Что утверждаемое некоторыми «не бывает природы, лишенной ипостаси (νυπστατον)» говорится ими правильно, но неправильно понимается, будто не лишенное ипостаси сводится к ипостаси, а не созерцается, скорее, в ипостаси 1646 . Что, подобно тому как говорящий «не бывает тела, лишенного формы или цвета», говорит правильно, но приходит к неправильному выводу, говоря, что форма или цвет есть тело, а не созерцается в теле; так и утверждающий «не бывает природы, лишенной ипостаси» рассуждает неправильно, если сводит не лишенное ипостаси к ипостаси 1647 . Что никак не может быть природы, лишенной ипостаси, но и ипостасью природа не является, а [потому] и не лишенное ипостаси не рассматривается как ипостась; ибо это утверждение необратимо. Ведь ипостась есть, в любом случае, и природа, равно как и форма – в любом случае тело; ибо невозможно ипостась помыслить отдельно от природы, а форму или цвет – отдельно от тела. Природа же не в любом случае есть ипостась 1648 . Что природа обладает общим логосом бытия, а ипостась – также и логосом самостоятельного бытия (το καθαυτ εναι). Что природа обладает только логосом вида, а ипостась означает также и некую отдельную вещь (το τινς) 1649 . Святейшего Климента, пресвитера Александрийского, из [трактата] «О Промысле» 1650 Сущность – у Бога. Бог есть Божественная сущность, вечное и безначальное, бестелесное и неограниченное (περγραφον), причина сущих [вещей]. Сущность есть всецело существующее (διλου φεστς) 1651 . Природа есть истина вещей 1652 , или же их пребывание в сущности (νοσιον) 1653 . По мнению других, это становление [вещей], становящихся к бытию чем-либо (ες τ εναι). По мнению третьих, это Божий промысел 1654 , сообщающий становящимся бытие и как-бытие (τ πς εναι). Всемудрейшего Максима определение ипостаси Сложная ипостась 1655 есть некая сложная сущность (или: сущее – οσα), включающая в себя каждую из всех особенностей, сущих в [ее] собственной индивидуальной [вещи]. Ибо то, что созерцается вообще во всех индивидуальных [вещах] одного и того же вида, отличает сущность или природу, прежде всего в индивидуальных вещах этого [вида], а в целом и [нечто] общее во всех индивидуальных [вещах] сложного вида 1656 .

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Ispoved...

Из Маронитской школы вышло несколько известных ученых, в том числе грамматист Георгий Амира, автор “Grammatica Syriaca” (Roma, 1596); Гавриил Сиенит, профессор сирийского и арабского языка Парижской академии, автор перевода Псалтыри с сирийского языка на латинский (Paris, 1625); грамматист Авраам Эккелийский, автор “Grammatica Syriaca” (Roma, 1628), “Semita sapientiae” (перевод с арабского; Paris, 1646) и “Catalogus librorum Cbaldaeorum” (Roma, 1653). Авраам Эккелийский также перевел с арабского языка сочинение египетского энциклопедиста Джаляль-ад-дина Суюты (1445–1505) «Собрание животных», изданное в 1647 г. в Париже под названием “De proprietatibus et virtutibus medicis animalium plantarum ac gemmarum”. Особое место в истории сотрудничества маронитов с Европой занимает фамилия Ассемани, представители которой также окончили Маронитскую школу. Иосиф-Симон Ассемани (1686–1768) был издателем трудов св. Ефрема Сирина “Opera Ephraemi Syri” в 6-ти томах (Roma, 1732–1746) и автором 4-томного научного описания рукописей Ватиканской библиотеки “Biblioteca orientalis Clementino-Vaticana” (Roma, 1719–1728), «что позволило познакомиться с большим количеством сирийских документов, являющихся незаменимыми источниками по истории Церквей Сирии и Египта» [vii] . Его старшему племяннику — Стефану-Эводию (1707–1782), который вместе с ним занимался описанием рукописей Ватиканской библиотеки (Roma, 1756), — принадлежит авторство 2-томного “Bibliothecae Mediceo-Laurentinae et Palatinae codices manuscripti orientales” (Florentia, 1742) и 2-томного “Acta sanctorum martyrum orientalium et occidentalium ” с халдейским текстом (Roma, 1748; французский перевод — Paris, 1852). Младший племянник Иосифа-Симона — Иосиф-Алоизий (1710–1782) — является автором замечательной работы “Missale-Alexandrinum St. Marci inquo Eucharistiae Liturgiae omnes antiquae ac recentes Ecclesiarum Aegypti, Graece, Coptice, Arabice et Syriace exhibentur” (Roma, 1754). Ливанец Мигель Казири (1710–1791), также обучавшийся в Риме, преподавал здесь семитские языки, а позже стал заведующим Эскуриальской библиотеки [viii] , описание арабских рукописей которой он издал в книге “Bibliotheca arabico-hispana Escurialensis” (Madrid, 1760–1770), переизданной в Париже в 1884 г. под заглавием “Les Manuscrits arabes de l’Escurial”.

