94 Tertull. De praescr. С. 17: «Tantum veritati obstrepit adulter sensus, quantum et corruptor stylus». PL. T. 2. Cot 35A. Cfr.: De resurr. cam. C. 63: «Ipsum sermonem dei vel stilo vel interpretatione corrumpens». CSEL, 47. P. 124, 25–26. 97 Tertull. De resurr. camis. C. 30: «Nam etsi figmentum veritatis in imagine est, imago ipsa in veritate est sui. Necesse est esse prius sibi, quo alii configuretur. De vacuo similitude non competit, de nullo parabola non convenit». CSEL, 47. P. 68, 11–14. Cfr.: C. 20. P. 52, 11–15. 100 De resurr. carnis. C. 21. CSEL, 47. P. 54. 2–3. Cfr.: Adv. Prax. C. 20: secundum plura intellegi pauciora. CSEL, 47. P. 263. 12–13. De pudic. C. 17: pauca multis, dubia certis, obscura manifestis adumbrantur. CSEL 20.1. P. 258. 22–23. 101 Iren. Contra haer. II, 27, 3. PG. T. 7. Col. 803C–804A. Сочинения. C. 189. Еретики, по выражению св. Иринея, завязывают своими толкованиями неразрешимый узел (nodum insolubilem). Contra haeres. II, 10, 2. PG. T. 7. Col. 735В. Сочинения. С. 132. Cfr.: Tertul. De pudic. C. 9: non ex parabolia materias commentamur, sed ex materiis parabolas interpretamur. CSEL, 20, 1. P. 235, 25–26. 102 Idem. Col. 802C–803A. Ср. II, 10. 1: «Вопрос не может получить решения посредством такого другого, который сам ещё требует решения; и у людей, имеющих смысл, двусмыслица (ambiguitas) не будет объясняема посредством другой или загадка посредством другой, труднейшей загадки; напротив, такого рода вещи получают своё разъяснение из того, что ясно, понятно и согласно между собою». PG. Т. 7. Col. 735А–В. Сочинения. С. 132. 106 Idem. Col. 806В–С. Сочинения. C. 191–192. Cfr.: II, 26, 1–3; V, 20, 2. PG. Т. 7. Col. 800–802 . 1178В. Сочинения. C. 186–188, 488–489. Cfr.: Tertull. De pudic. С. 9: «Malumus in scripturis minus, si forte, sapere quam contra». CSEL, 20. 1. P. 238. 30–31. Тертуллиан утверждает, что в притчах не следует давать истолкования всякой мелочи. См.: De pudic. С. 9: «Nec valde laboramus omnia in expositione torquere... hujusmodi enim curiositates et suspecta faciunt quaedam, et coactarum expositionum subtilitate plerumque deducunt a veritate». CSEL 20, 1. P. 235, 26–27; 236, 4–6.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

