Л. 496) и τροχς (Там же. Л. 503 об.) (см. также: Ath. Cutl. 456. Fol. 264-388v; 457. Fol. 264-332). Большой популярностью пользовались учебные песнопения И. К., прежде всего т. н. Большой исон: «Исон, олигон, оксия и петасти» (с ремарками «знаки хирономии (σημδια χειρονομιστ), поющиеся по гласам», «лучший метод Стихираря» (μθοδος ρστη το στιχηραρου) и др.; РНБ. Греч. 494. Л. 6-7 об., 2-я пол. XIV в.; 126. Л. 10; 237. Л. 13; БАН. РАИК. 154. Л. 7; Lesb. Leim. 273. Fol. 5-7; 259. Fol. 17-19v; 350. Fol. 53-55v, после 1600 г.; 285. Fol. 14-17v; 245. Fol. 9-11; 242. Fol. 174v - 176, после 1650 г.; 459. Fol. 11-12; 238. Fol. 7v - 9; 8. Fol. 19v - 20; Lesb. Ypselou. 48. Fol. 25-25v; Athen. Merlier. 7. Fol. 1-9v). С именем И. К. встречаются и др. учебные песнопения: Προπαδεια πνυ φλιμος (Учебное песнопение, весьма полезное) на 1-й глас (Lesb. Leim. 238. Fol. 13-14), метод метрофонии σω и ξω «Богослове девственниче, учениче» (Θεολγε παρθνε, μαθητ; на текст стихиры ап. Иоанну Богослову) (РНБ. Греч. 132. Л. 9 об.). Ист.: Αγπιος μοναχς το Κρητς. Βιβλον ραιτατον καλομενον μαρτωλν σωτηρα. Ενετησι, 1641 (переизд.: Αμαρταλν σωτηρα. Βεντια, 1889. Σ. 292-294); Νικδημος Νξιος. Ακολουθα σματικ κα γκμιον τν σων κα θεοφρων πατρων μν τν ν τ Αγ Ορει το Αθω διαλαμψντων. Ερμοπολις, 1847. Σ. 82-84; Λαμπδαριος Σ. Κρηπς τοι να στοιχειδης διδασκαλα το θεωρητικο κα πρακτικο τς κκλησιαστικς μουσικς. Κωνσταντινοπολις, 1890. Σ. 47-50; Δουκκης Κ. Μγας συναξαριστς πντων τν γων. Οκτβριος. Αθναι, 1895. Σ. 11-13; BHG, N 2187; Στθης. Χειργραφα. Τ. 1-3 (passim); Χατζηγιακουμς. Χειργραφα Τουρκοκρατας. Σ. 322-329; PLP, N 13391; Manuel Chrysaphes, the Lampadarios. On the Theory of the Art of Chanting and on Certain Erroneous Views That Some Hold About It/Text, transl. and comment. by D. Conomos. W., 1985. (MMB. CSRM; 2); Герцман Е. В. Греческие муз. рукописи Петербурга. СПб., 1996. Т. 1. С. 609-620; 1999. Т. 2. С. 474-483; Порфирий (Успенский), еп. Первое путешествие в Афонские монастыри и скиты в 1845 г. К., 1877. Ч. 1. Отд. 1. С. 214-220. М., 2006р. C. 220-226.

