Но основания в пользу такого мнения вообще недостаточны. При Фисконе могло быть и особое гонение, весьма объяснимое из обстоятельств дела и характера Фискона. 19 Грэтц Gesch d. Iud. 111. 30. считает даже Онию первым этнархом египетских иудеев, но без достаточных оснований. 22 Ant. 10. 4; 13; 1–2, Флавий между прочим приводит и слова Страбона, также показывающие сильное влияние яа Клеопатру Хелкиа и Анании. 23 Ant. XIV.6.2. De bell Ind. 1.8.7. Contra Apion. II.2. Обитавшие в стране Ониевой иудеи пропустили Митридата, шедшего на помощь Цезарю, и оказали ему даже пособие, что побудило жителей Мемфиса также не препятствовать движению Митридата. Ant. XIV.8.1. De bell. Iud. 1.9.4. 26 Мы имеем сведения и о некоторых частных случаях, в которых обнаружилось расположение к ним правительства за это время. Август удовлетворил просьбу киринейских иудеев (Киринея составляла часть Египеткого царства), жаловавшихся на приобретение от греков. Ant.XVI.6. Флавий защищая александрийских иудеев против упреков Апиона, ссылается на письма Августа, из которых видно, что римское правительство высоко ценило их заслуги. Contra Apion. II.5. Петроний, римский правитель Египта во время голода палестинским иудеям первым дозволил вывозку хлеба из Александрии. Ant. XV.9.2. 27 Ant. XVIII. 8. 1. Phil. (ed. 1691 ann. Francoforti, apnl. Ieremiam Schrey et Henrici loh. Meieri haeredos) in Flacc. 975– 979. 33 Впоследствии и некоторые из египтян получают это право; мы встречаем их в важных военных должностях, а при римлянах видим даже некоторых из них с правами александрийского гражданства, как напр. Апиона; см. Contra Apion. II. 4–5. 34 3 Макк. II. 20. IV. 14. Египетско-иудейское происхождение этой книги дает в данном случае все значение приводимых из нее цитатам, как бы ни смотрели на достоверность подробностей описываемого в ней события. 36 De bell. lud. II. 18. 7. Contra Αpion. II. 4. Из последнего цитуемого места можно заключать, что под правом называться македонянами Флавий разумеет официальное причисление египетских иудеев к классу (τ-υλ, tribus) македонян.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Ония уверяет Филометора, что множество таких домов при недостатке одного общего места для иудейского Богослужения в Египте, вел к несогласиям между иудеями. То и другое дает, по-видимому, право предполагать, что до построения храма богослужением в таких молитвенных домах иудеи хотели заменить храмовое богослужение. 49 Герцфельд Gesch. d. v. Isr. II.460 и Грэтц Gesch. d. lud. III.29 при описании этой синагоги ссылаются на Succa 51. 6. Указывая на ее богатство и обширность, талмудист говорит, что в ней для членов синедриона было устроено 70 золотых седалищ и для каждого иудейского цеха были устроены отдельные помещения. 51 Флавий в сочинении против Апиона особенно старается поставить на вид сравнительно более благоприятные отношения к иудеям греков. Contra Apion. II. 6. 52 Это обстоятельство немаловажное: в более позднее время оно повсюду возбуждало восстание язычников против иудеев. Ant.XVI.6 56 Манефон – египетский жрец и историк, живший во времена Птоломеев; отрывки из его сочинений, касающиеся истории иудеев, приводит Флавий Contra Apion. I.26–27. Херемон – александрийский ученый последнего века пр. Р.Х.; отрывки из его сочинений ibid. I.23 57 Лизимах также александрийский ученый последнего века пр. Р. X.; отрывки из его сочинений, Contra Apion. I. 36. 59 Ibid. II. 8. 10, Апион пускает даже в ход нелепую басню, будто иудеи иерусалимские каждогодно убивали и съедали грека, которого предварительно в продолжении года для этой цели содержали в храме иерусалимском. 64 Отрывки из сочинений Евполема, ibid. 17.26; 30–34. 39; – из сочинений Артапана, ibid 18,23,27. 66 De legg. alegg. 60; de vita Mos. 656, de iudic. 719. qu. omn. prob. lib. 873. Менее решительно высказывает Филон эту мысль по большей части в тех случаях, когда речь идет не вообще об языческих писателях, а об определенном частном мнении того или другого из них. 69 Само собой понятно, что нет никакой необходимости приписывать самому Аристовулу составление приводимых им псевдо-орфических стихов. Они могли быть составлены иудеем, жившим прежде него; а в таком случае едва ли можно считать совершенно невозможным даже и то, что Аристовул верил их подлинности.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

