Б. н. содержит офиц. версию истории начального этапа правления Дария I: его приход к власти через свержение узурпатора Гауматы, первые шаги по ликвидации политического наследия предшественника, подавление вспыхнувших вскоре многочисленных мятежей в различных частях Персидской державы. Дарий I утверждает, что ему удалось справиться с мятежниками в течение «одного года». Ввиду недоступности надписи для чтения снизу и быстрого забвения древнеперсид. клинописи достоверные знания о надписях Дария пресеклись еще в древности: ни средневек., ни совр. иран. традиции не знают содержания Б. н. Первые же удовлетворительные описания рельефов появляются не ранее Нового времени (путешественника 2-й пол. XVII в. А. Бембо, отчеты Ж. Оттера и Ж. Оливье, ок. 1734 г., Р. Гарданна, кон. XVII в.). Выдвигавшиеся путешественниками гипотезы были далеки от истины: напр., по Гарданну, Ахура Мазда с лучами света - это крест, а фигуры под ним - 12 апостолов. В 1810 г. Дж. Киннэр утверждал, что рельеф Б. н. синхронен скульптурным изображениям из Персеполя. После пребывания в Персии во 2-й пол. 1810-х гг. Р. Портер составил подробный и лучший на то время отчет о рельефе, но при этом ошибочно утверждал, что в виде царя на нем изображен правитель Ассирии Салманасар III, а сам памятник посвящен ассир. завоеванию Израиля. В 1835 г. брит. офицер Г. К. Роулинсон , служивший военным советником в Персии (1835-1839), впервые скопировал, транслитерировал и перевел 200 строк древнеперсид. текста. После трехлетнего перерыва, вызванного афган. войной, он возобновил изучение древнеперсид. клинописи и в 1844 г. завершил копирование персид. части надписи (414 строк), а затем перешел к эламскому варианту, что было сопряжено с большим риском для жизни, т. к. под ним не было подходящего для размещения выступа. В 1847 г. Роулинсон обратился к аккад. тексту, высеченному на семиметровой поверхности, к-рый смог исследовать только благодаря помощи курдского мальчика. В 1845 г. Роулинсон отправил из Багдада в Англию свое исследование о клинописи и персид. текст Б. н. Появившаяся в печати его работа (The Persian cuneiform inscription at Behistun. L., 1846-1849) содержала литографическое воспроизведение древнеперсид. надписей, их транслитерацию и транскрипцию, перевод древнеперсид. слов на лат. язык, англ. перевод древнеперсид. текста, очерк о клинописи вообще и подробный анализ персид. варианта Б. н. Роулинсон сравнивал древнеперсид. слова с санскр., авест., пехлевийскими, а также со словами на др. индоевроп. языках, определяя степень родства этих языков. Он самостоятельно расшифровал почти все знаки древнеперсид. клинописи: в его силлабарии 1847 г. помещены 37 слоговых знаков - все, за исключением 2, были установлены верно. Большой вклад в изучение и дешифровку древнеперсид. письма внесли исследования Г. Ф. Гротефенда (1802, 1805), К. Лассена (1836, 1844), Э. Бюрнуфа (1836), Э. Хинкса (1847).

