Митрополит Иларион оглави представянето на сборника за възсъединението на Киевската митрополия с Руската Църква през XVII в. На 16 септември 2021 г. в рамките на конференцията на Синодалната библейско-богословска комисия «Световното Православие: първенството и съборността в светлината на православното вероучение» в залата «Свети Сергий» на Храма «Христос Спасител» се състоя представяне на сборника «Възсъединението на Киевската митрополия с Руската Православна Църква. 1676–1686 гг. Изследвания и документи». Изданието на сборника, подготвен от църковно-научния център «Православная энциклопедия», стана историко-каноничен отговор на събитията, свързани със заявлението на Константинополската Патриаршия за «отмяна» на синодалното решение от 1686 г. относно преминаването на Киевската митрополия в юрисдикцията на Руската Православна Църква и «признаването на автокефалията» на разколническото формирование «ПЦУ». В сборника са представени 246 документи, от които 200 никога не са били публикувани. Всички документи са внимателно проучени и снабдени в повечето случаи с научен коментар, а където е необходимо, и с нови преводи на съвременен руски език. Както отбеляза в словото си пред участниците председателят на Отдела за външни църковни връзки на Московската Патриаршия митрополит Волоколамски Иларион, представеното издание е най-пълното събрание на документите, свързани с историята на възсъединението на Киевската митрополия с Руската Православна Църква. «Този колективен труд е обединен от една възвишена идея: на примера на един важен, но частен проблем на църковните и дипломатическите взаимоотношения да се демонстрира единството на Руската Църква, а също и духовното, цивилизационно и историческо единство на народите на Светата Рус в обективната светлина на документите и историческите факти. Както Мцхета за Грузинската Църква и Печ за Сръбската, за Руската Църква историческа люлка и първенстваща катедра е древният Киев. Нашите летописци и духовни писатели са го наричали с любов «Майка на руските градове». Преместването на митрополитската катедра във Владимир, а след това и в Москва през XIII-XIV в. е било предизвикано от историческите сътресения на монголското нашествие и разорението на Киевска Рус. Но и във Владимир, и в Москва Предстоятелите на Руската Църква винаги са помнели своята историческа катедра и са запазвали нейното име в своята титла. За това единство е помнела и строго го е пазела и Светата Константинополска Църква, в чиято юрисдикция през онези векове все още е била Руската Църква. Историята познава факти, когато Константинополските Патриарси са се изправяли срещу опитите на феодалните руски князе да разделят Киевската митрополия. Те са бранели и утвърждавали нейните граници като едно неразделно цяло въпреки промените в политическите граници и появата на нови държави», подчерта архипастирят.

