Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ДАМАСКИН (Птицкий; † после 1656), иером. Киево-Печерского монастыря, переводчик. Возможно, Д. являлся преподавателем Киево-Могилянской коллегии (в письме царя Алексея Михайловича Киевскому митрополиту Д. и Арсений Сатановский названы «учителями»). Как ученый монах Д. стал известен в Москве, куда его неск. раз вместе с Арсением Сатановским приглашали для перевода Библии с греч. языка на церковнославянский. В 1648 г. царь послал в Киево-Печерский монастырь мон. Марка с письмом к Черниговскому еп. Зосиме, в к-ром просил прислать в Москву иеромонахов Арсения Сатановского и Д., но поездка не состоялась «для монастырской потребы». В мае 1649 г. Алексей Михайлович обратился уже к Киевскому митрополиту и к властям киевского Братского мон-ря , чтобы те же иеромонахи были присланы в Москву для «справки Библеи греческие на словенскую речь», поскольку они «Божественнаго писания ведущи, и елинскому языку навычны, и с елинского языку на словенскую речь перевести умеют, и латинскую речь достаточно знают». В ответ Киевский митрополит направил монахов Братского мон-ря Арсения Сатановского и Епифания (Славинецкого) , прибывших в Москву 12 июля 1649 г. После того как выяснилось, что Арсений не пригоден к переводу Библии из-за незнания греч. языка, в 1650 г. из Москвы в Киев с просьбой о приезде Д. снова отправился мон. Марк. На этот раз его поездка была успешной, и 14 дек. 1650 г. Д. приехал в Москву, поселился в московском в честь Богоявления муж. мон-ре . В расходной книге Патриаршего Казенного приказа за 1654 г. есть запись об уплате жалованья киевским монахам (они названы «переводчиками»), в т. ч. Д. Поскольку перевод Библии в 50-х гг. XVII в. не совершался (он начался в 1673), возможно, Д. работал справщиком на Печатном дворе. Последние упоминания книжника в документах относятся к осени 1656 г., когда он еще трудился в Москве, дальнейшая его судьба неизвестна. Переводы, выполненные Д., неизвестны. А. И. Соболевский атрибутировал киевскому книжнику перевод Слова свт. Иоанна Златоуста, изданного в составе «Анфологиона» (М., 1660). И. У. Будовниц ошибочно приписал Д. сочинения др. ученого монаха - иеродиак. московского Чудова мон-ря Дамаскина (Будовниц И. У. Словарь рус., укр. и белорус. письменности и лит-ры до XVIII в. М., 1962. С. 58).

http://pravenc.ru/text/168718.html

Короцко. Церковь Николая Чудотворца. /// Объект утрачен Деревянная церковь.  Утрачена. ( вся деревянная архитектура в каталоге → )  Престолы: Николая Чудотворца Год постройки:между приблизительно 1650 и 1660. Год утраты:приблизительно 1940 Адрес: Новгородская область, Валдайский район, село Короцко Координаты: 57.928856, 33.25532 Проезд:Из Валдая от М10 на юг (поворот у мотеля, указателя нет) Изменить описание Добавить фотографии Карта и ближайшие объекты Добавить статью Короцко. Церковь Николая Чудотворца Деревянная однопрестольная церковь. Находилась в составе Храмового комплекса церквей Николая Чудотворца и Покрова Пресвятой Богородицы. По преданию, здесь был крещен будущий святитель Тихон Задонский. В советское время церковь была закрыта, во время Великой Отечественной войны полностью разобрана. На этом месте в XVII-XVIII вв. находился Покровский мужской монастырь. С упразднением монастыря (после 1718 г.) его церкви (Покровская и Никольская) обращены в приходские. Церковь Николая Чудотворца разобрана во время Великой Отечественной войны.  http://korotsko.ru/korotsko/node/27 Никольский храм находился юго-восточнее Покровского, за современной оградой кладбища. Вероятно, он был поставлен после 1650 г. на месте первого Покровского храма, перестроенного к 1645 г. Мнение о том, что Никольская церковь стоит на месте более древней деревянной церкви, высказывали в конце XIX века исследователи П. М. Силин и П. Е. Плавинский. Это была небольшая прямоугольная постройка клетского типа, срубленная из соснового леса, вывезенного, по преданию, из Пятницкого болота и обшитая тесом. У нее был граненый алтарь и пониженная паперть. Живописность храму придавала двухскатная крыша с переломом. Маленькая главка, покрытая первоначально в чешую, завершалась железным крестом. Простоте внешнего вида соответствовала и простота внутреннего убранства. Ее внешний и внутренний вид так описывал краевед П. М. Силин: «Невысока и необширна эта церковь. Срублена она из соснового леса, снаружи в недавнее время обшита тесом, имеет одну главу и маленькие, почти волоковатые окна. Проста ее внешность, проста и внутренность. Пол неокрашенный, стены бревенчатые, иконостас трехъярусный, простой, с иконами, которые по пошибу письма относятся к XVII веку. Пред местными иконами Спасителя и Богоматери простые деревянные точеные подсвечники, и такой же подсвечник в алтаре за престолом. Над престолом деревянная резная сень. Нет в древнем храме св. Николая ни богатых украшений, ни пышных облачений, все в нем просто и убого, но для любителей отечественных древностей и чтителя святыни, храм этот есть драгоценный памятник воспоминаний о святителе Тихоне Задонском, причисленном к лику святых, так как, по преданию, в этом храме по рождении своем в 1724 г. он был крещен и назван Тимофеем».

