17 См., напр., статью А. И. Соболевского «Несколько палеографических наблюдений» в Русск. Филол. Вестнике (Варшава, 1902) или оттиск (оттуда же): «К истории древней церк.-слав. письменности», Варшава, 1902, стр. 17–23 (о букве 27;), тоже – в Сборнике ОРЯС, т. 88, 3, СПб 1910, стр. 188–189. 18 «Мы можем с решительностью утверждать», говорит А. И. Соболевский, «что Россия», после крещения всей Руси, при Владимире Святом, «получила большую часть того, чем владела Болгария; древняя церковнославянская литература была усвоена русскими и легла в основание русской литературы...» «Можно догадываться, что путь для церковнославянских текстов лежал чрез Царьград» и пр. (А. И. Соболевский. Древняя церковнослав. литература и ее значение», Харьков, 1908, стр. 19–20). «Перешедшая к нам из Болгарии древняя церковнославянская литература составила главный фонд русской литературы» (там же, стр. 22). Следует, однако, оговориться, что А. И. Соболевским обнаружен также в составе древнерусской письменности целый ряд переводных памятников с латинского языка, относящихся к трудам западнославянских переводчиков. См. Сб .ОРЯС, т. 88, его же статью в ИОРЯС, т. VIII, кн. 1, стр. 278–296; кн. 2, стр. 103–137; кн. 4, стр. 320– 327, и др. По словам А. А. Шахматова, «заимствовав от болгар христианскую веру (sic!), русские переняли и их язык в качестве сначала церковного, потом книжного языка» (А. А. Шахматов. Очерк древнейшего периода истории русского языка, II. 1915, стр. 162). Вопроса о культурных отношениях Болгарии и Руси в 10 столетии А. А. Шахматов коснулся и в другом своем труде: «Очерк древнейшего периода истории русского языка»; (Энциклопедия слав, филологии , вып. 11 1, II. 1915, стр.39): «Не подлежит сомнению», писал он, «что Владимир принял веру именно от болгар (?!) и что в X веке Киев поддерживал самые оживленные сношения именно с Болгарией. Для историка русской культуры, а в частности и языка это обстоятельство имеет большое значение: Киев получил через Болгарию то могущественное орудие духовного просвещения, которое сделало его духовным центром всех русских племен и содействовало их объединению. Получив из Болгарии христианство, Киев одновременно заимствовал оттуда книжный язык» и проч. См. также: М. Д. Приселков. Очерки по церковно-политической истории Киевской Руси X-XII вв., СПб. 1913, стр. 3–7, и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Nikols...

229 Бделлий (др.-евр. bedolach) упоминается уже в кн. Бытие (Быт 2.12) как произведение страны Хавилы; он представлял весьма ценную в древности, особенно у греков, смолу дерева, которая подробно у описана Плинием Старшим (Естественная история. XII, 19). Лучший бделлий добывался в Бактрии, Аравии и Индии. Кориандр (от др.-греч. koris — «клоп») — растение с маленькими круглыми, желтоватыми или сероватыми семенами, которые неоднократно служили предметом сравнения со знаменитой манной небесной. Сладковатые ароматичные семена употреблялись не только как приправа ко многим блюдам, но и в качестве целебного средства. Кориандр во множестве разводился в Египте и особенно в Палестине, где он обильно растет и по сей день в диком виде в долине Иордана. (Перев.) 230 Иосиф Флавий имеет здесь в виду, очевидно, иссарон (см. Лев 14.10; Лев 23.13,14,17), который вполне соответствует более известной др.-евр. мере емкости — омер, или кор. Последний, в свою очередь, равнялся десяти эфам. (Перев.) Эфа — 39,5 л. 231 Это последняя стоянка евреев перед Синаем, ее местонахождение пока не установлено. 232 Ср. выше, кн. II, 16, 5 и прим. В основу содержания этой главы положена кн. Исход (Исх 15.27; Исх 16.3—36; Исх 17.1—7). 233 О Говолите и Каменистой Аравии см. выше, кн. II, 1, 2 и прим. 234 Амалекитяне — семитское кочевое племя, обитавшее во II тысячелетии до н.э. на Синайском полуострове. Амалекитяне совершали набеги на Палестину с целью грабежа и угона населения в рабство. На рубеже XI-X вв. до н.э. подверглись разгрому Саулом и Давидом и были почти целиком истреблены. 235 Предание и арабские комментаторы Корана обставляют акт синайского законодательства массой фантастических сообщений. Сообщается, что во время провозглашения заповедей вся природа, горы, скалы и деревья задвигались и зашатались, откуда якобы и возник обычай евреев раскачиваться из стороны в сторону при чтении Торы. Упоминается и обратное: вся природа в священном ужасе замолкала, когда раздавалось: «Я Господь, Бог твой». По традиции Моисей вовсе не был уверен, что народ отнесется благосклонно к законодательству, имевшему целью нормировать его жизнь. (Перев.)

