469 Cp. Realencyklopädie für protestantische Theologie und Kirche/Hrsg. J. J. Herzog e. a. Bd. 9. Leipzig, 2 1881. S. 401. 474 Origenes. Commentaria in Matthaeum I, PG 13, 829 (apud Eusebius Caesariensis. Historia Ecclesiastica VI, 25, PG 20, 581). 475 Irenaeus Lugdunensis. Adversus haereses III, 1, 1, PG 7, 844; Eusebius Caesariensis. Historia Ecclesiastica III, 24, PG 20, 265 (cp. Idem. Quaestiones evangelicae ad Marinum II, 1, PG 22, 941); Cyrillus Hierosolymitanus. Catechesis 14, 15, PG 33, 844; Epiphanius Constantiensis. Panarion, haeres. 30, 3, PG 41, 409; Ibid., haeres. 51, 5, PG 41, 896; Joannes Chrysostomus. In Matthaeum hom. 1, 3, PG 57, 17; Hieronymus Stridonensis. Commentaria in Evangelium Matthaei, prologus, PL 26, 18 (cp. Idem. Commentaria in Isaiam, in 6, 10, PL 24, 98; Idem. Commentaria in Osee, in 11, 2, PL 25, 915; Idem. Epistula 20, ad Damasum, 5, PL 22, 379; Idem. Epistula 120, ad Hedibiam, 4, PL 22, 988; и др.); Augustinus Aurelius. De consensu Evangelistarum I, cap. 2, PL 34, 1044; Ibid. II, cap. 66, PL34, 1139. 478 Irenaeus Lugdunensis. Adversus haereses I, 26, 2, PG 7, 686–687; Ibid. III, 11, 7, PG 7, 884. 480 Epiphanius Constantiensis. Panarion, haeres. 30, 3, PG 41, 409; Ibid., haeres. 30, 13, PG 41, 428. 481 Ibid., haeres. 30,3: ς τ ληθ στιν επεν, τι Ματθαος μνος βραστ κα βρακος γρμμασιν ν τ καιν διαθκ ποισατο τν το εαγγελου κθεσν τε κα κρυγμα [так как правильным будет сказать, что в Новом Завете один только Матфей изложил проповедь и учение Евангелия по-еврейски и еврейскими буквами] (PG 41, 409). 484 Если в последнее время А. Гарнак подтверждает мнение Цана о независимости «Евангелия от евреев» от первого канонического Евангелия (Нагпаск А. Geschichte der altchristlichen Litteratur bis Eusebius. Theil 2: Die Chronologie. Bd. 1: Die Chronologie der Litteratur bis Irenaeus. Leipzig, 1897. S. 625), то другие с не меньшим правом заявляют совсем противное. См. Robinson J. A. Three Notes on the Gospel According to the Hebrews//The Expositor. 1897. Ser. 5. Vol. 5 (3). P. 194–200. Робинсон говорит: «There is a prima facie case for the dependence of the Gospel according to the Hebrews at this point on the canonical Gospel according to St. Matthew. It is certainly appears as though the writer of the former had based his phrase on a false reading and a false interpretation of the latter» [Уже с первого взгляда ясно, что Евангелие от евреев находится здесь в зависимости от канонического Евангелия от Матфея. Легко увидеть, что автор первого строит данную фразу, исходя из неверного чтения и неверного понимания второго] (Р. 198; ср. Р. 200).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