http://pravenc.ru/text/471332.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла НЕОФИТ IV Патриарх К-польский (27 нояб. 1688 - 7 марта 1689). Н. род. в Эпире. Впервые Н. упоминается в источниках как диакон будущего патриарха Парфения II в бытность того митрополитом Янинским. В 1639 г. Н. прибыл в Адрианополь в связи с избранием Парфения на Адрианопольскую кафедру. В 1644 г. Парфений взошел на К-польский престол, а Адрианопольскую кафедру передал Н. Из-за финансовых разногласий Н. вступил в конфликт с прежним покровителем, был смещен в янв. 1650 г. (томос о низложении: Γεδεν. 1913. Σ. 46-51), но восстановлен на кафедре в июне 1651 г., с началом 2-го Патриаршества Иоанникия II Линдиоса. Н. поддерживал тесные отношения с Дунайскими княжествами, неоднократно посещал Валахию. В годы митрополичьего служения Н. вел активную переписку с интеллектуалами и выдающимися церковными и политическими деятелями эпохи. Эта переписка частично сохранилась в рукописи Athen. CPolit. Metoch. S. Sep. 553. Fol. 471-628 (описание см. в: Παπαδπουλος-Κεραμες Α. Ιεροσολυμητικ βιβλιοθκη. Πετροπολις, 1915. Τ. 5. Σ. 110-113). Согласно каталогу К. Сафы, рукопись содержит в т. ч. обширную переписку Н. с патриархами Иерусалимскими Нектарием и Досифеем II Нотарой , патриархом Александрийским Иоанникием , митр. Газским Паисием Лигаридом ( Σθας. ΜΒ. Τ. 3. Σ. 515-518). По словам корреспондентов Н., в Адрианополе им была собрана обширная б-ка. В 1672 г. патриарх Нектарий послал Н. книгу воспоминаний Сильвестра Сиропула о Ферраро-Флорентийском Соборе ( Γεδεν. 1913. Σ. 7). Благодаря посредничеству Паисия Лигарида слава об учености Н. достигла ушей рус. царя Алексея Михаловича и в 1665 г. он приглашал его приехать на Русь для участия в обсуждении дела удалившегося патриарха Никона (Ibid. Σ. 33-35), но сведений о прибытии Н. в Москву нет. Собрание писем остается практически не исследованным. В 1883 г. его изучал, находясь в К-поле, рус. византинист И. Е. Троицкий, но результаты этой работы не опубликованы ( Герд. 2004. С. 33). Крупные отрывки из писем и отдельные послания приводятся М. Гедеоном ( Γεδεν. 1913. Σ. 28-42). Полноценно исследована переписка Н. с митр. Нисским Германом (Локросом), включающая 26 писем ( Tsourkas. 1970. P. 79-81, 118-120). Другой кодекс с перепиской Н. хранится на Афоне (Ath. Iber. 731. Fol. 62-82), но точный состав писем в нем неизвестен ( Lambros S. P. Catalogue of the Greek Manuscripts on Mount Athos. Camb., 1900. Vol. 2. N 4851. P. 213). В румын. архивах сохранилась переписка Н. с ученым Иоанном Комнином Моливдом (буд. митр. Доростольским Иерофеем), относящаяся к 1681-1686 гг. Из посланий митр. Иерофея следует, что Н. снабжал его книгами, которые затем использовались в обучении буд. молдавского господаря Димитрия Кантемира, в т. ч. сочинениями по истории Византии (трудами Никифора Григоры и Лаоника Халкокондила) и Дунайских княжеств ( Πντος. 2007. Σ. 163-165, 233-237).

http://pravenc.ru/text/2565004.html

Определяются основные кандидаты на престол Иерусалимского Патриарха 2 августа 2005 г. 19:27 При первоначальном выдвижении кандидатур на пост Предстоятеля Иерусалимской Церкви наибольшее число голосов получил архиепископ Фаворский Феофил, бывший представитель Иерусалимского Патриарха в Москве. За него проголосовали семь выборщиков, пишет греческая газета Athen News и израильская Haaretz. Феофил, как считают эксперты, пользуется поддержкой американских правящих кругов. Так, издание называет среди его сторонников бывшего директора ЦРУ Джорджа Тенета. Но наиболее внушительным проявлением поддержки стала встреча Фаворского архиепископа с госсекретарем США Кондолизой Райс во время одной из ее недавних поездок по Ближнему Востоку. Греческая газета подчеркивает, что встреча состоялась по просьбе главы американского внешнеполитического ведомства. Однако дружба с США, если и может послужить причиной положительного отношения со стороны Израиля, вряд ли обеспечит Феофилу поддержку Палестинской национальной администрации или добавит популярности среди арабской паствы, полагают наблюдатели. По мнению экспертов в области церковной политики, арабы будут, скорее всего, поддерживать нынешнего секретаря Синода архиепископа Константинского Аристарха, который при выдвижении получил пять голосов выборщиков. Митрополит Востронский Тимофей был выдвинут тремя голосами. Однако впоследствии поддержка этого выпускника Ленинградской духовной академии, который уже был кандидатом в Патриархи на прошлых выборах и после своего поражения впал в опалу от победившего Иринея, может увеличиться, особенно за счет архиереев и клириков, претерпевших различные обиды от низложенного Патриарха. На последнем месте в списке фаворитов числится нынешний местоблюститель Патриаршего престола митрополит Петрский Корнилий, который также участвовал в прошлых выборах. Окончательный этап выборов, как сообщили мировые информационные агентства, назначен на 15 августа. Список из тринадцати возможных кандидатов был утвержден в прошлом месяце особым советом в составе членов Синода, прочих архиереев, а также представителей белого духовенства. Теперь из него предстоит выбрать троих кандидатов, из числа которых Синод изберет Патриарха. «Интерфакс» /Патриархия.ru Календарь ← 14 апреля 2024 г. 7 января 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/31014.html

