The Baptism of Art. L, 1950. Вечерний день. Н-Й., 1953, 219 стр. Задача России. Н-Й., 1954, 238 стр. Les Abeilles d’Aristée. P, 1954. Рим. П., 1967. Безымянная страна. П., 1968, 164 стр. О поэтах и поэзии. П., 1973, 203 стр. После «Двенадцати» (Блок). П., 1973, 67 стр. Статьи, см. Зан. 1954. Верховский Сергей Сергеевич (1907). Родился в Костроме 5 июля. Покинул Россию в 1921 году. Учился в Братиславе (Чехословакия) и Париже. Профессор догматики в Богословском институте в Париже (1944–1951). С 1951 года преподает тот же предмет в Св. Владимирской семинарии в Нью-Йорке. Один из руководителей Русского студенческого христианского движения за рубежом. Православие и жизнь (редактор). Н-Й., 1953, 411 стр. Бог и человек. Н-Й., 1956, 415 стр. Статьи, см. Зан. 1954. Вышеславцев Борис Петрович (1877–1954). Родился в Москве. В 1899 году окончил юридический факультет Московского университета. В 1914 г. защитил диссертацию «Этика Фихте» и получил кафедру философии в Московском университете. Выслан из России в 1922 г. Член Религиозно-философской академии в Париже. Сотрудник ИМКА-ПРЕСС. Вместе с Бердяевым редактор журнала «Путь». Профессор Богословского института в Париже. После войны жил в Женеве, где и скончался. Русская стихия и Достоевский. Б., 1923. Вера, неверие и фанатизм. П., 1929, 30 стр. Христианство и социальный вопрос. П., 1929, 38 стр. Сердце в христианской и индийской мистике. П., 1929, 77 стр. Этика преображенного эроса. П., 1931, 273 стр. Decartes, avec Jacques Maritain. P, 1931, 107 pp. Кризис индустриальной культуры. Н-Й., 1952, 350 стр. Трагизм возвышенного и спекуляция на понижении. П., 1933, 15 стр. Философская нищета марксизма. (Под псевдонимом Б. Петрова). Франкфурт, 1952, 232 стр. Вечное в русской философии. Н-Й., 1955, 296 стр. Статьи, см. Зан. 1937, 1947, 1954, 1965 и Мат. библ. I, Бл., (1931). Городецкая Надежда Даниловна (1901). Родилась в Москве 28 июля в семье литератора. Училась в Гатчине и в Полтаве. В 1919 году покинула Россию, жила в Югославии, в 1924 г. переехала во Францию, занималась литературой и журналистикой. Автор романов: «Несквозная нить», П., 1929, 163 стр., франц. пер; «Les mains vides», P, 1931; «Мара», П., 1931, 193 стр.; «L’exil des enfants», P, 1936, 296 pp.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Zernov...

