Под Тверью и сейчас существует село с названием Еммаус, где до революции располагалась дача архиерея – на том же расстоянии от Твери, что и палестинский Еммаус от Иерусалима. На Анзере есть гора Голгофа, вершину которой венчает Распятская церковь с приделом Успения наподобие Гефсимании. Замечательно, что Голгофо-Распятский скит был основам иеромонахом Иовом, в схиме Иисусом, а под Голгофой в XIX веке была выстроена Воскресенская церковь . В начале XX столетия на острове Валаам были устроены два последних по времени скита – Воскресенский и Гефсиманский. Тогда же в новых названиях была запечатлена священная топография христианской Палестины – горы Фавор с собором Спасо-Преображенским, Елеон с часовней Вознесения и Сион. Иосафатова долина, поток Кедрон, Мертвое море, река Иордан, Гефсиманский сад, Кувуклия Гроба Господня. 4542 В последующее время, в XVI веке, положение Предстоятелей Русской Церкви усугубилось. При Василии III «оставил» престол митрополит Варлаам (15111522; +1533). В малолетство Иоанна Грозного бояре свели с престола митрополита Даниила (1522 – 1539; +1547) и митрополита Иоасафа (1539 – 1542; +1555). После святительства Митрополита Макария (1542 – +1563; нам. 30 дек.) все последующие Предстоятели Русской Церкви времени Иоанна Грозного либо сами оставили престол, либо были сведены: Митрополит Афанасий (1564 – 1566; +?), святитель Филипп (1566 – 1568: +1569; пам. 9 янв,), Митрополит Кирилл (1568 – 1572; +?) и Митрополит Антоний (1572 – 1581: +?). Царь Борис Годунов свел с престола Митрополита Дионисия (1581 – 1589; +?). Учреждение Патриаршества не изменило данную ситуацию. Лжедмитрий 1 свел с престола первого Всероссийского Патриарха Иова (1589 – 1605; +1606; пам. 19 июня), царь Василий Шуйский свел ставленника самозванца – Патриарха Игнатия грека (1605 – 1606; + ок. 1640). Во время Семибоярщины и польско-католического присутствия в Кремле был заточен в Чудовом монастыре и затем погиб Патриарх Ермоген (1606 – 1611; +1612; пам. 17 февр.) Завершающая страница в этом перечне – трагическая судьба Патриарха Никона .

http://azbyka.ru/otechnik/Istorija_Tserk...

Получила распространение практика установления коллективного патроната правосл. шляхты над наиболее важными обителями. Эта практика давно существовала на землях Вост. Белоруссии (такой обителью был полоцкий Евфросиниев в честь Преображения Господня женский монастырь ), теперь устанавливался патронат волынской шляхты над Жидичинским во имя свт. Николая Чудотворца мужским монастырем и шляхты Киевской земли над Киево-Печерским мон-рем. Однако налицо был и ряд проблем. Несмотря на отсутствие преследований православных, происходило усиление позиций католич. Церкви в Л. в. к. Так, за 1-ю пол. XVI в. численность приходов на территории Виленского еп-ства удвоилась при активной поддержке Сигизмунда I, 1/3 этих приходов была на территории совр. Зап. Белоруссии. Равные права с католиками приобрела православная шляхта, но не правосл. духовенство, к-рое, напр., в отличие от католич. духовных лиц должно было являться по разного рода делам в светский суд. Сохранялись и большие полномочия светских патронов по отношению к церковным учреждениям, хотя такими патронами все чаще становились люди др. вероисповедания. Так, по грамоте 1522 г. Киево-Печерскому мон-рю правитель после смерти настоятеля мон-ря мог конфисковать в свою пользу его имущество и управлять имуществом обители до назначения нового настоятеля; монашеская община должна была принимать и содержать патрона во время посещений им обители. Создавалось положение, когда духовенство больше зависело от светских патронов, чем от епископа. Светские власти присваивали себе решение дел, входивших в сферу церковной юрисдикции. Рубеж XV и XVI вв. отмечен рядом попыток церковной иерархии вести борьбу с разными непорядками в жизни правосл. духовенства. Во 2-й пол. XV в. была подготовлена особая редакция церковного «Устава Ярослава», вводившая высокие денежные штрафы для тех, кто будут препятствовать осуществлению власти митрополита над епископами или митрополита и епископов над священниками либо присвоят себе суд по семейным делам. При утверждении законодательного акта вел. кн. Александром в 1499 г. были внесены 2 важных установления: патрон не мог удалять священника из храма «без осмотрения и воли» иерарха; за оскорбления или побои «русского» священника должен был судить духовный суд. В 1511 г. «Устав Ярослава» в этой редакции был подтвержден кор. Сигизмундом I.

