Волжский (А. С. Глинка) находил, что настроение Чехова последнего времени стало сказываться «в общем тоне рассказов, в заключительных авторских вставках в многочисленных тирадах героев, представляющих собой подчас целые гимны во славу всеоправдывающего пантеизма». Слова Лыжина, – утверждал он, – это «давняя, затаенная мысль» самого Чехова, «которую он всё настойчивее, всё определеннее вкладывает в уста своих героев» (Волжский. Очерки о Чехове. СПб., 1903, стр. 35, 36). При жизни Чехова рассказ переводился на сербскохорватский и чешский языки. Стр. 89… окладные листы… – бумаги о денежных повинностях, земских сборах с каждой податной единицы. Стр. 91. Помяни, господи, душу рабы твоей Юлии, вечная память. – Слова из молитвы по умершем – «Последование по исходе души от тела» («Псалтырь»). Стр. 94. «Бразды пушистые взрывая..» – Строка из романа Пушкина «Евгений Онегин» (гл. V, строфа 2). Стр. 96. «Un petit verre de Cliquot» – Из рефрена вальса А. Райналя «La valse du Cliquot». В русском переводе И. И. Павлова – «Клико. Веселый вальс». Для пения с акк. ф-н. СПб., изд. Иогансона, 1892. Стр. 97. …дуэт из «Пиковой дамы». – Дуэт Лизы и Полины («Уж вечер… облаков померкнули края») на слова элегии Жуковского «Вечер» из оперы П. И. Чайковского «Пиковая дама» (1890 г.). Впервые – «Семья», 1899, 3 января (ценз. разр. 31 декабря 1898 г.), стр. 2–4, 6. Подзаголовок: Рассказ Антона Чехова. Подпись: Антон Чехов. Вошло в издание А. Ф. Маркса. Печатается по тексту: Чехов, т. IX, стр. 289–303. В 1893 или в 1894 году в записной книжке Чехова появилась заметка, ставшая зерном рассказа «Душечка»: «Была женой артиста – любила театр, писателей, казалось, вся ушла в дело мужа, и все удивлялись, что он так удачно женился; но вот он умер; она вышла за кондитера, и оказалось, что ничего она так не любит, как варить варенье, и уж театр презирала, так как была религиозна в подражание своему второму мужу» (Зап. кн. I, стр. 48). В рассказе вместо кондитера – лесоторговец, позднее – ветеринар; в конце – мальчик Саша, которого нет в записи.

http://predanie.ru/book/221173-rasskazy-...

6 ...уже поздно... уже становится рано - слова Капулетти из драмы Шекспир " " Ромео и Джульетта " (акт III, сцена 4). 7 Рикардо Давид (1772-1823) - английский экономист, представитель классической буржуазной политической экономии. Главное произведение Рикардо - " Начала политической экономии и налогового обложения " (1817). В своих произведениях стремился дать научный анализ капиталистического способа производства, считая при том капиталистические производственные отношения естественными в вечными. 8 Сисмонди Жан (1773-1842) - швейцарский экономист и историк, представитель так называемого экономического романтизма. Выступал с утопическим проектом увековечения мелкой собственности посредством государственного урегулирования. 9 ...я следую совету Гете: я хвалю без зазрения совести... - В романе Гете " Странствия Вильгельма Мейстера " (кн. I, гл. 10) Друг дома говорит: " Loben tu ich ohne Bedenken " (Хвалить я готов без колебаний) (Goethes Werke. В. VIII. Weimar, 1962, S. 122). 10 ...жил человек по имени Мельхиор Жиойа... - Имеется в виду Мельхиор Джойя (1767-1829), итальянский экономист, автор обширной политико-экономической энциклопедии " Nuovo prospetto delle scienze economiche etc. " (1815-1817). 11 " они не только правы, чуть не святы " ... - цитата из басни Крылова " Мор зверей " , впервые напечатанной в 1809 г. 12 ...скажу тебе словами Гоголя, она существует - с другой стороны... В " Ревизоре " Городничий говорит Хлестакову: " Ведь вот относительно дороги: говорят, с одной стороны неприятности насчет задержки лошадей, а ведь с другой стороны развлеченье для ума " (действие II, явл. VIII). Ночь шестая 1 карселева лампа, или карсель - старинная лампа, снабженная особым механизмом для подъема масла. Последний квартет Бетховена Впервые напечатано: альманах " Северные цветы " на 1831 год, СПб., 1830, с. 101-119. - В текст " Русских ночей " рассказ вошел с небольшими стилистическими изменениями. По предположению О. Е. Левашовой, рассказ, прежде чем он был напечатан в альманахе Дельвига, " читался и обсуждался на вечерах у Дельвига " (Левашова О. Е. Музыка в кружке А. А. Дельвига. - В кн.: Вопросы музыкознания. Т. II, М., 1956, с. 336).