http://mospat.ru/bg/news/88048/

Ви знаєте, що одним із спонукальних мотивів Константинополя до прямого вторгнення в українські справи, з порушенням всіх існуючих канонічних правил, була переконаність в тому, що проведення «об " єднавчого собору», легалізація розкольників приведуть до обвалу всієї Української Православної Церкви. Нібито варто тільки Константинополю увійти в цей процес, легалізувати розкольників, як на «об " єднавчий собор» кинуться ієрархи Української Православної Церкви. Ця ідея дійсно запаморочила голову Патріарха Варфоломія. Його переконували в тому, що, як тільки це станеться, один за одним православні архієреї Української Церкви підуть на цей собор, — ніби їм тільки поштовх потрібен, а так вони вже всі готові. Подавалася неправдива інформація про десятки архієреїв, які нібито вже підтримують «об " єднавчий собор». Під час моєї зустрічі з Патріархом Варфоломієм він натякнув мені, що «значна частина Вашого єпископату підтримує собор», на що я відповів, що це брехня, що, за моїми даними, це дві-три особи, і охарактеризував їх особистості. На нього це ніяк не подіяло, але так воно і вийшло, — навіть не три, а два архієреї, ті самі, яких я мав на увазі. Повний провал «об " єднавчого собору», — ніякого об " єднання не відбулося, а лише об " єднання розкольників, їх незаконна, антиканонічна легалізація з боку Патріарха, юрисдикція якого не поширювалася на українську землю і не могла поширюватися. Але дії Константинополя викликають подив і з точки зору здорового глузду. Як можна було заявити про те, що скасовується грамота Патріарха Діонісія 1686 року? Чи може хтось в доброму розумі і твердій пам " яті, з церковних або світських керівників, заявити, що певний історичний акт, якому 300 років, скасовується? Аристотель в одному зі своїх творів цитує Агафона, трагіка, який жив в V столітті до Р.Х. Говорячи про язичницьких богів, він висловив дуже цікаву думку, яку треба б знати в Константинополі. А думка така: «Одне не дано Богові — те, що відбулося, зробити таким, що не відбулося». Все, що було, непідвладне нікому, навіть Богу. А 1686 рік — це реальність, з якої виникла ціла історія. Чи можна собі уявити, що Великобританія скасовує Акт про незалежність Індії? Припустимо, якийсь божевільний правитель вирішив скасувати, — що, Індія зникне? Держава зникне, її економіка, суспільні відносини, культура? Або якщо комусь у Великобританії спаде на думку скасувати факт існування Сполучених Штатів? Мовляв, неправильно, що там була визвольна війна і з " явилася незалежна держава, отже, двісті з гаком років скасовуємо, — що зміниться? Всі тільки посміються. І треба ж було піти на таку карикатуризацію історії! Дійсно, це карикатура, — але пішли! Тут і трагедія, і комедія разом, — бо просто не видається можливим раціонально оцінювати все, що було здійснено Константинополем.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/5330171...

— Якби його право за одноосібним наданням автокефалій було безперечним і канонічним, зараз би вже все Православні Церкви визнали рішення церковного Стамбула відносно України. А щодо юрисдикції зазначу: в 1872 році в Києві була опублікована збірка документів про передачу Київської Митрополії Московському Патріархату. У той час ніяких сумнівів в законності і дійсності цієї передачі не існувало. Константинопольський Патріархат не висував претензій, тому можна сміливо говорити про те, що документи були наукові і не мають впливу з боку будь-якої політичної концепції. Аналіз згаданих документів чітко показує — Київська Митрополія була повністю передана в юрисдикцію Руської Церкви в 1686 році, і з тих пір є канонічною територією РПЦ. Залізний аргумент — той факт, що протягом трьохсот з гаком років відповідний стан речей приймався абсолютно всіма. Константинопольським і Московським Патріархатами, Помісними Церквами, владою Російської та Османської імперій. Саме тому скасування Фанаром рішення від 1686 р. не є відновленням «історичної справедливості», а типовим рейдерським захопленням.  — Вселенський Патріарх заявив: нові, геополітичні умови «зробили присутність Московського Патріархату в Україні небажаним». Як ви це прокоментуєте? — Певні сили, мабуть, обіцяли Патріарху, що якщо він піде на авантюру в Україні, то все буде вирішено дуже швидко. Влада допоможе загнати УПЦ в «ПЦУ», і тоді глава Фанара зможе показати себе об’єднувачем українського Православ’я. Але цього не сталося. Очевидно, тепер Константинополь намагається в публічній площині виправдати своє втручання в українські церковні справи, яке закінчилося вельми плачевно, а саме збільшенням розколу в нашій країні. І що значить «зробили небажаним» присутність нашої Церкви? Це означає, що мільйони наших парафіян «небажані» на своїй рідній землі? Або що вони завдають шкоди самі собі? Як мені здається, Патріарх сказав це, не подумавши, оскільки таке формулювання є нонсенсом.  — Було багато розмов про спробу пов’язати зв’язок церковного питання з політикою, навіть про прямий взаємозв’язок — до і після підписання томосу заяви щодо цього питання робили як Президент України, так і Росії. Які ж політичні виміри цього питання?  

http://patriarchia.ru/ua/db/text/5482066...

