Выпуск второй. Толкование на книгу святаго пророка Иеремии (главы 18–52) Предварительные замечания к толкованию глав 18–20 Надписание, стоящее в начале главы Иер. 18 , сходно с надписаниями групп пророческих речей гл. Иер. 7 и сл. и Иер. 11 и сл. Оно повторяется затем уже только в гл. Иер. 21 . Это значит, вероятно, что пророк смотрел на гл. 18–20, как на одно связное целое, как на отдельную группу речей. По своему происхождению, речи эти относятся не к одному времени, именно: гл. 18 содержит речь, произнесенную еще до 4-го года царствования Иоакима, так как враги, нашествием которых пророк угрожает здесь, еще не называются по имени (см. предварит. замечания к гл. 2–6). В угрозах гл. 19 враги также не называются по имени; но гл. 19 имеет тесную связь с гл. 20 (событие, повествованием о котором начинается гл. 20, произошло по поводу пророч. речи, заключающейся в гл. 19). А в Иер. 20:4  и сл. врагом Иуды называется царь вавилонский и местом плена иудеев – Вавилон. Это признак, что происхождение содержания гл. 20 относится ко времени после 4-го года царствования Иоакима. В то же время, очевидно, произнесены и речи, содержащиеся в гл. 19 и тесно связанные с гл. 20. И так гл. 18 относится, по происхождению ее содержания, к другому времени, чем гл. 19 и 20. Главы эти могли быть соединены в одну группу по родству их содержания. Именно, гл. 18 начинается символическим указанием пророка на глину, из которой горшечник делает какой угодно сосуд; а гл. 19 начинается повествованием о символическом действии пророка – разбитии глиняного сосуда в долине сынов Еннома. Родство этих символов одного с другим, равно как и сходство угроз, произносимых пророком в виде толкования символов, и могло подать повод к соединению речей в одну группу под одним общим заглавием. Содержание речей, в общих чертах, следующее: В гл. 18 притча о горшечнике, придающем глине какую угодно форму ( Иер. 18:1–4 ), сопровождается сначала объяснением в том смысле, что Господь поступит с народом иудейским, смотря по образу жизни последнего ( Иер. 18:5–10 ), а потом решительною угрозою за упорно-беззаконную жизнь ( Иер. 18:11–17 ). Страдания пророка от его сограждан, возставших на него за его угрозы, побуждают его искать защиты у Господа ( Иер. 18:18–23 ). В гл. 19 разбитие глиняного сосуда истолковывается в том смысле, что страна иудейская будет разорена и опустошена ( Иер. 19:1–13 ). Такая угроза, произнесенная во дворе храма Господня, навлекает на пророка гонение со стороны надзирателя храма, священника Пасхора, которому св. Иеремия угрожает за то переселением в Вавилон ( Иер. 19:14–20:6 ). За угрозами следует опять сетование пред Господом на постоянные огорчения, испытываемые пророком от сограждан. И как ни тверда его надежда на Бога и верность его призванию, страдания полагают предел его терпению: он проклинает день своего рождения ( Иер. 20:7–18 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Ivan_Yakimov/t...

Глава 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24     Личность писателя Евангелия Происхождение Евангелия от Луки Повод и цель, место и время написания Евангелия О подлинности и целости Евангелия от Луки Содержание Евангелия План Евангелия Источники и пособия при изучении Евангелия от Луки     Личность писателя Евангелия Евангелист Лука, по сказаниям, сохранившимся у некоторых древних церковных писателей ( Евсевия Кесарийского , Иеронима, Феофилакта, Евфимия Зигавина и др.), родился в Антиохии. Имя его, по всей вероятности, представляет собой сокращение римского имени Луцилий. Был ли он по происхождению иудей или же язычник? На этот вопрос отвечает то место из Послания к Колоссянам, где апостол Павел отличает Луку от обрезанных ( Кол.4:11–14 ) и, следовательно, свидетельствует о том, что Лука был родом язычник. Можно с уверенностью предположить, что, прежде чем вступить в Церковь Христову, Лука был иудейским прозелитом, так как он очень хорошо был знаком с иудейскими обычаями. По своей гражданской профессии Лука был врачом ( Кол.4:14 ), а церковное предание, хотя и довольно позднее, говорит, что он занимался и живописью (Никифор Каллист Ксанфопул. «Церковная история»). Когда и как он обратился ко Христу – неизвестно. Предание о том, что он принадлежал к числу 70 апостолов Христовых (Epiphanius. Adversus haereses, LI, 12 и др.), не может быть признано заслуживающим доверия ввиду ясного заявления самого Луки, который не включает себя в число свидетелей жизни Христа ( Лк.1:1 и сл.). Он выступает в первый раз спутником и помощником апостола Павла во время второго миссионерского путешествия Павла. Это имело место в Троаде, где, может быть, до этого и жил Лука ( Деян.16:8 и сл.). Затем он был с Павлом в Македонии ( Деян.16:10 и сл.) и, во время третьего путешествия, в Троаде, Милете и других местах ( Деян.24:23 ; Кол.4:14 ; Флм.1:24 ). Он сопровождал Павла и в Рим ( Деян.27:1–28 ; ср. 2Тим.4:10 ). Затем сведения о нем прекращаются в Писаниях Нового Завета и только сравнительно позднее предание ( Григорий Богослов ) сообщает о его мученической кончине; его мощи, по свидетельству Иеронима («De viris illustribus», VII), при императоре Констанции перенесены были из Ахеи в Константинополь. Происхождение Евангелия от Луки