СМОЛЕНСКАЯ 03.03.1445 Симеон III СМОЛЕНСКАЯ 17.03.1555 28.07.1567 Симеон (в сх. Симон) ТВЕРСКАЯ 16.04.1676 07.1681 Симеон ТОБОЛЬСКАЯ 09.03.1651 16.02.1664 Симеон Бучан (Бугак) ХОЛМСКАЯ Симеон Бычков ЛУЖСКАЯ 17(30)03.1947 17(30)06.1952 Симеон Ду ТЯНЬ-ЦЗЫНЬСКАЯ 17(30)07.1950 13(26)09.1950 ШАНХАЙСКАЯ 13(26)09.1950 18.02(03.03)1965 в/у ПЕКИНСКАЯ Симеон Канарский САРАПУЛЬСКАЯ, обн. 25.04(08.05)1924 05(18)07.1924 ГОМЕЛЬСКАЯ, обн. 05(18)07.1924 08(21)01.1925 ПСКОВСКАЯ, обн. 08(21)01.1925 27.09(10.10)1925 САРАПУЛЬСКАЯ, обн., паки 27.09(10.10)1925 01.1927 ВЕРХНЕ-ДОНСКАЯ, обн. 01.1927 10.1927 в/у ШАХТИНСКАЯ, обн. АРХАНГЕЛЬСКАЯ, обн. 10.1927 22.12.1927 (04.01.1928) ОРЕНБУРГСКАЯ, обн. 22.12.1927 (04.01.1928) 04.1929 ТРОИЦКАЯ, обн. 04.1929 27.08(09.09)1930 Симеон Крылов-Платонов ТУЛЬСКАЯ 27.02.1816 16.06.1818 ЧЕРНИГОВСКАЯ 16.06.1818 26.09.1820 ТВЕРСКАЯ 26.09.1820 03.07.1821 ЯРОСЛАВСКАЯ 03.07.1821 28.03.1824 Симеон Линьков ОРЛОВСКАЯ 13.02.1883 03.06.1889 МИНСКАЯ 03.06.1889 31.08.1899 Симеон Михайлов в/у ЧЕБОКСАРСКАЯ 21.08(03.09)1923 04(17)12.1923 ЧЕБОКСАРСКАЯ 04(17)12.1923 ГЛАЗОВСКАЯ 09(22)12.1925 в/у ВЯТСКАЯ 07(20)02.1924 09(22)12.1925 ЧЕБОКСАРСКАЯ, григ. 09(22)12.1925 05.1926 в/у ВЯТСКАЯ, григ. 09(22)12.1925 05.1926 в/у ВЯТСКАЯ, паки 05.1926 08(21)06.1927 ВОЛЬСКАЯ 08(21)06.1927 25.09(08.10)1928 ЗЛАТОУСТОВСКАЯ 25.09(08. 10)1928 12(25)06.1931 в/у ИЖЕВСКАЯ в/у ЧЕЛЯБИНСКАЯ в/у ТРОИЦКАЯ ИЖЕВСКАЯ 12(25)06.1931 30.04(13.05)1932 КАМЕНСКАЯ 30.04(13.05)1932 27.06(10.07)1932 в/у САРАПУЛЬСКАЯ 27.06(10.07)1932 09(22)11.1933 САРАПУЛЬСКАЯ 09(22)11.1933 01(14)05.1934 ПУГАЧЕВСКАЯ 01(14)05.1934 23.01(05.02)1935 ЧЕЛЯБИНСКАЯ 23.01(05.02)1935 20.06(03.07)1935 ЕКАТЕРИНБУРГСКАЯ 20.06(03.07)1935 12(25)11.1935 МУРОМСКАЯ 12.(25)11.1935 10(23)10.1937 САРАПУЛЬСКАЯ, паки (?) Св. Симеон Молюк (Милюков) СМОЛЕНСКАЯ 09.04.1676 02.1686 СМОЛЕНСКАЯ, паки 04.01.1699 в/у МОГИЛЕВСКАЯ Симеон (?) Никольский АРМАВИРСКАЯ 14(27)06.1922 Симеон Покровский ГЛАЗОВСКАЯ 31.10.1893 12.11.1894 ЕКАТЕРИНБУРГСКАЯ 12.11.1894 12.06.1896

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

CCSG – Corpus Christianorum Series Graeca (Turnhout: Brepols). GCS – Die griechischen christlichen Schriftsteller (Leipzig: Hinrichs). P – Iohannis Scotti seu Eriugenae Periphyseon. PL – Patrologiae cursus completus. Series latina, ed. J.-P. Migne, tt. 1–221 (Paris, 1844–66). PG – Patrologiae cursus completus. Series graeca, ed. J.-P. Migne, tt. 1–161 (Paris, 1957–86). SC – Sources chretiennes (Paris). Цитируемые источники: В некоторые переводы мною внесены незначительные изменения, которые специально не оговариваются. Ориген О началах– латинск. пер. Руфина: Origene, Traite des Principes , Crouzel H., Simonetti M. (eds.), tt. 1–4, SC 252, 253, 268, 269 Paris.: Les Editions du Cerf, 1978–80. Рус. пер. Ориген. О началах. Казань, 1899 [переиздано: СПб., Амфора, 2000]. О воскресении –трактат Оригена утрачен. Его пересказ сохранился в диалоге Мефодия Олимпийского Аглаофон, или О воскресении, который тоже утрачен и дошел до нас полностью лишь в славянском переводе (см. ниже: Мефодий Олимпийский ). Commentarium in evangelium Matthaei(lib. 12–17), Klostermann E. (ed.), Origenes Werke , tt. 10/1–10/2. GCS 40/1–2. Leipzig, Teubner, 1935–1937. 10/1:69–304; 10/2:305–703. Святой Григорий Нисский Об устроении человека– латинск. пер. Эриугены: Cappuyns М., «Le“ De imagine” de Gregoire de Nysse traduit par Jean Scotte Origene», Recherches de Theotogie ancienne et medievale 32 (1965), 205–262. Рус. пер. Григорий Нисский . Об устроении человека. Пер. В. М. Лурье. СПб., Axioma, 1995. О душе и воскресении – Григорий Нисский .О душе и воскресении, диалог с сестрой Макриной//Восточные отцы и учители Церкви IV века. Антология. II. Под ред. иеромонаха Илариона (Алфеева) . Долгопрудный, Изд-во МФТИ, 1999. С. 200–256. Святой Григорий Богослов Слово7, надгробное брату Кесарию – греч. текст: Funebris in laudem Caesarii fratris oratio (Oratio 7), Boulenger F. (ed.), Gregoire de Nazianze. Discours funebres en l’honneur de son frere Cesaire et de Basile de Cesaree. (Paris Picard, 1908). Pp. 2–56. Рус.