Слабое и поверхностное знание истории Украины и Украинской Церкви демонстрирует и публиковавшийся под именем константинопольского иерарха текст доклада по истории украинского церковного вопроса и иные публичные выступления представителей Фанара. Но особенно сомнительно выглядит попытка истолковать текст и жанр трех правоустанавливающих документов Константинопольского Патриархата о передаче Киевской митрополии: Синодальных деяний, направленных Патриарху Иоакиму и гетману, а также пояснительной грамоты Патриарха Дионисия IV московским царям. Я хорошо знаком с греческим текстом этих документов. Попытки выискивать в нескольких вырванных из контекста формулировках и терминах некие якобы имеющиеся там намеки на временный характер этого акта смотрятся искусственно с точки зрения любого не ангажированного и компетентного филолога или историка церковного права. Напротив, данные тексты ясно оговаривают право Московского Патриарха Иоакима и его преемников рукополагать Киевских митрополитов — не в случае каких-либо трудностей, а всякий раз, «когда эта митрополия останется лишенной подлинного архиерея». И в них прямо сказано: «Митрополия Киевская да будет подчинена святейшему Патриаршему престолу Московскому, и архиереи в ней да признают старейшиной и Предстоятелем Патриарха Московского, какой будет в данное время, как рукополагаемые им» — без указаний сроков или условий пересмотра этого деяния. Представляемое нами издание документов сильно своей исследовательской частью. Публикуемые в нем глубокие самостоятельные исследования вносят весомый вклад в понимание контекста исторических событий и документов воссоединения Русской Церкви в 1686 году. Ведь недостаточно одной лишь публикации архивов, какой бы широкой она ни была. В бережном, внимательном и правдивом восстановлении их исторического контекста заключается работа настоящего ученого. В издании этой книги я вижу успех наших отечественных ученых, и рад их с этим успехом поздравить. Сегодня все еще сохраняется возможность проведения свободной и объективной научно-исторической дискуссии, от которой в 2018 году Константинопольский Патриархат прямо и недвусмысленно отказался. Мы с удовлетворением следим за откликами на наше издание в научной среде и за его критикой — пока, к сожалению, имеющей отрывочный, фрагментарный характер.

http://patriarchia.ru/db/text/5844006.ht...

В 1683 году родился австро-польский союз, а в конце лета 1683 года турки осадили Вену. Иннокентий XI поспешил на помощь Леопольду, снабдив его значительной суммой денег; польский и баварский короли также щедро финансировались из папской казны; всего папа выделил сумму в 1 200 000 золотых форинтов. Примеру папы последовали кардиналы и другие высшие священнослужители. Так например, венгерский кардинал Дьердь Селепчеки дал на нужды армии 400 000 форинтов. 12 сентября 1683 года объединенные армии Яна Собеского и Карла Лотарингского освободили Вену. После этой победы началось изгнание турок с территории Венгрии. В 1684 году с присоединением Венеции папа вновь создал Священную лигу (союз Габсбургов, Баварии, Польши, Венеции и папы) для продолжения борьбы против турок. Папа послал Собескому саблю и шапку полководца-предводителя. В военном походе 1686 года папа помогал в первую очередь полякам, поскольку императорский двор не всегда направлял посылаемые ему деньги на борьбу с турками. Папа объявил освобождение Венгрии задачей крестового похода. 2 сентября 1686 года была освобождена город-крепость Буда. Папа провел торжественную консисторию и провозгласил этот день религиозным праздником и послал на восстановление Буды 100 000 форинтов. Венгерские успехи в антитурецкой борьбе не только открыли новые возможности для контрреформации, но и на время подняли международный авторитет папства. Папы, занимавшие апостольский престол после Иннокентия XI, последовательно искореняли антифранцузскую политику Рима. Франко-австрийские противоречия были преодолены на конклаве избранием папой 80-летнего кардинала Пьетро Оттобони, венецианца по происхождению. Пробывший папой всего 16 месяцев Александр VIII (1689-1691), следуя венецианским традициям, показал себя противником австрийцев и сблизился с французами. В борьбе против турок он поддерживал не Леопольда, а Венецию. Именно поэтому он проявил уступчивость и по отношению к галликанским тенденциям государственной церкви. Он не осмелился открыто осудить галликанские постановления, и они практически оставались в силе вплоть до Французской революции 1789 года.