http://bogoslov.ru/article/3461792

Пространство Испании, царства Абд аль-Рахмана и Эмира аль-Муминина (да будет Бог ему в помощь!) – 16 градусов или 1100 миль 1646 ; это есть пространство государства по границам его. Земля эта жирна, изобилует реками, источниками, водоемами 1647 ; она есть земля хлеба, вина и елея; она богата плодами и всем приятным, имеет огороды и сады, производит все роды деревьев, плодоносных и шелководных и посему у нас много шелку. В горах и реках наших собирают много пурпуровых червей 1648 . Находятся у нас горы шафрана 1649 , разного рода рудники, золотые, серебряные, рудники красной меди, железа, олова, свинца, камней шаук 1650 , серы, мрамора, стекла 1651 . Производится у нас также то, что на Измаильском языке называется лулуун 1652 . Купцы и торговцы стекаются к нам со всех стран и дальних островов 1653 , из Египта и из других верхних (южных) стран 1654 . Привозят они ароматы и драгоценные камни; (страна наша) торгует с царями и князьями; (торгует она) всеми драгоценностями египетскими. Царствующий у нас царь собирает сокровища золотые и серебряные, также драгоценные вещи 1655 . Войско его многочисленно, как не бывало у прежних царей 1656 . Ежегодные доходы его, поступающие ко мне, составляют 100000 червонцев (золотых) 1657 ; это есть его доход от одних только иностранных купцов 1658 , чьи торговые дела, как и все до них касающиеся, идут через меня и по моим приказаниям (хвала Господу за его многие милости ко мне!) 1659 . Цари земли, слыша о величии и могуществе царя нашего, приносят ему дары и драгоценные подарки для снискания его расположения, как то: царь Ашкеназский 1660 , царь Гебалимский, то есть Аль-Саклаб 1661 , царь Кустантинии 1662 и другие. Через меня приходят эти дары и производятся соответствующие подарки 1663 (мои уста произносят хвалу Царю небес за то, что он склонил свои благодеяния на меня, не по моим заслугам, но по Своей милости). Всех этих посланников, приносящих дары, я постоянно расспрашивал о наших братьях, израильтянах, остатках изгнания, не слышали ли они (посланники) чего-нибудь о свободе (независимом состоянии) тех, которые томятся в рабстве и не находят отдыха, пока не уведомили меня посланники Хорасана 1664 , что существует государство еврейское, по имени Апь-Хазар.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