    13:6—8. Иисус столь явно попирает социально-культурные условности (см. коммент. к ст. 3—5), что Петр находит Его поступок немыслимым.     13:9—11. Подтем, что Петр «омыт», вероятно, подразумевается ритуальное очищение, которое Иисус и Его ученики приняли перед праздником (11:55), но Иисус говорит о духовной чистоте. Символический смысл очищения был достаточно хорошо известен, чтобы ученики смогли понять значение Его слов.     13:12—20 Значение омовения ног     13:12—14. Ученики обычно служили своим учителям, следуя примеру Елисея, служившего Илии, и Иисуса Навина, служившего Моисею.     13:15. Подражание учителю было основой обучения учеников.     13:16,17. Некоторые рабы занимали более высокое положение в обществе, чем свободные крестьяне, но какой бы властью ни пользовался раб, она исходила от господина, которому раб всегда подчинялся. Посланник всегда подчинялся пославшему его и обладал властью, ограниченной рамками полномочий, предоставленных пославшим его.     13:18. Здесь Иисус цитирует Пс. 40о праведном страдальце; один исследователь отметил, что «поднять пяту» было знаком крайнего презрения в культурах, близких к древнему иудаизму. Считалось, что застольное общение связывает людей братскими узами, и потому предательство после совместной трапезы особенно отвратительно.     13:19. Ср.: Ис. 41:26; 44:7,11 и 48:3—7; Бог предсказывает будущее, чтобы, когда оно наступило, Его народ окончательно понял, что именно Он — истинный Бог, а не боги язычников.     13:20. В древних культурах к посланникам, представителям и другим доверенным лицам относились точно так же, как к человеку, который наделил их соответствующими полномочиями.     13:21—30 Миссия предателя     13:21,22. Греческие философы подчеркивали необходимость сохранять спокойствие и присутствие духа в любых обстоятельствах, но не все в древности разделяли это убеждение. Хотя четвертое Евангелие сосредоточено главным образом на божественной природе Иисуса, Его человеческому началу уделено в этой книге не менее пристальное внимание, что подтверждается многочисленными примерами (1:14). В Ветхом Завете также часто встречаются описания неистовых чувств Бога(напр.: Суд. 10:16; Ис. 63:9,10; Иер. 2:30—32; 9:1—3; Ос. 11:8).

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/2...

145 См. «De pudic.» c. 6,7 (четырезвды), 9,15,19,20, CSEL, 20,1. P. 229,9; 230,24–25; 232, 12,17; 233, 5–6; 238,15; 251,10–13; 262,24; 266,11–14.0 значении термина restitutio y Тертуллиана см.: Adhémar d’Alès. Tertullien et Calliste. Revue d’histoire ecclésiastique. T. 13.1912. P. 253. 148 Frank Fr. Die Bussdisciplin der Kirche. S. 841: «Es war also diese Härte ein Gegenstand reinpraktischer und nicht dogmatischer Natur». 151 Epiph. Haer.: " τρους προφτας παρεισφρουσι μετ τος προφτας». PG. Τ. 41. Col. 845D. Творения. Ч. 2. C. 291. 153 De monogam. C. 1: «Penes nos autem, quos spirituales merito dici facit agnitio spiritalium charismatum». PL T. 2. Col. 979B. 155 Advers. Prax. C. 1: et nos quidem postea agnitio paracleti atque defensio disjunxit a psychicis. CSEL, 47. P. 228,19–20. 156 См. подробные рассуждения о форме нового пророчества у Ritschl’a; Die Entstehung der altkath. Kirche. S. 465–477. Но особенно подробно этот взгляд развит Швеглером. См.: Der Montanismus und die Christliche Kirche des zweiten Jahrhunderts. Tübingen, 1841. Взгляд Швеглера изложен и довольно подробно разобран у Д. Касицына в исследовании: «Расколы первых веков христианства». С. 25–42 (прибавления. Ч. 43. С. 25–42). 157 Eusebius. Cit. op. V, 16,7. GrchSch. 9,1. S. 462,13–14. Cfr.: V, 17, 3: « Τοτον δ τν τρπον ο τε τιν τν κατ τν παλαιν ο τε τν κατ τν καινν πνευματοφορηθντα προφτην δεξαι δυνσονται». S. 470,12–14. 158 «Вот человек-лира ( σε λρα), и я касаюсь его, как бряцало; человек спит, а я бодрствую; вот Господь приводит в исступление ( κστνων) сердца людей и дает сердце людям». Epiph. Haer. PG. T. 41. Col. 861A. ч. 2, 308. Ср.: Nitzsch. Grundriss der christlichen Dogmengeschichte. I. S. 261. 159 Epiph. Haer. 48, 3: οδ’ εσταθοντες φανονται, ο τε παρακολουθαν λγου χοντες. PG. Τ. 41. Col. 860D. Творения. Ч. 2. C. 308. 162 Eusebius. Cit. op. V, 16,4. GrchSch. 9,1. S. 460,16; Серапион в поел, к Карику и Понтику [говорит]: «Ложное училище так называемого нового пророчества ( νας προφητεας)». Eusebius. Cit. op. V, 19, 2. GrchSch. 9,1. S. 478, 27. Tertull. Advers Prax. C. 30: sermones novae prophetiae. CSEL, 47. P. 288,11; Adv. Marc. III, 24: novae prophetiae sermo testatur. CSEL, 47. P. 419,25–26. Adv. Marc. IV, 22: novae prophetiae gratiae extasin, id est amen- tiam, convenire? De resurr. camis CSEL, 47. P. 492, 28; c. 63: per novam prophetiam de paracleto inundantem. CSEL, 47. P. 125,14–15; De monog. C. 14: nova prophetia. PL T. 2. Col. 1000B.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Troits...