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=707...

29 Сказание, еже содеяся в цар. гр. М. Чтен, в общ. петор. 1847 г. 9, II отд., 12 стр. Палицына Сказ.о осаде троиц. монастыр. гл. 4, 20 стр. (М. 1784 г.). 31 Совершенно в том же самом порядке переданы события у Бореццо- Борецци. Сначала у него идет рассказ о свидании Лжедмитрия с Сигизмундом, а потом уже указывается на постепенное научение его католической вере. Чтен. в общ. ист. 1818 г. 5, Отд. Ш, 6–7 стр. 32 Речь Сигизмунда и все вообще подробности представления ему Лжедмитрия можно читать у Карам. XI, 78–79 стр. Костом. I, 106 стр. Бутурл. I, 68 стр. 34 Подробный рассказ о принятии Лжедмитрием католичества, переданный иезуитами, приведен нами выше. 35 Бореццо – Борецци, Чтен. в общ. ист., 1848 г. 5. Огд III, 7 стр. Рукоп. Велевиц. (прил. к зап. Жолк.) 126 стр. 40 Рукоп. Велев. стр. 128 и 130. О сведениях Лжедмитрия в латинском языке мм. у Маржерета (сказ. современ. о Дем. самозв. ч. III, 109 стр.), Де-Ту (ibid. 132 стр.) 41 Иное сказание о самоз. Времен. 16 т. 15 стр. «Сказате, еже содеяся..» «Чтен.» 1847 г. 9, 12 стр. Летоп. о мятеж. 80 стр. 45 Папа пишет Мнишку, что он оставляет реформу Францикнанского ордена, потому что паиский нунций, духовные и светские знатные лица (особенно Мнишек) одобрительно отзывались о жизни францисканцев, хвалили их за честность и добродетель. (Hist. It. mon. II, LV). Следовательно, нужно полагать, причиною реформы были неодобрительные отзывы об ордене, упадок их добродетели и честной жизни. 50 С.М. Соловьев называет Мнишка ревностным католиком (VIII, 89 стр.), таким же выставляет и преосв. Макарий (т. X, 120 стр.); но с этим трудно согласиться. Едва ли мог быть усердньм католиком легкомысленный, развратник и ханжа, каким былъ Юрий (см. М.О. Кояловича «Три подъема рус. духа»... 10 стр., прим.). Это скорее был человек без определенных религиозных убеждений, чуть-чуть но без веры. Развитию в нем религиозного индиферентизма много способствовали родственные связи. Кружок его родни состоял из диссидентов – кальвинистов (Фирлей) и социниан (Олесницкие, Стадницкий). Его покровитель Сенинский былъ коновод арианской партии; первая жена Гедвига Тарло – была также арианка. Мог ли из такого кружка выйти поборвнк папы? Но как человек придворный, Мнишек соображался с обстоятельствами. Индиферентист, скорее протестант, чем католик при Сигизиунде – Август, он при Сигизмунде III начинает кадить пред иезуитаии и другими латинскими монахами. Кто не видит, что это каждение дело политики и расчета и нужно согласиться с Л.И. Костомаровым, что Мнишек не был ревностным папистом (Смут. вр. I, 101 стр. Сл. отзыв об Юрии М.О. Кояловича–указ. брош. 10 стр. прим.).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikandr_Levits...