http://azbyka.ru/otechnik/antropologiya-...

Но в нас, хранящих твои сладкозвучные священнословия и красноречивые наставления ко спасению в различных книгах, тобою сочиненных, соблюди неуклонно утвержденными в правоте догматов, в изменчивые времена, как говорится, без изменения пребывающими, и всей нашей жизнью впредь руководи к пользе, чтобы, послушно следуя за тобой, мы сделались благоугодны Богу в достигли благ, обещанных праведным, милостью в благодатью Христа Бога нашего, нас ради вочеловечившегося и не отказавшегося быть видимым в описуемом 652 облике по плоти. Ибо Ему подобает поклонение и слава, с пребезначальным Отцом в единосущным и живоначальным Божественным Духом, во веки веков. Аминь. 1. Справочники и словари 1. Beck H.-G. Kirche und theologische Literatur im byzantinischen Reich. München, 1959. 2. Bibliotheca Hagiographica Graeca/ed. F. Halkin. Bruxelles, 1957. 3. Ehrhard A. Überlieferung und Bestand der hagiographischen und homiletischen Literatur der griechischen Kirche. Leipzig, 1937–1952 (3 Bde). 4. Hunger H. Die Hochsprachliche profane Literatur der Byzantiner. München, 1978. 5. Κριαρς E. Λεξικ της μεσαιωνικς Ελληνικς δημδους γραμματεας. Θεσσαλονκη, 1980. 6. Liddel H. G., Scott R., Jones H. S., McKenzie R. A Greek-English Lexicon. Oxford, 1940. 7. Lampe G.W.H. A Patristic Greek Lexicon. Oxford, 1968 etc. 8. Sophocles E. A. Greek Lexicon of the Roman and Byzantine periods (from B. C. 146 to A. D. 1100). Cambridge (Mass.)-L., 1914. 9. The Oxford Dictionary of Byzantium/ed. A. P. Kazhdan. N.Y.-Oxford, 1991. 2. Источники 1. Acta Martyrum Constantinopolitanorum//Acta Sanctorum, Augustus, Vol. 2, p. 434–447. 2. Acta SS. Davidis, Symeonis et Georgii//AB, 18, 1899, p. 209–259. 3. Adversus Contantinum Caballinum//PG 95, 309–344. 4. Christ W., Paranikas M. Anthologia Graeca carminum christianorum. Lipsiae, 1871. 5. Constantini Manassis breviarium historiae metricum/ed. I. Bekker. Bonnae, 1837. 6. Constantini Porphyrogeniti de cerimoniis aulae Byzantinae/ed. W. Reiske//PG 112. 7. Constantin Porphyrogénète. Le Livre des Cérémonies/éd. A. Vogt. P., 1935. 8. Constantini Tii Sermo de translatione reliquiarum S. Euphemiae: Halkin F. L " histoire des reliques d " Euphémie par Constantin de Tios//Idem. Euphémie de Chalcédoine. Bruxelles, 1965, V (p. 81–106). 9. Douze récits byzantins sur Saint Jean Chrysostome/publiés par F. Halkin. Bruxelles, 1977. 10. Epistula Synodica ad Theophilum Imperatorem//Gauer H. Texte zum Byzantinischen Bilderstreit (Studien und Texte zur Byzantinistik 1). Frankfurt a. M., 1994. 11. Epistula ad Theophilum Imperatorem Interpolata//PG 95, 345–385. 12. Euthymii Sardium de promotione episcoporum//Darrouzès J. Documents inédits d " ecclésiologie byzantine. P., 1966, p. 108–115. 13. Featherstone J.-M. The Praise of Theodore Graptos by Theophanes of Caesarea//AB, 98, 1980, p. 93–150.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Другие, быть может, станут для кого-то  открытиями.  В каждом из них запечатлелись живые портреты участников тех героических и горьких лет, и преображённое поэзией военное время.  В каждом – бессмертная душа автора, самого поэта.  Благодарно кланяемся их памяти.  Стихотворения, написаные войной Алексей Сурков. Из цикла «Военная осень»  Алексей Сурков (1899 – 1983) Видно, выписал писарь мне дальний билет, Отправляя впервой на войну. На четвёртой войне, с восемнадцати лет, Я солдатскую лямку тяну. Череда лихолетий текла надо мной, От полночных пожаров красна. Не видал я, как юность прошла стороной, Как легла на виски седина.  И от пуль невредим, и огнём не палим, Прохожу я по кромке огня. Видно, мать непомерным страданьем своим Откупила у смерти меня.  Испытало нас время свинцом и огнём. Стали нервы железу под стать. Победим. И вернёмся. И радость вернём. Будет время  всё наверстать.  Неспроста к нам приходят неясные сны Про счастливый и солнечный край. После долгих ненастий недружной весны Ждёт и нас ослепительный май. («Новый мир», 1943) Вероника Тушнова. " Хирург " Вероника Тушнова (1911 – 1965) Порой он был ворчливым оттого, Что полшага до старости осталось. Что верно часто мучила его Нелегкая военная усталость. Но молодой и беспокойный жар Его хранил от мыслей одиноких. Он столько жизней бережно держал В своих ладонях, умных и широких.  И не один, на белый стол ложась,  Когда терпеть и покоряться надо, Узнал почти божественную власть Спокойных рук и греющего взгляда.  Вдохнул эфир, слабел и, наконец, Спеша в лицо неясное вглядеться, Припоминал, что, кажется, отец Смотрел вот так, когда–то в раннем детстве.  А тот и в самом деле был отцом И, может быть, над раненным склонённый  Не раз искал похожего лицом  В молочном свете операционной.  Своей тоски ничем не выдал он,  Никто не знает, как случилось это,  В какое утро был он извещён  О смерти сына под Осколом где–то.  Не в то ли утро с ветром и пургой,  Когда немного бледный и усталый,  Он паренька с раздробленной ногой 