17 Sergei Hackel. «Mother MariaSkobtsova: Deaconess Manquee?», in: Eastern Church Review, 1:3 (1967), pp. 264 –266. 18 Принято думать, что монахиню рукоположили вдиакониссы. Но в оправдательном письме архиепископу Феоклиту Афинскому от 10 октября 1914 г. св. Нектарий говорит о рукоположении в иподиакониссы: см.: Archimandrit Titus Matthaiakis (later Metropolitan of Paramythia), Athens, 1955, pp. 270 – 272. Ср.: Kyriaki Karidoyanes FitzGerald. The characteristics and Nature of the Order of Deaconess, iir.T.Hopko. Women and the Priesthood, pp. 90–91. Эти монахини (не важно, диакониссы или иподиакониссы) помогали ему во время литургии из-за его немощи. 19 См. доклад в Orthodox Women: Their Role and Participation in the Orthodox Church (World Council of Churches, Sub-Unit on Women in the Church and Society: Geneva, 1977), p. 50. 22 P. Evdokimov. «Les charisines de la femme», in: La Nouveatede VEsprit (Spiritualite Orientate, 20. Bellefontaine, 1077). pp.245 – 248 23 «On the Male Character fo the Christian Priesthood», in:Hopko. Women and the Priesthood, pp.106–107,130–134. 26 О девстве против евреев, 18:10; см. также Евангелие от евреев, Деяния Фомы,7,27,39,50; Григории Нисский . Комментарий к Песне Песней, проповеди 6 и 15; Макарий. Гомилия, 28:4. Ценные суждения о материнском начале в Духе см.в: Robert Murray. Symbols of Church and Kingdom: A Study in Early Syriac Tradition. Cambridge, 1975, pp.312 – 320. 27 Sister Benedicta Ward.«Apothtegmata Matrum». inPatristica. Berlin, 1985, pp.63–66; перепечатано в: B.Ward. Signs and Wonders: Saints, Miracles and Prayer from the 4 th Century to the 14th (Collected Studies Series, CS 361: Variorum, Aldershot,1992. 28 Этот сборник был переведен на русский язык св. Феофаном Затворником и выходил тремя изданиями. См.: Irenee Haussherr. Direction spirituelle en Orient autrefois. Rome, 1955, p. 267. Англ. пер.: F.P.Gythiel. Spiritual Direction in the Early Christian East(Cistercian Studies Series 110: Kalamazoo,1990), p.283. 30 Кстати, она была против женского священства. См. ее очерк «The Ideals of the Ministry of Women», in: Mixed Pastures. London,1933

http://azbyka.ru/otechnik/Kallist_Uer/mu...