Небесная бабочка В руках черные афонские четки, сосредоточенность на той молитве, на которую еще хватало сил. Закрыв глаза, он сказал моему мужу: «Пора к Отцу!». Особенно нам с супругом запомнились его последние слова, обращённые к нам лично: «Ребята, любите друг друга!». 6 октября, 2013 В руках черные афонские четки, сосредоточенность на той молитве, на которую еще хватало сил. Закрыв глаза, он сказал моему мужу: «Пора к Отцу!». Особенно нам с супругом запомнились его последние слова, обращённые к нам лично: «Ребята, любите друг друга!». «Любовь долготерпит, милосердствует,  любовь не завидует, любовь не превозносится,  не гордится, не бесчинствует, не ищет своего, не раздражается, не мыслит зла,  не радуется неправде, а сорадуется истине; все покрывает, всему верит, всего надеется, все переносит. Любовь никогда не перестает» (1Кор.13:4-8) Этот мой рассказ об истории необыкновенного духовного мужества, рассказ о вечной, не перестающей любви начнется со слов о смерти, вернее о том, как в смерти восторжествовала жизнь. «У Бога все живы», — мы часто слышим об этом на панихидах в храме, читаем между строк в православных книгах, но понимаем ли мы в действительности смысл этих слов, пропускаем ли через своё сердце, являемся ли способными принять их в своей собственной судьбе?.. Больше и чаще мы даже не хотим говорить о смерти вовсе, стараясь всячески избегать, отстранять от себя даже мысли о ней. А уж представить себе смерть как праздник, смерть как торжество торжеств – это кажется совершенно невозможным и нелепым, несмотря на то, что мы ходим в храм и считаем себя христианами. Здесь, как говорится, ум с сердцем не в ладу. Но она приходит, она берет свое, и вершатся слова Евангельские – «Земля еси и вземлю отыдеши» (Быт.3:19). Только для кого-то она приходит как вор в ночи, и нет страшнее мук той души, которая покидая тело, мечется и томится, не находя себе упокоения. И безграничным кажется обрушившееся горе, и нет конца и края отчаянию тех родных и близких, кто не имеет при себе спасительных соломинок, имя которым Вера, Надежда и Любовь. Ведь, если «любовь никогда не перестает», значит, человек остаётся жить в этой любви вечно, и тогда:«Смерть! Где твоё жало? Ад! Где твоя победа?» (кн. Осии гл. 13, ст.14).

http://pravmir.ru/nebesnaya-babochka/

3-я часть в этой композиционной перспективе - более позднее дополнение, к-рое продолжает темы книги. Лит. образцом автору служили исторические книги о допленном периоде ( Раппапорт. 2004). Книга переполнена реминисценциями из Танаха ( Borchardt. 2012). Деяния Иуды должны были напоминать деяния Давида (1 Макк 4. 30), его битвы - битвы далекой древности (1 Макк 7. 41). Сбор войска Иуды Маккавея в Массефе (1 Макк 3. 46 и далее) напоминает читателю о 1 Цар 7. 5 и далее. В завещании Маттафии в качестве образцов для его сыновей предлагаются праотцы и герои древности - Авраам, Иосиф, Финеес, Иисус Навин, Халев, Давид, Илия, отроки и Даниил (1 Макк 2. 49-61). Военачальник Аполлоний говорит о поражениях, нанесенных предкам иудеев во времена филистимлян (1 Макк 10. 72), и т. д. Опора на древность оправдывает и перерастание священной войны в войну за политическую независимость. Библейское влияние заметно и в этнонимах: иудеи называются Израилем или Иаковом, эдомитяне - сынами Исава (1 Макк 5. 65), македонцы - китиями (1 Макк 1. 1; 8. 5). Используются анахронистические этнонимы «хананеи» (1 Макк 9. 37) и «филистимляне» (1 Макк 3. 24), а Галилея названа «Галилеей языческой» (1 Макк 5. 15). Библейское влияние ослаблено в гл. 10, где сосредоточены документы и сведения по истории Селевкидов ( Штерн. 1968. Р. 289). Библейский стиль отвечал задаче представить династию Хасмонеев богоизбранной - как династию Давида; книга имела целью создать офиц. историю Хасмонеев. Автор 2 Макк уже не был таким безусловным поборником Хасмонеев. Он вовсе не упоминает Маттафию Хасмонея, Симона называет всего дважды (1 Макк 8. 22; 14. 17 - о поражении под его командованием), но говорит много об Онии III, вводит рассказы о народных героях-мучениках в главах 6-7, историю Разиса в гл. 14 (37-46). В 2 Макк больше внимания автор уделил людям, а не событиям, отношениям, а не сражениям. Композиция и содержание 2 Макк. Елеазар, 7 братьев и их мать Соломония. Роспись ц. Санта-Мария-Антиква в Риме. Сер. VII в. Центральное положение 3-й книги Ясона (=2 Макк 6-7) подчеркнуто предваряющим рассказ авторским отступлением о смысле страданий.