http://sobory.ru/article/?object=36590

Новая история Введенского собора началась в 2004 г. Осевший фундамент и трещины, прорезавшие главное здание, поставили вопрос ребром - быть или не быть старейшему храму Чувашии дальше. Справедливости ради отметим, особенно долго не выбирали. Было получено федеральное финансирование, которое направили в первую очередь на укрепление фундамента и стен, затем на поэтапную реставрацию комплекса в целом. Фактически весь комплекс необходимых работ не завершен до сих пор, однако с уверенностью можно говорить о том, что главный храм и один из символов города Чебоксары продолжает творить историю. В 2013 г. Центробанк РФ выпустил в обращение три памятные монеты из драгоценных металлов, посвященные памятникам архитектуры России. Одна из них – серебряная, номиналом 3 рубля – именуется «Введенский собор, г. Чебоксары, Чувашская Республика». Как сообщает Банк России, у этой монеты масса драгоценного металла в чистоте составляет 31,1 г, проба сплава - 925, ее диаметр - 39,0 милиметров. С лицевой и оборотной сторон монеты по окружности имеется выступающий кант. На Санкт-Петербургском монетном дворе ее отчеканили тиражом в 7,5 тыс. экземпляров. Достопримечательности Чебоксар Введенский кафедральный собор - старейшее здание Чебоксар и всей Чувашии, памятник федерального значения. Кафедральный собор Чебоксарской и Чувашской епархии. Первый бревенчатый храм на этом месте был заложен по грамоте царя Ивана Грозного в 1555 г. Ныне существующее здание возведено в середине XVII в. - в 1650-е или 1660-е г.г. В 1559 г. деревянная церковь сгорела. В 1660-х г.г. выстроен ныне действующий каменный собор в честь Введения во храм Пресвятой Богородицы холодный. Позднее к нему были пристроены теплые приделы, с правой стороны - преподобного Сергия Радонежского, с левой - Святого преподобного Алексия, человека Божия. На рубеже XVIII-XIX в.в. последний придел расширили, устроив четвертый престол - Священномученика Харлампия. В советское время храм закрывался на относительно короткий срок: в 1943 г. богослужения в нем были возобновлены. Приделы Алексия человека Божия и священномученика Харлампия, а также большую часть притвора до апреля 1985 г. занимали фонды краеведческого музея.