58. В 8—10 ст. толковники видят пророчество о Египте. 59. С 11 ст. опять о Ниневии пророчество идет. 60. Зрелые плоды их. 61. Так и Ниневийския укрепления достанутся врагам. Феод. 62. Кирпичи вь древности делались из глины с соломой (Исх. 2:7); кирпич нужен, по пророку, для укрепления стен Ниневии. 63. Поедает растения. 64. Не могущая летать, а только сидеть. 65. Иноземцы-союзники, торговцы, порабощенные народы и т. п. 66. Так быстро разбегутся жители природные и иноплеменные («примешенцы» сравн. σμλακα — Иер. 46:14 прим. 11) из Ассирии. 67. От сожаления, а может быть и зарукоплещут от злорадства. 2. Греч. λμμα — взятое, полученное, дар, т. е. Божие откровение; слав. видение. 3. Так дополняет Иероним. 4. Греч. διεσκδασται — слав. раззорися, в синод. пер. потерял силу. 5. Букв. не доводится до конца суд. 6. Деян. 13:41. 7. Греч. алекс. φ’ μς — на вас, в слав. нет. 8. В алекс. доб. μαχητας — воинственных, в др. греч. и слав. нет. 9. Греч. πικρν — слав. горький, т. е. причиняющий горечь. 10. Греч. λμμα — слав. взятие, по Иов. 31и по мнению филологов, значит: сила, могущество. Schleusner. I. c. 3, 451. 11. Кроме своей воли и силы, ничего не будет признавать, ср. Дан. 11:36-37. 12. Иудеев и язычников. 13. Т. е. Халдеям. 14. Т. е. настроение халд. народа изменится: «пременив гнев на сострадательность и милость». Феодорит. 15. Греч. ξιλασεται — слав. помолится, букв. примирится с Богом, принесет искупительную за себя жертву. 16. «Эта перемена будет зависеть от Господа». Феодорит. 17. Твое. Греч. παιδεαν — воспит. мера, т. е. теократический смысл нашествия Халдеев, см. примеч. к Ам. 3:7. 18. По греч. Σου доб. в син., у Ф., у Феод., и в евр., т. е. Господне, в алекс. μου — пророка Аввакума. 19. Халдейский народ. 20. Т. е. Еврейский народ. 21. Для силы и выразительности русской речи переводим будущее время глоголов настоящим. 22. Т. е. проявится самообоготворение, подобное у Дан. 11:36-39. 23. Т. е. в духе моем. 24. «Надобно мне знать, какой ответ дать желающим дознать от меня это» (Феод.), т. е. смысл пророчества о Халдеях, возвещенного в 1-й главе.

http://predanie.ru/book/217576-perevod-v...

636 В 400 году он был comes sacr. largitionum (Cod. Theod. 1, 10, 5), в 404 – magister officiorum (ib. 6, 27, 14; 10, 22, 5; 16, 4, 4), в 405 консулом, а затем получил сан патриция (ib. 9, 34, 10; 12, 12, 14). 638 Арташат у армянских историков. Развалины его видны и ныне, неподалеку от Еревана – между Двином и Аралыком. 639 Сведение об этом договоре сохранилось в указе, изданном на имя Анфимия (Cod. Justin. 4, 63, 4). 650 Cod. Theod. 7, 17, 1. Штраф дуксу определен в 30 фунтов золота, а его канцелярии (officium) – 50. 651 Ib. 11, 17, 4. Указ помещен в титуле De equorum conlatione. Это указывает, что в числе повинностей по исполнению этого дела была доставка строительного материала. 656 Паспати считает 4950 метров. См.: Дестунис Г. С. Историко-топографический очерк сухопутных стен Константинополя//Труды четвертого Археологического Съезда. Т. 1, 235–280. По другим измерениям – 5650 метров. Pauly– Wissowa. Realencyclopadie der classischen Altertumwissenschaft, IV 975. 657 Из историков только Сократ кратко поминает об этой заслуге Анфимия (7, 1). Cod. Theod. 15, 1,51 (от 4 апреля 413 г.). 658 Strzygowski J.Das goldene Thor in Konstantinopel 11 Jahrbuch d. k. d. Arch. Inst. VIII, 1893, 1–39. 662 Под 417 годом в хронике Марцеллина упомянуто, что Аттик поднес Пульхерии и ее сестрам весьма замечательную книгу о вере и девстве (Chron. min. II 73). 667 Eunap.Frg. 87. Ср. о продаже должностей при Аркадии: Claud. In Eutrop. 1,202. Vestibulo praetiis distinguit regula gentes Tot Galatae, tot Pontus, est tot Lydia nummis Si Luciam tenuisse velis, tot millia ponas. 672 Западные области африканского побережья имели свой центр в Карфагене, митрополиты которого искони стояли в близкой связи с Римским престолом. 674 О положении иудеев в Александрии см.: Bludau. Juden und Judenverfolgungen in alten Alexandrien. 1906. 676 Ib. 7, 14. Иудейская община, издавна могущественная в Александрии, была всегда во вражде с христианской, и в сочинениях Кирилла есть много резких отзывов об иудеях. Chron. Pasch. 1, 5. «Иудеи превосходят всех людей нечестием... они преисполнены всякой скверны и нечистоты».