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3445...

Regensburg, 1910. (Sammlung Kirchenmusik; 4/5); Wolf J. Geschichte der Mensural-Notation von 1250-1460: Nach den theoretischen und praktischen Quellen bearbeitet. Lpz., 1904. 3 Bde; idem. Handbuch der Notationskunde. Lpz., 1913. Tl. 1: Tonschriften des Altertums und des Mittelalters, Choral- und Mensuralnotation; Tirabassi A. Grammaire de la notation proportionnelle et sa transcription moderne. Brussels, 1930; Sartori C. La notazione italiana del Trecento: in una redazione inedita del «Tractatus practice cantus mensurabilis ad modum ytalicoru» di Prosdocimo de Beldemandis. Firenze, 1938; Apel W. The Notation of Polyphonic Music, 900-1600. Camb. (Mass.), 1942; Gennrich F. Abriss der frankonischen Mensuralnotation: Die Notenschrift aus dem Anfang des XIV. Jh. Nieder-Modau, 1946; idem. Abriss der Mensuralnotation des XIV. und der ersten Hälfte des XV. Jh. Nieder-Modau, 1948. (Musikwissenschaftliche Studien-Bibliothek; 3/4); Bukofzer M. F. Studies in Medieval and Renaissance Music. N. Y., 1950; Parrish С. The Notation of Medieval Music. L., 1957; Dahlhaus C. Zur Theorie des Tactus im 16. Jh.//Archiv für Musikwissenschaft. 1960. Jg. 17. H. 1. S. 22-39; idem. Die Tactus- und Proportionenlehre des 15. bis 17. Jh.//Hören, Messen und Rechnen in der frühen Neuzeit. Darmstadt, 1987. S. 333-361. (Geschichte der Musiktheorie; 6); Günther U. Die Mensuralnotation der Ars nova in Theorie und Praxis//Archiv für Musikwissenschaft. 1962/1963. Jg. 19/20. H. 1. S. 9-28; Bank J. А. Tactus, Tempo and Notation in Mensural Music from the 13th to the 17th Cent. Amst., 1972; Besseler H., Gülke P. Schriftbild der mehrstimmigen Musik. Lpz., 1973. (Musik des Mittelalters und der Renaissance; 5); Apfel E., Dahlhaus C. Studien zur Theorie und Geschichte der musikalischen Rhythmik und Metrik. Münch., 1974. 2 Bde in 1; Сапонов М. А. Мензуральная ритмика и ее апогей в творчестве Гильома де Машо//Проблемы муз. ритма: Сб. ст. М., 1978. С. 7-47; Евдокимова Ю. К. Многоголосие средневековья: X-XIV вв. М., 1983.