ФАКТИЧЕСКИЕ НОРМЫ СНАБЖЕНИЯ НАСЕЛЕНИЯ ЛЕНИНГРАДА ХЛЕБОМ В ДЕНЬ В НАЧАЛЬНЫЙ ПЕРИОД БЛОКАДЫ С какого времени введена норма Группы населения Рабочие и ИТР Служащие Ижди венцы Дети до 12-ти лет с 18.7.41 года 800 гр. 600 гр. 400 гр. 400 гр. с 2.9.41 года 600 гр. 400 гр. 300 гр. 300 гр. с 12.9.41 года 500 гр. 300 гр. 230 гр. 200 гр. с 2.10.41 года 400 гр. 200 гр. 200 гр. 200 гр. с 13.11.41 года 300 гр. 150 гр. 150 гр. 150 гр. с 20.11.41 года 250 гр. 125 гр. 125 гр. 125 гр. Таким образом, к наступлению зимы нормы снабжения хлеба пришлось уменьшить в 3,2 раза по группам рабочих и ИТР, иждивенцев и детей, а по группе служащих даже в 4,8 раза против норм, существующих в июле 1941 г. Наряду с уменьшением дачи хлеба обстановка потребовала резко снизить выдачу и остальных нормируемых продтоваров. ГРУЗЫ, ПЕРЕВОЗИМЫЕ ПО ЛЕДОВОЙ ТРАССЕ ЗА ВРЕМЯ С 24.11.1941 Г. ПО 21.04.1942 г. п/п Виды грузов Количество в тоннах Удельный вес каждого вида в процентах Продовольствие и фураж 270876 Боеприпасы и взрывчатые вещества Горюче-смазочные материалы Разные грузы Итого: 361109 Количество доставленных грузов из месяца в месяц неуклонно нарастало, как это усматривается из таблицы ДОСТАВКА ГРУЗОВ ПО МЕСЯЦАМ Месяц Количество грузов, доставленных за месяц в тоннах В том числе Продовольствие и фураж Боеприпа сы Прочие грузы 1941 г. Ноябрь- декабрь 16.499 15.125 январь 52.934 42.558 февраль 86.041 67.198 118.382 88.607 20.770 апрель 87.253 57.588 22.320 Итого: 301.109 270.976 31.910 58.223 СУММАРНЫЕ ДАННЫЕ О ПЕРЕВАЛКЕ ГРУЗОВ С АВТОТРАНСПОРТА Из месяца в месяц нарастало количество вагонов с грузами, переваленными с автотранспорта и отправленными в Ленинград и другие пункты назначения ленинградского фронта. В соответствии с увеличением темпов поставки грузов автомашинами по ледовой трассе нарастали и темпы работы жел.-дор. транспорта. Это видно из таблицы Месяц Всего погружено с автотранспорта и отправлено по железной дороге Продо вольствие Боепри пасы 1941 г. Декабрь 1 1096 951 51 34 1942 г. Январь Февраль

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

истолковать их некому. В древнем Египте снам придавалось огромное значение, а их истолкование считалось особым искусством. не от Бога ли истолкования? Если способность толковать сны действительно исходит от Бога, то Господь может даровать ее тем, к кому Он благоволит (41,16; Дан. 2,24 49). расскажите мне. Иосиф признает себя пророком (37,5 11), ибо Бог постоянно был с ним. Это прослеживается как в действиях Божественного провидения, так и в посылаемых Иосифу снах и их истолкованиях. 40 вознесет главу твою. Это же выражение, описывающее освобождение из темницы, переводится словом «вывел» в 4Цар. 25,27 . 40 вспомни же меня, когда хорошо тебе будет. Когда человеку хорошо, он часто забывает о тех, кто помогал ему в трудный период. 40 ибо я украден. Т.е. я не рожден рабом, следовательно, у меня есть право быть свободным. 40 на голове у меня. Египтяне обычно изображали хлебодара с корзиной на голове. 40 птицы будут клевать плоть твою. Т.е. твое тело после казни будет оставлено на растерзание птицам. 40 день рождения фараонова... вспомнил. В день своего рождения египетские цари обычно даровали прощение некоторым преступникам. Глава 41 41:1–57 Бог поставил Иосифа над всем Египтом, а символически и над всем миром, наделив его мудростью (ст. 33) и особым даром толковать сновидения (ст. 16). Кроме того, Он дал ему способности к политической и экономической деятельности, а также к управлению государством (ст. 38). 41 снилось. На Ближнем Востоке считалось, что царские сны имеют большое значение, поскольку касались не только самого царя, но и всего государства. у реки. Имеется в виду Нил, источник плодородия в Египте. 41 смутился дух его. См. Дан. 2,1.3 . волхвов. Более правильный перевод: «заклинателей». Использованное здесь еврейское слово «хартумим» происходит от слова «Хартум» «тайное письмо», «иероглифы». То есть волхвы в толковании снов обращались к тайным письменам. Тацит сообщает, что Птолемей открывал «свои ночные видения египетским жрецам, которые обычно истолковывали сны». Но в данном случае они ничего не смогли «прочитать» в своих письменах.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