Хотя этот храм строился гораздо более продолжительное время, чем храм Соломонов, тем не менее, он уступал ему по своему внешнему величию и благолепию, так что многие из священников и левитов и глав поколений, старики, которые видели прежний храм, при основании этого храма, пред глазами их, громко плакали ( 1Ездр. 3:12 ; ср. Аг. 2:3 ). Так как главным руководителем при постройке этого храма был Зоровавель, происходивший из царского Давидова рода, то по сему и храм этот называется храмом Зоровавеля. Храм Зоровавеля был построен на том же самом месте, на котором был построен храм Соломонов, и так же ориентирован, как и последний ( 1Ездр. 6:3 ). Его размер был определен в указе Кира, а именно: он имел шестьдесят локтей ширины и шестьдесят локтей высоты, рядов из камней больших три и ряд из дерева один ( 1Ездр. 6:3–4 ). Что касается его длины, то она не называется в указе, так как, вероятно, оставалась прежнею, что и в храме Соломоновом, т. е., в 60 л., так что здание храма имело форму куба, каковая у древних считалась священною. Здание храма было четырех-ярусным или в четыре света, причем три нижних яруса были каменными, а четвертый верхний деревянным 395 . В этом отношении на архитектуре храма Зоровавеля отразилось влияние персидского искусства, саидской эпохи 396 . Как и храм Соломонов, храм Зоровавеля разделялся на святое святых и святилище. Вход во святилище и святое святых закрывался дверями, около которых висели завесы ( 1Мак. 1:22; 4:51 ). Во святом святых не было ничего, но на полу виднелся верх скалы Мориа, называемый «камень основания» (иер. Иома V, 2). Во святилище были алтарь кадильный, светильник и стол для хлебов предложения ( 1Мак. 4:49–51 ; Contra Apion. I, 22). С восточной стороны к зданию храма примыкал притвор, вход в который закрывался завесой. Храм имел вокруг себя каменный двор с каменной оградой ( περβολος λθινος). Общую площадь двора Гекатей абдеритский, современник и спутник Александра Македонского, определяет в 5 плефров длины 397 и 100 л. ширины, и дает ему двойные ворота ( διπλ ς πλας) 398 . (Contra Apion. I, 22). Впоследствии этот двор был разделен на две части, из которых ближайшая к храму составила двор священнический 399 . Вокруг внутреннего двора потом был устроен двор внешний. На дворах были построены особые помещения для первосвященника и очередных священников, а также для хранения богослужебных принадлежностей и сокровищ храма ( παστοφρια) (ср. 1Ездр. 8:29 ; Неем. 10:37; 12:44; 13:5 ; 1Мак. 4:38, 48 ). Кроме того, по углам двора стояли сторожевые башни Хананел и Меа ( Неем. 12:29 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

   Moses, quo sibi in posterum gentem firmaret, novos ritus contrariosque caeteris mortalibus indidit: profana illic omnia, quae apud nos sacra; rursum concessa apud illos, quae nobis incesta... et caet. Tacitus. Hist. lib. V, cap. 3; сн. Juvenal. Satyr. XVI, 95—100.     Brunati, Critique des auciennes législations paiennes et défence de la législation Mosaïque (In Demonstr. Evangeliqu. Т. XIV, pag. 457. Paris. 1843).    Каково, например, Египетское предание о Моисее, сохранённое Артапаном. Vid. apud Evsebium — Praeparat. Evang. IX, cap. 27.    Не так пишут историю обыкновенные историки: Флавий, например, умолчал в своих Древностях Еврейского народа и о кровосмешении Иуды с Фамарью, и о поклонении Израильтян золотому тельцу, и о непотребствах их с дочерями Моавлими (Числ. 25).    Contra Apion. 1, cap. 31.    Praeparat. Evangel. IX, cap. 27.    Apud Evsebium, Praepar. Evangel. IX, cap. 8.    Hist. Natural. XXX, cap. 2.    Apud Joseph. Flan. Contra Apion. II, cap. 6.    Apud Origen. Contra Celsum. 1, n. 26.    Защищение каждого из чудес Моисеевых представил Glaire в сочинении: Les livres saints vengés, tom. 1, Paris. 1845.    Antiquit. XI, cap. 8; XIV, cap. 10    См. в Хр. Чт. 1831, XLI, 290: пророчество Моисея о пророке, подобном ему.    С полной обстоятельностью рассмотрено это пророчество Моисея об Иудеях в Хр. Чт. 1831, XLI, 183.    Как заметил ещё блаж. Августин De civit. Dei XVII, cap. 5.    Все эти свидетельства приведены и рассмотрены в Annales de Philosophie Chrétienne, tom. XI, n. 49, pag. 40 et tom. X, n. 59, pag. 321—333, под заглавием: Le miracle de Josué attesté par le témoignage de differents peuples. Очень замечательны также историко-геологические соображения одного учёного, подтверждающая историческую достоверность этого чуда. См. Eléments de Geologic, mis à la portée de tout le monde, et offrant la concordance des faits geologiques avec les faits historiques, tels qu’ils se trouvent dans la Bible... par L. A. Chaubard, Paris, 1833, pag. 284—303: Déluge de Deucalion, Gataclysme du temps du Josué.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3599...

