Нав.6:18 ; 4Цар.12:6–12 ; 2Пар.24:4–14 ). в Новом Завете Сам Иисус Христос, сказано, сидел близ сокровищницы и смотрел на усердие людей, с которыми они мещут свои деньги в сокровищное хранилище, и вот подходили, сказано, многие богатые и метали в сокровищницу, наконец подошла и одна бедная, убогая вдовица и ввеже две лепты в сокровищницу, и Иисус Христос, сказано, похвалил ее, так как она последние копейки свои принесла Господу ( Мк.12:41–43 ; Лк.21:1–4 ). На сем основании и у нас при церквах находятся кружки, в которыя православные, всякий, по своему усердию, кладут деньги; и эта жертва, по слову Спасителя, относится не человеку, но Самому Богу, ибо все пожертвованные деньги употребляются на поправку храма Божия и фарисей десятую часть от имения приносил в дар Господу ( Лк.18:12 ), т. е. приносил в храм и давал в сокровищницу церковную. Итак, после приведенных нами доказательств о церковной кружке, скажите нам, наши собеседники, как вы теперь понимаете о тех рассыпанных Иисусом Христом пенязях, из церковной ли сокровищницы Он выбросил их, или со стола торжников? Молок. Надо думать, что со стола торжников рассыпаны были пенязи, но не из сокровищницы церковной. Христ. Да, правда ваша, что деньги или пенязи не из сокровищницы церковной были выброшены, но со столов менял; посему мы имеем в церквах кружки не по примеру менял жидовских, но по примеру бывшей церковной кружки, в которую чтители храма Господня бросали усердное жертвование на поддержку его, и Сам Иисус Христос похвалил и одобрил тех жертвователей, которые с искренним усердием бросали свои приношения в сокровищницу церковную, ибо кто истинно любит Бога, тот любит и жилище Божие и почитает его от всей души, принося от имения своего дар Господу, и на таковых изливается благословение Божие равно как на дом их и на всех живущих в нем, и на все дела рук их; а кто не любит Господа, тот, действительно, и храм Божий не почитает, не признавая его за жилище Божие и посему не приносит никакой жертвы в дар Господу, за что таковые лишаются благословения Божия.

http://azbyka.ru/otechnik/sekty/besedi-p...

При исповеди воинов духовник должен действовать с важностию и вместе с кротостию; ибо воинов также как и прочих верных должно вести и возбуждать к добродетели и Христианскому совершенству. Итак духовник преимущественно должен убеждать их (что составляет и предмет вопросов при испытании) а) чтобы они сохраняли присягу Государю ненарушимою. б) Чтобы оказывали начальникам готовое и скорое послушание по любви к Иисусу Христу, Который послушлив был даже до смерти. в) Чтобы, помня заповедь Св. Иоанна Крестителя, «довольны были своим жалованьем, никого не оскорбляли ни словом, ни делом» ( Лк.3:4 ). г) Чтобы воздерживались от ругательств, брани, ссор, от игр и воровства и особенно от сластолюбия, помня, что закон Божественный равно обязывает всех, не исключая никакого звания людей. д) Чтобы на войне не дерзали осквернять храмов, или сокрушать священные сосуды или брать себе что-либо из священных вещей, чтобы щадили и служителей Церкви, монахов, женщин и девиц, невинных граждан, стариков и детей. е) Чтобы с благоговением присутствовали при Богослужении не только в Воскресные и праздничные дни, но и в другие дни, когда есть возможность, и чтобы непременно каждый год исповедовались и приобщались Святых Таин. – Полезно им внушать, особенно во время войны, как опасно их состояние для души и тела, и потому как они должны стараться всегда быть в состоянии благодати через покаяние и сокрушение в грехах. Духовник должен научить их упражняться непрестанно и в духовной брани, то есть, в обуздании страстей и в сохранении заповедей Евангельских, чтобы им соделаться истинными Христианскими воинами и победителями врагов. «Лучше муж долготерпелив паче крепкаго, удерживаяй же гнев паче вземлющаго град» ( Прит.16:32 ). При наставлении можно указать им примеры Св. воинов как-то: Корнилия ( Деян.10:1–33 ), Св. Георгия, Св. Маврикия, Иоанна, Николая (Декабр. 24 дня) и других . Примеры человеколюбия к пленным представляются в Св. писании ( 4Цар.25:27–30 ; 2Пар.28:14,15 ; Деян.27:1,3,41–44 ), (Сл. Прав. Нрав. Богословие § 360).

http://azbyka.ru/otechnik/Platon_Fivejsk...