http://pravenc.ru/text/149093.html

1790 Иоанн Мосх. «Prof. Spirit.» caput. III. Curs. Compl. Patrolog. Ser. Graece. Tom. LXXVII, pars. III, col. 2853, в русск. переводе Москва 1855, стр. 7. 1792 Подробнее см. Bingam. «Quatuor dissert» Ed. Hulove 1738, Dessert, 1, «Hustor baptism. Laicorum.» pars I, cap. I, §XV, p. 30. 1794 «Constil. Apostol» Lib. III, cap. IX, Curs. Compl. Patrolog. Ser. Graec. Tom I, col. 781–784. «Апостольсике Постановления» в русск. пер. Казань, 1864 г., стр. 111–112. 1795 Тертуллиан. «Praeseript advors. haaretie», cap. XLI. Curs. Compl Patrolog. Ser. I.at Tom. II. col. 56. в русск. пер. Карнеева, ч.I, СПб, 1847 г., стр. 188. 1796 Тертуллиан. «De Bopmism., сар. XVII, Curs. Compl. Patrolog. Ser. Lam. Тот. I, col. 1219–1220. Рус. пер. Карнеева, ч. II. СПб. 1847 г., стр. 24–25. 1797 Св. Епифаний. «De haeres». XLII. cap. IV. Cursus Сотр1. Pamro1og. Ser. Graec. Tom. XLI, col 700; в русск. перев... «Твор, Епиф. ч. II, Моокса. 1864 г., стр 133. 1798 «Замечания на учение реформаторов о совершет. таинства крещения»: Прав, СПб 1866 г. ч III, стр. 165–166. 1799 Concil. Catahag. IV, can. C. Ap. Gratian. «Decret», Distinet. IV, cap. XX. Cursus Compl. Patrolog. Ser. Lat. Tom. CLXXXVII, col. 1800, cp. Bruns. «can. Apostol. et council.» Pars. I, Berol. 1839, p. 150. 1801 Ответ 24. Рус. Истор. Библ. Т. VI. СПб 1880 г., стр. 136–137. Чтения в обществе истории и древностей Рос. 1860 г. 2, III, 38. 1802 Киприан митр. «Ответы игумену Афанасию». «Русская Истор. Библиотека», m.VI. СПб. 1880 г. стр. 254. Не достоит бо игумену или чернецу попу венчевати мирских бо попов есть тое дело, а не черническое, разве аще пелика нужда будет, крестити дитя. 1805 Starezewski. «Histor. Ruthenicae Scriptor». Vol. 1, Berol. et. Petropol. VII: Ah. Guagnini. «Moscoviae descriptio», p. 19, XV, Ioan Halicii. «De Russorum religione», p. 39; в русск. пер. «Древн. сказ. Иностранц о религии моск. людей». Орл. Еп. В. 1866 г. стр. 452–688. 1806 Starezewski. Ibidem. III, Ioang Fabri. «Moscov. relig» pag. 8. В русском переводе. Ibidem. Стр. 190–196.

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Alma...

Со второй четверти XIX ст., под влиянием национально-освободительных движений в соседних Сербии и Греции, под впечатлением новых победных успехов русского оружия, особенно в 1828–1829 гг., а также под воздействием новых исторических исследований относительно древних судеб болгарского народа, особенно исследования угро-русса Ю. Венелина (1802–1839 гг.) «Древние и нынешние Болгары», многие из эллинизованных болгар перестают выдавать себя потомками Перикла, не стыдятся называться болгарами и даже проникаются мыслью о возрождении своего забитого народа. Но как добиться этого? Как освободить народ от тяготевшего на нём двойного ига? «Через просвещение, воспитание, училища»! Твердили ещё о. Паисий, Софроний и ряд других горячих патриотов 77 . И, действительно, усердием очнувшихся состоятельных болгар, особенно торговцев, живших за границей, при участии духовенства, начинают устраиваться школы, печатаются болгарские учебные и поучительные книги. На место келий, не дававших ничего больше элементарной грамотности, и к тому же не избежавших во многих местах эллинизации, являются училища, в которых на болгарском языке преподавались св. история, катехизис, славянская грамматика и география. В истории этого школьно-просветительного движения особенно важным моментом было основание училища в г. Габрове (1885 г.). Это училище по новейшей (взаимноучительной) системе устроилось по инициативе и при содействии габровского уроженца, В.Е. Априлова, проживавшего в Одессе и раньше бывшего совершенным грекоманом. Примеру Габрова последовали другие города и в какое-нибудь десятилетие (1835–1845 гг.), явилось больше полусотни болгарских училищ новой системы. И Габровское училище, и многие другие устроились при участии известного в своё время учителя – рыльского монаха Неофита († 1880 г.). Учителями в большинстве училищ по-прежнему тоже являлись монахи. Устроив школы, в которых учились не на греческом, а на болгарском языке, болгары естественно пришли к мысли слышать родственный язык и в богослужении, иметь собственное духовенство, а не пришлое, греческое. Само греческое духовенство своим невниманием к нуждам времени, и местами открытым противодействием народному пробуждению подготовляло вопрос о церковной эмансипации. Видя, как греческие архиереи гонят болгарский язык, преследуют болгарских учителей и не допускают славянского богослужения, поддерживают эллинизм с помощью турецких властей, болгары не могли остаться слепы к недавним примерам своих православных собратий и соседей в Греции, отложившихся от патриархии, и в Сербии, изгнавших совсем греческое духовенство. Упорное невнимание константинопольской патриархии к справедливым жалобам на недостойных епископов лишь сильней давало болгарам чувствовать всю тяжесть духовного ига и более и более ускоряло возникновение несчастной греко-болгарской распри, или греко-болгарского вопроса.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/istori...

