1 . Итак, Писание гласит: ибо Ты – Бог наш, а мы не знали ( Ис.45:15 ). Как ты полагаешь, на кого указывает это изречение [Col. 95] и к кому более подходит – к иудеям или к язычникам? Если к иудеям – то ведь иудеи не ведали Христа согласно данному слову: Израиль не знает [Меня], народ Мой не разумеет ( Ис. 1:3 ). И еще: В мире был, и мир чрез Него начал быть, и мир Его не познал. Пришел к своим, и свои Его не приняли ( Ин.1:10–11 ). 2 . Если о язычниках – то очевидно, что язычество, охваченное идолопоклонством, не ведало Христа, как, впрочем, не ведало и Отца. Но если язычники сейчас и ведают Его, то не иначе, как через Христа 42 . Итак, как ты теперь видишь, составлен ли верующий народ из язычников или из иудеев, каждый из них верно говорит о себе: ибо Ты – Бог наш, а мы не знали ( Ис.45:15 ). Ибо и язычники, ранее поклонявшиеся идолам, не знали Бога, и иудеи, отвергая Спасителя, не знали Сына Божиего. Итак, и первые, и вторые могли бы вполне верно сказать о Христе: (301) ибо Ты – Бог наш, а мы не знали. Ведь не ведали Бога как те, которые не имели веры, так и те, которые отвергали Сына Божия. 3 . Следовательно, следует верить во Христа, как то повелевает истина, как то свидетельствует Божество, как предписывает Сам Христос, Который есть и то и другое [то есть Бог и человек]. [Col. 96] Несчастный безумец, зачем тебе пытаться разделять Христа и Бога? Зачем ты стремишься отделить от Сына Божия Его Тело? Зачем желаешь разделить Бога в Нем Самом? Ты разрываешь единое, разделяешь соединенное. Ради Бога поверь слову Божию, ведь ты не сможешь найти лучшего средства исповедовать божество Бога, кроме как те слова, которые Он Сам сказал о Себе. Научись у пророка, что Господь есть Сам Бог, Который нашел вс кий путь премудрости ( Вар.3:37 ), Который после того явился на землю и обращался между людьми ( Вар.3:38 ). Это Он принес в мир чистоту веры, Он явил свет спасения. Ибо Бог Господь, и осиял нас ( Пс.117:27 ). В Него следует тебе верить, Его любить, Его исповедовать, ибо пред Ним, согласно Писанию, преклонилось всякое колено небесных, земных и преисподних, и всякий язык исповедал, что Господь Иисус Христос в славу Бога Отца ( Флп.2:10–11 ). Итак, хочешь ты того или нет, ты не сможешь отрицать, что Господь Иисус Христос во славе Бога Отца. Ведь именно такова совершенная сила совершенного исповедания – исповедовать Бога и Господа нашего Иисуса Христа всегда пребывающим в славе Бога Отца. Аминь.

http://azbyka.ru/otechnik/Ioann_Kassian_...

455. Willis J. God’s Politics: Why the Right Gets it Wrong and the Left Doesn’t Get It. Р. 212. См. также: Colins Сн., Wright M. The Moral Measure of the Economy. 456. Мф. 5:2–3. 457. Мф. 5:6. 458. Мф. 6:11. 459. Откр. 13:17: «И что никому нельзя будет ни покупать, ни продавать, кроме того, кто имеет это начертание, или имя зверя, или число имени его…» 460. См. также: Horsley R. A. Covenant Economics. P. 81, 95. 461. Мф. 6:12. 462. В греческом оригинале используется слово opheilmata, что значит «долг», opheilo. Во всех англоязычных вариантах Библии (кроме двух) также использован этот перевод. Эта молитва отмечена и в Евангелии от Луки, 11:2–4. В ней употребляется греческое amartias, которое также значит «грех», от устаревшего корня hamart со значением «причинять зло, грешить». Эти два слова часто используются как синонимы (amartias в Новом Завете встречается 181 раз, hamarant — 36 раз, opheilo — 36 раз). 463. См.: Лев. 25:39. 464. См.: Исх. 21:1–6; Лев. 25:8–10, 41–42; Втор. 15:1–6, 12–15. Отмена долгов появляется в Кодексе Хаммурапи (§ 117). См.: Horsley R. A. Covenant Economics. Р. 45. 465. «Вы куплены дорогою ценою; не делайтесь рабами человеков» (1 Кор. 7:23). Аналогичные элементы мы так же видим в Ветхом Завете — классический пример выкупа из рабства есть в Книге Левит, 25:48: «…После продажи можно выкупить его; ктонибудь из братьев его должен выкупить его». Или Вторая книга Царств, 7:23: «И кто подобен народу Твоему, Израилю, единственному народу на земле, для которого приходил Бог, чтобы приобрести его Себе в народ, и прославить Свое имя, и совершить великое и страшное пред народом Твоим, который Ты приобрел Себе от Египтян, изгнав народы и богов их?» Или Псалтирь, 106:2: «Так да скажут избавленные Господом, которых Он избавил из руки врага». И далее там же, 110:9: «Избавление послал Он народу Своему; заповедал навеки завет Свой. Свято и страшно имя Его!» 466. Мк. 10:45. «Искупление (спасение)» отсылает к договорным механизмам, в соответствии с которыми попавшие в долговое рабство могли быть выкуплены. См.: Лев. 25:25–28, 47–55; Horsley R. A. Covenant Economics. Р. 123.