Да, уже целые народы не с недавнего времени со многою ревностью обращаются к нашей религии, и нет более ни одного еллииского города, где только они существуют, и нет варваров, к которым не проник бы наш обычай седьмого дня, в который мы пребываем в покое. И посты, и возжигание светильников, и неупотребление многих из запрещенных нашим законом кушаний ( Исх. 35. 3 ). Стараются подражать нашему дружественному взаимному обращению, нашей щедрости, трудолюбию и твердости в наших бедствиях. И что наиболее удивительно: закон привлекает сам собою без всякой приманки и обещаний. И как Бог вездесущ в мире, так наш закон оказывается удобным для всех людей. Каждый, кто пожелает присмотреться к своему отечеству и собственному дому, не откажет в вере моим словам» (С. Apion. 2 39). В другом месте Иосиф говорит: от эллинов мы отличаемся более местом, чем обычаями, так что с нашей стороны по отношению к ним нет никакой вражды и зависти; напротив, многие из них по своей воле приняли наш закон» (Apion. 2. 10; срав. 2, 22). Евреи бывали рабами и рабынями в языческих домах. Императрица Юлия имела еврейскую служанку Акму (Antiq. 17 , ). Повидимому, основное зерно иудейской общины в Риме образовалось из прежних рабов (Phil. ad Caj. см. о синагоге либертинцев Деян. 6, 9 ). Распоряжение Тиберия об удалении из Рима евреев, очевидно, распространилось и на прозелитов, как об этом свидетельствуют слова указа, передаваемые Светонием... reliquos gentis eiusdem vel similia sectantes urbe submovit sub poena perpetuae servitutis nisi obtemperassent (Tiber. c. 36). To же повидимому находится в параллельном месте у Диона Кассия: υφ η (αϑεοτητο) χαι αλλοι ει τα των Ιονδαιων ηϑη εΕοχελλοντε πολλοι χατεδιχασϑησαν, χαι οι μεν απεϑανον, οι δε των γουν ονσιων εστερηϑησαν L. 67). Кажется, в Риме иудейство нашло себе доступ даже к высшим классам. Иосиф Флавий имел сношения с супругой Нерона Помпеей (Vita Кар. 3). Она ходатайствовала за иудеев (Ant 20, 8 11) и Иосиф называет ее благочестивой (ϑεοσεβη). Вертурия Павла, mater synagogarum, которая согласно надписи на ее гробнице, перешла в иудейство 76 лет и жила еще в общине под именем Сары 16 лет, принадлежала повидимому к знатному роду (Согр.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Glagole...