http://sedmitza.ru/lib/text/441665/

На фоне возникших недоразумений Церковно-научный центр «Православная энциклопедия» издал сборник документов по истории присоединения Киевской митрополии к Московскому патриархату, снабженный обширными исследовательскими статьями российских историков . Надо сказать, что значительная часть документов по этой теме уже была известна читателю по публикациям архивных материалов в российских многотомных изданиях XIX в. и поэтому общая картина освещаемых событий уже представлялась историкам достаточно ясно. Однако новые вызовы современной полемики между Московским и Константинопольским патриархатами обнаружили некоторые важные лакуны в ранее изданных корпусах документов, не позволявшие до недавнего времени установить многие важные детали рассматриваемых исторических событий. Оставалось неясным, например, как реализовывалась в 1685 г. первая попытка царского правительства договориться с патриархом Иаковом о переподчинении Киевской митрополии и чем все-таки был мотивирован отказ последнего исполнить царскую волю. Действительно ли патриарх Иаков не желал передавать Киевскую митрополию и искал отговорки, или же он охотно был готов выполнить соответствующее пожелание царей, но не решался из-за отсутствия санкции на это со стороны великого визиря? Еще в большей степени до недавнего времени ощущался недостаток сведений о ходе переговоров 1686 г. в Турции гонцов Никиты Алексеева и Ивана Лисицы с греческими патриархами. Публикация статейных списков и других важных документов в составе вышедшего сборника в значительной степени дополняет и обогащает круг источников, введенных до того в научный оборот ранее. В исследовательских статьях авторы сборника объяснили общий ход истории Русской Церкви и на основе публикуемых документов представили подробный анализ исторических событий и церковно-политических отношений 1676–1686 гг. в Малой Руси. У авторов сложилась и определенная концепция о присоединении Киевской митрополии к Московскому патриархату. Их работа подтвердила сформированные до того представления о судьбе Киевской митрополии во второй половине XVII в.: события тогда развивались таким образом, что подчинение Киевской митрополии Московскому патриарху оказалось единственно возможным способом спасения православной церковной иерархии Малой Руси в условиях жесткой проуниатской политики, проводимой властями Польско-Литовского государства.