http://pravenc.ru/text/2561524.html

19:32–39 В этих стихах обозначена территория, данная в удел сынам Неффалима, который был шестым сыном Иакова и вторым от Валлы ( Быт. 30,7.8 ). 19 девятнадцать. Перечень, по-видимому, не полный. 19 удел. См. ком. к 1,6. 19:40–48 В этом фрагменте описывается удел колена сынов Дановых. Дан был пятым сыном Иакова и первым от Валлы ( Быт. 30,3–6 ). 19 вышел предел сынов Дановых мал для них. Другие возможные варианты перевода: «сыны Дановы с трудом взяли свой удел», «удел сынов Дановых был потерян для них». Более подробный рассказ о том, как сыновьями Дана был завоеван город Ласем (или Лаис), содержится в Суд. 18 . 19:49,50 См. ком. к 14,6–15. 19 по повелению Господню. Такое повеление Господа не зафиксировано в книгах Священного Писания (ср. ком. к 14,9; см. Чис. 14,30 ). Фамнаф-Сараи. Место, где будет погребен Иисус Навин (24,30). 19 Елеазар. См. ком. к 14,1. в Силоме. См. ком. к 18,1. пред лицем Господним. См. ком. к 18,6. скинии собрания. См. ком. к 18,1. Глава 20 20:1–9 После записи о разделе земли немедленно следует обеспечение основ правосудия на этой земле, что отражает Божию заботу как о справедливости, так и о самой человеческой жизни. Приведенная в гл. 20 концепция справедливости подразумевает адекватное возмездие за содеянные преступления и отвергает мщение, поскольку оно может обернуться несправедливостью (см. Втор. 4,41–43 ). 20 города убежища. Нарушившие закон (ст. 3) могли рассчитывать здесь на беспристрастный суд и спастись от неправедной мести. Кроме того, эти города были определены как места поселений левитов, что подразумевало обязательное исполнение Божиего Закона (21,13.21.27.32.36.38; Чис. 35,6 ). о которых Я говорил вам чрез Моисея. См. Исх. 21,12–14 ; Чис. 35,6–34 ; Втор. 19,1–13 . 20 по ошибке, без умысла . Неумышленный грех особо оговаривался в иудейском законе ( Лев. 4,2.13.22.27; 5,15,18 ; Чис. 15,22–29; 35,22 ; Втор. 4,42; 19,4 ; Иез. 45,20 ; ср. Евр. 9,7 ). мстящего за кровь. Подразумевается либо ближайший к убитому родственник мужского пола, либо должностное лицо того города, где было совершено убийство ( Чис. 35,19–21 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/zhenevs...