http://pravenc.ru/text/2562984.html

Не удалось извлечь искомое из базы (((

В Москве прошла пресс-конференция, посвященная музею-монастырю «Новый Иерусалим» 9 марта 2007 г. 19:32 6 марта в Федеральном агентстве по культуре и кинематографии прошла пресс-конференция, посвященная выходу в свет двух книг из очередного тома «Сводного каталога культурных ценностей Российской Федерации, похищенных и утраченных в период Второй мировой войны», под названием «Историко-архитектурный и художественный музей " Новый Иерусалим " ». В рамках пресс-конференции была организована демонстрация редких кино- и фотодокументов, рассказывающих о разрушении знаменитого памятника в 1941 году и этапах его восстановления. Как сообщает православный проект «Новый Иерусалим», к настоящему времени Минкультуры России и Роскультурой опубликовано 14 томов каталога в 29 книгах на русском языке. Две новые книги Сводного каталога — «Историко-архитектурный и художественный музей «Новый Иерусалим» — продолжают издаваемый с 1999 года полный свод данных об утратах российских учреждений культуры в период Второй мировой войны. Сводный каталог является уникальным справочно-информационным изданием, в котором систематизированы сведения, остававшиеся в течение 50 послевоенных лет засекреченными. Публикуемый с 2004 года Роскультурой, он предлагает вниманию специалистов и широкой общественности документально установленные факты утрат культурных ценностей Российской Федерации. К настоящему времени выпущено 14 томов каталога в 29 книгах на русском и английском языках, в которых систематизированы сведения об утраченных коллекциях Государственной Третьяковской галереи, Государственного Русского музея, музеев Царского Села, Павловска, Воронежа, Орла, Гатчины, Петергофа, Смоленска, Калуги, Таганрога, а также библиотечных и архивных собраниях. В годы Второй мировой войны в России от оккупантов пострадало более 170 музеев, свыше 4000 библиотек (погибло 115 млн. изданий), архивы 19 областей (утрачено 17 млн. дел). В первые послевоенные годы Чрезвычайной Государственной комиссией были составлены лишь общие списки «культурных потерь», поскольку проблема выявления утраченных ценностей и по сегодняшний день остается чрезвычайно сложной. Создателями Сводного каталога проводятся комплексные работы по выявлению документов, касающихся «военной судьбы» российских культурных ценностей, сбору, систематизации и сравнительному изучению их информации. Уникальный памятник истории и культуры XVII–XVIII вв. — ансамбль Воскресенского Новоиерусалимского монастыря — был взорван саперами дивизии СС «Рейх» 10 декабря 1941 года при отступлении немецко-фашистских войск от Москвы. Коллекции располагавшегося с 1919 года в монастырских стенах Московского областного музея в г. Истре были уничтожены и разграблены. Факт о преднамеренном уничтожении Нового Иерусалима фигурировал в обвинительном заключении Международного военного трибунала в Нюрнберге в 1946 году. Служба коммуникации ОВЦС /Патриархия.ru Календарь ← 7 мая 2024 г. 5 мая 2024 г.

http://patriarchia.ru/db/text/210681.htm...

С точки зрения композиции текст ст. 16–17 представляет собой пророчество суда: войска народов будут разгромлены на Сионе, который сам будет спасен и станет местом спасения для Израиля. Это двойное пророчество обрамлено стихами 15а, 18, где описание «дня Яхве» передано в образе «огненного дня». Текст, относящийся к этой фазе, был написан, видимо, в конце V в. Третья фаза включает в себя прозаический текст ст. 19–21, где мы находим представления о возрождении объединенного Израиля, включая Голу, что отражает еще более позднюю историческую ситуацию (IV–III вв.?). Возможно, описанная многоступенчатая история создания текста может быть прочитана и в составном заглавии в ст. 1. С формулы провозглашения послания в ст. 1ba могло начинаться пророчество об Эдоме. Формула сообщения об услышанном откровении «весть услышали мы от Яхве» вполне подходит в качестве заголовка к тексту 2–14а, 15b. Заглавие «Видение (пророчество) Авдия» может быть отнесено к перспективе далекого будущего, характерной для ст. 16–18 и 19–21. 4.2.2 Соотношение с другими книгами пророков Процесс постепенного становления Книги Авдия явствует также из разнообразных параллелей, благодаря которым различные пласты текста, появившиеся в ходе его становления, могут быть соотнесены с книгами других пророков. Пророчества для Эдома в стихах 2–4, являющиеся ядром традиции, связанной с именем Авдия, почти идентичны фрагменту Иер.49:14–16 . Синоптическое сравнение двух текстов говорит в пользу того, что текст Иер представляет собой намеренное использование текста Авд (А. Дейсслер, Б. Хартбергер, В. Рудольф, П. Веймар); другие авторы (например, Х. Вольфф) придерживаются того мнения, что и текст Иер, и текст Авд были составлены на основе одного и того же устного «находившегося в обращении» пророчества. Хотя если предполагать, что текст ст. 2–4 или ст. 2–7 был откликом на падение Эдома, и его нужно датировать первой половиной V в. (М. Вейпперт), то данный вопрос, а также проблема становления Книги Авдия вообще должны обсуждаться в ином ключе.

http://azbyka.ru/otechnik/Biblia2/vveden...