http://predanie.ru/book/218870-ekonomika...

Бог отторгнул от сына и преемника Соломонова Ровоама большую половину царства, сделавшуюся особым царством – израильским, и поставил вождем его некоего Иеровоама ( 3Цар.14:7–8 ). Но так как Иеровоам и его преемники не жили по заповедям Божиим, то чрез пророка Ахию было предречено жене Иеровоама, что «восставит Себе Господь над Израилем царя, который истребит дом Иеровоамов» ( 3Цар.14 ). И действительно, в своё время, по повелению Божию, был помазан на царство израильское некто Ииуй, истребивший доселе царствовавший дом ( 3Цар.19:16 ; 4Цар.9,10 ). Без сомнения, Бог поставлял и низлагал не одних только царей еврейских. Он «низлагал царей и поставлял царей», – говорит пророк Даниил о всяких вообще царях. ( Дан.2:21 ). Свящ. Писание Ветхого Завета о всяком вообще царстве говорит: «Всевышний властвует над царством человеческим и дает его кому хочет» ( Дан.4:22 ). «В руке Господа власть над землею и человека потребного Он во время воздвигает на ней» ( Сир.10:4 ; Суд.11:16 ). Господь возвещает: «Мною цари царствуют и повелители узаконяют правду. Мною начальствуют начальники и вельможи, и все судьи земли» ( Притч.8:15–16 ). «От Господа дана царям держава и сила от Вышнего», – заключает Премудрый ( Прем.6:3 ). Потому-то даже Кир, царь персидский, называется «помазанником Божиим», исполняющим Его веления и находящимся под Его руководством и охраною ( Ис.45:1 и дал.). Впрочем, здесь необходимо оговориться, что в еврейском народе власть была вручена правителям этого народа непосредственно Самим Богом, а в народах языческих – по тайному промышлению Божию ( Ис.45:1–4 ; Ис.44:28 ). Новозаветное учение о государстве и государственной власти обосновывалось, без сомнения, на священных книгах Ветхого Завета, боговдохновенность которых засвидетельствована Иисусом Христом. Сам Спаситель во время Своей проповеди прямо не касался вопроса о происхождении власти. Но принимая во внимание весь дух Его учения, мы с достоверностью можем сказать, что Он смотрел на государственную власть, а следовательно, и на государство, как на установление божественное.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Stelle...