http://sobory.ru/article/?object=04979

Им же принадлежит письмо северных алтарных дверей с изображением Лона Авраамова и «Сказания о просфоре». Иконы праздничного ряда также написаны в 1650-е г.г. Местные иконы «Илья Пророк», «Иоанн Предтеча», «Вознесение», «Покров» и «Благовещение» написал в 1660-1662 знаменитый царский иконописец Федор Евтихиев Зубов. Под его руководством написаны в 1660-е иконы деисусного, праотеческого и пророческого чинов. Записанная Федором Зубовым «Богоматерь Тихвинская» создана в XVI в. и происходит из древней деревянной церкви Пророка Ильи. Рама от местной иконы «Знамение», средник которой утрачен, написана в 1696 г. в мастерской Федора Игнатьева. В алтаре находится резная напрестольная сень 1657 г. с завершением в виде восьмиугольного шатра. Вся поверхность сени украшена ажурной резьбой, напоминающей драгоценное золотое кружево. В травной узор введены изображения орлов, голубей, попугаев, «Птиц-сиринов» и «Птицы-неясыти». Глубоко национальная по стилю, исполненная с большим артистизмом, ильинская сень является одним из лучших образцов русской деревянной резьбы XVII в. В интерьере церкви находятся царское и патриаршее моленные места XVII в., перенесенные сюда из церкви Николы Мокрого. Друг от друга они отличаются убранством шатровых завершений - у царского места шатер украшен ажурными кокошниками, а у патриаршего цилиндриками и луковичными главками. В 1896 г. вокруг церкви по рисунку А.И. Павлинова сооружена ограда с 56 каменными столбами, между которыми укреплены звенья чугунной кованой решетки. В ширинках столбов вставлены изразцы. С 1899 по 1904 г. производились масштабные работы по реставрации и обновлению церкви на средства коммерции советника Ивана Александровича Вахромеева, выделившего несколько десятков тысяч рублей собственных денег для приведения церкви «в благоустроенный вид». По свидетельству современников, «эта крупная жертва принесена была без шуму, без стеснения священнослужителей храма в отправлении ими своих обязанностей. С 1899 года, с ранней весны и до глубокой осени ежегодно, включительно до июля 1904 г., работали при Ильинской церкви десятки мастеров, употреблено было много строительного материала - железа, цемента, кирпича, извести, песку, лесу; но все работы шли так, что не представляли никаких препятствий к совершению Богослужения.

http://sobory.ru/article/?object=00213

Глава 5. «Свят, Дмитрий, свят!» А без любве божественныя, само токмо желание небеснаго царствия, есть яко ветвь без корене, не плодоносящая, но увядающая. Свт. Димитрий Святитель Димитрий Ростовский родился в 1650 году, а скончался 28 октября 1711 года. Отпевавший его рязанский митрополит Стефан, старинный друг и единомышленник, свое надгробное слово, не раз прерывавшееся слезами, завершил возгласом: «Свят, Димитрий, свят!» При этом не следует думать, что святитель затворился от бедствий времени в молитвенной или ученой келье. Он чувствовал историческое время почти болезненно и удивительным образом вписал себя в него, сделав это в таком интимном документе, как дневник – его знаменитый «Диаруш» с единственным в своем роде зачалом: «...842 Михаил царь с матерью Феодорою наста и святый Мефодий патриарх наста. Болгарская земля крестися. 955 Ольга крестися. 1011 Преставися Авраамий Ростовский. 1248 Батый убиен. 1540 Типографское художество вынайдено в немцах. 1637 Кумейщина была за гетмана казацкого Павлюка. Тогда ляхи казаков напав били и война началася. 1650 Я, грешный иеромонах Димитрий, родился от родителей христианских Савы и Марии... Того року была война Радимилова и Киев спален. 1652 Моровое поветрие было великое. 1659 Конотопская война. 1660 Война чудновская и Шеремет убит. 1662 Писати научился...» 334 Окончив школу Киево-братского монастыря, к тому времени вполне «латинскую» по методе, он принял постриг в 1668 году. Свое первое сочинение, «Руно орошенное», посвященное описанию чудес от Черниговской иконы Пресвятой Богородицы, он написал через семь лет, в 1675 году, за год до этого став иеромонахом и проповедником в Чернигове. В «Руне» уже вполне чувствуется его рука. И здесь тайно присутствует мысль о времени: книга описывает 24 чуда – по числу часов дня и ночи. К каждому чуду прилагались беседа, нравоучение и статья из патерика («прилог») – материал отсюда потом пригодился для Четий-Миней, – но важнее этого было, конечно, первое изложение столь характерного для будущего святителя «богословия Покрова».

http://azbyka.ru/otechnik/Pavel_Hondzins...