последовало множество изданий (см. ниже) Выбор. 1642–1643 Земледелие. 1643, 1647 содержит знания по земледелию и медицине Богородичная Книга. 1643 содержит подбор песнопений и тропарей Богородице из различных церковных книг Ножны. 1643 Псалтирь. 1643 содержит изъяснение псалмов, написанное святителем Феодоритом Киррским (простым языком) Выборки.1644, 1663 Летняя книга содержит подборку из житий святых лета, с 1 марта до 31 августа (простым языком) Троический Октоих содержит каноны Троице и Христу, иногда собственного сочинения, иногда из древних отцов. Посмертно изданы Воскресный путь. 1675 содержит 56 бесед на воскресные Евангелия, переведенные на простой язык – труды разных писателей Путеводитель христиан. 1685 раскрывает три великие добродетели (веру, надежду, любовь) 3. Агапий Ланд и его время Годы, в которые жил и писал Агапий Ланд, относятся к тяжелому периоду турецкого ига. Порабощенное эллинство разделялось на две группы: одни находились под турецким владычеством, другие – на управляемых Венецией островах (Крите и Семи Островах). Положение последних было лучше. Страшные времена религиозной нетерпимости и битв прошли. Греки жили мирно с венецианскими правителями, венецианцы сохраняли грекам множество свобод. В православных церквях служили без ограничений, в греческих школах появились образованные учителя, вместе с тем культурный дух Запада начал распространяться среди образованной публики и простого народа. Многие писатели оставили достойные упоминания духовные и светские труды. XVII век стал для Крита эпохой духовного подъема. Именно на первую половину этого века пришлась юность и время учебы Агапия Ланда. Попытка возрождения началась еще при Патриархе Кирилле Лукари (1620–1638). Тогда была основана патриаршья типография в Константинополе, но ее не удалось сохранить. По личному побуждению Патриарха началась работа над первым переводом Нового Завета на разговорный язык, которую он не успел закончить, погибнув в 1638 году мученической смертью . После смерти Лукари перевод Нового Завета попал под запрет. Та же участь была уготована и следующим патриархам: Парфению II (1653) и Парфению III (1657).

http://azbyka.ru/otechnik/Agapit_Land/gr...

Ришелье (4 дек. 1642). Сторонники строгой обсервации избрали на должность аббата бывш. мавриста Жермена Эспьяра, визитатора пров. Бургундия. Противники реформы предложили эту должность Арману де Бурбону, принцу де Конти, сыну принца Конде и аббату Сен-Дени (аббат Клюни в 1642-1654). После смерти кор. Людовика XIII (14 мая 1643) бóльшая часть преобразований, проведенных кард. Ришелье, была отменена. Арман де Бурбон был признан законным аббатом Клюни; в 1644 г. с одобрения Папского престола было упразднено объединение К. к. и конгрегации св. Мавра, мон-рь Сен-Мартен-де-Шан вернулся в состав К. к. На капитуле в мон-ре Ла-Шарите-сюр-Луар главой клюнийцев строгой обсервации, сохранивших правила и обычаи мавристов, был избран Юбер Ролле, номинальный председатель конгрегации св. Витона. Аббат Арман де Бурбон восстановил ежегодное проведение генерального капитула. На капитуле 1647 г. клюнийским общинам строгой обсервации было разрешено сохранить свое положение под руководством генерального викария, однако члены др. конгрегаций могли переходить в К. к. только с разрешения генерального капитула; генеральный приор избирался капитулом на 3-летний срок. Аббат также издал указания, относившиеся к внутреннему распорядку клюнийских мон-рей (о собственности, об одежде, о богослужениях и т. д.). Однако из-за активного участия в политической борьбе он уделял мало внимания делам К. к. После поражения Фронды (1648-1653) Арман де Бурбон был отправлен в ссылку; в 1654 г. он сложил полномочия аббата Клюни и женился на Анне Марии Мартиноцци, племяннице кард. Джулио Мазарини . Аббатство Клюни в кон. XVIII в. Совр. реконструкция. (Музейное собрание в здании хранилища для зерна в Клюни) Избранный в 1683 г. аббатом Клюни кард. Эмманюэль Теодоз де ла Тур д " Овернь, герц. Буйон, вступил в должность лишь в 1693 г. Проживая в Риме, кардинал не посещал Клюни и управлял К. к. посредством писем. После завоевания кор. Людовиком XIV обл. Франш-Конте (70-е гг. XVII в.) находившиеся там приораты, некогда переданные конгрегации св.