http://foma.ru/stihi-ko-dnju-pobedy-perv...

Совсем иным был мой друг Константин Эдуардович Керн (1899–1960). В студенческие годы он был высокий, худой юноша со строгим лицом, носивший русскую рубаху навыпуск и сапоги. Эстет и поклонник Блока, он был в тоже время славянофилом, отвергавшим Запад и прихотливо соединявшим в себе романтизм с трезвенностью православной церковности. Он увлекался бытовым благочестием, так безжалостно растоптанным революцией, и был тонким ценителем красоты византийского богослужения. Поэтическая природа сочеталась в нем с острым критическим умом. Впоследствии он стал одним из самых крупных учёных богословов эмиграции. По окончании университета, Керн принял в 1927 году монашество с именем Киприана. Сначала он учительствовал в Битоле, потом был начальником Русской Миссии в Иерусалиме (1928–1930). В 1936 году он переехал в Париж и до конца жизни преподавал на Сергиевском Подворье литургику и патрологию. В 1928 году он напечатал свою первую книгу «Крины Молитвенные», в которой раскрыл смысл и красоту православных служб. Его главные труды были изданы в Париже: «Евхаристия» (1947), «Антропология святого Григория Паламы » (1950), «Золотой Век Святоотеческой Письменности» (1967). Эти книги дали ему общеевропейскую известность, как проникновенного исследователя первоисточников патриотической литературы. В годы нашего студенчества мы были близки друг с другом; происходя из одной среды, мы получили сходное образование; наша церковность, наше отношение к искусству и людям были созвучны. Мы говорили на том же языке и с полслова понимали друг друга. Но, несмотря на все это, мы по-разному осознавали место Православия в современном мире. Керн жил прошлым, я же все яснее видел новые задачи, встававшие перед нашей Церковью . Керн увлекался Востоком, я стремился на Запад. В последние годы мы редко встречались. Он не одобрял моей экуменической деятельности и не признавал Московской Патриархии. Это был яркий, сильный и не всегда лёгкий человек. Его художественный портрет дан Борисом Зайцевым в книге «Далёкое» (1965) в главе «Архимандрит Киприан». 5

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Zernov...