http://azbyka.ru/otechnik/Yulian_Kulakov...

[Рец.:] Крачковский И. Ю. Над арабскими рукописями. Листки воспоминаний о книгах и людях. 2-е изд. доп. Изд. АН СССР. 1946//Там же. Вып. 10. С. 129–133. 32. Константинополь и северопричерноморская периферия в XV в.//Пригласительный билет и тезисы докладов сессии отделения [истории АН СССР] 27–28 ноября 1947 г., посвященной вопросам византиноведения. М., 1947. С. 19. 33. Генуэзцы в Константинополе в XIV в.//ВВ. 1947. T. I (26). С. 215–234. 34. [Рец.:] Гуковский М. А. Итальянское возрождение. T. 1. 1947. Италия с 1250 по 1380 год. Изд-во Лен. гос. ун-та. Л., 1947.//ИАН СССР. Серия истории и философии. 1948. Т. 5. 5. С. 461–467. 35. Петрарка о генуэзцах на Леванте//ВВ. 1949. Т. 2. С. 245–266. 36. [Рец.:] Греков Б. Д., Якубовский А. Ю. Золотая Орда и ее падение. Серия «Итоги и проблемы современной науки». Изд. АН СССР. М.; Л., 1950//ИАН СССР. Серия истории и философии. 1951. Т. 8. 1. С. 88–93. 37. [Рец.:] Якобсон А. Л. Средневековый Херсонес. М.; Л., 1950//ВВ. 1953. Т. 6. С. 252–269. 38. «История» Олимпиодора. Олимпиодор. «История» (В записях и выборках Фотия) (Перевод)//ВВ. 1956. Т. 8. С. 223–276: 1) Перевод. С. 223–232. 2) «Олимпиодор и его сочинение». С. 232–241. 3) Примечания. С. 241–272. 4) Указатели. С. 273–276. 39. О склавенах и антах, о Мурсианском озере и городе Новиетуне (Из комментария к Иордану)//ВВ. 1957. Т. 12. С. 3–30. 40. Новые эпиграфические памятники средневекового Крыма//История и археология средневекового Крыма. М., 1958. С. 155–175. 41. Иордан. О происхождении и деяниях гетов. Getica/Вступ. статья, перевод, коммент. М., 1960. 436 с.: 1) Предисловие. С. 7–10. 2) Иордан и его «Getica». С. 11–61. 3) «Getica». Перевод и латинский текст. С. 63–182. 4) Комментарий. С. 183–364. 5) Приложения. С. 367–376. 6) Литература. С. 377–387. 7) Указатели. С. 408–425. Ср. 59. 42. [Рец.:] Colonna М. Е. Gli storici bizantini dal IV al XV secolo. Vol. 1. Storici profane. «Casa editrice Armanni», Napoli, 1956//BB. 1960. T. 17. C. 260–263. 43. Греческая надпись из Тмутаракани//ВВ.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Gnost. III 8). Согласно Е. П., ум (νος) - это образ Божий, высшая часть души и ее глава; он составляет истинную сущность разумного существа (Ibid. V 45; De malign. cogit. 