54:5, 55:4), дает особенные имена четырем высшим архангелам (9:1, 10:1, 4, 9, 11; ср. 40:9, 71:8, 9) и т. д. К историческим же прибавкам нужно отнести рассказ о чудесном рождении Ноя (106–107 гл.), так как и здесь Еноху приписывается сношение с землею уже после окончательного взятия его от земли, а затем и мнимое пророчество о седминах (93 и 91:12–17), очень сходное по изложению и отдельным представлениям с рассказом о падении ангелов 63 . Теория Дилльмана построена на двух главных предположениях, именно: 1) основная книга Еноха заключает в себе только то, что по мысли автора относится к жизни Еноха до взятия его от земли; 2) автор основной книги не любит много заниматься ангелологией и каббалистическими бреднями. Как бы ни были эти предположения основательны и вероятны, но раз они – предположения, строить на основании их научную теорию очень опасно. Притом же они вовсе не таковы, чтобы против них ничего нельзя было сказать. Так немецкий ученый совершенно произвольно намечает рамки для апокрифа, ограничивая его содержание видениями и событиями только из земной жизни патриарха; по мысли автора, Енох мог записать и те события, которые совершились после окончательного взятия его в рай, и прислать оттуда свою запись чрез ангела или передать её прямо своему сыну Мафусаилу (см. 106 гл.); это вполне подтверждается иудейскими и мусульманскими легендами, в которых передается, что после взятия Еноха на небо ангел принес на землю тридцать книг с его именем 66 . Правда в 81:5,6 говорится о возвращении Еноха из небесного путешествия на землю, но из этого можно делать только то заключение, что видения, непосредственно предшествующие 81 главе, действительно приписываются Еноху до его окончательного взятия от земли. Не понятно и то, почему Дилльман считает автора основного произведения неспособным заниматься ангелологией и каббалистическими бреднями; пусть он не обнаруживает своей склонности к этому занятию в большей части своего произведения (хотя и это не правда), но кто же может поручиться за то, что он не будет заниматься этим и во всей книге? Ангелология и каббалистические мифы могут быть надежными посылками для заключения только тогда, когда в них найдется прямое несогласие с остальным содержанием апокрифа; но здесь дело вовсе уже не в том, склонен или не склонен автор книги Еноха заниматься учением о демонах и каббалистикой. Делая эти замечания, мы не хотим отрицать совершенно выводов Дилльмана относительно позднейших прибавок к книге Еноха, а только считаем нужным ослабить силу тех аргументов, на которые слишком полагаться не безопасно.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Smir...

237 Другой символ покаяния и разрешения от грехов представляют символы пророческие. В отрывке, как догадываются, из изъяснения кн. пр. Иезекииля (3 и 4 гл.), Ириней говорит: «пророчеством среди их означалось, что народ, ставши преступным, будет связан узами собственных грехов. А то, что он сам развязался, означает, что покаявшись (μετανοσας) он опять освободился от уз греха (Fragm. n. XLIV и подобное же n. XLVIII)». Здесь нет противоречия с символом покаяния в воскрешении Лазаря. Здесь указывается на другое условие достижения плодов покаяния, необходимое со стороны человека. 238 Lib. V c. 13 n. 1. Смотрите предыдущую главу (12 n. 6), где говорится, что Слово Божие «усмотрев свое создание поврежденным злобою, всячески врачевало его, то относительно каждого члена, какой находится в его составе, восстановив зараз целого человека (redintegravit) здравым и невредимым приготовляя его для Себя совершенным к воскресению… Ибо через  исцеление жизнь, а чрез жизнь нетление. Итак, кто дает исцеление, тот дает и жизнь; а кто сообщает жизнь, сообщает своему созданию и нетление». Эти слова правда, могут относится и к крещению; но так как они предшествуют приведенным словам о Лазаре, то могут быть поняты и в смысле ближайшего указания на покаяние. 239 Неверие и непокорность Богу ведут к духовной смерти. «Кто и тогда самих себя предал смерти? Неверующие и непокоряющиеся Богу». Lib. IV c. 28 n. 3. 245 Таковы почти все римско-католические богословы. Но к сожалению они берут рассказ св. Иринея о гоностических «искуплениях» при кончине вне связи с другого рода «искуплениями» гностиков и не подвергают этот рассказ анализу, а потому их ссылки на слова св. Иринея представляются мало основательными. 247 На это есть прямое указание в с. 8 n. 4 той же книги. Говорят (гностики), что Павел сказал и об сочетаниях (συζυγας) внутри плиромы, указав в одном, ибо пиша о сочетании в сей жизни, сказал: тайна эта велика: я говорю по отношению к Христу и к Церкви. 249 Ο μεν... μυσταγωγαν πιτελοσι, μετ πιησεν, τινων τελεισυμνοις, κα πνευματικν γμον φσκουσι εναι... κατ τν μοιτητα τν νω συζυγιν.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Kata...