122 V. P. G» cc. 28 (18.3:29), 54 (37.3), 134 (84.22), 149 (94. 24); Η. L. с. 32 (94. 2: Aphthonius). Draguet (Le Museon, 57 (1944), p. 126; 58 (1945), pp. 412) отрицает существование в общине Тавенниси должности помощника настоятеля. Однако свидетельства V. P. G1 и Палладия подтверждаются Liber Orsiesii, четыре следующих друг за другом раздела которой адресованы. 123 Особенно, если речь идет о резке тростника (θρα θρυαλλς возможно Plantago crassifolia, род подорожника – прим. пер.), использовавшегося для витья веревок и плетения матов – V. P. G1 сс. 23, 51, 71, Т6,Ер.Ат.с. 19; Paral. V. с. 9 (133.8:11). Обычно растения эти срезались на островах Нила. О сельскохозяйственных работах вообще см. Praec. 24, 5865, 80; о выращивании зерна см. V. P. G1 с. 106 (70.1); о выращивании фруктов Praec. 76–7, о собирании дерева для строительства и поделок Ер. Am. с. 22, о сборе дров ibid, с. 27, о пастушестве – Praec. 108; о стрижке коз Ер. Pack. VIII. 124 V. P. G сс. 32 (MS. Athen. 1015 или V. P. G2c. 29), 103,11617,139, 146 (92. 23: εις τ ρος οπο ο τφοι των αδελφν ς π μιλων τριν), 149; Parai. III, с. 6 (130. 10); Praec. 1279. Гробы у подножия восточного склона Джебель аль Тариф (выше, на полпути к вершине утеса, находятся гробницы периода Шестой Династии) отделяет от Пбоу расстояние в пять миль, однако их датировка и специфика вполне соответствуют описанию, приведенному в Житиях. В одном из этих гробов были найдены гностические папирусы, что, само по себе, является исключительно важной находкой (Doresse, Les livressecrets, pp. 149–51). Существовало ли несколько восточнее и ближе к Пбоу другое захоронение? 125 V.P. Gcc. 28 (18. 1719), 59 (40. 2641.1), 109 и 113; Ер. Am. сс. 2 и 29; Paral. IX, с. 213; Praec. 46, 56, 118, 142. 131 V. P. G с 29 и коптские Жития называют его Серапионом. Однако Афанасий в своем направленном из Рима послании Серапиону Тмуисскому, которое следует за Ер. Fest. XI («Одиннадцатое праздничное послание»), говорит (P. G. 26, 1413с) о том, что «в Тентире [епископом стал] Андроник вместо отца своего Саприона». Саприон упоминается среди других египетских епископов, отправившихся в 335 году в Тир; G2 же, которому следует и латинский текст Дионисия Экзигия, называет его Априоном, что, очевидно, является искажением исходного «Саприон».

http://azbyka.ru/otechnik/Makarij_Veliki...