http://pravenc.ru/text/2110584.html

При таком печальном положении времени прибыл в Россию Максим Грек 251 . Урожденец албанский, он, после домашнего образования, обучался в Париже, во Флоренции и Венеции; слушал там курсы словесности, истории, философии и богословия; знал много языков и частью церковнославянский, который хорошо узнал в России; на Афоне несколько годов провёл он в подвигах иночества. При таких познаниях, Максим пламенно любил истину и не терпел суеверия. Отсюда каждый поймёт, что жизнь его в России могла быть тогда не иначе как борьбой с невежеством. В. князь вызвал его для разбора княжеской библиотеки греческих книг, никому тогда у нас не доступной, и с тем, чтобы лучшее было переведено на славянский язык. Максим в первый раз решился перевести Толкование на Псалтирь. После нашёл он в библиотеке Толкование на книгу Деяний и также перевёл. Самым же лучшим трудом его для Св. Писания был перевод Златоустовых Толкований на Евангелия Матфея и Иоанна. Такой выбор предметов перевода сам собой показывал, кáк верно понимал Максим веру и то, чтó больше всего нужно верующему. Пастырь искренний в вере, каковым был м. Варлаам (1511–1521 гг.), с восторгом одобрил на Соборе первый труд Максима – Толкование на Псалтирь. М. Даниил (1522–1539 гг.), хотя желал видеть в переводе образцовый труд Златоустого, но, когда окончен был перевод, принял его холодно, он уже был недоволен Максимом. Он сильно желал видеть в переводе историю Феодорита; просвещенный Максим напрасно говорил ему, что такой труд не ко времени, послужит во вред простоте: Даниил остался в сильном негодовании на Максима. Был и ещё предмет спора, более важный. Даниил был из числа иосифовских иноков. А ученик Максима, князь Курбский, писал, что некоторые из кирилловских и иосифовских монахов «хульно говорили о Соборных посланиях Апостольских», будто «писали их старцы или пресвитеры церковные, а не Апостолы», и что будто титло «Апостольския» дано им только для почести 252 . Такой предмет был так важен, что не мог молчать о нём Максим перед Даниилом. Он говорил: «Заповедию Божиею наложена на нас нужда громко проповедывать вопрошающим о евангельской и апостольской истине». И потому писал толкование на несколько изречений Св. Писания с опровержением ложных мнений о смысле их...

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

С. Боровковой-Майковой предположить, что его автором является Нил Сорский. По мнению Н. К. Голейзовского, «Послание иконописцу» И. адресовал иконописцу Дионисию ( Голейзовский. 1965; о н же. 1969). Послание архим. Митрофану написано, вероятно, до Пасхи 1504 г. (Послания Иосифа Волоцкого. 1959. С. 175-178; Плигузов. 1992. С. 1050-1051); Послание Иоанну III о еретике Кленове - в дек. 1504 - окт. 1505 г. (Послания Иосифа Волоцкого. 1959. С. 178-179; Плигузов. 1992. С. 1051); Послание Василию III о еретиках - ок. 1511 г. (Послания Иосифа Волоцкого. 1959. С. 229-232; Плигузов. 1992. С. 1055-1056). «Послание о соблюдении соборного приговора» датируется 1504-1505 гг. ( Казакова, Лурье. 1955. С. 506-510). Зимин показал его связь с другими посланиями И. (Там же. С. 504-505); сомнения в авторстве И. высказывал Лурье (Послания Иосифа Волоцкого. 1959. С. 290). С большой долей вероятности можно считать И. автором «Послания ...»: оно текстологически связано с 15-м и 16-м Словами «Просветителя», Посланием архим. Митрофану и Посланием вел. князю ( Алексеев. О «Просветителе». 2008. С. 180-190). Сохранились достаточно ранние и надежные сведения о собрании книг И., которое он принес с собой в Волок, дающие известное представление о круге его чтения. В Послании волоколамских иноков митр. Даниилу (1522-1539), в к-ром они отстаивали право владеть келейными б-ками и иконами, говорится: «А преподобного отца нашего Иосифа сам, господине, помнишь, сколько книг с собою принес и святых икон: четыре Евангелия [т. е., вероятно, Евангелие-тетр.- Авт.], Апостол, две Псалтыри со всем, Лествица, Ефрем, вкупе же Петр Дамаскин, Василей Великий, Патерик азбучной, два Ирмолоя…» ( Яцимирский А. И. Мелкие тексты и заметки по старинной слав. и рус. лит-рам. СПб., 1908. Вып. 1: 1-50. С. 170; Турилов А. А. Памятники южнослав. книжности в составе рус. библиотек кон. XV-XVII вв.: По мат-лам древнерус. библиографии)//ССл. 1977. 1. С. 80). Рукописи, упомянутые в этом перечне, не могут быть точно отождествлены с сохранившимися.