В дополнение к намеченным нами в общих чертах принципам православной миссии необходимо рассмотреть тип духовности, характеризующий православного миссионера. A. Поскольку дело миссионера есть продолжение земного служения Господа, ему надлежит усвоить и образ жизни своего Владыки. Жизнь миссионера должна характеризоваться как κνωσις («[само]уничижение») (ср.: Флп.2:1 ) и διακονα («служение») ( Мк.10:45 ). Он обязан шествовать по стопам первого Посланца Божия, Кто «не для того пришел, чтобы Ему служили, но чтобы послужить и отдать душу Свою для искупления многих» ( Мк.10:45 ), Кто, «будучи образом Божиим, не почитал хищением быть равным Богу; но уничижил Себя Самого, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек; смирил Себя, быв послушным даже до смерти, и смерти крестной» ( Флп.2:6–8 ). Как Тот «обитал с людьми Своими» и явил славу Свою (ср.: Ин.1:14 ), так и миссионер призван жить среди людей, являя славу Божию и тайну Воплощения. B. Чтобы быть во всякое время живым свидетелем явления Господа, миссионеру необходимо пребывать в постоянном общении с Ним: не только думать или говорить о Нем, но и «жить во Христе» (ср.: Гал. 2:20 ). Это предполагает глубокую связь с Христом всего человека, а не одного только разума – иными словами, преображенную жизнь всецелого существа во Христе, которая и отличает истинного миссионера. Спаситель определяет миссионерское служение Своих учеников как прямое продолжение Его дела. «Как послал Меня Отец, так и Я посылаю вас» (ср.: Ин.20:21 ). В контексте этого «как... так и» мы должны искать не только содержание, но и средства и методы миссионерской работы. Евангелие от Иоанна подчеркивает сокровенную связь и единство Отца и Сына. Всякое слово и дело Господа обусловлено Отцом и связано с Ним: «... ничего не делаю от Себя, но как научил Меня Отец Мой, так и говорю; пославший Меня есть со Мною; Отец не оставил Меня одного, ибо Я всегда делаю то, что Ему угодно» ( Ин.8:28–29 ). Его весть не что иное, как то, что Сам Он «слышал» и «видел». «Пославший Меня есть истинен, и что Я слышал от Него, то и говорю миру», «Я говорю то, что видел у Отца Моего», «Я от Бога исшел и пришел» ( Ин.8:26, 38, 48 ; ср.: Ин.12:49, 10:25, 5:36 ). Его воля – то же, что и воля Его Отца. «Не ищу Моей воли, но воли пославшего Меня Отца» ( Ин.5:30 ; ср. Ин.6:38 ). Дела Его – дела Отца. Все, что Он делает, свидетельствует, что Он послан Отцом (ср.: Ин.5:36 ). Апостолы сопричастны этим отношениям Отца и Сына: «Принимающий того, кого Я пошлю, Меня принимает; а принимающий Меня принимает Пославшего Меня» ( Ин.13:20 ; ср.: Ин.17:23 ).

http://azbyka.ru/otechnik/missiya/pravos...