Важной составной частью деятельности Н. Д. была адаптация напевов, созданных для греч. богослужебных текстов, к соответствующим церковнослав. текстам в новой симиографии. Эта работу Н. Д. вел в хиландарский период своей жизни (1834-1837), когда открыл для себя слав. мир. Труды Н. Д. имели особое значение для этого времени. Реформа нотации 1814 г. потребовала транскрипции песнопений из старой нотации в новую. Деятельность к-польских «экзегетов» сосредоточилась естественным образом на греч. текстах, а типографии в Бухаресте и К-поле распространяли греч. тексты с «экзегезисами». Остро ощущалась потребность в адаптации мелодий, «истолкованных» в новой нотации, к церковнослав. текстам; особенно актуально это было на Св. Горе с ее многонациональным составом. Просьба хиландарцев к Н. Д. об адаптации «истолкованных» напевов традиц. произведений к церковнославянскому языку свидетельствует о недостатке таких текстов у афонского слав. монашества. Анализ изданных каталогов рукописей Хиландарского мон-ря показывает, что до Н. Д. на Св. Горе не занимались подобной адаптацией. Известны следующие церковнослав. певч. книги Н. Д.: Стихирарь Германа, митр. Нов. Патр (Ath. Chil. 580), Анфология смешанного состава (Ath. Chil. 63/1038) и Матиматарий (Ath. Chil. 54/973). Параллельно он также составил в этом мон-ре оригинальный смешанный сборник из Доксастария протопсалта Иакова и Стихираря стиховных Германа, митр. Нов. Патр, на греч. языке. К этим видам деятельности Н. Д. следует добавить служение псалта и учителя пения. С 1815 г. (в расчетных книгах мон-ря Дохиар) перечислены его певч. обязанности, однако в пригласительных письмах для участия в престольных праздниках отсутствуют упоминания об учениках, поддерживавших певч. деятельность дохиарского иеромонаха. Нек-рые из его учеников переписывали кодексы, включавшие «экзегезисы» и произведения их учителя (Ath. Laur. Μ. 22; Ath. Xeropot. 310; Athen. Bibl. Nat. 3022 и др.). Соединение в личности Н. Д. качеств иеромонаха и учителя пения с глубоким знанием музыки и разнообразной музыкальной деятельностью оправдывает часто встречающееся обращение к нему - «всепреподобномузыкальноученейший» (πανοσιομουσικολογιτατος). Это наивысшая оценка заслуг личности, которой мог удостоиться от святогорского братства иеромонах и музыкант.

http://pravenc.ru/text/2566106.html

знаки, т. е. те элементы, к-рые должны быть выписаны красным цветом. Т. о., на основании просмотра этого кодекса можно заключить, что он все-таки не принадлежит руке П. М. Статис опубликовал список произведений П. М. с музыковедческими комментариями ( Στθης. 2003. Σ. 125-134; см. также: Idem. 2006. Σ. ο-οα, οβ, οε-οζ). Великое славословие П. М. на 1-й глас в «экзегезисе» Статиса выпущено на виниловом диске «Μετωρα τ Ιερ» (Δσκος 1. Αρ. 8; в буклете к диску опубликован муз. текст этого произведения); проимий Акафиста Пресв. Богородице «Взбранной Воеводе», распетый П. М. на 1-й глас, напечатан (также в «экзегезисе» Статиса) в изд. «Παρθνιος ερομναχος Μετεωρτης» (1993. Σ. α-η; переизд.: Τιμ πρς τν διδσκαλον. 2001. Σ. 365-377). Неск. произведений П. М. найдены в фессалийских (гл. обр. в метеорских) и др. певч. рукописях (см.: Βης. 1947. Σ. 47 (в т. ч. о ркп. из частного собрания); Στθης. 2006. Σ. οα, ποσημ. 17; Idem. 2003. Σ. 127-128 (о распространении произведений П. М.): «Взбранной Воеводе победительная» на 1-й глас (Meteor. Metamorph. 340. Fol. 182-183), «О Тебе радуется, Благодатная» на 4-й плагальный (8-й) глас (Ibid. Fol. 184), «Хвалите Господа» на 2-й глас (Athen. Bibl. Nat. 921. Fol. 113v-114; это песнопение помещено в конце кодекса и могло быть добавлено позднее, но тем же писцом, к-рый написал основную часть кодекса; оно выполнено быстрым и размашистым почерком так, что в тексте выходит за линии, ограничивающие его в остальной части рукописи; песнопение прерывается на 3-м слоге слова «аллилуия»; эта рукопись происходит из мон-ря Дусику в Фессалии, что следует из ктиторских записей 1794 г. иером. Игнатия, в ней также сохр. произведения мелургов этого мон-ря; см. краткое описание: Σακκελων Ι, Σακκελων Α. 1892. Σ. 167-168), цикл из 8 пасапноариев (Ath. Xen. 137. Fol. 221-231). Дискогр.: Μετωρα τ Ιερ, 1387/88-1988: 600ετηρδα τς Ιερς Μονς Μεταμορφσεος το Σωτρος το Μεγλου Μετερου: Ψλλει χορς ψαλτν «Ο μαστορες τς ψαλτικς τχνης», χορρχης Γ. Θ. Στθης. Αθναι, 1990 диска]. Каталоги рукописей: Σακκελων Ι., Σακκελων Α. Ι. Κατλογος τν χειρογρφων τς Εθνικς Βιβλιοθκης τς Ελλδος. Αθναι, 1892; Βης Ν. Α. Τ χειργραφα τν Μετερων. Αθναι, 1967. Τ. 1; Στθης. Χειργραφα; idem. Τ χειργραφα βυζαντινς μουσικς: Μετωρα. Αθνα, 2006; Πολτης Λ., Πολτη Μ. Κατλογος χειρογρφων τς Εθνικς Βιβλιοθκης τς Ελλδος, ρ. 1857-2500. Αθναι, 1991; Σοφιανς Δ. Ζ. Τ χειργραφα τν Μετερων. Αθνα, 1993. T. 4: Τ χειργραφα τς μονς Αγας Τριδος.