19) и обитает в сердце (Keph. Gnost. VI 87) или в голове (Pract. Prol. 8-17). Е. П. часто противопоставляет ум душе как началу неразумному и страстному (λοϒον, παθητικν); последнее состоит из 2 частей - яростной и вожделеющей (Pract. 66, 84; Gnost. 2-3; Schol. in Ps. 25. 2//PG. 12. Col. 1273; Schol. in Ps. 107. 3// Pitra. Vol. 3. P. 220; Schol. in Proverb. 3). Поэтому, ссылаясь на авторитет свт. Григория Богослова (см.: Greg. Nazianz. Carm. de se ipso. 47//PG. 37. Col. 1381-1384), Е. П. различает в человеческой душе 3 части или силы: разумную (λοϒιστικν, διανοητικν=λϒος и νος), яростную (θυμικν, θυμς) и вожделеющую (πιθυμητικν, πιθυμα - Pract. 22, 54, 63, 86, 89; Gnost. 47; Keph. Gnost. I 53; III 59; De malign. cogit. 3. 16-17; De orat. 27. 52-53; Schol. in Proverb. 29, 60, 127; Schol. in Eccl. 72; Schol. 14 in Ps. 72. 21//PG. 12. Col. 1528 и др.; это учение восходит к Платону - см.: Plat. Resp. 439d 4-e 5; 440e 3; ср.: Idem. Phaedr. 253c - 254e); 2-я и 3-я находятся в подчинении у 1-й и помогают ей в борьбе с пороками и в приобретении добродетелей (Pract. 86, 89; Keph. Gnost. III 59; De malign. cogit. 3. 17). Всякое разумное творение наделено свободой воли (ατεξοσιον, προαρεσις), может действовать само от себя и склоняться к лучшему или худшему (Ep. fidei. 9. 4-7; Rer. monach. rat. 6, 10; Schol. in Proverb. 15, 186, 217; Schol. in Eccl. 10, 52). Отпав от Божественного Единства, все разумные существа лишились истинного, «существенного познания» Бога, но получили способность к др. познанию, соответствующему их различным состояниям и степеням падения,- это чувственное познание, или «естественное созерцание», для него необходимо наличие тела. Возникли различные виды созерцания, соответствующие различным порядкам существ и различным качествам их тел,- своего рода лестница восхождения к познанию Бога: во-первых, «грубое созерцание», свойственное демонам и нечестивым людям; во-вторых, «второе естественное созерцание», его объектом являются логосы чувственных предметов, оно свойственно людям, идущим по пути добродетельной жизни и очищения от страстей; в-третьих, «первое естественное созерцание», его объектом являются невидимые и бестелесные сущности, оно свойственно ангелам и людям, достигшим бесстрастия; наконец, в-четвертых, познание Св.