В притчах Иисуса термин δολος («раб», «слуга») встречается многократно – как в единственном, так и во множественном числе. Рабы, или слуги, являются героями в общей сложности двенадцати притч: о пшенице и плевелах ( Мф. 13:27–28 ), о немилосердном заимодавце ( Мф. 18:23, 26–28, 32 ), о злых виноградарях ( Мф. 21:34 ; Мк. 12:2, 4 ; Лк. 20:10–11 ), о брачном пире ( Мф. 22:3–4, 6, 8, 10 ), о благоразумном рабе/домоправителе ( Мф. 24:45–46, 48, 50 ; Лк. 12:43, 45–47 ), об ожидании хозяина дома ( Мк. 13:34 ), о бодрствующих слугах ( Лк. 13:37 ), о званых на вечерю ( Лк. 14:17, 21–23 ), о талантах ( Мф. 25:14, 19, 21, 23, 26, 30 ), о блудном сыне ( Лк. 15:22 ), о рабах, ничего не стоящих ( Лк. 17:7, 9–10 ), о десяти минах ( Лк. 19:13, 15, 17, 22 ) 168 . Термин δολος встречается в прямой речи Иисуса и за пределами притч, например в словах, обращенных к ученикам: Ученик не выше учителя, и слуга (δολος) не выше господина своего: довольно для ученика, чтобы он был, как учитель его, и для слуги, чтобы он был, как господин его ( Мф. 10:24–25 ). Кто хочет между вами быть бóльшим, да будет вам слугою (δικονος); и кто хочет между вами быть первым, да будет вам рабом (δολος) ( Мф. 20:26–27 ; Мк. 10:44–45 ). Я уже не называю вас рабами, ибо раб не знает, что делает господин его; но Я назвал вас друзьями, потому что сказал вам все, что слышал от Отца Моего ( Ин. 15:15 ). Помните слово, которое Я сказал вам: раб не больше господина своего. Если Меня гнали, будут гнать и вас; если Мое слово соблюдали, будут соблюдать и ваше ( Ин. 15:20 ). Время земной жизни Иисуса совпало с наивысшим расцветом рабства в Римском государстве. Если на раннем этапе существования Римской республики рабов было относительно немного, то в результате завоеваний периода поздней республики их количество расширилось во много раз – прежде всего за счет военнопленных, которых не убивали, а обращали в рабство. Превращение республики в империю, произошедшее в 27 году до Р. Х., при Октавиане Августе, способствовало дальнейшему развитию института рабства. Общее количество рабов на территории Римской империи времен Иисуса оценивается по-разному: в одной Италии их было, как принято считать, два-три миллиона, и соотношение рабов к свободным оценивается как 1 к 2 или 2 к 5 169 . При этом за пределами Италии, в том числе в Израиле, рабов было значительно меньше.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Выраженное в пророческой лит-ре представление о     как божественной силе, действующей в истории, оказало влияние на историографию ВЗ: в девтерономическом повествовании (см. ст. Исторические книги ) судьба Израиля выражена в виде истории действий слова Яхве (см.: Rad. 1965. P. 94-95). Так, повествовательный цикл о завоевании обетованной земли в Книге Иисуса Навина завершается указанием на то, что «не осталось неисполненным ни одно слово из всех добрых слов, которые Господь говорил дому Израилеву; все сбылось» (Нав 21. 45). Подобные слова произносит и Иисус Навин в одной из своих прощальных речей (Нав 23. 14), при этом они дополняются характерным для девтерономического повествования указанием на 2 возможных исторических пути Израиля, образуя связующее звено между Книгой Иисуса Навина и последующими историческими книгами ВЗ: «Но как сбылось над вами всякое доброе слово, которое говорил вам Господь, Бог ваш, так Господь исполнит над вами всякое злое слово, доколе не истребит вас с этой доброй земли, которую дал вам Господь Бог ваш» (Нав 23. 15). В Первой книге Царств Саулу вменяется в вину то, что он не исполнил слово Господа (1 Цар 15. 11). Давид в своей благодарственной молитве в ответ на данное ему обетование просит Господа «утвердить на веки слово», к-рое Он изрек (ср.: 2 Цар 7. 25). В Третьей книге Царств Давид напоминает Соломону об этом обетовании, говоря о слове Господа, обещавшего сохранить за потомками Давида престол Израиля в случае, если они будут «ходить» пред Богом «в истине» (3 Цар 2. 4); как и в Книге Иисуса Навина (Нав 23. 14-15), рассуждение о слове Господа, связывающее текст с последующим циклом исторических повествований, приводится в прощальной речи главного действующего лица книги. Явившись Соломону, Бог обещает ему исполнить слово, сказанное Давиду (3 Цар 6. 12); как и в пророческой лит-ре, само это богоявление описано через выражение «и было слово Господа к Соломону» (3 Цар 6. 11). В молитве Соломона повторяются, вслед за Нав 21. 45 и 23. 14, слова о том, что «не осталось неисполненным ни одного слова из всех благих слов Его, которые Он изрек чрез раба Своего Моисея» (3 Цар 8. 56). С исполнением слова Господня связывается наказание Ахава (4 Цар 10. 10). Девтерономическое представление о слове Яхве как «движущей силе истории» получает продолжение и в позднейших исторических повествованиях книг Ездры и книг Паралипоменон, в которых с «исполнением слова Господня из уст Иеремии» связывается освобождение Иерусалима (ср.: 1 Езд 1. 1; 2 Пар 36. 22). Учение о Л. в межзаветный период

http://pravenc.ru/text/2110648.html

Если Господь послан, то как же Он говорит: « Пославший Меня есть со Мною » (Иоанн. 8:29)? Никто, посылая, не идет вместе с посланным, так как иначе значило бы не послать, а вместе идти. « Я в Отце и Отец во Мне » (Иоанн. 14:10). Где тут посланничество? И чтобы кто–либо не подумал, что изречение «пославший Меня Отец со Мною есть» произнесено в отношении к деятельности и помощи, Господь говорит: «Отец во Мне пребывает» (Иоанн. 14:10) и: « Я в Отце и Отец во Мне » (ст. 11). Это изречение предвозвестил Исаия, говоря: « труды Египтян и торговля Ефиоплян, и Савейцы, люди рослые, к тебе перейдут и будут твоими; они последуют за тобою, в цепях придут и повергнутся пред тобою, и будут умолять тебя, говоря: у тебя только Бог, и нет иного Бога » ( утрудися Египет, и купли Ефиопские, Саваимстии мужи высоцы и к тебе прейдут, и в след тебе пойдут связани узами ручными, и поклонятся тебе, и в тебе помолятся, яко в тебе Бог есть, и несть Бога разве Тебе ) (Ис. 45:14). Как возможно это? Если в нем находится иной, то таким образом, кроме него, нет другого? « В тебе Бог, и нет иного Бога » ( несть Бога разве Тебе ). Разве это не толкование того Евангельского благовестия, которое говорит: «Я в Отце и Отец во Мне, и Я и Отец — одно»? Выражение « В тебе Бог, и нет иного Бога » ( несть Бога разве Тебе ) есть толкование слов «Я и Отец — одно». И заметь мудрость этого изречения и полноту его силы. Изречение «Я и Отец — одно» ( Аз и Отец — едино есма) — обоюдуострый меч, рассекающий еретиков. Слово «одно» ( едино ) изобличает безумие ариан, а слово « есма » — Савеллиево слияние. « В тебе Бог, и нет иного Бога » ( Яко в тебе Бог есть, и несть Бога разве Тебе ). И чтобы показать, что один и тот же Бог — в Боге, пророк присоединяет: « Ты Бог сокровенный » ( Ты бо еси Бог, и не ведехом ) (Ис. 45:15). Ты не знал, что Он — Бог? Разве не предвозвестил этого до тебя Моисей? Ты пришел не после ли двадцать первого рода от Моисея? От Моисея до Давида семь поколений. От Давида же до Исаии двенадцать поколений.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=682...