Только такое широкое применение археологии поможет достоверно изучить мир Библии и понять смысл взаимодействия Бога с человеком. 2 1 ЕЕ Bruce, The Canon of Scripture (Downers Grov, IL: InterVarsity: 1988), p. 17. Шнейер Лейман пишет: «Канонические книги – это книги, принимаемые иудеями как авторитетные, используемые в религиозной практике и/или преподавании доктрины, авторитет которых признается иудеями всех поколений. Более того, такие книги предназначены для личного и совместного изучения и толкования». Современный правоверный иудей, помимо Библии, считает авторитетными и применяет в повседневной жизни Мишну, Талмуд, и Галаху. Лейман считает, что для иудея каноничность еврейских Писаний все же отличается от каноничности Миш ны или Талмуда. Еврейские Священные Писания богодухновенны, то есть были составлены под руководством свыше. Вся остальная иудейская религиозная литература не считается богодухновенной, то есть составлялась людьми без вмешательства свыше. См. Shnayer (Sid) Z. Leiman The Canonization of Hebrew Scripture: The Talmudic andMidrashicEvidence [Hamden, CT: Archon Books, 1976], pp. 14–15). 3 The Babylonian Talmud, Seder Nezikin in Four Volumes, vol. 2: Baba Bathra, translated into English with notes, glossary and indices under the editorship of Rabbi Dr. 3. Epstein (London: Soncino Press, 1935–48), pp. 70–71. 4 James H. Charlesworth, ed., The Old TestamentPseudepigrapha (Garden City, NY: Doubleday, 1983), 1:555. 5 Josephus, The Life/Agains Apion, vol.1, LCL, ed. By H. St. J. Thackeray (Cambridge, MA: Harvard University Press, 1976), pp. 177–181. 6 См. также Книгу Юбилеев 2:23–24 п. у, в The Old TestamentPseudepigrapha, vol. 2, под ред. James H. Charlesworth. Лейман (Canonization, pp. 53–56) упоминает многих раввинов, живших в период с 170 по 350 гг., говоривших или писавших о каноне из двадцати четырех книг. 8 По мнению Р. Беквита, отказ Мелитона включить книгу Есфирь в канон отражает Палестинский (Иудейский) диспут относительно ее каноничности. Roger Beckwith, The Old Testament Canon of the New Testament Church, Grand Rapids: Eerdmans, 1985, p. 315.

http://azbyka.ru/otechnik/konfessii/vved...

XII 2737 Аполлоний Моло-учитель риторики в Родосе, высоко ценимый Цицероном и Цезарем, Словарь Брокгауза-Ефрона, т. 2, стр. 904. 2738 Ирод был сын Аттика, но назывался Аттик Ирод, т. е. так же, как и его отец. Словарь Брокгауза-Ефрона, т. III, стр. 448. 2739 После слов Фотия: «Sic Io. Moschi dicendus esset; sed Io. Moschus dicitur, ut Apollonius Molo, Athenodorus Sandon, Apion Plistonices, Herodes Atticus, pro Attici, Plistonicae, Sandonis, Molonis». И далее: «Non igitur credibile est, quod Rosweydus prolegom. XII in Vitas Patrum, Moschum a natione ita dictum suspicatur». Fabricii, Biblioth. Gr., Harl., v. X, p. 124, прим. UU. 2740 Krumbacher, K. G. d. B. L., A. 2, 187; Gelzer, Leontios v. Neapolis, p. 117; Alzog, Grundziss d. Patrolog., 401; Gfrörer Io., Geschichte d. Christ. Kirche, II, 915. 2741 Напр. у Котелерия (Monum. Eccl. Gr., t. II, p. 341) книга надписывается: «ωννου το Εκρατ ββλος πιγεγραμμνη Λειμν». 2742 Лаврент. б-ки cod. III, Афонского Ксиропотамского м-ря 2560 (227), м-ря Дионисия 3758 (224) и 3680 (146), Пантелеимонова м-ря 5628 (122) и 5806; Хиландарского 230, Моск. Син. Б-ки 342, 345 и др., см. выше. 2745 Cas. Ovdini, Comment. de script. eccl., t. I, col. 1607; « Pratum Spirituale appellator, sub nomine Ioannis Moschi seu Eviroti, evulgatum». 2749 См. напр. снимок с Лат. Венской б-ии, прилож. к VI т. Нов. Энц. Сл. Брокгауза-Ефрона, 560–561; или снимок с. лат. рук. Имп. Публ. Б-ки в Петрограде (Новый Альбом 1914 г.) VI, втор. пол. VI в. 2754 S. Vailhe (Jean Mosch, Echos d» Orient, 1901, Dec, 2:1081) высказывает предположение о Дамаске, как месте родины Ио. Мосха, основываясь на выражении 171 гл. Λειμν’a – «с ним (т. е. чтецом Зоилом) мы были одной родины» (οινν χειν τν πατρδα, Migne, 873:3037). Местоим. «μες» Vailhe принимает буквально, распространяя его и на Софрония. А так как последний был родом из Дамаска, то происхождение Мосха по месту сказанным устанавливается точно. Но принять эту испотезу Vailhe мы не решаемся. Во-первых потому, что главы 171 и 172 имеют больше оснований быть отнесенными к первому путешествию Мосха в Египет.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