http://pravenc.ru/text/180865.html

853       Раствор в Св. Софии действительно был изготовлен из смеси извести, песка, мраморной крошки и цемянки, т. е. дробленого кирпича. См.: Emerson W, Van Nice R. L. Hagia Sophia, Istan­bul... P. 417,418; Iidem. Hagia Sophia: The collapse... P. 101–102. 854       Орологий Св. Софии находился рядом с южным вестибюлем (см. с. 29, примеч. 79). Соот­ветственно, упомянутый баптистерий должен был находиться к югу от храма: там действительно известен баптистерий (по крайней мере, к концу IX в. он уже приобрел эту функцию), превра­щенный в тюрбе султана Мустафы I, однако снаружи он имеет квадратную форму, а внутри – восьмиугольную (см.: Dark К., Kostenec J. The Byzantine Patriarchate...), так что, возможно, термин κυκλικν использован здесь в значении «центрический». 856       По свидетельствам других источников (Thphn. chron. 450; DeCer 1,125,157,436,635), эта приподнятая над землей галерея, которую «Сказание» называет крытой, шла от ворот Халки и оканчивалась у восточного края южных хор Св. Софии, над Святым колодцем. См.: Dagron G. Constantinople imaginaire... P. 225, nt. 57. 858 Все числа здесь идеальны и фиктивны. Речь идет о распространенном мотиве соперничества двух групп строителей (ср. PatrConst II, 58). 859 Не совсем ясно, какое значение имеет здесь термин σχμα: более узкое «план» или, скорее, более общее – «образ», «изображение», «вид» (как у Ргосор. Aed. 1,1, 22, 32, 35, с. 214–217). См.: Downey G. Byzantine architects... Р. 115–116. 860 Согласно «Сказанию» (10, 28) и PatrConst IV, 31, его звали Игнатий. Видимо, это трансформация фигур Анфимия из Тралл и Исидора из Милета (о них см. с. 17, примеч. 19). 861 Термин μηχανικς здесь обозначает архитектора-инженера, в отличие от мастера-строителя (οκοδμος). Игнатий называется в HagSoph и μηχανικς (8,10,12,28), и «первый строитель» (8,10), и «главный строитель» (12), и просто «мастер» или «строитель» (12; KIV, 31). 862 Хотя анализ растворов VI века из Святой Софии не выявил веществ растительного происхождения (см.: Emerson W., Van Nice R. L. Hagia Sophia: The collapse... P. 101–102), в античности были известны растворы с паклей, хлопком, шерстью и маслом. Вопреки Ж. Дагрону, слово μιξδης засвидетельствовано еще дважды (Hsch., s. ππα; Joannes Actuarius. De minis 3, 3, 6) и не нуждается в конъюктуре. См.: Dagron G. Constantinople imaginaire... Р. 227, nt. 63,64..

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Но кроме перечисленных косвенных указаний, в книге находятся более ясные указания и на более раннее время жизни писателя и его личность. Так, камни на дне Иордана, на месте перехода через него евреев, находились еще и всем известны были во дни писателя («до сего дня» - 4:9). Раав со своим домом также жива и известна была писателю (6:25), а равно и Халев был жив еще (14:14). Все это указывает и может указывать лишь на эпоху современную Иисусу Навину. Наконец, сам писатель причисляет себя к лицам, переходившим через Иордан (5— ) и даже через Чермное море (4:23 — ), получившим, во исполнение обетовании Господних, себе во владение (5— ) Палестину. Таковыми могли быть только два лица: Иисус Навин и Халев. И так как писатель отличает себя от Халева (14:14), то остается один Иисус Навин. Это подтверждается ясным свидетельством самой книги: «и вписал Иисус слова сии в книгу закона Божия» (24:26). Под «словами,» вписанными в книгу, правда, можно разуметь лишь последнюю прощальную речь И. Навина (24:1—25), но можно разуметь и все события (ср. в Быт.15:1; 20:10; 3Цар.11:41; Пс.65:4; 105:27...) эпохи Иисуса Навина, находящиеся в книге его имени. По вышеуказанным хронологическим датам книги Иисуса Навина, вполне законно последнее понимание.    Кроме отдельных и как бы единичных вышеприведенных выражений, древность и современность по происхождению обозреваемой книги эпохе Иисуса Навина подтверждается характером ее повествования, особенно во второй части: описанием коленных владений. Заметно, что последние описаны и определены неодинаково подробно и детально. У Иудина и Вениаминова колен описываются точно границы владений и перечисляются города, отданные им (15 и 18 глл.). У Ефремова (16:5—10) и Ассирова (19:24—30) колен намечены только границы, но не перечислены города. У Иссахарова (19:17—23) и Неффалимова (19:32—39) границы и некоторые города названы. Эта неравномерность в определении владений объясняется тем, что не все колена при Иисусе Навине успели вполне овладеть назначенными им областями, так как в последних жили хананеи, ферезеи и другие народы, упорно защищавшие свои города от пришельцев-евреев (16:10; 17:12—18; 15:63).

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3799...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010