http://pravenc.ru/text/1841530.html

1631. Не должно скрывать своего благочестия из угождения миру. 1867. II. 667. 1632. О христианском благоразумии в употреблении времени. 1854. II. 401. 1633. Любовь к отечеству. 1853. I. 79. 1634. Значение в жизни истинно-христианского слова. 1866. I. 396. 1635. Воздадите кесарева кесареви и Божия Богови. 1868. II. 3. 1636. Об истинной мудрости, по опыту жизни святого Иустина Философа . – (А. Фотия). 1862. I. 737. 750. 1637. О прощении обид. – (А. Фотия). 1862. I. 298. 1638. О христианской чистоте сердца. – Ф. С. Надеждина. 1862. II. 129. 1639. О вере, как основании нравственной жизни. 1862. II. 146. 1640. Христианское воззрение на брак и современные толки о семейном и общественном положении женщины. 1867. II. 3. 1641. Стремление к миру духовному. – Ф. С. Надеждина. 1863. II. 295. 1642. Вера – утешение в старости. 1864. II. 3. 1643. О радостях и удовольствиях. – Ф. С. Надеждина. 1862. I. 3. 1644. Труд. 1853. II. 139. 1645. Борьба со грехом. 1855. II. 365. 1646. О борьбе со грехом. 1858. I. 371. 1647. Яд греха. 1861. I. 99. 1648. Грехи смертные. 1852. I. 563. 1649. О простительном грехе. 1844. II. 349. 1650. О ложных удовольствиях. 1827. XXVII. 242. 1651. О соблазне. 1841. II. 387. 1652. Недовольство. 1831. XLII. 209. 1653. Недоверчивость. 1821. III. 223. 1654. О непостоянстве. 1841. I. 252. 1655. О злословии. 1842. III. 241. 1656. Злоупотребление языка. 1822. V. 119. 1657. Предостережение от празднословия. 1825. XVIII. 220. 1658. О гневе. 1833. IV. 102. 1659. Размышление о гневе. 1832. XLVIII. 255. 1660. Двоедушие. 1837. III. 215. 1661. О зависти. 1839. III. 327. 1662. О зависти. 1844. II. 383. 1663. О праздности. 1841. IV. 255. 1664. Предательство. 1827. XXVIII. 332. 1665. Гордость. 1853. II. 460. 1666. О ложной свободе. 1828. XXXI. 109. 1667. О смирении. 1839. II. 386. 1668. Руководство к христианскому смирению. 1834. II. 279. 1669. Образец высочайшего смирения. 1835. I. 300. 1670. Истинное величие приобретается смирением. 1832. XLV. 89. 1671. О гордости. 1839. III. 72.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

27 . Epimome de rebus anno 1648 ct 1649 contra zaporowianos cosacos in Polonia ет Lithuania gesmis a Joanne Dionisio Lobzvnski. Yiennae Ausmriae, 1653. 28 . Storia delle guerre civile di Polonia di don Albermo Vimina Bellunese. In Venemia, MDCLXXI. 29 . Annalium Poloniae ab obitu Vladislavi IV Climacmeres scripmore Vespasiano a Kochovo Kochowslci. 3. vol. Cracowiae, anno 1683, 1688, 1698. 30 . Historja panowania Jana Kazimierza przez nieznajomego autora. Z rekopismu wydal Edward Raczyriski. 2 to- my. Poznan, 1840. 31 . Pamiemniki do panowania Zygmunta III, Wladyslawa IV i Jana Kazimierza. Z rekopismu wydaL K. Wi. Wojcicki. 2 tomy. Warszawa, 1846. 32 . Wojna domowa z Kozaki i Talary, Moskwa, potym Szwedami i z Wegry przez lat dwanascie za panowanie Najjasniejszego Jana Kazimierza loczaca sie, na czmery podzilona czesci oyczysta muza od Samuela z Skrzypny Twardowskiego. Opus postliumum. Typis Collegii Gallisiensi. Anno Dorn. 1681. 33 . Pamiqtniki о wojnach kozackich za Chmielnickiego przez nieznajomego autora: Historya о buntach Chmielnickiego, о wojnie z Tatarami, ze Szwedami i z Wegrami za krola WJadyslawa i Jana Kazimierza przez lat dwanascie krötko zebrana, ab anno 1647 anno 1648. W Wroclawiu, 1842. (Перевод напечатан в (Чт. ист. моск. общ. и др. рос., под названием «Краткая история о бунтах Хмельницкого»). 34 . Pochoclnia wojennej slawy J. о. XiqzQcia Jeremia Michala Wiszniowieckiego ze czmerech czQsci zlozona у w roku 1649 wystawiona. 35 . Relamio gloriosissimae expedimionis yictoriosissimi progressus ет fausmissimae pacificationis cum hostibus Serenissimi ет pomenmissimi principis ac domini Johannis Casimiri regis Poloniae ет Sveciae. 36 . Relamio gloriosissimae vicmoriae principis ac domini Joannes Casimiri Poloniae ет Sweciae regis pomenmissimi de chano crimensi rebellisque cosacis ei foederamis die XXX mensis Iunii MDCLI apud Beresmeczko овтепте. Yarsoviae. 37 . Obsidio Zainosciana, quam perduelles cosachi jun- ctis viribus Tärtarorum grassanme ет ad affligendum regnum Poloniae conspiranme audacia fatali тетроге Poloniae sub inmerregnum Anno Dei 1648 fecerunm, a M. Johanne Bvtomski Phil, ет v. i. d. eloquenmiaeprofessore ет canonico Zamoscensi tanta calamimame consorme ет spccmamore exhibima. Anno Dom. 1649 Jannuar