Дамиан (Говоров) Дамиан (Говоров), еп. Царицынский, вик. Саратовской епархии. Родился около 1856 года. Окончил Екатеринославскую духовную семинарию. 1878 г. – преподаватель Симферопольского духовного училища. 1881 г. – рукоположен во священника. В 1899 г. возведён в сан протоиерея. В 1907 году поступил в Киевскую духовную академию, которую окончил в 1911 году со степенью кандидата богословия. В этом же году пострижен в монашество, возведён в сан архимандрита и назначен ректором Кишинёвской духовной семинарии. В марте 1916 года хиротонисан во епископа Ереванского, вик. Грузинской епархии. Хиротония состоялась в г. Тифлисе. 28 марта 1916 года назначен на должность штатного члена Грузино-Имеретинской Синодальной Конторы. 03 июля 1917 г. – епископ Петровский, вик. Саратовской епархии. В 1918 году переименован во епископа Царицынского, вик. той же епархии, управлял до 1920 года. Скончался 6/19 апреля 1936 года в Тифлисе. Труды Речи при наречении его во епископа Ереванского «Приб. к „ЦВ“» 1916, 21, стр. 503–506 Литература «Церк. Вед.» 1911, 49, стр. 410. 1916, 15–16, стр. 105, 111. 1916, 33, стр. 312. 1917, 30, стр. 237. 1917, 30, стр. 237 «Состав Св. Прав. Веер. Син. и Рос. Церк. Иерархии на 1917 г.» стр. 310–311 67, стр. 3 Кат-АМ т. 1, 251. Taufname: Dimitrij Prav. Rus’ 1936, 7–8, 7 Cerk. izn’ 1936, 4–5, 75 Irénikon 13 (1936) 447–453 Dimitrij Govorov wurde am 11.02.1855 geboren; sein Vater war Weltpriester. Seine erste Priesterstelle war die Stadt Ker, wo er als Hilfspriester und Religionslehrer an den dortigen Schulen lehrte. Er widmete sich auch archäologischen Forschungen. Wegen Differenzen mit B Nikolaj ivrov verließ er die Ep. Simferopol’ und zog in die Ep. Char’kov, wo er an einer Kirche drei Jahre diente. 05 .10.1911 Mönchsweihe durch M Flavian von Kiev. 26 .04.1916 Bischofsweihe. Während seiner Dienstzeit in Caricyn wurde er mehrere Male verbannt. In dieser Zeit gründete er in Stavropol eine Pastoralschule, die jedoch 1920 wieder schließen mußte. Am 03.09.1920 gründete er in Cherson die Bruderschaft St. Vladimir. Im Januar 1921 floh er mit der Wrangelarmee nach Konstantinopel, wo seine Bruderschaft vom Vw des Patriarchats, Nikolaos von Caesarea, am 18.06.1921 bestätigt wurde. Hier gründete er auch Hilfswerke sowie eine Pfarrei für russische Flüchtlinge. Dann zog er in das Kirik-Kloster in Stanimaka (seit 1934 Asenovgrad) in Bulgarien. Hier gründete er 1922 eine Pastoralschule. Trotz ihrer bescheidenen Mittel wurden an ihr etwa 50 Priester und ebensoviele Religionslehrer ausgebildet. Wegen seiner Verdienste wurde er 1931 zum EB erhoben. Er hatte gute Beziehungen zu den Anglikanern und hat viel zur Annäherung beider Konfessionen beigetragen. Er hat viele Bücher und Broschüren geschrieben, die bemerkenswertesten sind aus der Pastoraltheologie.

http://azbyka.ru/otechnik/Manuil_Lemeshe...