http://pravenc.ru/text/2579116.html

281 Доказательства этого собраны у Гарнака в том же сочинении: Neue Test. um Jahr. 200. (54–55. 83). 297 Cohort, ad Gentes. Cap. I (Migne. T. VIII, col. 57–60). Ср. с Athen. Leg. pro Christ. c. IX. VII, Iustin. Martyr. Cohort. ad Gent. cap. VIII; Hyppolyt. De Antich. II. 316 Такой способ цитации Климента справедливо называют неточным. (Ср. Holtzmann. Einleitung in das Neue Testament. 1892. Seit. 40). 318 „Apud Clem.”, – замечает Грегори, – comparare possumus ctationes omnis generis”. Ср. pag. 1146 „Novum Testamentum, graece. editio octava critica major”. Prolegomena. 319 Для примера цитат а) с переменой текста можно указать на Cohort, ad Gentes. cap. I, где изречение ап. Павла в послании к Титу приводится так: „ χσις το Θεο σωτρι ς π σιν νθρποις πεφανη” (II, 11), тогда как в подлинном тексте слово „ πεφανη” стоит в начале, а не в конце. Слова Господа по евангелию Матфея: „ибо один у вас Учитель” у Климента имеют такую редакцию: „ ε ς γαρ διδσκαλος ν ορανος”. (См. Paed. I, V; ср. Мф. 23:8 ). Изречение ап. Павла в послании к Ефесянам: „ибо знайте” (V, 5)=„ τοτο γαρ στε” (по другой рецензии „ στε”) γινσκονες” (по изданию Весткотта и Хорта) Климент видоизменяет так: „ ε γρ τо τо στε. (Ср. Paed. III, 4). См. также подобное в „Strom. III, 15 с 1Kop. 7:27; III, 4 с Mф. 5:25; VI, 8 с 22и др. б) прекрасными примерами соединения нескольких текстов могут служить: Cohort, ad. Gentes IX, 82 Paed. II, 1. В первом случае слова Господа ( Мф. 18:3 ) приводятся в такой форме: „если тотчас же не будете как дети, и не возродитесь, как говорит Писание, не примете истинного Отца, не войдёте в царство небесное”. Подлинный текст евангелия – сокращённее; и если не обратитесь, и не будете, как дети, не войдёте в царство небесное”. Можно догадываться, что прибавки „ ναγεννηθτε” (­ возродитесь), а также „ τον ντως ντα Πατρα ο μη πολαβητε (­ не примете истинного Отца) взяты из Ин. 3:3, 5 и др. и соединены с Мф. 18:3 . Во втором случае, Климент приводит слова ап. Павла о любви так: „любовь всё покрывает, всё переносит, на всё надеется, любовь никогда не перестаёт: блажен, кто вкусит хлеба в царствии Божьем”.

http://azbyka.ru/otechnik/Dmitrij_Leonar...

