогозин. “Откуда все это появилось”. Луцк. Стр.16. 206 В.И. Петренко. Богословие икон. Протестантская точка зрения. Изд. “Библия для всех”. СПб. 2000 г. стр.37. 207 А.В.Карташев. Цит. изд. стр. 473. 208 А.В.Карташев. Цит. изд. стр. 475. Л.А. Успенский: “Они спрашивали, как можно изображать две природы Спасителя. Но православные никогда не имели в виду изображать ни Божественную природу , ни человеческую природу Спасителя: они изображали, как мы уже говорили, Его Личность, Личность Бого-Человека, нераздельно и неслиянно сочетавшего в Себе две эти природы”. “Богословие иконы Православной Церкви”. изд. М. 1997 г. стр. 174.

http://azbyka.ru/pravoslavie-protestanti...

Tubingen, 1905. 3 Cadoux С. J. The Early Church and the World. Edinburg, 1925; Idem. The Early Christian Attitude to War. L., 1940; Bainton R. H. Christian Attitudes toward War and Peace. A Historical Survey and Critical Re-evaluation. Abingdon, 1960. 4 Карашев А. Отношение христиан первых трех веков (до Константина Великого ) к военной службе. Рязань, 1906. 5 См., напр.: Weber L. Christianity and War: Religious Ideas and Political Consequences. Bruce; Beverly Hills, 1972. P. 5. 6 War: Four Christian Views/Ed. by R. G. Clouse. Downer Grove, Illinois, 1981. 7 См.: Windisch H. Der messianische Krieg und das Urchristentum. Tubingen, 1909; Rad G., von. Der heilige Krieg im Alten Israel. Zurich, 1951. 8 См.: Maffat J. Love in the New Testament. N.Y., 1930. 9  См., напр.: Машкин Н.А. Принципат Августа. Происхождение и социальная сущность. М.; Л., 1949. С. 408 и сл. 10  См.: Майоров Г. Г. Формирование средневековой философии. Латинская патристика. М., 1979. С. 55–180. 11  Quinti Septimii Florentis Tertulliani Opera Omnia//PL. T. 1–2: “Apologeticus”//PL. T. I. Col. 305–604; “De idololatria”//Ibid. Col. 737–774; “Liber de corona… ”//Ibid. Col. 93–122. 12 Tertullianus. Liber de corona… I sqq. 13  Ibid. XI. 14 Карашев А. Указ. соч. С. 34–36. 15 Tertullianus. Liber de corona… XI. 16 Ibid. XIX. 17 Idem. Apologeticus. XXXVII. 18 Eusebii Historia Ecclesiastica. V. 5. Цит. по: Eusebius. Kirchengeschichte/Hrsg. von E. Schwarz. Berlin, 1952. 19 Tertullianus. Apologeticus. XXXVII. 20 Eusebius. Op. cit. VII. 15. 21 Acta Marcelli//Ruinart P. T. Acta Martyrum. Ratisbonae, 1859. P. 343–344. 22 См. подробнее: Bigelmair A. Die Beteiligung der Christen im offentlichen Leben. Munchen, 1902. S. 195. 23 Acta S. Marcelli. 4. 24 Acta S. Maximiliani Martyris//Ruinart P.T. Op. cit. P. 340–342. 25 Burton Scott Е. The Apostolic Tradition of Hyppohtus. N. Y., 1934. Pt. II-Canon 16. P. 42. 26 Harnack A. Op. cit. S. 87. 27 Sulpicius Severus. Vita Martini. I. 1–5//PL. T. XX. Col. 161–163. 28 Bainton R. Op. cit. P. 81. 29 Здесь и далее: Origenus. Contra Celsum. VIII. 68–76//PG. T. XI. Col. 6371632. 30 Eusebius. Vita Constantini. I. 26 seqq. Цит. по: Eusebii Pamphili Scripta historica. Lipsiae, 1869. T. 2. 31 Ambrosius Mediolanensis. De fidei Christiana. II. 16//PL. T. XVI. Col. 587–590. 32 Idem. De officiis//PL. T. XVI. Col. 25–194. 33 Учение Августина о справедливой войне с наибольшей полнотой представлено в трактатах “De civitate Dei” (в особенности, в книге XIX); “De libero arbitrio” (глава V); “Contra Faustum” (глава XXII). На оснований этих и других источников Р. Бентоном реконструирован “военный кодекс” Августина — совокупность условий, позволяющих считать войну справедливой (Bainton R Op. cit. P. 95–100). Рекомендуемые статьи Входим... Куки не обнаружены, не ЛК Размер шрифта: A- 15 A+ Тёмная тема: Цвета Цвет фона: Цвет текста: Цвет ссылок: Цвет акцентов Цвет полей Фон подложек Заголовки: Текст: Выравнивание: Сбросить настройки

http://azbyka.ru/otnoshenie-k-vojne-i-mi...

Vol. 84. P. 93–150; eadem. Catenae Graecae in Genesim et in Exodum. Turnhout, 1977. Vol. 1: Catena Sinaitica. (CCSG; 2); 1986. Vol. 2: Collectio Coisliniana in Genesim. (CCSG; 15); eadem. Philon d’Alexandrie. Quaestiones in Genesim et in Exodum: Fragmenta graeca. P., 1978. (Les oeuvres de Philon d’Alexandrie; 33); eadem. La chaîne sur la Genèse: Éd. intégrale. Leuven, 1991–1996. 4 vol. (TEG; 1–4); eadem. Les fragments grecs d’Eusèbe d’Émèse et de Théodore de Mopsueste: L’apport de Procope de Gaza//Le Muséon. 1991. Vol. 104. P. 349–354; eadem. La chaîne sur l’Exode: Éd. intégrale. Leuven, 1999–2001. 4 vol. in 3. (TEG; 9–11); eadem. Autour de Théodoret de Cyr: La «Collectio Coisliniana» sur les derniers livres de l’Octateuque et sur les Règnes, le «Commentaire sur les Règnes» de Procope de Gaza. Leuven, 2003. (TEG; 13); eadem. Sévère d’Antioche. Fragments grecs tirés des chaînes sur les derniers livres de l’Octateuque et sur les Règnes. Leuven, 2006. (TEG; 14); eadem. Eusèbe d’Emèse. Commentaire de la Genèse: texte arménien de l’édition de Venise (1980), fragments grecs et syriaques. Leuven, 2011. (TEG; 15). Лит.: Faulhaber M., von. Die Katenenhandschriften der spanischen Bibliotheken//BiblZschr. 1903. Bd. 1. S. 247-252 [кн. Царств]; Deconinck J. Essai sur la chaîne de l " Octateuque: avec une édition des commentaires de Diodore de Tarse, qui s " y trouvent contenus. P., 1912; Doutreleau L. Recherches autour de la Catena Romana de Combefis (B. N. Suppl. Gr. 428 - Vat. Barb. Gr. 529 - Mosq. 385), II//Corona gratiarum: Miscellanea patristica, historica et liturgica E. Dekkers XII lustra complenti oblata. Brugge, 1975. Vol. 2. P. 367-388; Petit F. Les chaînes exégétiques grecques sur la Genèse et l " Exode: Programme d " exploration et d " édition//StPatr. B., 1975. Vol. 12. P. 46-50. (TU; 115); eadem. Une chaîne exégétique peu connue: Sinaï gr. 2. Description et analyse//Studia codicologica/Hrsg. K. Treu. B., 1977. P. 341-350. (TU; 124); eadem. L " édition des chaînes exégétiques grecques sur la Genèse et l " Exode//Le Muséon.

http://pravenc.ru/text/1681377.html

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010