М.; Л., Искусство, 240. 16. Шаму Ф. 2008. Эллинистическая цивилизация. Екатеринбург; М., АСТ, 480. 17 . Юлий Африкан. Пер. В. Заславского. – [Электронный ресурс] – (дата обращения: 11.05.2020). 18 . Kaldellis A. 2008. Hellenism in Byzantium. The Transformations of Greek Identity and the Reception of the Classical Tradition. Cambridge, University Press, 482. 19 . Kazhdan A. 1991. Bibliotheca. The Oxford Dictionary of Byzantium. Oxford, University Press, 2232. 20 . Photius. 1959. Bibliotheque, ed. R. Henry. Vol. I. Paris, Edition, 524. 21. Photius. 1960. Bibliotheque, ed. R. Henry, vol. II. Paris, Edition, 760. References 1 . Blavatskaya T.V. 1983. Iz istorii grecheskoj intelligentsii ehllinisticheskogo vremeni [From the history of the Greek intelligentsia of Hellenistic times]. Moscow, Nauka, 328 (in Russian). 2 . Vasil " ev А.А. 2012. Vizantijskaya imperiya. Do krestovykh pokhodov [Byzantine empire. Be-fore the Crusades]. M., Algorithm, 432 (in Russian). 3 . Gabelko O.L. 2013. Ellinisticheskij mir: Gosudarstva i praviteli [Hellenistic world: States and rulers]. Moscow: Russian humanitarian scientific Foundation, 376 (in Russian). 4 . Grecheskaya filosofiya [Greek Philosophy]. 2008. Pod. red. M. Kanto-Sperber [Edited by M. Kanto-Sperber]. M., Greek-Latin Cabinet of Yu. A. Shichalin, 978 (in Russian). 5 . Zelinskij F.F. 1996. Religiya ehllinizma [The religion of Hellenism]. Tomsk, 88. 6 . Iosif Flavij. 1990. O drevnosti iudejskogo naroda: Protiv Apiona. Per. Ya.I. Izraehl " sona i G.G. Genkelya [On the antiquity of the Jewish people: Against Apion. Per. Ya.I. Izraelson and G.G. Gen-kel]. М., XXXVI, 134 (in Russian). 7 . Iosif Flavij. 1961. Otryvki iz «Iudejskoj vojny» i «Iudejskikh drevnostej» [Excerpts from the «Jewish war» and «Jewish antiquities»]. Per. А. Syrkina. Pozdnyaya grecheskaya proza [Late Greek prose]. Sost. S. Polyakovoj. Per. A. Syrkin. Comp. S. Polyakova. M., GIHL, 29–62 (in Russian). 8 . Iosif (Petrovykh I.S.). 1903. Istoriya iudejskogo naroda po arkheologii Iosifa Flaviya: opyt kriticheskogo razbora i obrabotki [The history of the Jewish people in the archaeology of Josephus: experience of critical analysis and processing].

http://azbyka.ru/otechnik/Fotij_Konstant...