http://sedmitza.ru/lib/text/9975736/

Аристотель. Роспись паперти Благовещенского собора Московского Кремля. 1547–1551 гг. Аристотель. Роспись паперти Благовещенского собора Московского Кремля. 1547–1551 гг. Более широкое распространение знания А. связано с введением регулярного школьного обучения по системе, соответствующей аристотелевскому делению наук. Основанная в 1632 г. Киево-Могилянская коллегия взяла в качестве канона образования схоластизированный аристотелизм. В 1679, 1686, 1693 гг. здесь составляются руководства в виде разъяснений к переложениям А. В 1-й пол. XVIII в. появляются курсы и трактаты; трактат М. Казачинского «Философия Аристотелева, по умствованию перипатетиков» (К., 1742) был опубликован на рус. и польск. языках. В московской Славяно-греко-латинской академии с 1686 по 1694 г. братья Лихуды преподавали грамматику, пиитику, риторику, логику и часть физики по А. Первый рус. ученый, получивший в Европе звание д-ра философских наук, П. В. Посников, ректор академии (ок. 1700) игум. Палладий (Роговский) , архиеп. Феофилакт (Лопатинский) сами прошли школу аристотелевской философии и составили руководства по изучению А. Имевший хождение курс натурфилософии, изданный в 1713 г. под названием «Зерцало естествозрительное», представлял собой пособие по философии и риторике, выполненное в средневек. жанре комментариев к А. Курсы лекций, читанные в Москве в 10-х гг. XVIII в. иером. Стефаном (Прибыловичем), в 20-х гг. еп. Гедеоном (Вишневским) и в 30-х гг. Анатолием Кувечинским, были основаны на схоластизированном А. В сер. XVIII в. в европ., а позже и в российских ун-тах наблюдается смена канона образования - с А. на Вольфа. Все многочисленные учебные пособия, составленные по А., заменяются изложением вольфианской философии Х. Баумейстера. Академические курсы философии Ивана Козловича (40-е гг.) и Владимира Каллиграфа (50-60-е гг.) были составлены по вольфианским образцам. А., т. о., в своем искаженном схоластизированном варианте был надолго вытеснен на периферию научного сознания России. Еще в кон. XVII в. в России появился рукописный перевод 1-й кн. «Физики» (сохранилось 2 списка), но лишь с сер. XVIII в. начинают издаваться произведения А. В 1757 г. в С.-Петербурге выходит один из первых переводов «Политики» («Аристотеля о гражданском учреждении кн. II, переведенная с греческого языка Г. П.»).

http://pravenc.ru/text/АРИСТОТЕЛЬ.html

– отпускная грамота митрополиту Гедеону (запрашивается во второй грамоте царей, где обозначена как «отступителное благословение», и в грамоте гетмана, где названа «розрешением на... обещание... отдавати святейшему Констянтинуполскому патриаршескому престолу послушание»); – послание духовенству и мирянам Киевской митрополии с требованием сохранять верность митрополии и принятым в ней обычаям и с запрещением искать себе отдельного митрополита (запрашивается во второй грамоте царей, в грамоте гетмана и грамоте патриарха: в первых двух – как отдельный документ, в последней – как копия грамоты патриарху); – расписка в получении материальной помощи (запрашивается во второй грамоте царей). 2. Обстоятельства, при которых был получен ответ из Константинополя. Грамоты патриарха Иерусалимского Досифея Прежде чем анализировать содержание документов Константинопольской патриархии с ответами на просьбы российских царей, патриарха Иоакима и гетмана Ивана Самойловича, следует рассмотреть, при каких обстоятельствах и в какой последовательности эти документы были изданы. Знакомство с тем, как состоялось издание упомянутых документов, уже само по себе проясняет эволюцию позиции греческих церковных властей и тем самым свидетельствует о характере направленных в Россию ответов; кроме того, в некоторых публикациях высказывались сомнения в легитимности этих документов именно в связи с обстоятельствами их издания, что требует оценки. Особую роль на начальной стадии переговоров о судьбе Киевской митрополии сыграл патриарх Иерусалимский Досифей, от своего лица направивший в Москву и Киев целый комплекс документов по этому вопросу; они также должны быть проанализированы. Подробный отчёт о сложном переговорном процессе, результатом которого и стало издание рассматриваемых документов, содержится в статейном списке подьячего Посольского приказа Никиты Алексеева 223). Согласно этому отчёту, все решающие раунды переговоров прошли в Адрианополе, где в марте–апреле 1686 г. находились султан Мехмед IV Авджи и великий визирь Сары Сулейман-паша, другие высшие чины Османской империи, а также патриарх Иерусалимский Досифей II (Нотара) и патриарх Константинопольский (с 7 апреля, третий раз) Дионисий IV (Серогланис Муселимис Комнин).