745 В настоящее время не обнаружено ни одного амфитеатра в военном лагере в окрестностях Карфагена. Но в принципе такого рода сооружения нам известны например, в Карлеоне (Англия); они были рассчитаны, как правило, на небольшое число зрителей – легионеров и жителей окрестных деревень. 746 День рождения Геты – 7 марта 189 г.; в 203 г. ему исполнилось 14 лет. Вполне вероятно, что жители Карфагена хотели почтить правящую семью и отметить день рождения младшего наследника первой африканской династии торжествами, особенно после того, как император посетил Африку в 202 г. (Birley A. R. Septimius Severus. The African Emperor. London; New York, 1988. P. 146–154). Однако Ж. Колин полагает, что речь идет о годовщине назначения Геты цезарем (Colin J. Les jours de supplice des martyrs chrétiens et les fêtes impériales//Mélanges d’archéologie et d’histoire offerts a André Piganiol. Vol III. Paris, 1966. P. 1565). 747 По тексту не понять, о каком «даре» идет речь: об ответе на ее молитвы, об избавлении Динократа от страданий или обо всем вместе (См.: Hefferman Т. Н. The Passion of Perpetua and Felicity. P. 227). 748 Nervus – тяжелая деревенная рама, в которой закреплялись руки, ноги или голова заключенного; это не «железные цепи», как переводит Музурилло (The Acts of the Christian Martyrs/Ed. H. Musurillo. P. 117), – для обозначения последних используется in vinculo. 749 Перпетуя, чтобы подчеркнуть преображение Динократа, обращает внимание не только на состояние его тела, как в первый раз, но и на одежду. 750 Fiala – заимствование из греческого (φιλη). В греческой мифологии золотая чаша является символом безопасности и бессмертия (Apollod., II, 5,10; Athen., XI, 39, p. 470 CD). 751 Пуденс (Pudens) – когномен тюремного стражника; отсутствие других имен может указывать на его невысокое происхождение. Этот Пуденс, очевидно, служил в городской когорте и был miles optio, адъютантом при центурионе; на таких воинов возлагались различные административные функции вроде руководства госпиталем или тюрьмой CBreeze D. J. A Note on the Use of the Titles Optio and Magister below the Centurionate during the Principate//Roman Officers and Frontiers/Ed. D. J. Breeze and B. Dobson. Stuttgart, 1993. P. 71–77). В древнем календаре Карфагенской церкви Пуденс фигурирует как святой (PL, 13, 1219). О нем см.: Habermehl Р. Perpetua und der Ägypter oder Bilder des Bösen im frühen afrikanischen Christentum. Berlin, 2004. S. 253–256.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Тебя, безначальную Троицу», «И ныне и присно... Приидите, Непорочной». Интересное указание на данное произведение Н. И. содержится в Типиконе афонского мон-ря Симонопетра (Ath. Simon. Petr. 136, 1568 г.): «Затем полиелей, после же полиелея антифон избранных стихов, псалом 103: «Благослови, душе моя, Господа, Господи, Боже мой», поющийся на избранных стихах, и троичные энкомии, гимны, которые [поются] на антифонах бесплотным силам: «Слава в вышних Богу и на земли мир в человецех», дважды; «Свят, свят, свят еси, Бог Вседержитель», дважды; «Свят, свят, свят Господь Саваоф, исполнь небо и земля славы Его», дважды (которые глаголют во второй раз); 1. «Приидите, вси, песнь воспоем Христу Богу нашему: аллилуия»; 2. «Тебе, Творцу всего, подобает хвала, песнь, подобает слава и великолепие, во все веки»; 3. «Тебе, Трисветлой Троице, подобает трисвятая песнь: свят, свят, свят, Господь Саваоф, исполнь дом славы Твоей, Господи»; 4. «Ангели воспевают славу в вышних, мы же Тебе вопием: слава Тебе, Христе, спасение всех, слава Тебе»; 5. «Архангели, ангели, престоли, господства, херувимы и серафимы, славьте Господа, глаголя: аллилуия»; «Слава: Хваление трисвятое, естество человеческое, Христе Спасителю, вопиет: слава Тебе, Христе, спасение всех, слава Тебе»; «И ныне: Приидите, Всенепорочной возопиим согласно, глас ангела, радуйся, благословенная единая, радуйся, ходатаица радости». Исполнившимся антифонам, седален и чтение...» (пер. по изд.: Дмитриевский. Описание. Т. 3. С. 333; см. также подобное свидетельство в ркп. Paris. 388 (1573 г.), см.: Дмитриевский. Описание. Т. 3. С. 341; Omont. 1886. P. 40; по-видимому, протограф этих записей находился в др. Типиконе мон-ря Симонопетра, написанном 5 годами ранее, см.: Дмитриевский. Описание. Т. 3. С. 342). В певч. рукописях эти антифоны стали помещаться с XIV в.: в самом раннем датированном кодексе Пападики (Аколуфии) (Athen. Bibl. Nat. 2458, 1336 г.) записано 2 последования: сначала - антифоны архистратигам, а непосредственно после них - «поющиеся во святом граде Фессалоники»: «Иные антифоны архистратигам, глас 2-й плагальный: «Слава в вышних Богу, и на земли мир, в человецех благоволение».