J.M. Szymusiak: «Apologle а 1 " Empereur Constance et Apologie pour sa fuite», S. CH. 56, Paris, 1958, pp. 42–57. 37 X. Le Bachelet: «St Athanase» In DTC. t. I. (Paris, 1923), col. 2165. 38 Smьlcken: «Athanasiana», (Texte und Untersuchungen, 19, 4), Leipzig, 1899. 39 Hoss: «Studien liber das Schrifttum und die Theologie des Athanasius», Freiburg. i. Br., 1899. 40 F. Drдseke: in «Theol. Studien und Kritiken», 1893, LXVI, 251–315. 41 F. Draseke: in «Gesammelte patrlstische Untersuchungen», Altona, 1889, 169–207. 42 Le Bachelet, op. cit. col. 2164. 43 См. Архим. Киприан (Керн): «Антропология Св. Григория Паламы». УМСА — PRESS, Париж, 1950, стр., 139–144. 44 «Против Ариан», I, 14. 45 Ibid. I, 17. 46 Ibid. I, 20. 47 «Против Ариан», I, 22 48 «Против Ариан», I, 39. 49 Ibid. II, 45. 50 Ibid. II, 46. 51 «Против Ариан», II, 47. 52 Ibid. II, 57. 53 Ibid. III, 1–4. 54 «Против Ариан », III, 30. 55 Ibid. III, 20. 56 Его можно найти и у писателей раннего христианства: Татиан, «Против язычников», 5; Ориген, «Против Целса», I, 3; VIII, 67; чтобы не говорить о позднейших. 57 Н. Е. II, 6. 58 Выражение церковного историка Сократа. Н. Е. II, 41. 59 Metaphys. V, 16. 60 Болотов, op. cit., 39–40. 61 «О Соборах», 26. 62 Ibid., 25. 63 Ер. I, 1. 64 J. Lebon, Introduction. Lettres a Serapion. S.CH. 15, Paris, 1947, pp. 31–39. 65 Smьlcken, op. cit. 66 Ер. 1, 10–12. 67 P.G. 25, 685–90. 68 Ер. 8 и 13. 69 «The festal letters of Athanasius, discovered in an ancient syriac version ». London, 1848. 70 T. Vll/1. — Roma, 1863 71 P.G. 26, 1351–1432; 1431–44. 72 A. Puech: «Histoire de la limmйramure grecque chrйmienne», t. III, p. 313. 73 cf. A. Puech: «Histoire de la limmйramure grecque chrйmienne», t. Ill, pp. 261–262. 74 Stanislas Giet: «Homйlies sur l’Hexaйmйron». SCH. 26. Paris, 1950, pp. 56–69. 75 Cruice: «Essai critique sur l’Hexaйmйron de Saint Basile », Paris, 1844. 76 Kari Gronau; «Posidonius, eine Quelle fьr Basilius’ Hexahemeron», Braunschweig, 1912; «Posidonius, und die jьdisch–chrismliche Genesis–Exe–gese», Leipzig–Berlin, 1914. 77

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=742...