Иудеи пришли, но не нашли. Тогда шайтан сказал им: он влез в это дерево. Те тотчас же принесли пилу и начали распиливать дерево. Когда пила коснулась головы Захарии то он воскликнул: ах! Тотчас земля и небеса потряслись ради Захарии и Гавриил сказал: «О Захария! истинный, всехвальный и всевышний Господь тебе велел сказать: если только еще один раз ты крикнешь, то я вычеркну твое имя из пророческого списка! После того Захария успокоился и не восклицал. Его умертвили мученическою смертью 5 дня осеннего месяца. Это – грубое извращенное христианское предание о смерти Захарии во время избиения вифлеемских младенцев при Ироде Великом ( Мф. 2:1–16 ), а не при Ироде Четвертовластнике, при котором убит Иоанн. 165 Мы не указываем здесь полного и хронологически правильного перечня пророков после Моисея, потому что такового перечня в Коране нет. В Коране мы читаем имена еврейских пророков в таком, например, порядке: Ной, Авраам, Измаил, Исаак, Иаков, Иисус, Иов, Иона, Аарон, Соломон, Давид (К6:161), или: Ной, Давид, Соломон, Иов, Иосиф, Моисей, Аарон, Захария, Иоанн, Иисус, Илия, Измаил, Елисей, Иона, Лот (К6:84–86). 168 Хазин 355. Предание Хасана: Когда Иисусу исполнилось три года, то он был засвидетельствован Иоанном. стр. 158. Не искажение ли это слов Иисуса Христа, сказанных Им иудеям во вторую Пасху, после Его Крещения: вы посылали ко Иоанну, и он засвидетельствовал об истине. Впрочем, Я не от человека принимаю свидетельство, но говорю это для того, чтобы вы спаслись. Он был светильник горящий и светящий... Я же имею свидетельство больше Иоаннова: ибо дела, которые Отец дал Мне совершить... свидетельствуют о Мне, что Отец послал Меня. Ин. 5:33–36 , ср. Ин. 1:19–34; 3:26–36; 5:33–37; 10:41–42 ; Деян. 13:24–25; 19:1–7 . 169 Евсевий, Церковная История, кн. I, гл. 6. Впрочем, и в Священном Писании есть указание на Иоакима, как на отца Пресвятой Девы Марии. Илий, по родословию св. Луки, как тесть по отношению к зятю, названный отцом Иосифа, есть именно сокращенное имя отца Св. Девы Марии, Елиаким, Иоаким, так как у иудеев имена Ели, Елиаким, Иоаким считались синонимическими ( 4Цар. 23:34 ; Иудиф. 4:6 ). Генгатин (I, VIII. с. 12, р. 292–293) рассказывает, что один учитель иудейский, раввин Иаккада на вопрос римского консула Антония о племени Марии отвечал так: если ты спрашиваешь меня о том, чья она дочь, то я отвечу тебе, что отец её имел двойное имя – одно (сокращенное) Ели, а другое (сложное) Иоаким. Замечательно, что и Талмуд называет отца Св. Марии именем Илия, то сеть Иоакима. Срав. Прав. Собес. 1880 г. Январь, ст. М. И. Богословского о двух генеалогиях Иисуса Христа. 170 Впрочем, Герок делает из английского перевода неизвестной теперь книги испанских мусульман выдержку такого рода: между потомками Исаака находится Захария, богобоязненный муж, вступивший в брак с Анной, которая сделалась матерью святой Девы Марии,