Малотроицкое. Церковь Троицы Живоначальной. Свято-Троицкий храм Деревянная церковь. Действует. ( вся деревянная архитектура в каталоге → )  Престолы: Троицы Живоначальной Год постройки:Между 2010 и 2012. Адрес: 309582 Чернянский район, с.Малотроицкое, ул. Школьная, 19 Координаты: 51.037382, 38.033206 Проезд:Чернянский район, с.Малотроицкое Изменить описание Добавить фотографии Карта и ближайшие объекты Добавить статью В исторических документах пока не значится год возникновения села. Но можно предполагать, что село Малотроицкое возникло в 1650-1660 гг. на реке Котельная Плота. Река Котельная Плота брала свое начало из родников в оврагах: Васильевском, Хитровском, Сукмановском, Кринином(Криницы). И первое название селу дается по названию реки Котельная Плота. Первыми поселенцами слободы Котельная Плота были беглые крестьяне из под Москвы со своими фамилиями, своим московским диалектом, распространенным под москвой: Крючковы, Ларины, Тихоновы, Соколовы, Решетовы, Блохины, Сухорутченковы. В слободе Котельная Плота в честь победы над Наполеоном начали строить церковь «Святая Троица» в 1813 г. Инициатором строительства стал князь Трубецкой, усадьба которого находилась в Ольшанке. Строили эту церковь на народные пожертвования. Кирпич для стройки покупали у князя Кочубея. На каждом кирпиче была отпечатана буква «К». Кладка производилась на извести с добавлением яичного белка. Закончилось строительство церкви в 1825 г., в году разгрома восстания декабристов. Колокола отливались для церкви в городе Туле. Эти колокола крестьяне везли людьми, без лошадей и волов. Самый большой колокол весив 102 пуда или 1650 кг. Здание церкви располагалось чуть левее новой строящейся церкви. Церковь располагалась между русской и украинской частями села. Вокруг церкви была кирпичная стена с просветами на кирпич. Внутри ограды были посажены липы. Звон большого колокола был слышен почти до Чернянки. Сход граждан села происходил на церковной площади, их собирали также звоном колокола. Учащенным звоном колокола людям сообщалось о пожаре. В северном углу ограды располагался дом с двумя комнатами. В одной части жил сторож церкви со своей семьей, он же был и звонарем. А в левой части была одна классная комната церковно-приходской школы. Рядом с этим зданием школы был и дом священника.

http://sobory.ru/article/?object=16897

В 1650 г. Н. И. вернулся в Грузию. Предположительно одно время он находился при дворе имеретинского царя Александра III. В 1651 г. Н. И. присутствовал на приеме при дворе Александра III российских послов Никифора Толочанова и Алексея Иевлиева. В своих дневниках послы отмечали, что неоднократно встречали на приемах у царей Теймураза I и Александра III «настоятеля Голгофского монастыря Никифора» - иногда одного, иногда с Гелатским митр. Захарией ( Квариани ; в 1658-1660 католикос-патриарх Абхазский) (Статейный список посла Никифора Толочанова . 1970. С. 95, 98). Сохранился рисунок Кристофоро де Кастелли 1650 г., на к-ром изображен Н. И. с правителем Абхазии кн. Беслако Шарашией (Шарвашидзе) и членами его семьи, преклонившими колени перед Н. И., благословляющим их. Княжеская регалия беслако (венец) была изображена лежащей рядом с Н. И. ( Кристофоро де Кастелли. 1977. С. 171. Рис. 439). В последний период своей жизни Н. И. вновь находился при дворе Левана II Дадиани. Дзампи так описывал Н. И.: «Монахи нынешней Самегрело… приходят с Афонской горы и под предлогом сбора пожертвований для Иерусалима остаются в этом краю… некоторые из них находят приют в доме грузинского монаха по имени Никифоре Ирбах, которого они обычно называют монахом Николозом. Он представитель одного из знатнейших родов Грузии. Ему 70 лет. Имеет степень архимандрита, то есть настоятеля. Его называют джварисмама (букв.- «отец Креста», так называли настоятелей Крестового мон-ря.- Авт.), народ его уважает. Мтавары Самегрело назначают его своим визиром или послом, поскольку он хорошо разбирается в политике и неоднократно был в Иерусалиме и Европе» ( Жан Шарден. 1975. С. 141). С помощью Левана II Н. И. в 1657 г. стал католикосом-патриархом Абхазии (Зап. Грузии). Однако после смерти Левана II в том же году престол Самегрело захватил Вамек III Липартиани (Дадиани), к-рый заключил в тюрьму всех, кто не признавали его власти, в т. ч. и Н. И. Он сместил его с престола католикоса-патриарха и заточил в башню, где Н. И. умер предположительно в 1658 г.