Биографический жанр представлен именем Корнелия Непота, написавшего соч. «О знаменитых людях» (сохр. небольшая часть из 24 биографий и очерк «О царях»). Время правления Августа по праву называют «золотым веком» рим. культуры, и в особенности лат. поэзии. Публий Вергилий Марон (70-19) ввел жанр пастушеской идиллии (сб. «Буколики» из 10 эклог), написал дидактическую поэму о крестьянском труде «Георгики» и создал прославивший его имя мифологический эпос - поэму «Энеида» в 12 книгах. Квинт Гораций Флакк (65-8) начинал как сатирик и полемист («Эподы» и «Сатиры»), затем обратился к лирике («Оды»), после чего - к дидактическому жанру (1-я кн. «Посланий»). Свои взгляды на лит-ру и принципы поэтического творчества он изложил во 2-й кн. «Посланий» и в «Науке поэзии». Публий Овидий Назон (43 г. до Р. Х.- 17/18 г. по Р. Х.) дебютировал любовными элегиями (5 книг), а впосл. написал пародийно-дидактические поэмы «Наука любви» и «Лекарства от любви», одновременно работая над учено-повествовательными поэмами «Метаморфозы» (15 книг) и «Фасты» (6 книг). Находясь в изгнании на побережье Чёрного м., тоскуя по Риму, он создал 2 сборника - «Скорбные элегии» и «Понтийские послания». Талантливыми поэтами-лириками были Альбий Тибулл (ок. 50-19) и Секст Проперций (ок. 49-15). Имп. Август создал немало произведений в прозе и в стихах, наиболее известным стало политическое завещание «Деяния божественного Августа». После знакомства римлян с греч. философией и успехов Цицерона в этой сфере, в период ранней империи I-II вв., философия стала неотъемлемой частью рим. культуры. Господствующими течениями философской мысли были стоицизм и эпикурейство . Видные представители рим. стоицизма - Луций Анней Сенека Младший (ок. 4 г. до Р. Х.- 65 г. по Р. Х.; «Нравственные письма к Луцилию», «Естественнонаучные вопросы» и ряд философских трактатов на этические темы), Эпиктет («Беседы»; по-гречески) и Марк Аврелий («К самому себе»). В низших слоях общества известной популярностью пользовались киники, подчас резко критиковавшие общественные нравы и политику властей.

http://pravenc.ru/text/180425.html

Поставлена на возвышенном участке главной улицы села, вертикальная доминанта его застройки. Возведена в 1896 г. на месте прежней 1733 г., пришедшей в ветхое состояние. Бревенчатые стены рублены без остатка, снаружи и внутри обшиты тесом, цоколь кирпичный. Деревянный храм крупных размеров, выполненный в характерном для этого времени русском стиле. Сложная пространственная композиция здания с крещатым построением объемов во многом восходит к зодчеству 17-18 вв. Высокий центральный четверик окружен более низкими прямоугольными пристройками (двумя боковыми рукавами с приделами, пятигранным алтарем и удлиненной трапезной), в углах между которыми встроены меньшие квадратные в плане прирубы. Четверик несет световой восьмерик с пологим шатром, завершенным луковичной главой на вытянутой двухъярусной шейке. Над угловыми прирубами расположены поставленные на глухих четвериках декоративные восьмерики, также увенчанные шатрами с главками; они образуют своеобразное пятиглавие храма. Им как бы противопоставлена высокая и стройная колокольня, примыкающая к трапезной. Она расчленена на пять ярусов: два четверика (нижний с входным крыльцом служил папертью) и три восьмерика (первый низкий и глухой, второй с окнами и третий с проемами звона), завершенные шатром с главой на двухъярусной шейке. Нарядное убранство фасадов включает накладные лопатки на углах объемов, карнизы с фронтонами, а также треугольные щипцы и килевидные кокошники, врезанные в шатровые кровли. Главный, западный и боковые входы выделены высокими крыльцами с портиками и широкими лестницами. Богатство внешнего облика дополняют наличники разных по форме окон: одностворчатых и трехстворчатых, с частой сеткой тонких переплетов и остроугольными завершениями, — а также окраска стен масляной зеленой краской с белыми деталями. В интерьере все помещения соединены друг с другом широкими арками, благодаря чему достигается ощущение единства внутреннего пространства. Обособлена лишь паперть с узкими боковыми помещениями по сторонам. Храм имеет простой иконостас с иконами кон. 19 - нач. 20 в., украшенными на украинский манер расшитыми крестьянскими полотенцами, и церковную утварь кон. 19—20 в.