По множеству примеров их невозможно привести. См. цитаты в настоящей работе. 3 Ер. (Письмо). 243.1 l.(=lignes) 4-8 (изд. Courtonne, Paris, 1966, t.III); Ер.222 (P.G. 32.820A). 4 Jud.3 (о суде Божьем) (P.G. 31.660A). 5 Ер.156.11.12-16 (Courtonne, Paris, 1961, t.II); P.G. 32.613CD. Имеется в виду раскол Павлина в Антиохии. 6 Ер.70.1 6-8 (Courtonne, Paris. 1957. t.I; P.G.433B). Письмо Дамасу. 7 Ps.44.10 (P.G.29.409C). 8 Ер.50.119-21 (P.G.32.388B). 9 Ps.28.3 (P.G.29.288AB). 10 Ps.45.4 (там же, 421С). 11 Ps.45.5 (там же, 424В). 12 Hom. (Беседа) 13.3 (P.G.31.440A). 13 Hom.13.3 (там же); ef. Hom.13.1 (там же, 425А). 14 Ps.28.1 (P.G.29.308A). 15 Ps.132 (P.G.30.116C). 16 Ps.44.7 (P.G.29.405F). 17 Ps.44.10 (там же 409А). 18 Hexaem (=Шестоднев) 4.7 (P.G.29.93C). 19 Там же, 5.5 (там же, 104С). 20 Там же, 5.6 (там же, 108В). 21 Hom.2.3 (P.G.31.189A). 22 S.S. (=О Святом Духе) 16.39 (P.G.32.140CD). 23 S.S.16.39 (там же, 141А). 24 S.S.26.62 (там же, 181D-184A). 25 Ps.45.4 (P.G.29.421B). 26 Там же, 421С. 27 Ер.227 1.17-22 (P.G.32.852C). 28 Ps.44.12 (P.G.29.413B). 29 Ер.92,3 1.43-45 (P.G.32.474A). 30 Ер.105.11.16 (513А). 31 Ps.44.5 (P.G.28.499C D). 32 Jud.7 (P.G.31.672A). 33 Hom.20.4 (P.G.31.532C-533A). 34 Regula fusius tractatae (=Монашеские правила обширные). 44.2 (P.G.31.1032AB). 35 Ps.28.2 (P.G.29.284AC). 36 Ер.222 1.29-37 (P.G.32.820A). 37 Там же, 1.37-45 (там же, 820АВ). 38 Ер.227 1.3-7 (852А). 39 Ер.238 1.20-23 (889В). 40 Ер.28.2 1.142-51 (309А). 41 Ер.62 1.15-19 (417CD). 42 Ер.161.2 1.1-7 (629ВС). 43 Ер.65 1.26-30 (421CD). 44 Ер.204.7 ст.179-180 (С-756В). 45 Ер.240.3 1.1-10 (897АВ). 46 Ер.70.1 1.45-49 (436В). 47 Hexaem.2.4 (P.G.29.36D-37A). 48 Ib.4.7 (93С). 49 Ib.5.5 (104ВС). 50  Ib.5.7 (112ВС). 51 Ер.65 1.17-26 (P.G.34.421C). 52 Ер.151.1 18-27 (608D). 53 Ер.262.2 1.19-22 (976А). 54 Ер.265.3 1.35-41 (989С-992А). 55 Ib.1.3-8 (989А). 56 Ер.266.1 1.41-46 (933АВ). 57  Ер.92 1.23-32 (481С). 58 Ер.92.2 1.25-28 (480С). 59 Ер.125.3 1.1-50 (P.G.32.549). cf. Hermann Doerries. De Spirito Sancto. Der Beitrag des Basilius zum Abschluss der trinitarischen Dogmas. Goettingen, 1956, s.35-49: Die Friedensurkunde (Ep.152). 60

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=733...

хр. (включая недействующую опись); Там же, ф. 821, оп. 143, д. 64, л. 1–10, недействующая опись (Документы монастыря Коприуунциев , 63 ед. хр.), лат. яз. Рукопись (черные чернила); Л. 7 об.–8. В конце описи заверительная надпись черными чернилами: «При поверке наличия материала по этой описи 14 марта 1929 года Комиссией в составе тт. Аннинского, Николаева и Романова не обнаружено документов, значащихся здесь под 3, 6, 9, 12–14, 20–31, 33–36, 38, 40–41, 43–44, 46, 49–55, 55в, 56–59, 61–63, а всего сорока трех документов из числящихся по описи шестидесяти трех. Аннинский, Николаев Плотвин, Романов». Далее надпись фиолетовыми чернилами: «При поверке наличия материала по этой описи 13 апреля 1940 года Комиссией в составе тт. Гурской З. И., Лукомского В. К., Стецкевич М. Я. и Труханова А. А. из числа значащихся в описи 63 (шестидесяти трех) документов необнаружено двух документов под 4 и 41, все же остальные документы по описи в количестве 61 (шестидесяти одного), как установлено, имеются налицо». Л. 9. Подклеен лист с надписью фиолетовыми чернилами: «В папке 4 имеются следующие единицы хранения: 3, 6, 9, 12, 13, 14, 20, 21, 22, 23, 24, 25, 26, 27, 28, 29, 30. 31, 33, 34, 35, 36, 38, 40, 41, 43, 46, 49, 46, 49, 50, 51, 51, 52, 53, 54, 55, 55-в, 56, 57, 58, 59, 61, 62, 63. Примечание: 41 по заверке значится отсутствующим. При настоящей проверке обнаружен. 4/VII–1945 г. В. Капранова»; Там же, ф. 821, оп. 143, действующая опись. Л. 4 об. Штамп проверки наличия 1966 г. (акт от 16.03.1966): «Последний 64. Литерных – 2 9б, 55б). Пропущено 3 4, 32, 37). Налицо 63 ед. хр. 64 – Недействующая опись». Л. 5. Черной тушью внесен 65. Буллы папы Льва XII/20-е гг. XIX в. 5 л. См. акт об обнаружении от 13 августа 1969 г. Штамп заверки: «В настоящую опись внесено 64 ед. хр. 15.9.1969». Штамп проверки наличия 1979 г. «Последний 65. Литерных – 2 9б, 55б). Пропущено 3 4, 32, 37). Налицо 64 д[ела]». Николай Иванович Павловский, чиновник духовного ведомства, с 1846 г. секретарь семинарского правления, в 1849 г.