Еще более прямые указания на страдания и смерть Мессии, как – искупительную жертву, содержатся в пророчествах. Так, пр. Исаия изображает «Мужа скорбей», Мессию, страждущим за грехи наши и страданиями Своими приобретающим нам спасение (53, 4–6), и сравнивает Его с агнцем, ведомым на жертвенное заклание (7 ст.): Господь возложил на Него грехи наши, и Он взял на Себя наши немощи и понес наши болезни. Пр. Даниил говорит, что Христос Владыка имел пострадать и умереть, чтобы покрыто было преступление, запечатаны были грехи и заглажены беззакония, и чтобы приведена была правда вечная (9, 24). На основании столь ясных прообразований и пророчеств, при первом явлении Мессии свидетельствовал о Нем словами пр. Исаии Его Предтеча: се Агнец Божий, вземляй грехи мира ( Ин.1:29 ). Когда уже приблизилось время Его крестных страданий и смерти, Он Сам говорил Своим ученикам: Сын человеческий не прииде, да послужат Ему, но послужити и дати душу Свою избавление за многих ( λτρον ντ πολλν – Мф 20, 28; сн. Мк.10:45 ). Слово λτρον, особенно в связи с αντ, обозначает цену или плату, за которую, напр., посвящавшиеся на служение Богу первенцы освобождались от этого ( Чис.18:15–16 ), военнопленные и рабы получали свободу ( Лев 19, 20; 25, 51 ; Ис.45:13 : ср. 1Кор.6:20; 7, 23 ), преступники, обязанные нести по закону наказание и даже иногда смерть, освобождались от наказания ( Исх.21:30 ; Чис.35:31–32 ; Притч.6:35 ). Такое же значение имело и пожертвование И. Христом Своею жизнью: мы обязаны были нести, как наказание за свои грехи, смерть; но Его смерть явилась выкупной платой, или средством для освобождения нас ( ντ – вместо) от этого наказания, заменой нашей смерти ( αντλλαγμα – обмен, замена у Мф.16и Мк.8:36–37 – то же, что λτρον). В притче о добром пастыре Он говорил: Аз есмь добрый Пастырь; пастырь добрый полагает душу свою за овцы… И Аз… душу Мою полагаю за овцы… Никтоже возмет ю от Мене, но Аз полагаю ю о Себе ( Ин.10:11. 17–18 ). Таким образом добровольная смерть И. Христа есть смерть за людей, цена нашего избавления или искупления от смерти.

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Malino...