Как заметил Б. К. Зайцев, «в „Дуэли“ мелькнет его привлекательный облик» (Б. Зайцев. Чехов. Литературная биография. Нью-Йорк, 1954, стр. 84). Ранние варианты повести до нас не дошли – их автор «уничтожал и рвал». Об их содержании и замыслах первой стадии работы имеются лишь некоторые отрывочные сведения. Из окончательного текста исчезли: 1) упоминание о театре; 2) история св. Варлаама, едущего летом на санях, как пример горячей веры (см. письмо Чехова от 20 марта 1891 г. и комментарий к нему); она была заменена эпизодом с дядькой дьякона, попом (гл. XIII варианта «Нового времени» или гл. XVI изд. А. Ф. Маркса); 3) упоминание разговоров Гёте с Эккерманом (см. письмо Суворину от 6 февраля 1891 г.); книга «Разговоры Гёте с его секретарем Эккерманом» вышла в изд. Суворина в январе 1891 г.; Чехов, очевидно, тогда же прочел ее; 4) возможно – уже в корректуре – некоторые «зоологические разговоры»: отослав рукопись Суворину, Чехов колебался, оставить их или выбросить из повести: «не станет ли она оттого живее?» (Суворину, 30 августа 1891 г.). Лаевский в рукописи носил фамилию Ладзиевский, потом Лагиевский (Суворину, 30 августа). С большой долей вероятности можно утверждать, что в части, написанной до отъезда за границу, отсутствовал фон Корен – во всяком случае, в известных по печатному тексту его чертах. Подобного персонажа нет в конспекте замысла, изложенном в 1888 году; беседы с Вагнером велись летом 1891 г. Когда писалось начало (зимой), Чехов с зоологом знаком не был. Печатание большого рассказа в газете, где он неминуемо должен был появляться лишь небольшими порциями, с самого начала не устраивало Чехова. 18 августа он писал об этом Суворину; эту же мысль он повторил, уже отослав рассказ: «Напрасно Вы постеснились вернуть мне его обратно. Я бы послал его в „Сев вестник“. Кстати, оттуда я уже получил два письма. Печатать в газете длинное, да еще черт знает что, весьма неприятно» (28 августа). «Не читайте ее в газете. Я пришлю книжку», – писал он П. И. Чайковскому 18 октября.

http://predanie.ru/book/221178-rasskazy-...

Объяснения эти важны однако в нравственном отношении потому, что, указывая на неизбежное ниспосылаемое за каждое злое действие возмездие, укрепляли веру в торжество добра и тем самым способствовали направлению жизни к добродетели. В этом заключается образовательное значение приведенных легенд. Пророк Илия арабского предания, разумеется, заменяет самого Бога, являющегося в талмуде, или ангела римских деяний. Прекрасно сопоставление в арабском предании Моисея, кроткого, человечного, но не дальновидного, не способного, по своей человеческой слабости, постигнуть таинственной причины связи между явлениями, с пророком, олицетворяющим собою высшее, управляющее миром, начало, но бесстрастным, недоступным снисхождению к слабостям человеческим. Такие предания должны были невольно возбуждать сочувствие к первому и безотчетный страх к последнему. В них также должно искать первоначальной основы восточного народного фаталистического воззрения. 4. Повесть о пленении Иерусалима 58 Эта повесть заключает в себе также несколько интересных особенностей сравнительно с библейским изложением. Известно, что пророк Иеремия задолго и ясно пророчествовал о пленении Иерусалима вавилонским царем Новуходоносором, подробно предсказывал те бедствия, которые должны были постигнут еврейский народ в Иерусалиме, а также указывал на те неправды и беззакония, за которые Бог осудил евреев на эти бедствия. Все это составляет содержание книги пророка Иеремии, предлагающей и некоторые черты из жизни самого пророка. Особенности апокрифа собственно и относятся к этим последним чертам. Так, рассказ о возложении на себя Иеремею уз, по велению Божию, чем и начинается апокриф, находится и в библии (Иереем. гл. 27), и в последней яснее представляется значение этого действия: «и ныне аз дах всю землю сию в руце Навуходоносору, царю Вавилонску, да ему работают …и елицы не вдежут выи своея в ярем царя Вавилонска, мечем и гладом посещу их» (гл. 27, ст. 6 и 8) 59 . Все пророчество Иеремии, как известно, клонилось к тому, чтобы удержать евреев от бесполезного и пагубного сопротивления Навуходоносору: «склоните выи ваши под иго царя Вавилонска, и служите ему и людем его, и живи будете».

http://azbyka.ru/otechnik/6/obozrenie-ve...

   001    002    003    004    005    006    007   008     009    010