http://pravenc.ru/text/578410.html

Саввы, И. передал обязанности духовника своему ученику Даниилу (впосл. митрополит Московский и всея Руси) (ВМЧ. Сент. Дни 1-13. Стб. 492). Согласно известию того же автора, незадолго до смерти И. братия избрала игуменом Даниила. В «Выписи о начале Иосифова монастыря и о игумене Иосифе», составленной по приказу царя Феодора Иоанновича ок. 1590-1592 гг., сказано, что по благословению И. «избран бысть по нем на игуменство старец Даниил Рязанец и поживе на игуменстве 11 лет и потом февр. 1522] возведен бысть на великий престол русские митрополии» (РГБ. Вол. 564. Л. 73-73 об.). Т. о., на посту игумена Даниил сменил И. не позднее 1511 или 1512 г. Ок. 1513 или 1514 г. Нил (Полев) во вкладной записи на Евангелии именует Даниила игуменом и духовным отцом (РГБ. Ф. 113. 39. Л. 1). Но в Послании Василию III, где И. в числе возможных преемников называет 10 старцев и просит игумена из иных обителей «не наслать», имя Даниила отсутствует (Послания Иосифа Волоцкого. 1959. С. 239-240). В Уставе И. также сообщает, что не оставил братии настоятеля (ВМЧ. Сент. Дни 1-13. Стб. 580). Возможно, данное противоречие следует объяснять тем, что Даниил хотел перейти на игуменство в др. монастырь, но изменил свое решение под влиянием вел. князя и митрополита (Там же. Стб. 492; РНБ. Соф. 451/1. Л. 84-86). Следует учитывать также, что Послание и Устав написаны И. не в год преставления, а значительно раньше (в единственном датированном списке: РГБ. Вол. 535. Л. 379 оно отнесено к лету 1507). В последние годы жизни И. тяжело болел. Как рассказывает биограф И. еп. Савва, в ответ на просьбу дмитровского кн. Юрия Ивановича сопровождать его в Москву преподобный ответил: «...повери, господине, яко зело мя глава болит, немощно и чрез манастырь преити» (ВМЧ. Сент. Дни 1-13. Стб. 486). «Житие прп. Иосифа, составленное неизвестным» сообщает, что И. ослеп (согласно заключению медицинской экспертизы мощей И., произведенной в 2002, причиной смерти стало тяжелое онкологическое заболевание, которое привело к нарушению зрения и эндокринно-обменным расстройствам ( Звягин В.