http://sobory.ru/article/?object=07445

19 СЕНТИМЕНТАЛИЗМ (от франц. sentiment — чувство), течение в европейской и американской литературе и искусстве 2-й пол. 18 — нач. 19 вв. Отталкиваясь от просветительского рационализма (см. Просвещение), объявил доминантой “человеческой природы” не разум, а чувство, и путь к идеально-нормативной личности искал в высвобождении и совершенствовании “естественных” чувств, отсюда большой демократизм сентиментализма и открытие им богатого духовного мира простолюдина. Близок предромантизму. Главные представители: С. Ричардсон, Л. Стерн, О. Голдсмит, Т. Смоллетт (поздние произведения), Ж. Ж. Руссо и писатели “Бури и натиска” (наиболее радикальное выражение демократических тенденций сентиментализма). Вершина сентиментализма в России — повесть “Бедная Лиза” Н. М. Карамзина. 20 КВИЕТИЗМ (от лат. quietus — спокойный, безмятежный), религиозное учение, доводящее идеал пассивного подчинения воле Бога до требования быть безразличным к собственному “спасению”. Возникло в 17 в. внутри католицизма, было осуждено церковными инстанциями. В переносном смысле — созерцательность, бездейственность. 21 ЭОЛОВА АРФА (по имени древнегреческого бога ветров Эола), музыкальный инструмент. Струны (9 — 13), настроенные в унисон и колеблемые движением воздуха, издают обертоны одного общего тона; громкость звука зависит от силы ветра. Известная с древности, распространилась в Европе в конце 18 в. ЭОЛОВА АРФА, музыкальное орудие, в роде стоячих гуслей, на котором играет ветер; согласные звуки сами друг другу отзываются (по Далю). 22 КОШЕЛЕВ Родион Александрович (1749—1827) — известный министр, член государственного совета. 23 ЛАФАТЕР (Lavater) Иоганн Каспар (1741—1801), швейцарский писатель. Писал на немецком языке. Роман “Понтий Пилат, или Маленькая библия” (1782—85), драма “Абрахам и Исаак” (1776) — религиозного характера; лирические стихи. Трактат по физиогномике “Физиогномические фрагменты...” (1775—78). 24 СЕН-МАРТЕН (Saint Martin) Луи Клод (1743—1803), французский философ-мистик. Полемизировал с просветителями; во Французской революции кон. 18 в. видел провиденциальный “суд божий”. Оказал влияние на немецкий романтизм и русское масонство.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3034...

Антиохийским монофизитским патриархом Петром из еретических побуждений вставке «Распныйся за ны».- Троицкий. С. 203-210) и 13) чтение священником молитвы Трисвятого (заимствованной из визант. литургии); 14) прошения диакона, похожие на визант. великую ектению (к-рая в X-XI вв., во время активного заимствования армянами к-польских обычаев, тоже следовала за Трисвятым); 15) возглас диакона «Помилуй нас, Господи Боже наш» и молитва священника (=визант. молитве сугубой ектении); 16) чтения (читаются лицом к народу, их порядок: а) чтение из ВЗ; б) чтение Апостола; в) пение псалма с припевом «Аллилуия» (ср. Аллилуиарий , Прокимен ); г) возглашение диакона: « » [Алэлуиа Орт‘и] (греч. λληλοα, ρθο (    )); д) преподание мира и неск. возгласов перед чтением Евангелия; е) чтение Евангелия, оно сопровождается каждением); 17) чтение Символа веры Никейского Собора (с заключительными анафематизмами), неск. измененного ( Winkler. Armenian Anaphoras and Creeds. P. 43-55); 18) прошения диакона (в частности, прошение о даровании «Ангела мира» - см. ст. « Ангел-хранитель », разд. «Гимнография»); 19) преподание мира; 20) молитва главопреклонения; 21) отпуст оглашенных. Согласно Тафту, части 1, 2 (в воскресные дни), 6, 8, 9, 13, 14, 15 являются заимствованиями из к-польской (визант.) практики, 18, 19, 20 - из иерусалимской ( Taft. The Armenian. P. 188-192). Потир. 1623 г. Эдирне (Музей собора Эчмиадзин) Потир. 1623 г. Эдирне (Музей собора Эчмиадзин) Порядок литургии верных ( (?) · . P. 170-207; СДЛ. Т. 2. С. 196-234; Raes. P. 84, 92, 100, 110; Taft. The Armenian. P. 192-194): 1) пение 3 гимнов: «Тело Господне и Кровь Спасителя суть пред нами» (по указанию Тафта, текст этого гимна заимствован из вост.-сир. обряда ; этот и следующий гимны - след древней иерусалимской практики); «агиологии» - изменяемого гимна (в это время все в храме встают на колени); «Мы, таинственно изображающие херувимов» (=визант. херувимская песнь ); 2) диакон уходит к жертвеннику за дарами, священник читает молитву «Никто из связанных» (=визант.

http://pravenc.ru/text/Армянский ...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010