http://sedmitza.ru/lib/text/6299257/

Текстовые различия нижнего и верхнего слоев Сравнение нижнего текста Саны с Кораном Хафса от 1924 Сравнение сур нижнего и верхнего слоёв в манускрипте Саны Нижний текст Верхний текст Нижний текст Верхний текст 15:4–33;–33–73 28:58–74;–86 6:49–61; 73 25:15–27; 29:29–40;–43–53 2:87–96;–105 6:149–159; 159–7:11 9:70–80;–81–120 30:26–40; –54 9:121–129+19:1–5;–6–29 32:20–33:6; –18 8:73–9:7; –16 16:73–89; –102 19:30–53 33:18–28;–29–37 9:17–25;? 16:102–118; –17:6 34:53–35:9; –10–18 17:40–59; –74 37:38–57; 73–90 37:102–134; –171 33:51–55; 57–71 19:38–64; –93 34:1–4; 24:13–23 20:1–44; –74 24:23–32;–40 20:74–98;–130 41:17–27; –33–43 41:47–42:5;–10–21 21:42–72;–92 42:21–38;–48 43:63–69; 89–44:10 47:15–20; 32–48:2 25:10–34;–59 55:17–56:3;–5–68 56:96–57:10; 16–22 57:22–58:6;11–22 59:1–10;14–60:1 Обратите внимание на слайд. В левой колонке – нижний текст. Его немного, может всего 63 аята. Справа – верхний текст, его несколько больше, приблизительно в 2 раза больше азиатов. Все это не полный Коран. Мы раньше упоминали, что это всего 26% Корана. Если рассмотреть разночтение в этих 63 стихах найдено 70 отличий. Текстовые различия нижнего слоя 63 аята – 70 отклонений Различия в глаголах и существительных (25) Различия в артиклях Различия в причастиях и деепричастиях Различия в союзах и предлогах Различия в отдельных буквах (29) Разные выражения Разные предложения (16) Упущены глаголы и существительные, другие артикли, другие деепричастия, разница в союзах и предлогах. Отдельные буквы отличаются в 29 случаях, употребляются разные выражения, а 16 раз используются совсем другие предложения. Давайте рассмотрим некоторые из них, подробно разбирать их, у нас нет времени. Начнем с суры 2 аят 88. Я прочитаю левую колонку, а Вас попрошу прочитать Каирский текст. В рукописи Саны мы читаем – «Они сказали сердца наши покрыты завесой». О нет, это Аллах проклял их за их несправедливость. Как же мала их вера! Коран 2:88 (стр. 2А) Палимпсест Саны Каирский Коран от 1924 года. Bi-zulmihim за их несправедливость

http://azbyka.ru/video/mnozhestvo-proble...