1638 Описание и оценку своего критического материала Birch сделал в своих предварительных замечаниях. – Предназначенное для продажи издание Бирхова критического аппарата для Евангелий явилось Hafn. 1801. 8. 1639 Пожар в Копенгагене 1795 уничтожил не только большую часть экземпляров первой части Бирхова Нового Завета, но также материалы, заготовленные для второй части, и Бирх издал отдельно свои своды текстов – для книги Деяний Апост. и посланий в 1798, для Апокалипсиса в 1800 г. in 8°. 1640 Ручное издание явилось Lips. 1805. 2 Voll. 8; роскошное издание (один только текст, cum selecta lect. var.) Lips. 4 Voll. fol. выходило с 1803 по 1807 г. – Основания, которыми Griesbach руководствовался при обработке своего второго издания, он изложил в своем Commentarius crit. in text. N. Т. 2 Particc. len. 1802. 11. 1641 Кроме того текст Грисбаха был принят и другими. Так его текстом воспользовались для своих изданий: Н. A. Schott N. Т. graec. et lat Lips. 1805. 8. ed. 3. 1825; ed. 4:1842; de Wette и Lücke Synopsis evv. Berol. et Lond 1818. 4. (второе критически обработанное издате 1841. 8.); Mor. Rödiger Synopsis evv. Hal. 1829, ed. 2. 1839. 1642 Scholz сам высказывается по этому поводу в своих Curae criticae in historiam textus evv. Heidelb. 1820. 4, в своем Biblisch. krit. Reise. Lpz. 1823, и в своих предварит. замечаниях к изданию Нового Завета. 1643 Такую переработку изданию дали, между прочим, с одной стороны G. С. Knapp. Hal. 1797. ed. 3. 1824., ed. 5. 1840 (затем переработка Grisbach " a и Knapp " a – ed. J. S. Vater Hal. 1824. 8: другая переработка Knapp " a с ссылками на Грисбаха и Лахманна издана A. Goeschen Lips. 1832. 8; еще новая переработка Knapp " a с очень многочисленными, впрочем точными ссылками на новейшие ученые издания – изд. С. G. G. Theile. Lips. 1842. 16. [ed stereotypa; ed. 3. Lips. 1850; ed 4. на греческом и. немецком языках, 1852]); с другой стороны (значительно приближающееся к textus receptus издание) I. А. Н. Tittman Lips. 1828. 12. (вновь переработанное A. Hahn Lips. 1840); многие другие ученые, напротив, снова распространили, в интересе чисто историческом, древние тексты Комплютенский, Еразмов textus cereptus. (Комплютенский текст мы встречаем в издании Gratz Tub. 1821. 2 Voll.; комплютенский и Еразмов [как текст двух, одобренных папою Львом X, изданий], вместе с Вульгатою, – в издании Leander van Ess. Tüb. 1827. 8.; textus receptus – в базельском издании 1825. 2 Voll. 8; и т. д. Вместе с тем все более и более приходили к сознанию, что научные приобретения Грисбаха отличаются не столь положительным, a textus receptus не столь отрицательным характером, как это обыкновенно думали.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Luzin/v...