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolay_Kostom...

Миленкая моя чернушечька, как тя назову? Виноград едемский именую тя и Ноев славный ковчег, рай словесный, крин 1642 краснопеснивый, голубица нескверная, ластовица 1643 сладкоглаголивая 1644 ! А как ты подвизаесься на борителя врага и душеядца дьявола? Каптелина, а Каптелина! Люби бесчестие, люби укорение, досаду, понос 1645 и уничижение, люби худость ризную, пищу тонкую 1646 , неумовение, труды и молитву беспрестанную. Каптелина, а Каптелина! Егда тя обыдут внутреннии «скимни 1647 рыкающе восхитити, и испросити у Бога пищу себе» 1648 , еже есть бесове и лукавии помыслы, в то время стани крепце лицем душевным пред Господа и воззови: «Боже! За молитв святых отец наших, помилуй мя и горемыки ради, отца моего, радосте моя, избави мя ото обышедших мя». Да лбом о землю: «Заступнице християном, Мати Царя вышних сил, заступи мя и избави от сети чюжаго». Да паки лбом о землю. Я все так-то деруся с разбойниками теми. Да на левую ту страну и плюну, рекше: «Отступи, неприязнь, и иди тамо, идеже человек не живет, но токмо един Бог призирает. А есмь раб грешный Исуса Христа, распятаго за нас, обещахся язвы его носити на себе, а не блудить» 1649 . Да милость Божия бывает, Каптелина. Дьяволи те во мне и уснут домашние, сиречь мысли те поганые. А как, Каптелинушка, маленько оплошись, так беда тогда случается. Миршины захочю или ризами себя украсить, да старое то житие на ум побредет, как з друзьями важиванось: пито, да едено, да плясывано, да и все по тому. И ты, петь, себе внимай: каков веть ум-от мой, таков и твой, не давай ему на колесах тех ездить. Писано есть: «Сьюзиме плоти – смиряется сердце, ботеющу сердцу – свирепеют помышления» 1650 . 1651 Знаеш ли речь ту сию, Сирахову? А то говорит, как, де, плоть та измнемождает, либо помелеш, или потолчеш, или у сестры заход выпрячеш 1652 , мотылу ту под гору вытаскаешь шолковыми теми руками, так сердце то смирится и звери все спать полягу. А как, де, сердцу тому разботеющу 1653 , сиречь обленисься потрудитися, а тому на умишко то кичение прападет, да и одолят тя помыслы лукавыя, да и печаль наведут, да и тужить станешь о сыне и о матери, и о мирщине восплачеши, и раскаяние на аггельский мнишеский чин, и на окормителя своего вознегодуеши, да и во всю пагубу поринешися со дияволом.