После тропарей идут неизменяемые молитвословия: «Величаем Тя, Мати Света» (прославление Богоматери, переходящее затем в песнопение, похожее на «Слава Тебе, Христе Боже, апостолов похвало»), символ веры (на 1-м часе – иногда – евангелие, ектения, Отче наш, «Ей Господи, приклонивый небеса», и «отпуст Сына»), Кирие элейсон 41, «Свят, свят, свят», «Ослаби, остави», иногда – Отче наш (на 6-м часе), и затем «отпустительный», для каждого часа особый. – Этот ряд молитвословий напоминает нашу обедницу. – На 1-м часе, какъ отмечено было и выше (стр. 92), после «Ослаби остави» полагается молитва «Господи Боже сил, сый от начала века» (Синод. 371, л. 119: «м-ва утренеа» на 1-м песн. часе) и (иногда) пять общеупотребительных тропарей: «Владыко Боже Отче» (м-ва 3-го часа), «Боже отец наших», «Помилуй нас, Господи», «Господи, помилуй нас» и «Милосердия двери», а затем уже «отпустительный»: «Посылаяй свет, и идет» (м-ва 1 почасия). На 3-м часе к отпустительной молитве «Боже щедрот» (Син. 12, 3 почасие) присоединяются иногда и две другие: «Господи Боже Вседержителю, Отче Господа и Бога и Спаса нашего И. Христа, молим и просим у величия благости Твоея» (см. Спб. 57, 3 час) и «Господи Вседержителю, Отче Мессии, даждь ми плоть нескверную» (2 каф.). «Отпустительный» 6-го часа состоит из двух еще невстречавшихся нам молитв: «Благодарим Тя, Господи Боже Вседержителю, Отче Господа и Бога и Спаса нашего И. Христа, и славим Тя» и «На Тя, Господи, уповах и не постыжуся во век». На 9-м часе «отпустительным» служит тоже неизвестная нам молитва «Боже, Отче Господа и Бога и Спаса нашего И. Христа, Сына единороднаго Твоего, иже искупи ны»; к ней примыкают три употребительных тропаря: «Посреде», «Просветивый» и «Богородице, не презри» (Афоно-Андр. 861, 9 почасие), и две встречавшиеся уже молитвы: «Вседержителю Животе всех» (Спб. 57, 9 час) и «Господи, измеривый небо и землю пядию» (Спб. 57, 3 почасие). После «отпустительных» полагается обычное окончание суточных служб: «Иже на всякое время», Господи помилуй, 3-жды, «О Святая Троице, Боже наш и упование наше», Кирие элейсон 41, и длинная «молитва благословения, св. Василия»: «О Троице Святая, Отче, Сыне и Душе Святый, благослови люди Твоя», отчасти напоминающая заключительную ектению «Помолимся» на нашей полунощнице 258 .

http://azbyka.ru/otechnik/Evfimij_Diakov...

15 Cat 22.28—38 16 Cat 22.41—43. 17 Cat 22.66—67 18 Cat 22.56—58. 19 Cat 22.70—73 20 Cat 22.74—81 21 Cat 22.88—104 22 Cat 22.275—295. 23 Euch 2.41—46 " cf. Euch 1.114—117. 24 Hymn 20.126—139. 25 Cat 22.299—308. 26 Euch 2.47—73 27 Proem 44—47 28 Hymn 56.4—17 29 Vie 30.3—5 30 Cat 22.312—320 31 Euch 2.77—98. 32 Euch 2.102—117. 33 Euch 2.126—185. 34 Euch 1.156—161. 35 Euch 2.225—233. 36 Euch 2.268—272 37 Cat 34.22—25 38 Cat 34.36—57. 39 Cat 34.68—70. 40 Vie 30.3—15. 41 Vie 34.2—4. 42 Vie 34.4—6. 43 Vie 34.12—22. 44 Cat 1.16—37. 45 Cat 1.171—177. 46 Cat 1.182—184 47 Cat 9.397—398. 48 Cat 3.303—306; Cat 2.376—384. 49 Cat 12.212—223. 50 Cat 26.109—113; 42—43 51 Cat 4.547—562; Cat 14.198—201; Cat 26.308—312. 52 Cat 30.221—227. 53 Hymn 2.51—69. 54 Hymn 14.75—95. 55 Hymn 14.109—112. 56 Cat 6.358—368. 57 Cat 2.421—424. 58 Гипотеза о «мессалианском», или «полу-мессалианском», или «умеренно-мессалианском» характере «Духовных Бесед» отстаивалась некоторыми учеными XX века и отвергалась другими. Не желая входить в подробное рассмотрение этого вопроса, как не имеющего прямого отношения к предмету нашей работы, скажем только, что, по нашему мнению, «Духовные Беседы» и другие творения, приписываемые пр. Макарию Египетскому, но написанные, вероятно, в Сирии в конце IV-haчaлe V века, представляют сплошной поток древней монашеской мистической духовности, совершенно православной в своих истоках, но частично уклонившейся в историческом развитии и ставшей тем, что часто называют «радикальным» или «народным» мессалианством. Только это духовное и богословское уклонение с его странными верованиями и обычаями было осуждено Соборами, в то время как «макарьевские» писания являются в своей большей части полемическими произведениями против мессалианских уклонений. См. по этому вопросу: Jean Meyendorff. Messalianism or Anti-Messalianism. A Fresh Look at the «Macarian Problem» — Kyriakon. Festschrift Johannes Quasten. Vol.11, pp. 585—590. MunsterWestf. (s. а.). Недавно вопрос о мессалианстве макарьевских творений вновь был поднят немецким ученым Клаусом Деппе в его ученом труде Der Wahre Christ. См. Библиографию. Но автор идет дальше. Не утверждая существования какой-либо исторической связи между пр. Симеоном Новым Богословом и мессалианством, он хочет, однако, доказать духовное тождество не только пр. Симеона, но и «исихазма» XIV века с «мессалианским движением» (стр. 387). Поистине, приходит в голову пословица: Кто хочет доказать слишком многое, ничего не доказывает! Что же нас касается, родство духовности пр. Симеона с духовностью «Духовных Бесед» есть для нас отрадное явление, так как хорошо показывает укорененность пр. Симеона в мистическом предании древней Церкви, в том, что в ней есть лучшего. См. также: Catecheses t. 1, р. 39. п 3.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/4065...