Арх.: ГАРФ. Ф. 279. Соч.: Поэтические воззрения славян на природу: Опыт сравнительного изучения славянских преданий и верований, в связи с мифическими сказаниями других родственных народов. М., 1865-1869, 1994р . 3 т.; Письма//Из истории русской фольклористики. Л., 1978. С. 64-92; Древо жизни. М., 1982; Народ-художник: Миф. Фольклор. Литература. М., 1986; Живая легенда и вещее слово. М., 1988; Происхождение мифа. М., 1996. Изд.: Народные русские сказки. М., 1984-1985. 3 т.; Народные русские легенды. Новосиб., 1990; Народные русские сказки не для печати, заветные пословицы и поговорки, 1857-1862. М., 1997. Лит.: Шлюбский А. О. К истории русской этнографии: Цензурные мытарства А. Н. Афанасьева//СЭ. 1940. 4. С. 128-141; Равич Л. М. А. Н. Афанасьев и журнал «Библиографические записки»//Сов. библиогр. 1971. 6. С. 45-60; Лазутин С. Г. Дневник А. Н. Афанасьева//Подъем. 1973. 4. С. 153-160; Иванов Вяч. В. О научном ясновидении Афанасьева, сказочника и фольклориста//Лит. учеба. 1982. 1. С. 157-161; Бараг Л. Г. , Новиков Н. В. А. Н. Афанасьев и его собрание народных сказок// Афанасьев А. Н. Народные русские сказки. М., 1984. Т. 4. С. 377-426; Померанцева Э. В. А. Н. Афанасьев и братья Гримм//СЭ. 1985. 6. С. 84-90; Бухерт В. Г. А. Н. Афанасьев в Московском главном архиве МИД//Отеч. арх. 1994. 2. С. 97-100; Библиография работ А. Н. Афанасьева// Афанасьев А. Н. Происхождение мифа. М., 1996. С. 513-558; Топорков А. Л. Теория мифа в рус. филологической науке XIX в. М., 1997; А. Н. Афанасьев. Поэтические воззрения славян на природу: Справ.-библиогр. мат-лы. М., 2000. А. Л. Топорков Рубрики: Ключевые слова: ВЕНЕЛИН Юрий Иванович (1802 - 1839), один из зачинателей российской болгаристики, историк, филолог, этнограф, фольклорист ГОЛОВАЦКИЙ Яков Федорович (1814 - 1888), бывш. униат. свящ., историк, филолог, один из инициаторов национального возрождения русинов в Галиции, входившей в XIX в. в состав Австрийской империи ДИНЕКОВ Петр (1910 - 1992), болг. литературовед, фольклорист, лит. критик, действительный член Болгарской АН (1966)

http://pravenc.ru/text/77054.html

Безусловно, заслуживают отдельного внимания и такие значимые структурные компоненты «Ведомости из ада», как реестр адских мук в начале сатиры и симметричный ему «собор» грешников в ее финале, а также мотивы загробного суда-истязания, сопряженного с диалогом-прением сторон, а равно и бала (приема, «большого выхода») у Переходя от вопросов генезиса сатиры к рассмотрению форм и факторов ее эволюции в XIX–XX вв., отмечу, что распространение «Ведомости из ада» в дворянской субкультуре стимулировал выход в свет таких изданий, как «Почта духов» (1789 г.) И. А. Крылова и «Переписка двух адских вельмож, Алгабека и Алгамека... Перевод с арапо-еврейского языка греко-японским переводчиком в 1 791 000 году» (1792 г.) А. Одновременно в духовном сословии традиция «адских корреспонденций» нашла воплощение в творчестве архимандрита Леонтия (Яценко), создавшего в 1802 г. свое подражание «Почте в состав которого входят «Письмо 50. От гнома Зора к волшебнику Маликульмульку и с адскими газетами присланное. Тысяча восемьсот прошлаго столетия» (л.18 об.), а также «выписки с адских газет» (л. 22). Разрешение вопроса о бытовании текста «Ведомости из ада» в старообрядческой среде, несомненно, потребует новых текстологических разысканий. Однако уже сейчас можно утверждать, что процесс рецепции сатиры не был однонаправленным. Так, с одной стороны, неоднократно фиксируемые в старообрядческой рукописной традиции (отдельно и в составе «адских газет») «Стихи о пышности и табаке» на протяжении десятилетий сохраняют «родимые пятна» ортодоксальной семинарской субкультуры: «а о курении табаку и академисты духовные знают, и курить его не возбраняют, и сами С другой стороны, попавший около 1839 г. в руки выпускника Московской духовной академии, смотрителя Уфимских духовных училищ иеромонаха Филиппа (Платонова) список «Ведомости из ада», несомненно, восходил к старообрядческой традиции, поскольку финальный «грешников целой собор» открывала триада «митрополиты, архиепископы, епископы» (во вклеенном в сборник отца Филиппа списке эта строка зачеркнута