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

8) К православным относятся слова апостола ( Деян.17:29 ). Апостол Павел, увидев в Афинах множество идолов ( Деян.17:16 ), говорит язычникам, что мы (все человечество), будучи родом Божиим, не должны думать, будто искусные изображения (языческие) вымышленных существ есть боги (ибо Бог не подобен золоту). Речь идет об идольских изображениях, а не о святых иконах, на которых с искусством (ср. Исх.26:1, 31 ) изображаются действительные святые лица и священные события. 348 Мы веруем, что Бог есть дух ( Ин.4:24 ). Святая икона не есть Бог, а изображение Его, как Он явил Себя людям. Идолопоклонники идола почитали за бога ( Ис.44:17 ; Иер.2:27 ; Прем.13:10 и др.), в обличение их и направлена речь апостола Павла. «Назвал нас», – говорит блаженный Феофилакт , – «родом Божиим, т.е. самыми близкими родственниками; так как от нашего рода Бог благоволил на земле родиться». 349 – «Если мы», – замечает святой Иоанн Златоуст , – «по душе не подобны этим вещам (золоту и проч.), то тем более Бог . Таким образом апостол отклоняет их (афинян) от этой мысли. И не только Божество не подобно искусственному изображению, но не подобно и другому какому либо вымыслу человеческому». 350 9) Христиане должны обходиться в своей жизни без икон, так как сказано: «блаженны не видевшие и уверовавшие» ( Ин.20:29 ; ср. 1Пет.1:8 ; 2Кор.5:7 ). В указанных местах нет речи о святых иконах. Господь и апостол Петр ( 1Пет.1:8 ) ублажают тех христиан, которые, не видев непосредственно Господа телесными очами, веруют в Него. Апостол Павел ( 2Кор.5:7 ) свидетельствует, что, живя на земле, «мы устранены от Господа» (т.е. имеем познание о Нем, но не столь ясное, а точно как бы сквозь тусклое стекло – 1Кор.13:12 ) и довольствуемся верою. Иконные изображения не устраняют веры и не уменьшают достоинства ее: так, напр., на святых иконах видим образ Иисуса Христа, а не самого Христа, и в бытие Его веруем («ходим верою» περιπατоμεν от περιπατω – ходить кругом, прохаживаться, жить, – т.е. «живем верою»). 10) Православные уподобляются самарянам, которые «чтили Господа, но и истуканам своим служили» ( 4Цар.17:41 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Dimitrij_Vlady...

«На другой берег»: (ср. Мф.8:18 ) Тивериадского или Геннисаретского озера. – «В страну Гергесинскую»: Гергесса, или Гераза, был значительный город на юго-восток от Геннисаретского озера в Перее или заиорданской области. – «Бесноватые»: см. прим. к Мф.4:24 . – «Вышедшие из гробов»: гробницы у иудеев были обыкновенно вне городов или селений. Это были пещеры, иногда очень обширные, естественные и приспособленные или нарочито вырытые в холмах и пригорках и высеченные в скалах. Эти гробницы, по своему положению, в холмах и пригорках, в местах вообще более или менее уединенных, служили убежищем для людей, которым было тяжело людское общество, вроде сумасшедших и бесноватых, которым нравились такие убежища по самой своей мрачности, соответствовавшей их меланхолическому характеру, или тяжелому и мрачному настроению душевному. Таковые гробницы, по словам Иосифа Флавия, служили также убежищем для воров и разбойников, которых довольно бывало по временам в Палестине, особенно в гористых ее местностях. – «Что Тебе до нас»: что Ты хочешь делать с нами? Какое Тебе дело до нас? ( 2Цар.16:10 ; 4Цар.9:18 ; 1Ездр.4:3 ). – «Сын Божий»: демоны узнают в Иисусе Христе Мессию Сына Божия и считают Его и врагом и повелителем своим ( Лк.8:31 ), зная, что Он пришел разрушить дела их. – «Прежде времени»: т.е. прежде страшного суда Христова ( Мф.25:41 ). – «Мучить нас»: как слуг сатаны изгонять и ввергнуть в ад для мучения (ср. Лк.16:23 ; Откр.14:10,20:10 ). Св. Писание учит, что злые духи в настоящем веке – до времени страшного суда не так связаны, как будут связаны тогда, после сего суда, и что до тех пор им попущено искушать и иногда мучить людей; в день же суда они окончательно будут осуждены на вечные мучения вместе со злыми людьми ( 2Пет.2:4 ; Иуд.1:6 ). Духи знают это и как бы жалуются, что Христос преждевременно пришел мучить их, а потому и просят не посылать их в бездну ( Лк.8:31 ), т.е. в ад. По толкованию блаженного Феофилакта, «мучением называют они непозволение им мучить людей, а выражение «прежде времени» понимай так, что демоны думали, будто Христос, не терпя чрезмерной их злобы, не станет отлагать времени казнить их, чего впрочем не случилось, ибо им предоставлено враждовать на нас до кончины века».

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/t...