Ср. у Н.  И.  Греча в «Воспоминаниях старика»: «Ода Державина показывает, до какой степени может закалиться поэзия в душе человека» (Греч 1930, с. 328, сноска). У Никитина в стихотворении «Внезапное горе»: Привыкайте, родимые, к доле худой! Закаляйтесь в кручинушке смолоду! Ср. у Салтыкова-Щедрина в «Господах Ташкентцах»: «Но, к общему удивлению, Ольга Сергеевна закалилась, как адамант» (Салтыков-Щедрин 1970, 10, с. 88). У Тургенева в переводе легенды о Юлиане Милостивом (гл. 2): «Кожа его заскорузла от ветра, члены отвердели от соприкосновения ратных доспехов, он весь закалился» (Тургенев 1967, 13, с. 233). Понятно, что эти значения переливаются и в активное употребление глагола закалить. У Гоголя в «Переписке с друзьями»: «...уже с самого начала вы должны были помышлять о том, чтобы действовать так прочно и закалить сделанное так крепко, чтобы после вас никто уже не мог своротить того, что раз направлено» (Гоголь 1952, 8, с. 353). У Салтыкова-Щедрина в «Губернских очерках»: «Княжна усиливается забыть его [слово], усиливается закалить свои чувства...» (Салтыков-Щедрин 1965, 2, с. 76). У Н.  И.  Греча в «Воспоминаниях старика»: «Александр предвидел бурю: и все враждебные происшествия и обстоятельства закалили его по природе мягкое сердце, внушили ему твердость и настойчивость...» (Греч 1930, с. 348). Новый оттенок значения в глаголе закалять – закалить: «правильным физическим воспитанием приучать к холоду, делать крепким, выносливым», а в форме закаленный – «хорошо воспитанный физически и потому стойкий, не подвергающийся простуде, болезням» – оформляется лишь во второй половине XIX b. Ср. Лейкина (в «Петербургской газ.», 1899, «Померзнуть немножко не мешает – это закаляет здоровье...». У Потапенко в «Истории одной коммуны»: «Ты должен всячески закалять себя, чтобы сделаться крепким и выносливым». Необходимо подчеркнуть, что и в традиции старого высокого и среднего стиля XVII – XVIII bb., опиравшегося на церковнославянизмы, была фразеологическая опора для метафорического развития глагола закалять. Из старославянского языка вошло в древнерусский язык слово горнило как синоним слова горн (Востоков, Сл.  ц.-сл. яз., 1, с. 187). Это слово дожило до XVIII b. и укрепилось в высоком слоге. Например, у Ломоносова в «Оде, выбранной из Иова»:

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/i...

Лит.: ИРИ. Т. 4. С. 103-105; [Лебединцев И.] Состояние Правосл. Церкви в Польше, по взятии преосв. Виктора под арест в Варшаву//Киевские ЕВ. 1861. 12. С. 372-385; Похилевич Л. И. Сказания о населенных местностях Киевской губ. К., 1864. С. 617-618; Антонов В. Г., свящ., Воронов А. Д. Памятная книжка Киевской епархии. К., 1882. С. 93; Рункевич С. Г. История Минской архиепископии: (1793-1832 гг.). СПб., 1893. С. 102; Орловский П. Харитатыва//Киевская старина. 1894. Т. 44. 3. С. 382-402; Шпачинский Н. А., свящ. Киевский митр. Арсений Могилянский и состояние Киевской митрополии в его правление (1757-1770 гг.). К., 1907. С. 595-596; Титов Ф. И., прот. РПЦ в Польско-Литовском гос-ве в XVII-XVIII вв. К., 1916. Т. 3. С. 30-31; Гайдамацький рух на Ykpaïhi в XVIII ст.: Зб. дok-mib. К., 1970. С. 359-360; Семенченко П. Ohyфpiïbcьkuй монастир//Серп i молот: Газ. 1971. 31; Кат. koлekцiï дok-mib Киïвськоï археогр. koмiciï (1369-1899). К., 1971. С. 77; Мариновський Ю. Садиба Жаботинського Ohyфpiïbcьkoro мон-ря//Черкаси: Газ. 1992. 11 вересня; он же. Дokyмehmaльhi cbiдчehhя про ocmahhi роки мoh-pib на Чepkaщuhi: 20-mi роки ХХ ст.//Украïнський археогр. щopiчhuk. К., 1993. Вип. 2. С. 68-91; Присяжнюк В. Cycniльho-npabobe становище правосл. мoh-pib на Npaboбepeжжiy XVII ст.//Poдobiд. К., 1993. 5. С. 79-82; Кривенко С. До icmopiï biдhocuh установ та Правосл. церкви Черкащини 1944-1965 рр.//Там же. 1996. 13. С. 31-56; Марченко О. В. Hobi дocлiджehhя Жаботинського Ohyфpiïbcьkoro мон-ря//Apxeoлoriчhuй лimonuc Лiboбepeжhoï Украïни. 2001. 2. С. 130-133; Cbяmi новомученики i cnobiдhuku чepkacьki: Життя, подвиги, страждання. Черкаси, 2001. С. 105-114, 237-243; Ластовський В. В. Правосл. Церква у cycniльho-noлimuчhoмy жummi Украïни XVIII ст.: (Nepeяcлabcьko-Бopucniльcьka Черкаси, 2002. С. 73-74, 127; Пашковський О. А. Обитель давня з намоленим храмом//Черкаський край. 2002. Газ. 90; он же. Господарська, ocbimhя та блaroдiйhuцьka дiяльhicmь Жаботинського Cb.-Ohyфpiïbcьkoro чoлobiчoro мон-ря//Православ " я - наука - cycniльcmbo: Проблеми Мат-ли II Всеукр. наук.-практ. конф. Черкаси, 2004. С. 111-113; он же. Жаботинський Ohyфpiïbcьkuй мон-р у cbimлi icmopiorpaфiï та джерельноï бази//Там же: Мат-ли III Всеукр. наук.-практ. конф. К., 2006. С. 21-23; он же. Жаботинський мон-р у XIX-XX ст.: Miж минулим i мaйбymhiм//Роль правосл. духовних цihhocmeй у фopмybahhi нац. cbiдoмocmi та громадянськоï noзuцiï сучасноï мoлoдi: Мат-ли 3 Miжhap. наук.-практ. конф. Киïв, 25 березня. 2005 р. К., 2006. С. 126-128; Лabpihehko Н. П. Бiorpaфicmuka чорного духовенства Киïвських губернських правосл. мoh-pib у XIX ст.: (На npukлaдi Жаботинського Ohyфpiïbcьkoro та Moшhoripcьkoro Вознесенського чoлobiчux мoh-pib)//Украïнська icmopuчha бiorpaфicmuka: Забуте i hebiдoмe: Мат-ли Всеукр. наук. конф. Tephoniль, 2005. С. 27-30.