http://sedmitza.ru/lib/text/4682862/

Баронесса Женни Ивановна, рождение 1799 † 1825; за Фридрихом Ашеберг-Кеттлер, рождение 1795 † 1849 Баронесса Инна Ивановна, рождение 1802 † 1831; за Карлом Дортезен Баронесса Теодора Ивановна, рождение 1806 † 5 января 1856 Баронесса Шарлотта Ивановна, рождение 1814 † 1855 за бароном Фридрихом Остен-Сакен Баронесса Констанция Ивановна, рождение 1815 † 1849 за бароном Фёдором Ган, рождение 1804 † 1849 Барон Карл Иванович Барон Иван Иванович Баронесса Любовь Ивановна, за Кариневским Баронесса Анна Ивановна Баронесса Мария Эрнестовна, за Юхченко Баронесса Екатерина Эрнестовна Барон Карл Карлович, рождение 29 мая 1803; женат на Эмилие Кранихфельд Барон Густав Карлович, рождение 20 июля 1804 † 17 ноября 1839 Баронесса Изабелла Карловна, за бароном Ропп 115) Баронесса Эмилия Карловна, за Фердинандом Эверс Барон Иван Готгардтович, рождение 29 октября 1796; женат на баронессе Изабелле Карловне Ропп Барон Яков Готгардтович † 3 июня 1846; женат на Петровичевой Баронесса Элеонора, за Подбережским КОЛЕНО XIX: Барон Альфонс Фердинандович, туккумский уездный предводитель дворянства, рождение 3 октября 1809; женат на Терезие Христофоровне Бреверн Барон Эгмонт Фердинандович, рождение 1811 † 1826 Барон Мориц Фердинандович, рождение 8 июля 1816; женат на Антуанетте Юрьевне Мантейфель Барон Фёдор Фердинандович, рождение 19 декабря 1823 Барон Фёдор Фёдорович, рождение 1808 † 1832 Барон Оттон Фёдорович, рождение 9 января 1809 Барон Германн Фёдорович, рождение 24 января 1810; женат на Аделаиде Фиркс Барон Юлий Фёдорович, рождение 10 апреля 1811; женат на Гильдегарде Христофоровне Ашеберг Барон Вильгельм Фёдорович, рождение 8 марта 1815; женат на Каролине Фёдоровне Дортезен Барон Фердинанд Фёдорович, рождение 30 марта 1823 Барон Лудвиг Фёдорович, рождение 6 марта 1824; женат на Елене Бер Баронесса Теофилия Фёдоровна, рождение 1813 † 1841; за графом Карлом Кейзерлингом Баронесса Амалия Фёдоровна Баронесса Эмилия Фёдоровна Баронесса Юлия Фёдоровна, за бароном Фридрихом Медем Баронесса Теодора Вильгельминовна, ва Фридрихом Эльзен

http://azbyka.ru/otechnik/Spravochniki/r...