http://pravenc.ru/text/578410.html

Слава, глас 3: Спаси нас Твоею благодатию, Пресвятая Троице,/Содетелю всех и Содержателю,/сохрани нас чисты, в настоящем убо житии благоверно служащих Ти,/в будущем веце сподоби соучинитися нам/Божественному лику избранных Твоих,/идеже шум чист празднующих и глас неизреченнаго веселия. И ныне, Богородичен: Славословие великое. На Литургии служба преподобническая. Преподобный Максим Грек Был сыном богатого сановника в городе Арте (Албания). В юности он много путешествовал, изучая языки и науки во Франции и Италии. В Париже преподобный Максим обучался у известного своей ученостью грека Иоанна Ласкариса. Свое образование он довершил во Флоренции и Венеции. Иночество преподобный Максим Грек принял на Святой Горе Афон в Ватопедской обители. Он с увлечением изучал древние рукописи, оставленные на Афоне иночествовавшими греческими императорами Андроником Палеологом (1376 – 1379) и Иоанном Кантакузеном (1341 – 1355). В то время великий князь Московский Василий III Иоаннович (1505 – 1533) пожелал разобраться в греческих рукописях и книгах своей матери, Софии Палеолог, и обратился на Афон с просьбой прислать ученого монаха. Выбор афонских старцев пал на преподобного Максима. В 1517 году инок Максим отправился в Москву и дорогой изучил русский язык. По прибытии ему было поручено перевести на славянский язык толкование на Псалтирь, затем толкование на книгу Деяний Апостолов и несколько богослужебных книг. Поселившись в Чудовом монастыре в Кремле, преподобный Максим старался исполнить все поручения, с усердием устраняя обнаруженные им неточности в богослужебных книгах. Митрополит Московский Варлаам (1511 – 1521) высоко ценил труды преподобного Максима. При митрополите Данииле (1522 – 1539) положение изменилось. Митрополит Даниил потребовал, чтобы преподобный Максим переводил на славянский язык «Церковную историю» Феодорита. Преподобный Максим Грек решительно отказался от этого поручения, указывая на то, что «в сию историю включены письма раскольника Ария». С присущей ему прямотой преподобный Максим обличал установившийся в то время обычай иноков владеть недвижимым имуществом. Эти обстоятельства вызвали недовольство у митрополита Даниила. Несмотря на возникшие трудности, преподобный Максим продолжал трудиться на ниве духовного просвещения. Он перевел толкования святителя Иоанна Злотоуста на Евангелия от Матфея и Иоанна, а также писал собственные полемические сочинения против магометан и язычников.

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

тр ); л. 177–178 – вопросник вельможам (В-Печ. тр.); л. 178 об.–187 об. – поновление мирянам; л. 187 об.–189 об. поновление вельможам; л. 190–191 об. – поновление детям: л. 191 об.–197 об. – вопросник девицам, женщинам и вдовицам (Ж-Печ. тр ); л. 198–206 – поновление женщинам; л. 207–210 – вопросник инокам (Ч-Печ. тр.); л. 210–215 – поновление инокам; л. 215 об.–217 об. – вопросник инокиням (ЧЖ-Печ. тр.); л. 218–222 – поновление инокиням; л. 222–226 – вопросник священникам (Св-Печ. тр.); л. 226–233 об. – поновление игуменам; л. 233 об.–235 – поновление священникам-бельцам и дьяконам; л. 235–236 – молитва разрешительная; л. 241 об.–245 об. – молитва разрешительная по совершении епитимьи; л. 248 об.–254 – поисповедное поучение; л. 259 –262 об. – поисповедное поучение; л. 262 об.–267 – поучение священникам и дьяконам. Вологод. 64, ф. 354. Сборник слов, молитв, поучений и служб. 1540–1550-е гг. 4°. 509 л. Филиграни: 1) Кувшин с одной ручкой и цветком, тип: Брике, 12646 (1541–1543 гг), Лихачёв, 2950,1679 (1541–1543 гг.); 2) Кувшин с двумя ручками и цветком, вид: Лихачёв, 2899, 2900 (1555–1567 гг.); 3) Литера Р с цветком, не отожд.; 4) Единорог, вид: Лихачёв, 1538, 1539 (1527 г.) и Лихачёв, 1806, 1807 (1557 г.); 5) Щит с литерами F/x, вид: Лихачёв, 1540, 1541, 2881 (1527 г., 1530-е гг.); 6) Колесо, тип: Лихачёв, 1510, 1511 (1522 г.); 7) Перчатка с короной и литерами PC, вид: Лихачёв. 1658, 1659 (1535– 1540 гг.); 8) Литера Р с цветком, вид: Лихачёв, 2894, 2895 (1555–1559 гг.); 9) Сфера, вид: Лихачёв, 3170 (1559 г.) Записи: л. 1 – «Сия книга глаголемая Жития святых отец дому Пресвятые Богородицы и преподобных отец Дионисия и Амфилахия домовая»; л. 509 об. – «Сия книга глаголемое Житие Иоанново, никому до нево дела нет, аминь». (XVI в.); л. 270, 276 – выцарапаны записи (нрзб.). Содержание: л. 240–241 об. – поучение Григория Нисского о исповедающихся; л. 241 об.–262 – поновление инокам (с молитвами); л. 262–263 – вопросник священникам (Св-Вологод. 64); л. 263–265 об. – поновление священникам; л.

http://azbyka.ru/otechnik/bogoslovie/isp...