Не удалось извлечь искомое из базы (((

– Ис. 1:1 ), отец пророка Исаии. И, наоборот, имя – Йекамья в 1Пар. 2:41 переведено как Иекамия, а в 1Пар. 3:18 – Иезекия. Нефиней, потомки которого вернулись из Вавилона вместе с Зоровавелем (евр. – – Сисра), именуется то Сисра ( 1Ездр. 2:53 ), как в масоретском тексте, то Сисара ( Неем. 7:55 ), как в Септуагинте. Вслед за славянской Библией, в Синодальном переводе некоторые антропонимы появляются вследствие присоединения определенного артикля ha к определяемому слову, в результате чего, младший сын (евр. – – бен-наккатан. 1Ездр. 8:12 ) превращается в «сына Гаккатана», дети писцов (евр. – бней-нассоферет. 1Ездр. 2:55 ) становятся «сыновьями Гассоферефа», сын мироварника (евр. – бен-нараккахим. Неем. 3:8 ) – «сыном Гараккахима», а сын нелюбимой жены (евр. – бен-нассенуа. 1Пар. 9:7 ) – «сыном Гассенуи». Шестая группа недостатков – ошибки, вызванные применением неоправданных эвфемизмов, затемняющих смысл библейского повествования. Так терафима, домашнего божка, находившегося в доме Давида, Синодальный перевод уклончиво называет статуей ( 1Цар. 19:13 ), хотя в иных местах прямо называет терафимов идолами ( Ос. 3:4 ; 4Цар. 23:24 ; Зах. 10:2 ). Седьмая группа недостатков – ошибки, вызванные воспроизведением славянизмов в литургически значимых местах. Так слово – ракиа – «поверхность, твердое» в Быт. 1:6 и слл., переведено как «твердь», что представляет собой простое заимствование славянского «твердь», восходящее к греческому στερωμα от στερεω «делать твердым». Характерно, что в Иез. 1:22, 23, 25 , где зависимость от славянского текста гораздо меньше, чем в Пятикнижии, дан правильный перевод слова – свод. Восьмая группа недостатков – отсутствие единообразия в применении курсива и скобок. Так, например, в Лев. 24:11 : «Хулил сын Израильтянки имя (Господне) и злословил. И привели его к Моисею (имя же матери его Саломиф, дочь Давриина из племени Данова)». В первом случае в скобки заключено слово, отсутствующее в масоретском тексте и являющееся вставкой из Септуагинты. Во втором случае – скобки являются обычным знаком препинания, а не указанием на греческое происхождение заключенных в них слов.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia/sovreme...

Гораздо важнее приведенных возражений филологическое возражение нового времени, развитое Нольдэкке, Мейнгольдом, Кöнигом и другими учеными. По их мнению арамейский язык книги Даниила носит следы более поздней эпохи, чем время Даниила, и он не сходен с языком периода плена. Так здесь Навуходоносор называется , а у Иезекииля (26:7), также и в клинообразных письменах (вм. чит. ); произношение Даниила есть позднейшее перезвучие этого имени, имеющее параллель у LXX, Бероза, Иосифа Флавия. Но против этого возражения нужно сказать, что имя встречается и у более ранних писателей: у Иер.27:6; 28:11, 14 ; 4Цар.25:22 , – а потому ничего не может доказывать; встречается и не много позже Даниила: 1Езд.1:7; 5:12, 14 ; 1Пар.5:41 ; 2Пар.36:6 ; Неем.7:6 ; Есф.2:6 . Вообще у всех писателей кроме Иезекииля (и дважды у Иер.21:1, 7 ) это имя употребляется с указанным перезвучием. Имена: и (у Дан.1:7; 2:49; 3:12; 5:1, 30; 7:1; 8:1 ), употребительные у Даниила также с перезвучиями против клинообразных письмен: Bel-sar-usur и Abed-Nebo, более в Библии не встречаются и не могут решать вопроса о древности или новизне языка Даниила. Кажется в обычных же перезвучиях, при переходе одного и того же слова в другой язык, получает объяснение отмечаемая критиками фонетическая разность в арамейском языке Даниила в сравнении с языком клинообразных вавилонских письмен: у первого и , а во вторых . Эти разности неизбежны. Например, у Иезекииля (10:13), у ассир. issu; у Иез. (16:36), у ассир. nuhsu; у Иез. (24:7–8), у ассир. susu; у Иез. (8:3); у ассир. sisu (ср. Baer. L. Ezechielis. X-XVIII рр.). А какие перезвучия можно видеть у греческих писателей в греческом начертании ассиро-вавилонских имен, в сравнении с начертанием их в клинообразных письменах, и можно ли их исчислить и доказывать ими хронологические даты? Или об этом критики молчат? Между тем из перезвучий книги пророка Даниила (и то в одном слове: и ) делается очень обобщительный вывод: арамейский язык Даниила совсем не вавилонский язык пленников, а палестинский или западно-арамейский; в Вавилоне не могли так говорить, как здесь говорят, например, мудрецы ( Дан.2:4 ). Очевидно все это «сочинено» позднее… Не слишком ли поспешен такой приговор?!..

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010