Мартино Гарриет (1802–1876) — английская романистка и экономист. Автор сборника очерков «Иллюстрации к политической экономии» (1832–1834), книг «Законы о бедняках и неимущих» (1833), «Американское общество» (1837), романа «Дирбрук» (1839) и др. Чоут Джозеф Ходжес (1832–1917) — американский посол в Англии (1899–1905 гг.). Дарроу Кларенс Сьюард (1857–1938) — американский юрист. Защитил социалиста Юджина Дебса, которого обвиняли в антигосударственном заговоре. Неоднократно выступал в защиту рабочих организаций. Рассел Чарльз Эдвард (1860–1941) — американский журналист и писатель. Кандидат от социалистов на выборах губернатора Нью-Йорка. Автор книг «Восстание многих» (1907), «Почему я социалист» (1910) и др. Лауреат Пулитцеровской премии (1928 г.). А.А.А.  — Agricultural Adjustment Administration — Администрация урегулирования [проблем] сельского хозяйства. Моли Реймонд Чарльз (1886–1975) — профессор политэкономии, заместитель государственного секретаря США (1933 г.), главный редактор журнала «Тудэй» (1933–1937 гг.), член рузвельтовского «мозгового треста», автор книги «Уроки американского гражданства», выдержавшей десять изданий с 1917 по 1930 г. Фишер Ирвинг (1867–1947) — профессор политэкономии, автор книг «Природа капитала и дохода» (1906), «Покупательная способность денег» (1911), «Обвал фондового рынка и его последствия» (1930), «Стопроцентные деньги» (1935) и др. Тагуэл Рексфорд Гай (1891–1979) — заместитель министра сельского хозяйства США, член рузвельтовского «мозгового центра», преподаватель экономики. Автор книг «Промышленность достигла совершеннолетия» (1927), «Индустриальная дисциплина» (1933), «Битва за демократию» (1935) и др. Франкфуртер Феликс (1882–1965) — профессор Гарвардской юридической школы. Хардинг Уоррен (1865–1923) — президент США в 1921–1923 гг. Его политическая репутация пострадала из-за коррупции ряда назначенных им высших чиновников. Умер во время агитационной поездки. Гувер Герберт Кларк (1874–1964) — президент США с 1929 по 1933 г. Лаваль Пьер (1883–1945) — премьер-министр Франции в 1931–1932 и 1935–1936 гг. В 1934–1935 гг. — министр иностранных дел. В 1942–1944 гг. — глава коллаборационистского правительства в Виши. Казнен в 1945 г.

http://azbyka.ru/fiction/opyt-avtobiogra...

К библейской истории применена эволюционная гипотеза особенно в сочинениях Вельгаузена и Штаде: Wellhausen. Prolegomena zur Geschichte Israels и Israelitische u. Iudische Geschichte (1894. г.). Stade. Gesch. d. volkes Israel. (1887–88 гг.). Kittel. Gesch. d. Hebraeer (1888, 1892 гг.). К ветхозаветному богословию: Smend. Lehrbuch d. alttestam. religionsgeschichme (1893, 99 гг.). Marti. Geschichte d. Israelitisch. religion (Strassb. 1907 г.). Эти эволюционные суждения, как и у предшественников их – рационалистов, получали своевременный разбор в западной апологетической литературе. Таковы следующие труды: Bredenkamp. Gesetz u. Propheten. (1881 г.). Martin. De l " origine du Pentateuque (Par. 1885–89 гг.) и во многих других новейших апологетических трудах, в коих доказывались древность Пятикнижия и руководственное его значение для всех ветхозаветных писателей. Католические богословы нового времени также не остались безучастны к развитию исагогической науки и ее вопросов. Нужно, впрочем, к чести их сказать, что у них, в большинстве, было направление ортодоксально-апологетическое. Только почти у одного Яна указываются некоторые места и суждения, несогласные с общим католическим учением: Jahn. Einl. in d. gцmml. ВВ. d. A. B. (Wien. 1793, 1802–1803, 1805, 1815, 1825. Аккерманом переиздано после Яна). Более ценные исагогические системы нового времени изданы следующими католическими учеными: Herbst. Hist. krit. Einl. in die heil. Schriften d. А. Т. (издано Вельтэ. Freib. 1840–44). Scholz. Einl. in die heil. Srift. d. A. u N.Test. (Kцln. 1845–48). reusch. Lehrb. d. Einl. in d. A. T. (Freiburg, 1850. 70). Glaire. Introd. hist. et crit. aux livres de l " ancien et nouveau Test. (Par. 1839. 43). Lamy. introd. in S. Scripturam (Mechlin. 1866–68). Ubaldi. Introd. in S. Scripturam ( Rom. 1877–81 ). Kaulen. Einl. in A. T. (Freiburg, 1876, 1905 гг.). Ценные сведения помещены в предварительных томах к двум католическим позднейшим комментариям: La sainte Bible avec commentaires. Letilleux. Trochon etc. (Paris, 1885 г.) и Cursus scripturae sacrae. Cornely. etc. (Paris. 1885–87 гг.). Более краткие исагогические сведения из Частного Введения помещаются в Полиглотте Вигуру: La Sainte Bible Polyglotte (Par. 1904–1908 гг.). Особенно ценно издание: Cornely. Introductio generalis et specialis (Par. 1885–1887 гг.). Оно отличается чрезвычайной полнотой и обстоятельностью решения исагогических вопросов. Оно во многом превосходит Введение Кейля и для современных православных богословов очень полезно. – Vigouroux. Manuel biblique (Par. 1894. 96). – Это издание известно в русском переводе: Руководство к чтению и изучению Библии. Воронцов. (М. 1897–1901 гг.). Самые поздние: Teich. Introductio generalis in scripturam sacram (1908 г.). Gautier. Introduction a l " Ancien Testament (Lausan. 1906 г.). Последнего приобрести мы не могли и с ним не знакомы, а о первом, по совести, должны сказать, что оно очень кратко.