7150. МЕЖДУНАРОДНЫЙ семинар в Москве. – 1991, 9, 52. 7151. СОВМЕСТНОЕ заявление международных христианских организаций о положении в СССР 21 августа 1991 года. – 1991, 11, 10. 7152. БУЕВСКИЙ А. “И дал нам слово примирения” ( 2Кор.5, 19 ). – 1997, 4, 55. Миротворческая деятельность РПЦ см. отдел 23.67 10.41 Миротворческая деятельность других христианских Церквей. Межхристианское миротворческое движение (конференции, встречи, обращения и др.) 10.41–1 Неофициальные встречи Церквей Востока и Запада по богословско-этическим и практическим вопросам миротворчества («Пюиду» – по названию местности в Швейцарии, где в 1955г. имело место Первая Конференция). 10.41–2 Встречи церковных деятелей Восточной Европы и Северной Америки («Карловы Вары») 7153. ЗА МИР, разоружение и против войны. – 1985, 1, 47. 7154. ШЕСТАЯ консультация представителей Церквей США и социалистических стран Европы “Карловы Bapы-VI”: 1. Письмо Председателю Верховного Совета СССР К.У. Черненко и ответ на него. – 1985, 3, 42–43. 2. Письмо Председателю Стокгольмской конференции по мерам укрепления доверия, безопасности и разоружения в Европе. – 1985, 3, 44. 3. Коммюнике. – 1985, 3, 44. 10.42 Христианская Мирная Конференция (ХМК) 10.42.0 История создания и современная жизнь ХМК 7155. 25-ЛЕТИЕ Христианской Мирной Конференции: 1. Приветствие Святейшего Патриарха Московского и всея Руси Пимена участникам встречи, посвященной 25-летию ХМК. 2. Приветствие митрополита Минского и Белорусского Филарета епископу д-ру Карои Тоту, президенту ХМК. 3. Коммюнике. – 1984, 1, 48. 4. 25 лет служению миру, жизни и справедливости при последовании Христу. (Декларация руководства ХМК к 25-летию Движения). – 1984, 1, 49. 7156. ПОЗДРАВЛЕНИЕ (с 80-летием) Надежде Громадковой. – 1984, 2, 43. 7157. К 30-ЛЕТИЮ Христианской Мирной Конференции. – 1989, 2, 49. 7158. БАССАРАК Г., д-р. 30 лет Христианской Мирной Конференции. – 1989, 12, 41. 7159. КОНВОКАЦИЯ Христианской Мирной Конференции. – 1992, 1, 56. 7160. Коммюнике. – 1992, 1, 57. Всехристианские Мирные Конгрессы

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003    004   005     006    007    008    009    010