Уроженец албанский, он, после домашнего образования, обучался в Париже, во Флоренции и Венеции; слушал там курсы словесности, истории, философии и богословия; знал много языков и частью церковно-славянский, который хорошо узнал в России; на Афоне несколько годов провел он в подвигах иночества. При таких познаниях, Максим пламенно любил истину и не терпел суеверия. Отсюда каждый поймет, что жизнь его в России могла быть тогда не иначе, как борьбой с невежеством. Великий князь вызвал его для разбора княжеской библиотеки греческих книг, никому тогда у нас недоступной, с тем, чтобы лучшее было переведено на славянский язык. Максим на первый раз решился перевести Толкование на Псалтирь. После нашел он в библиотеке Толкование на книгу Деяний, и также перевел. Самым же лучшим трудом его для св. Писания был перевод Златоустовых толкований на Евангелия Матфея и Иоанна. Такой выбор предметов перевода сам собой показывал, как верно понимал Максим веру и то, что больше всего нужно верующему. Пастырь искренний в вере, каковым был митрополит Варлаам (1511–1521), с восторгом одобрил на соборе первый труд Максима – толкование на Псалтирь. Митрополит Даниил (1522–1539), хотя желал видеть в переводе образцовый труд Златоустого, но, когда окончен был перевод, принял его холодно; он уже был недоволен Максимом. Он сильно желал видеть в переводе историю Феодорита; просвещенный Максим напрасно говорил ему, что такой труд не ко времени, послужит во вред простоте: Даниил остался в сильном негодовании на Максима. Был и еще предмет спора, более важный. Даниил был из числа Иосифовских иноков. А ученик Максима, князь Курбский, писал, что некоторые из Кириловских и Иосифовских монахов «хульно говорили о соборных посланиях апостольских», будто «писали их старцы или пресвитеры церковные, а не апостолы», и что будто, титло «апостольские» дано им только для почести. Такой предмет был так важен, что не мог молчать о нем Максим перед Даниилом. Он говорил: «заповедью Божиею наложена на нас нужда громко проповедовать вопрошающим о евангельской и апостольской истине».

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

– царица; цч. – царевич; ч. – чёрный; чц. – чернец; юр. – юродивый. Курсивом выделены фамилии исследователей. В именной указатель не включены разделы: Приложение 8 «Библейские источники эпистолярных текстов патриарха Никона »; Список сокращений; Литература; Список иллюстраций. [Номера страниц опущены; корр.] 4737 Новый Иерусалим оказал большое влияние на создание образов Святой Земли в России. В XVIII веке в Горицком монастыре в Переславле-Залесском была устроена Гефсимания с церковью Успения Пресвятой Богородицы. Вскоре появились Вифания и Гефсимания близ Троицкой Лавры. Под Тверью и сейчас существует село с названием Еммаус, где до революции располагалась дача архиерея – на том же расстоянии от Твери, что и палестанский Еммаус от Иерусалима. На Анзере есть гора Голгофа, вершину которой венчает Распятская церковь с приделом Успения наподобие Гефсимании. Замечательно, что Голгофо-Распятский скит был основан иеромонахом Иовом, в схиме Иисусом, а под Голгофой в XIX веке была выстроена Воскресенская церковь . В начале XX столетия на острове Валаам были устроены два последних по времени скита – Воскресенский и Гефсиманский. Тогда же в новых названиях быта запечатлена священная топография христианской Палестины – горы Фавор с собором Спасо-Преображенским, Елеон с часовней Вознесения и Сион. Иосафатова долина, поток Кедрон, Мёртвое море, река Иордан, Гефсиманский сад Кувуклия Гроба Господня. 4739 В последующее время, в XVI веке, положение Предстоятелей Русской Церкви усугубилось. При Василии III «оставил» престол митрополит Варлаам (1511–1522; † 1533). В малолетство Иоанна Грозного бояре свели с престола митрополита Даниила (1522–1539; † 1547) и митрополита Иоасафа (1539–1542; † 1555;. После святительства Митрополита Макария (1342–† 1563; пам. 30 дек.) все последующие Предстоятели Русской Церкви времени Иоанна Грозного либо сами оставили престол, либо были сведены: Митрополит Афанасий (1564–1566; святитель Филипп (1566–1568; † 1569; пам. 9 янв. ), Митрополит Кирилл (1568–1572; † ?) и Митрополит Антоний (1572–1581, †?). Царь Борис Годунов свёл с престола Митрополита Дионисия (1581–1589; †?). Учреждение Патриаршества не изменило данную ситуацию. Лжедмитрий I свёл с престола первого Всероссийского Патриарха Иова (1589–1605; † 1606; пам. 19 июня), царь Василий Шуйский свёл ставленника самозванца – Патриарха Игнатия грека (1605–1606; † ок. 1640). Во время Семибоярщины и польско-католического присутствия в Кремле был заточен в Чудовом монастыре, и затем погиб Патриарх Ермоген (1606–1611; † 1612; пам. 17 февр.) Завершающая страница в этом перечне – трагическая судьба Патриарха Никона . Читать далее Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Nikon_Minin/ep...