И теперь что у Меня здесь, говорит Господь: народ Мой взят даром, властители их неистовствуют?» Здесь из теснивших Израиля властителей называются по имени лишь египтяне и ассирияне, а не вавилоняне 290 . Эти именно народы упоминаются совместно у пр. Исаии, как порабощавшие Израиля или имевшие наибольшее значение во время Исаии (10:24; 11:15–16; 19:23–25; 27:12–13, ср. 37:21, 25). Неопределенное 291 указание 5-го стиха на «неистовствующих» («злорадствующих») властителей скорее подходит ко времени не плена, а пророка Исаии, когда действительно сильные ассирийские цари, в войсках которых были как бы соединены все народы тогдашнего мира, – неистовствовали, готовы были поступить с Иерусалимом, как с прочими истребленными ими царствами (10 гл.). Это неистовство царей ассирийских для пророка было уже как бы начатом самого плена, во времена которого он мысленно переносится («теперь что у Меня здесь?»). Значение вышеприведенного места из 52:4 («Ассур теснил его за ничто») увеличивается еще тем, что выше говорится: «восстань, восстань, облекись в силу твою, Сион!.., ибо уже не будет более входить в тебя необрезанный и нечистый» (52:1). Здесь указывается, по всей вероятности, на недавнее нашествие Сеннахерима (ср. 35:8, где то же выражение). Сходные с этими слова пр. Наума: «ибо не будет более проходить по тебе нечестивый» (1:15) относятся именно к Ассуру. Пророчество Наума вообще, по-видимому, написано под живым впечатлением нашествия Сеннахерима 292 . – Нельзя также в 52:4 оставить без внимания упоминание об Египте или об Египте и Ефиопии с Савеей в 43:3; 45:14 (савейцы принадлежали к ефиоплянам); к упоминанию о них во времена пророка Исаии подавали особенный повод сношения с ними царства иудейского и израильского с целью найти помощь против царя ассирийского. Обличая сношения с египтянами и ефиоплянами, Исаия написал пророчества об Египте и Ефиопии (18–20 гл.). Как в пророчествах об Египте и Ефиопии пророк говорит, что они принесут дар Господу и будут служить Ему, так и в 45:14: «труды египтян и торговля ефиоплян, и савейцев, людей рослых, к тебе перейдут...

http://azbyka.ru/otechnik/Faddej_Uspensk...

Иез.45:6 .  И во владе­ние городу дайте пять тысяч ширины и двадцать пять тысяч длины, про­тив священ­ного места, отделен­ного Го­с­по­ду; это при­надлежать должно всему дому Израилеву. Если к полученному до сих пор квадрату в 25 000 ед. м. длины × 10 000 ширины свящ. + 10 000 ширины левитского участка прибавить принадлежащее городу, будущему Иерусалиму, конечно, с его пригородами, 25 000 х 5000, то получится квадрат в 25 000 х 25 000 ед. м., обнимающий со всех сторон храм. Нижний, южный квадрат этого квадрата в 25 000 х 5000, входя в этот священный квадрат и находясь в таком же отношении «против» – леумат, соб. «соответственно», к священному участку терумат гакодеш; рус. «священного места отделенного Господу», но «Господу» нет в подлин. т. е., в каком к нему находится левитский участок, должен иметь с последним одинаковую степень святости, посему LXX последнее выражение передают: «якоже начаток ( απαρχη) святых». Эта городская площадь, как и священный и вписываемый далее княжеский участок, не должна считаться владением какого-либо одного колена (как некогда колено Иудино считало Иерусалим своим городом), а всего дома Израилева. Подробнее обо всем этом в Иез.48.15–19 . Иез.45:7 .  И князю дайте долю по ту и другую сторону, как подле священ­ного места, отделен­ного Го­с­по­ду, так и подле городского владе­ния, к западу с западной стороны и к востоку с восточной стороны, длиною наравне с одним из оных уделов от западного пред­ела до восточного. По обе стороны квадрата в 25 000 кв. ед. м., заключавшего в себе левитский, священнический и городской участки, простирался во всю 25 000 ед. м. ширину этого квадрата княжеский (наси, см. объяснение Иез.44.3 ) участок и достигал на востоке Иордана, а на западе Средиземного моря, обнимая с востока и запада священный квадрат и занимая, как и каждый «из уделов» 12 колен, всю ширину Обетованной земли. Иез.48.21 . См. чертеж на с. 232. Слав.: «И старейшине от того: и от сего», греч. εκ τουτου και απο τουτου – букв. перевод евр. миззе умиззе, которое вслед за Вульг. (hinc et inde) теперь все переводят «по ту и другую сторону». Славянский текст далее: «В начатки святых, во одержание града», – «в», евр. ле, «для», «соответственно», рус. «подле»; «начатки святых» – священный участок (терума) ст. 1 и 4. «По лицу одержания града» точнейшее определение этого «в». «Яже к морю, и от сущих к морю яже на восток» – букв., но с перестановкою и с пропуском, перевод евр. «со стороны моря (запада) к морю и со стороны востока к востоку», т. е. с западной, морской стороны (свящ. участка) до самого запада (моря) и с восточной стороны до самого востока (Обетованной земли). «Долгота же яко едина часть (коленный участок) от ( απο) предел иже ( των) к морю (от морской границы земли) и долгота ко ( επι) пределом иже на восток земли» – распространенный перевод евр., причем слово «земли» правильно взято в этот стих из начала 9-го евр. стиха.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001    002    003   004     005    006    007    008    009    010