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

135 об. – 136 об.). Подчёркнутое внимание к позиции жителей Малороссии явным образом контрастировало с недоверчивостью по отношению к ним со стороны патриарха Досифея (см. выше). 5 июня Никита Алексеев вместе с патриархом Дионисием присутствовал на Божественной литургии, после которой ему, наконец, были вручены обещанные грамоты, а также послания с целым рядом просьб к российским царям, царевне Софье Алексеевне и князю В. В. Голицыну: 1) о предоставлении Константинопольской патриархии материальной помощи; 2) о пожертвовании икон и церковной утвари для патриаршего храма; 3) о принуждении недобросовестных греческих купцов, укрывшихся в Москве и в Нежине, вернуть кредиты, выданные им ранее родственниками патриарха; 4) о применении к греческим купцам в Москве равной налоговой ставки с русскими купцами (л. 137 об. – 145 об.). Как видно из подробного описания процесса получения грамот Константинопольской Церкви о передаче Киевской митрополии в юрисдикцию патриарха Московского от мая–июня 1686 г., их издание прошло согласно максимально авторитетной по тем условиям процедуре, с созывом архиерейского собора. Вопреки некоторым публикациям, ставящим содержание этих документов под сомнение в связи с тем, что они были изданы по указанию османских властей, следует подчеркнуть, что это именно российская сторона старалась уклониться от обсуждения внутрицерковных тем с иноверными правителями, тогда как греческая сторона, наоборот, настаивала на вовлечении визиря в переговоры. Более того, если ставить под сомнение легитимность этих документов под тем предлогом, что они были изданы Константинопольской патриархией под давлением визиря, то необходимо оспорить и легитимность самих Константинопольских патриархов времён туркократии, с легкостью смещавшихся и назначавшихся тем же визирем путём простого «надевания кафтана» (см. выше), а следовательно, и вообще континуитет Константинопольской Церкви между византийской эпохой и современностью. Однако нельзя не отметить чрезмерно прямолинейный подход российской делегации к переговорам, проявившийся в отказе выдать Константинопольскому и Иерусалимскому патриархам материальную помощь прежде, чем от них будут получены запрашиваемые документы.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Zheltov...

3. Целенаправленное искаженное толкование и сокрытие документов. Готовится соответствующее исследование. По вопросу неоспоримости с исторической точки зрения юрисдикции Русской Православной Церкви на Украине мы готовим статью со всеми историческими доказательствами. Мы делаем это в научном ключе, потому что в свою университетскую бытность я и моя супруга Кристина Булаки-Зисис (ныне монахиня Нектария), доцент Богословского факультета Фессалоникийского университета, в рамках предмета «История славянских церквей» всесторонне занимались историей Русской Православной Церкви и ее отношениями с Константинопольской Церковью. Поэтому мы скорбим и сожалеем о том, что историческая правда фальсифицируется. К сожалению, Константинополь, чтобы оправдать неканоническое вторжение на территорию церковной юрисдикции Русской Православной Церкви апеллирует к двум документам, игнорируя десяток других, которыми якобы можно доказать, что Украина никогда не предавалась окончательно в юрисдикцию Русской Православной Церкви. Одним из документов, на который ссылается Константинополь, является синодальный акт от 1686 года, который якобы подтверждает, что Украина осталась под юрисдикцией Вселенского Патриархата, и что подчинение Москве носило временный характер. Речь идет о преднамеренном неверном истолковании и искажении документов для «научного» информирования, которое у тех, кто не обладает достаточными историческими знаниями, создает впечатление, что Константинополь апеллирует к сильным и убедительным доказательствам. В нашей статье мы дадим правильное толкование этих двух документов и рассмотрим с научной точки зрения некоторые другие сокрытые документы. В качестве первого доказательства неправомерного использования этих двух документов Константинополем, мы приведем мнение известного историка и канониста, профессора Власия Фида, который в своей статье в «Религиозной и нравственной энциклопедии», а также в своем значительном труде «Церковная история России (988-1988)» признает, что посредством синодального акта 1686 года Вселенский Патриархат включил Украину в юрисдикцию Московского Патриархата.

http://ruskline.ru/news_rl/2018/10/12/ko...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010