http://pravenc.ru/text/2565536.html

В греч. рукописях чинопоследование Е. становится самостоятельным чином, который может совершаться в любое время и в любом месте независимо от литургии и служб суточного круга, ок. XIII в. После выделения Е. в самостоятельное чинопоследование его состав постепенно устанавливается; в этот период цикл из 7 помазаний объединяется с циклом из 7 апостольских и евангельских чтений (в рукописях представлено ок. 20 вариантов состава апостольских и евангельских чтений Е., при этом содержание новозаветных чтений обычно не имеет специальной связи с текстом расположенной вслед за каждыми Апостолом и Евангелием молитвы), сопровождаемых 7 различными молитвами, помимо молитвы над елеем Κριε, ν τ λει κα τος οκτιρμος (читавшейся до цикла из 7 Апостолов, Евангелий и молитв) и молитвы Πτερ ϒιε, ατρ τν ψυχν κα σωμτων (эта молитва, повторявшаяся после каждой из 7 различных молитв, могла пополняться именами многочисленных святых; возможно, по причине ее удлинения ряд рукописей предписывает читать ее до помазания, указывая самые различные формулы для произнесения во время самого помазания). Однако соединение отдельных чтений с соответствующими молитвами происходит не сразу: так, среди греч. рукописей XIV в. оно засвидетельствовано, напр., в Sinait. gr. 965 и Ath. Cutl. 491, но еще не отражено в Sinait. gr. 994. Др. важным изменением становится постепенное переосмысление Е.: акцент в чинопоследовании начинает ставиться скорее на покаянии, чем на молении о больном (см., напр., Евхологий XIII в.: Athen. Bibl. Nat. 662). Этим обусловлено возникновение обычая совершать Е. не только над болящими, но и над здоровыми людьми (чему, впрочем, можно найти оправдание и в древнейших рукописях, предписывающих помазывать освященным елеем не только болящего, но и его домашних), причем совершение Е. над здоровыми стало пониматься как особенно действенный покаянный чин, разрешающий от грехов и подготавливающий верных к таинству Причащения (об этом свидетельствует, напр., свт. Симеон Фессалоникийский († 1429), см.: PG. 155. Col. 204-205, 672-673; см. также подробное описание и толкование чина Е. свт. Симеоном: Ibid. Col. 524-532), в связи с чем, вероятно, была со временем установлена практика совершения Е. во время Страстной седмицы . Подобный чин, состоящий из предварительного моления о болящем, молитвы освящения елея, цикла из 7 Апостолов, Евангелий и молитв и заключительной части, постепенно стал общепринятым в греч., слав., груз., араб. правосл. традициях. Тем не менее единообразие последование Е. приобрело лишь в эпоху книгопечатания - сначала в греч. Евхологии, затем в правившихся по его образцу слав., груз. и араб. изданиях. Современный чин

http://pravenc.ru/text/189773.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010