Warsz., 1987. Т. 1: 1709-1719; Idem: Rejestry podymnego: Wojewydsmwo Wilecskie 1690 r. Warsz., 1989; Lietuvos Metrika. Kn. Nr. 5 (1427-1506). Vilnius, 1993, 20122; Kn. Nr. 8 (1499-1514). 1995; 1528-1547. 6-oji Teism byl knyga (XVI a. pabaigos kopija). 1995; Kn. Nr. 564 (1558-1563). 1996; Kn. Nr. 10 (1440-1523). 1997; Kn. Nr. 11 (1518-1523). 1997; 1522-1530. 4-oji Teism byl knyga (XVI a. pabaigos kopija). 1997; Kn. Nr. 1 (1380-1584). 1998; Kn. Nr. 25 (1387-1546). 1998; Kn. Nr. 3 (1440-1498). 1998; Kn. Nr. 12 (1522-1529). 1998; 1533-1535. 8-oji Teism byl knyga (XVI a. pabaigos kopija). 1999; Kn. Nr. 530 (1566-1572). 1999; Kn. Nr. 51 (1566-1574). 2000; Kn. Nr. 12 (1522-1529). 2001; 1542. 11-oji Teism byl knyga (XVI a. pabaigos kopija). 2001; Kn. Nr. 15 (1528-1538). 2002; Kn. Nr. 531 (1567-1569). 2001; Kn. Nr. 532 (1569-1571). 2001; Kn. Nr. 9 (1511-1518). 2003; 1540-1541. 10-oji Teism byl knyga (XVI a. pabaigos kopija). 2003; Kn. Nr. 4 (1479-1491). 2004; Kn. Nr. 52 (1569-1570). 2004; Kn. Nr. 556 (1791-1792). 2005; Kn. Nr. 523: (1528 m). 2006; Kn. Nr. 567 (1567-1571). 2006; Kn. Nr. 594 (1585-1600). 2006; Kn. Nr. 6: (1494-1506). 2007; 1540-1543. 12-oji Teism byl knyga (XVI a. pabaigos kopija). 2007; Kn. Nr. 14 (1524-1529). 2008; Kn. Nr. 71 (1585-1586). 2008; Kn. Nr. 19 (1535-1537). 2009; Kn. Nr. 20 (1536-1539). 2009; 1546-1548. 19-oji Teism byl knyga. 2009; Kn. Nr. 593 (1585-1604). Diplomatini reikal knyga. 2009; Kn. Nr. 22 (1547). 2010; Kn. Nr. 276 (1584, 1586, 1597). Teism byl knyga 62. 2010; Kn. Nr. 7 (1506-1539). 2011; Kn. Nr. 37 (1552-1561). 2011; 1562-1566. 47-oji Teism byl knyga. 2011; Памятники истории Вост. Европы: Источники XV-XVII вв. Варшава; М., 1999. Т. 5: Руська (Волинська) Метрика: Кн. за 1652-1673 рр./Подгот.: П. [М.] Кулаковский; 2002. Т. 6: Радзивилловские акты из собр. РНБ. 1-я пол. XVI в./Сост.: М. М. Кром; Метрыка Bялikara княства Кн. 28 (1522-1552). Мн., 2000; Кн. 44 (1559-1566). 2001; Кн. 272 (1576-1579). Khira судовых 58. 2015; Кн. 28 (1522-1552).

http://pravenc.ru/text/2563088.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010