http://pravenc.ru/text/2565534.html

Однако новая «К. о. м.» не была принята пресвитериански настроенным духовенством; попытки шотл. епископов ввести в употребление «К. о. м.» приводили к возмущениям и бунтам, поэтому на практике она почти не использовалась. Вместе с тем англикан. богословы перерабатывали представленные в ней материалы во время подготовки новой версии «К. о. м.» в 1660-1661 гг., вслед. чего мн. особенности шотл. «К. о. м.» перешли в нормативную англ. «К. о. м.» 1662 г. (см.: Procter, Frere. 1910. P. 143-151). В сложной политической ситуации 30-50-х гг. XVII в., обусловленной борьбой шотл. пресвитериан и англ. епископалов, гражданской войной, свержением кор. Карла I и установлением Английской республики, «К. о. м.» воспринималась как один из неотъемлемых атрибутов офиц. епископальной Церкви Англии и после упразднения епископата также была упразднена. Уже на начальном этапе заседания Долгого парламента, в 1640-1641 гг., в палате лордов был поставлен вопрос о переработке «К. о. м.». Было решено образовать специальный комитет под рук. Дж. Уильямса (1582-1650), еп. Линкольна (1621-1641), а затем архиеп. Йорка (1641-1650); члены комитета подготовили ряд меморандумов, в которых предлагалось внести в «К. о. м.» исправления в пуританском духе: убрать из календаря имена святых; удалить гимны, не имеющие библейского происхождения, и библейские чтения, взятые из неканонических книг; полностью запретить крестообразное благословение, поклоны, возжигание свечей и т. п. (текст см.: Cardwell. 1840. P. 270-277). К кон. 1641 г. члены палаты лордов осознали опасность резких реформ и выпустили указ о том, что богослужение должно оставаться неизменным, однако сторонники пуританизма в палате общин проигнорировали его и продолжали добиваться реформ. В 1643 г., после изгнания епископов из палаты лордов (акт от 16 февр. 1642; текст см.: Gee, Hardy. 1896. P. 563-564), Долгий парламент объявил о созыве Вестминстерской ассамблеи ; перед приглашенными для участия в ее заседаниях представителями англиканского духовенства и теологами была поставлена задача разработки нового устройства Церкви Англии на пресвитерианских началах.

http://pravenc.ru/text/1841554.html

Среди этих посланцев особенно выделялся другой, последовавший за протопопом на Север, юродивый, Киприан, в 1660-х годах отличавшийся своей активностью в Москве и который, в конце концов, пострадал за свою преданность Аввакуму: 7 июля 1675 года он был казнен в Пустозерске, где ему по приказу из Москвы отсекли голову. Помимо Киприана значительную роль в поддержании связи играл инок Филипп, в миру Феодор Трофимов, бывший одно время подьяком при патриархе Никоне . В 1650-х годах он был сослан сначала в Тобольск, а затем, после собора 1666 года, в Пустозерск 771 . Филипп долгое время проживал на Кяткозере со знаменитым мафусаилом раскола старцем Корнилием, и, видимо, оттуда и из других мест Поморья он наладил сношения пустозерцев с другими центрами раскола. После вступления на трон царя Феодора, то есть после 1676 года, он был арестован, отвезен в Москву и уже там»сожжен огнем бысть«. Ко времени казни Киприана относится не проведенный в жизнь проект перевода протопопа со " товарищи» из Пустозерска в Кожеозерский и Каменноспасский монастыри, находившиеся около Архангельска и Вологды 772 . Правительство, по всей вероятности, предполагало, что перевод на новое место, ближе к Москве, приведет к лучшей изоляции старообрядческих вождей. Приказ о переводе был послан, но не состоялся по каким-то, по всей вероятности, техническим причинам 773 . Из весьма многочисленного кадра пустозерских " связистов» известен и московский священник Дмитрий, бывший в начале 1660-х годов настоятелем церкви Жен-Мироносиц при палатах, известной своими симпатиями к старой вере, боярыни Анны Петровны Милославской. При патриархе Никоне Дмитрий, было, принял новый обряд, но затем раскаялся, вернулся к старой вере и поселился где-то вблизи Пустозерска, где и служил в неизвестной историкам церкви, посылал просфоры и запасные дары Аввакуму и помогал ему поддерживать связь с Москвой, где жила его жена Маремьяна Федоровна, упорная и твердая последовательница Аввакума. Сама Маремьяна, которая разошлась со своим мужем-священником из-за его временной измены старой вере, долго оставалась в Москве, была одним из главных агентов протопопа в столице 774 и передавала его благословения, поручения и советы московским " верным».