http://pravenc.ru/text/182179.html

32 Проф. В.В. Болотов свою мысль о прямой связи между празднованием «в месяце новых» и празднованием «не раньше равноденствия» подтверждает ссылкой на одно из мест в творениях Феофила Александрийского, где последний, по выражению Болотова, ex professo рассуждает о соблюдении дня Пасхи (см. Доклад проф. В.В. Болотова ). Нужно, однако, заметить, что в данном месте говорится о Пасхе ветхозаветной. И остается, во всяком случае, совершенно недоказанным, что и в 7-м Апостольском правиле, где говорится о Пасхе христианскои и запрещается праздновать ее «прежде весеннего равноденствия вместе с иудеями», весеннее равноденствие мыслится якобы лишь как conditio sine qua non «месяца новых». Разве не могло весеннее равноденствие получить, например, и символический смысл, имеющий отношение к существу христианской Пасхи, а не остаться лишь простым (да еще случайным и временным) ориентиром для определения времени празднования Пасхи иудейской? 34 Между тем примеров подобного рода можно было бы привести множество Продолжая ряд названных Глубоковским годов, можно отметить следующие годы в ближайшем будущем: 1981 г – григорианская и еврейская Пасха будет в один и тот же день 6 апреля по ст. ст., 1970, 1978 гг. – григорианская Пасха была (будет) значительно раньше Пасхи еврейской. 35 Доклад проф. В.В. Болотова ... Впрочем, это не бесспорно. Ведь «старинное обвинение» имело в виду практику протопасхитов, иногда допускавшую празднование Пасхи до равноденствия. Но григорианская Пасха раньше равноденствия (истинного) никогда не бывает. 36 См. журнал заседания Комиссии... от 20 сентября 1899 г. – С. 18. Такова запись секретаря Комиссии Л.Г. Малиса, но, по всей вероятности, он приводит собственные слова Болотова. 38 Vischer L. La fete commune de la Ressurection du Christ (Циркулярное письмо (с приложениями) Церквам – членам ВСЦ. – Женева) (см. Conceil Oecumen-ique des Eglises, Division des Etudes, Comission de Foi et Constitution FO65: 25(a). – Septembre, 1965). 39 Другая, но по существу тождественная, форма этого предложения такова: праздновать Пасху во второе воскресенье апреля месяца, за исключением того случая, когда воскресенье падает на 1 апреля. В этом случае Пасху следует праздновать в третье воскресенье апреля.

http://azbyka.ru/otechnik/Liverij_Vorono...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010