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

– вопросник женщинам (Ж-Перстц 12); л. 117 об.–119 – поновление инокам и инокиням; л. 122–124 – чин причащения больного. Перетц 145. Требник. 1640–1650-е гг. 8°. 658 + I л. Филиграни: 1) Лилия на щите под короной, с литерой S, тип: Дианова, Костюхина, 935 (1651 г.); 2) Кувшин с двумя ручками, лилией и литерами С/НВ, близкий: Дианова. Кувшин, 549 (1635–1640 гг.); 3) Колонны с виноградом и литерами ОА, вид: Дианова, Костюхина, 1198 (1645 г.); 4) Кувшин с одной ручкой, полумесяцем и литерами F/RO, тип: Дианова. Кувшин, 218 (1626 г); 5) Колонны с виноградом и надписью А AVLEGARI, вид: Дианова, 1199 (1646–1654 гг); 6) Голова шута, вид: Дианова. Голова шута, 74 (1656 г.); 7) Феникс, вид: Дианова, Костюхина, 1106 (1653–1654 гг.); 8) Лилия на щите под короной, вид: Дианова, Костюхина, 910 (1647 г.); а также не отожд. филигрань. Записи: л. I об. – «187 год марта в 27 день»; л. 3 – «Требник о шнои старона- речно» (нрзб., XVIII в.); оборот верхней крышки переплёта – «И. Перетц 1924.IX.10». Содержание: л. 5–146 об. – чин исповеди; л. 19 об.–21 об. – вопросник о вере (ВВ-Печ. тр.); л. 24–31 об. – вопросник мужчинам и вдовцам (М-Печ. тр.); л. 31 об.–33 вопросник вельможам (В-Печ. тр.); л. ЗЗоб.–44 об. – поновление мужчинам; л. 44 об.–47 об – поновление вельможам; л. 47 об.– 49 об. – поновление детям; л. 49 об.–57 об. – вопросник девицам, женщинам и вдовицам (Ж-Печ. тр.); л. 57 об.–68 – поновление женщинам; л. 68–72 – вопросник инокам (Основная редакция); л. 72–79 – поновление инокам; л. 79–82 – вопросник инокиням (ЧЖ-Печ. тр.); л. 82–87 об. – поновление инокиням; л. 87 об.–92 об. – вопросник священникам (Основная редакция); л. 92 об.–104 об. – поновление священникам, дьяконам, игуменам; л. 136 об.–140 об. – поучение духовника; л. 141–146 об. – поучение священникам и дьяконам; л. 148–179 об. – поучение Григория Нисского и другие правила и поучения об исповеди. Смирнов 7. Исповедальник старообрядческий. Начало XIX в. 4°. 178 л. Содержание: л. 2–11 – поучения об исповеди; л. 11 об.–13 чин исповеди; л.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

– В связи с указанными богословскими трудами м. Платона следовало бы осветить вопрос о принадлежности Платону приписываемых ему примечаний на книгу г-на Дютенса о Греко-Российской Церкви (1793 г.) и «примечаний на энциклопедические вопросы г-на Волтера». В области исторической науки м. Платон знаменит, как ученый труженик, давший в своей двухтомной «Краткой Российской Церковной Истории» «первый опыт систематической разработки русской церковной истории»; по взгляду проф. П.В. Знаменского – труд, редкий по талантливости, полный обилием фактов, метких замечаний и серьезной критики 1647 , по мнению С.М. Головьева – труд, запечатленный печатью могучего юного таланта 1648 . Обстоятельный разбор этого труда, вышедшего в 1805 г. и переизданного с характерными изменениями, санкционированными м. Филаре- —210— том, в 1823 и 1829 годах 1649 дал бы очень много ценных данных для характеристики м. Платона, как ученого, а также вообще для характеристики его нравственной личности и мировоззрения 1650 . В связи с этим главным историческим трудом стоят еще: «путешествие высокопреосвященнейшего Платона, м. Московского , в Киев и по другим городам в 1804 г., собственной рукой с замечаниями его писанное» (Спб. 1818) 1651 и «путевые записки о путешествии в Переяславль, Ростов, Ярославль, Кострому и Владимир 1792 г.» 1652 (Кроме Русск. Вестника 1841 г., напечатаны при четвертом издании кн. Снегирева «Жизнь») 1653 . Интересно было бы также обследовать принадлежащие м. —211— Платону переводы (числом восемь) с греческого святоотеческих поучений и 21 письмо Григория Богослова 1654 . Проповеднические труды м. Платона, напечатанные в 16 томах (I–V, X–XX) двадцатитомного собрания сочинений 1779–1806 гг. были предметом специального исследования г. Надеждина. Но сам же автор заявляет, что он исследовал не вполне «тщательно» и всесторонне. «Сознаем, – говорить он в заключение исследования, – мы сказали далеко не все, что следовало бы сказать о м. Платоне, как проповеднике; но кажется, довольно и сказанного, чтобы иметь хотя некоторое представление об этом знаменитом, но почти забытом в духовной литературе проповеднике.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010