Во внутреннем дворе, против храма, стоял жертвенник всесожжения, построенный из нетесаных белых камней, в виде четырехугольника, 20 локтей длины и столько же ширины и 12 локтей высоты ( 1Мак. 4:44, 47 ; Contra Apion. I, 22.). При Симоне праведном была возведена высокая ограда около двора храма и сделан большой водоем ( Сир. 50:3 ) 400 , место которого до него заменял большой каменный сосуд для воды или даже одна из цистерн двора храма. При нем же был исправлен и украшен самый храм. При Антиохе Епифане храм был ограблен и осквернен: наиболее ценные предметы, находившиеся в нем, были перенесены в Антиохию, и на жертвеннике всесожжений было поставлено изображение Зевса Олимпийского. Но Иуда Маккавей очистил храм и вновь сделал его местом общественного богослужения. Как во время Иуды Маккавея, так и после, евреи заботились о благолепии храма и расширении его дворов. § 108. Храм Ирода 401 Царь Ирод вновь реставрировал храм Зоровавеля, обложил его стены белым мрамором, расширил его дворы и боковые пристройки, так что храм принял до некоторой степени новый вид и посему назывался третьим храмом, в отличие от храма Зоровавеля, который назывался вторым. Иродов храм отличался от Зоровавелева как по плану, так и по размерам. Он имел два этажа: нижний этаж его имел 60 локтей длины и столько же высоты, верхний этаж – 60 локтей длины и 40 локтей высоты (De bello iud. V, 5, 5); в ширину тот и другой имели – 20 локтей (ibid.). Но этими датами определяется только внутренний размер здания. Что касается размера внешнего, в отношении нижнего этажа, то он в значительной степени увеличивался, благодаря прилегавшим к сторонам здания боковым пристройкам и притвору. Так, нижний этаж храма с трех сторон был обнесен боковыми пристройками, которые в поперечном направлении имели 20 локтей длины. Кроме того, с восточной стороны к храму примыкал притвор, имевший 20 локтей длины 402 , 60 локтей ширины и 120 локтей высоты (Ср. Antiqu. jud. XV, 11, 3). С северной и южной сторон притвора к нему примыкали боковые кельи (ботте гахалифот), в которых хранились ножи, употреблявшиеся при жертвоприношениях, вместе с каковыми (пристройками) общая ширина притвора имела 100 локтей. Таким образом общая длина здания храма снаружи была 100 локтей (20 л. бок. пристр. †60 локт. зд. хр.†20 л. дл. притв.); общая ширина самого здания 60 л, (20 л. б. пр.†20 л. д. хр.†20 бок. пр.); общая высота обоих этажей – 100 л. (60†40) (Миддот IV, 6; De bello iud. V, 5, 2) 403 . Так как примыкавший с восточной стороны к зданию храма притвор имел 100 л. ширины, а самый храм – только 60 локтей, то здание храма с притвором по своему плану получало форму римского креста Т, в чем некоторые отцы церкви усматривали символическое указание на распятие Мессии во время третьего храма.

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Troickiy/...

Известно несколько и других филологических объяснений слова . Так, некоторые языческие писатели пытались указать не еврейский корень этого слова. Один из них, грамматик Анион, производил это слово от египетского σαββ или σαββτωσις, служащего названием болезни – τ βουβνος λγος. Самое же установление субботы, соответственно своей филологии, Апион объяснял тем, что евреи, вышедши из Египта, после шестидневного пути заболели вередами на детородных членах, а потому на седьмой день должны были остановиться, – отчего этот день и получил для них особенное значение. – Нелепость такого объяснения слова очевидна; еще Иосиф Флавий сказал о нем, что „оно показывает или великое бесстыдство Аниона или глубокое невежество“ (Contra Apion. II, 2). Другой языческий писатель, Плутарх, сопоставляет слово (в передаче его у греков) с Σαβζιος, – эпитетом Вакха,– и полагает, что седьмой день был назван σββατον потому, что в этот день иудеи имели обыкновение предаваться пьяным оргиям (Sympos. 4, 6, 2). Точно также Исихий слово σαββατζειν заменяет иногда словом βκχειν (Reinke, Beiträge zur Erklär, d. А. T. Bd. VIII, S. 8. Not 4). -Иные писатели, считая слово еврейским, ошибочно производят его не от глагола но от – „семь“. К такому мнению склоняется, повидимому, Филон. „Седьмой день“, говорит он, „евреи называют субботой, успокоением... не потому, как думают некоторые, что через (каждые) шесть дней народ воздерживался от обычных дел, но потому, что о βδομος ριθμς ν τ κσμ κα ν μν ατος στασαστος κα πλεμος, φειλονεικτατς τε κα ερηνιχτατος πντων αριθμν στιν“ (De confus. lingu. Opera omnia, edit. Francofurti. 1691 an. p. 353). Так же объясняет значение слова Феофил („ Σββατον λληνιστ ερμηνεεται βδομς“. Ad. Autol. I. III, с. 12. Vid. Migne, Patrologiae Cursus completus, ser. gr. t. VI col. 1070) и Лактанций (Dies Sabbati... а numero nomen accepit, unde septenarins numerus legitimus ac plenus est. Instit. Divin. VII, 14. Migne, Patr. Curs. Compl. Ser. lat. t. VI col. 781). Но сходство с только случайное (Smith, А Dictionary of the Bible, v. III, р. 1065).– Бэр, не отрицая происхождения от возводит этот последний корень к более короткому или или -идти назад, возвращаться (Symbolik, Bd. II. S. 533). Но и эта филология должна быть признана произвольной, так как в св. Писании глагол нигде в таком значении не употребляется (Reinke, Beiträge, Bd. VIII, S. 8. Not. 3).

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Rybin...

   001   002     003    004    005    006    007    008