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej-Zenkovs...

Даниилу 1711 г. По рукоп. чудова монастыря 223 известны: Едем – соч. посвященное Царевичу Алексию, Екклесия, есть Церковь , – ему же; Акафист пресв. Богородице, посвящ. Цар. Прасковье Феодоровне, стихи Царевне Софии об учреждении училища в Москве, и др. Косьма, иеродиакон чудовский, написал весьма порядочную риторику. Другие ученики Лихудов: Николай Семенович Головинов, инок Иов, на короткое время главный учитель академии, Алексей Барсов, переводивший щит православия или соборный ответ кальвинистам 1672 г. и литургию А. Иакова (опис. биб. Толстого, стр. 288. 295); Феодор Максимович сочинитель грамматики изд. 1723 г. 237 По каталогу Медведева в 1649 г. переведены Епифанием: слово Афанасия о псалмах, о убиении короля и литургия Златоустого. В 1650 г. написан канон св. Анне, княгине тверской, переведен канон Марии Египетской и 3 слова Бернарда. В 1651 г. написана служба св. Иакову Боровицкому, переведена служба пророчице Анне. 238 Имя Пафанаила показано в предзрении главизнам. В предисловии сказано, что сочинение переведено с греческого. О переводчике там же. То же говорит каталог Медведева. Тот же Арсений Грек (а не Арсений Сатановский, как напротив пишет словарь Митрополита Евгения) перевел: а) жизнь святой Екатерины; б) жизнь Феодора Стратилата; в) жизнь святого Алексея; г) жизнь преп. Максима; д) четверостишие Григория Богослова ; е) Максима Исповедника о любви, напеч. при анфологионе в 1660 г. (см. опис. староп. кн. Толстого, стр. 272). 239 По каталогу Медведева в 1652 г. переведено Епифанием соборное деяние о Патриархе Иове; в 1653 г. служба святому Иоанну Златоусту . В 1656 г. Епифанием переведены: 1) 50 слов святого Григория; 2) слова Афанасия против Ария; 3) в 1657 г. сочинено утешительное послание к князю Радзивилу от имени Патриарха Никона ; 4) переведена анатомия Песселя; 5) в 1658 г. переведены правила Арменопула; 6) слово Златоустого на пятидесятницу; 7) вероятно в 1659 г. переведены беседы Василия Великого на шестоднев, а в 1660 г. 8) сочинение Дамаскина, небеса. Сочинения 1, 2, 7, 8 изданы в одном томе в 1665 г. По словам Митрополита Евгения в 1664 г. изданы в одном томе в 4 д. переведенные Епифанием сочинения: а) жизнь святого Иоанна Златоустог о; б) 6 слов его о священстве; в) письма Василия Великого и Патриарха Геннадия. Кроме того, Епифанием переведены, неизвестно когда, святого Афанасия о братстве, некоторые сочинения Иустина Философа ; законы из Фукида и Тацита; алфавитное извлечение из законов Властаря; география Европы и Азии, которой первая часть переведена Епифанием (с латинского), вторая сотрудником его Исаией, а третья Сатановским. Арсением Сатановским переведены еще: а) Георгия Кодина о придворных чинах; б) в 1653 г. сочинение о Царском Граде (о Константинополе), в 1655 г. хронография Митрополита Дорофея (молодик 1844, стр. 224).

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

   001    002    003    004    005   006     007    008    009    010