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Yungerov...

XI вв.): Из комментария к «Пире» Евстафия Ромея//ВВ. 2010. Т. 69. С. 8-31. Изд.: Кекавмен. Советы и рассказы: Сочинение визант. полководца XI в. М., 1972. СПб., 20032; История Византии: В 3 т. М., 1967. Т. 3; Раннефеодальные государства на Балканах: VI-XII вв. М., 1985; Краткая история Болгарии: С древнейших времен до наших дней. М., 1987; Этносоциальная и полит. структура раннефеод. слав. государств и народностей. М., 1987; Лев Диакон. История. М., 1988; Принятие христианства народами Центральной и Юго-Вост. Европы и Крещение Руси. М., 1988; Константин Багрянородный. Об управлении империей/Ред.: Г. Г. Литаврин, А. П. Новосельцев. М., 1989; Развитие этнического самосознания славянских народов в эпоху зрелого феодализма/Отв. ред.: Г. Г. Литаврин, В. В. Иванов. М., 1989; Культура Византии: 2-я пол. VII-XII вв./Отв. ред.: З. В. Удальцова, Г. Г. Литаврин. М., 1989; Византия, Средиземноморье, славянский мир/Ред.: Г. Г. Литаврин и др. М., 1991; Культура Византии: XIII - 1-я пол. XV в. М., 1991; Раннефеодальные государства и народности: Южные и зап. славяне в VI-XII вв. М., 1991; Свод древнейших письменных известий о славянах. М., 1991-1995. 2 т.; Визант. медицинский трактат XI-XIV вв.: Пер. СПб., 19972; Османская империя и страны Центральной, Вост. и Юго-Вост. Европы в XVII в. М., 1998. Ч. 1; Византия между Западом и Востоком. СПб., 1999. Лит.: Список научных трудов акад. Г. Г. Литаврина//ВВ. 1995. Т. 56 (81). С. 6-19; [К 70-летию Г. Г. Литаврина]//Славяне и их соседи. М., 1996. Вып. 6. С. 6-8; Γεννδιος: К 70-летию акад. Г. Г. Литаврина/Отв. ред.: Б. Н. Флоря. М., 1999; Αντδωρον: К 75-летию акад. РАН Г. Г. Литаврина/Отв. ред.: И. С. Чичуров. СПб., 2003; Иванов С. А. Памяти Г. Г. Литаврина (1925-2009)//Славяноведение. 2010. 2. С. 122-126; Памяти Г. Г. Литаврина//ВВ. 2010. Т. 69 (94). С. 6-7. Рубрики: Ключевые слова: БАНК Алиса Владимировна (1906-1984), д-р истор. наук, специалист в области культуры и искусства Византии ВЕНЕЛИН Юрий Иванович (1802 - 1839), один из зачинателей российской болгаристики, историк, филолог, этнограф, фольклорист

http://pravenc.ru/text/2110563.html

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010