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 6 Песн. 6:1 Камо отиде брат твой, добрая в женах? Камо уклонися брат твой? И взыщем его с тобою. Если бы мы знали место уклонения Его, мы бы вместе с тобой искали возлюбленного Твоего. Она ответствует им: Песн. 6:2 (ц-сл. 6:1) Брат мой сниде в вертоград Свой, в места аромат, паствити в вертоградех и собирати крины. Надобно рассмотреть, почему она говорит – «и в вертоград Свой, и в вертоградех», и единственное, и множественное? Святой Павел научает нас, что одни есть Церковь (напр. Кол. 1:24 ), он же купно нарекает и многие Церкви (напр. Рим. 16:16 ), многие, не по различию Духа, но по различию мест. Итак, посему и Невеста: «Брат мой сниде в вертоград Свой, в места аромат, паствити в вертоградех и собирати крины». Он пасет все Церкви, увеселяется фиалами ароматов, фиалами – занявшими от Него благовоние, собирает крины, то есть тех, которые подражают мне, и их ко мне присоединяет. Песн. 6:3 (ц-сл. 6:2) Аз Брату моему и Брат мой мне, пасый в кринех. Я от Него завишу, и себя Ему посвятила. Ибо Он меня предпочел вселенной, присоединил к Самому Себе, из ветхой учинил новой, из бедной – богатой и из безобразной – прекрасной, излечил страждущую меня и облагоухал ароматами. «Аз Брату моему и Брат мой мне, пасый в кринех». Симмах перевел – крины. Ибо Он пасет и сделавшихся кринами и в кринах – «пасый в кринех». Жених, услышавши слова Невесты, и сжалившись над ней, что она ищет Его, денно и нощно помышляет о Нем, восхваляет красоту ее, является ей и говорит: Песн. 6:4 (ц-сл. 6:3) Добра еси, ближняя моя, яко благоволение, красна яко Иерусалим, ужас яко вчиненны. По причине благодеяния, для нее учиненного, дает ей имя. И как она сама прежде по причине своей любви к Нему назвала Его желанием ( Песн. 5:16 ), так здесь Он по причине собственного о ней благоволения называет её: «благоволение». «Добра еси, ближняя моя, яко благоволение». Добра и Мне любезна. «Красна яко Иерусалим», не сей земной, но тот, о коем Павел: «а вышний Иерусалим свободь есть, иже есть мати всем нам» ( Гал. 4:26 ). Оному-то Иерусалиму подобна ближняя Моя. Ибо подражает Ангельскому образу жизни. Живя на земле, помышляет о небесном ( Кол. 3:2 ), ходя во плоти, не по плоти воинствует ( 2Кор. 10:3 ). «Красна яко Иерусалим». Но не только красна, но и «ужас яко вчиненны». Ты приводишь в изумление порядком своим зрящих на тебя. В тебе нет ничего непорядочного, ничего неопределенного, смешанного, все правильно, все стройно. Потому что ты Меня, Жениха своего, научилась предпочитать всем вещам.

http://azbyka.ru/otechnik/Feodorit_Kirsk...

Глава 9 1–8. Исцеление расслабленного в Капернауме. – 9–17. Призвание Матфея, устроенный им пир и беседа по поводу заявлений, сделанных фарисеями и учениками Иоанна. – 18–26. Исцеление кровоточивой женщины и воскрешение дочери Иаира. – 27–31. Исцеление двух слепцов. – 32–34. Исцеление немого бесноватого. – 35–38. Подготовительные рассуждения, сказанные перед посольством апостолов на проповедь, о которой подробно говорится в 10-й главе. Мф.9:1 .  Тогда Он, войдя в лодку, переправился обратно и прибыл в Свой город. (Ср. Мк.5:18–21 ; Лк.8:37–40 .) Город, куда Спаситель прибыл, Матфей называет Его «собственным». По словам Иеронима, это был Назарет. Но другие думают, что это был Капернаум. Последнее мнение имеет для себя очень веские основания. У Матфея сказано, что Христос оставил Назарет и «поселился в Капернауме приморском» ( Мф.4:13 ). Это было раньше событий, рассказанных евангелистом в 9-й главе. Далее, чудо, о котором рассказывает Матфей в дальнейших стихах 9-й главы, по словам евангелиста Марка совершено было в Капернауме ( Мк.2:1 и сл.). Иоанн Златоуст , Феофилакт, Августин и другие говорят, что Вифлеем был город, в котором Он родился, Назарет – где воспитался, а в Капернауме Он имел постоянное местопребывание. Что касается порядка, в котором рассказывается об исцелении расслабленного в Капернауме у Матфея и других синоптиков, то нужно заметить, что он почти совершенно различен. У Марка ( Мк.2:1 и сл.) рассказ помещен непосредственно после исцеления прокаженного, так же и у Луки ( Лк.5:17 ), но время исцеления расслабленного определяется у него в более общих выражениях. Преимущественно отсюда заключают, что и настоящий рассказ Матфея следует отнести к более раннему времени, т.е. к обстоятельствам, о которых рассказано им в Мф.8:1–4 и сл. Мы не можем здесь входить в подробное рассмотрение вопроса, в каком именно порядке должны были следовать евангельские события после исцеления прокаженного, потому что вопрос этот чрезвычайно труден и сложен. Нам достаточно заметить, что у Матфея рассматриваемый стих непосредственно связан с предыдущей главой, т.е. что когда жители страны Гадаринской попросили Христа, чтобы Он удалился из их пределов, то по этой именно просьбе Он вошел в лодку, переехал на другой берег Галилейского озера и затем в Капернауме исцелил расслабленного.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава I Вступление (1–11). Изображение положения, в каком Апостол находится в Риме (12–26). Увещание к читателям, чтобы они были тверды в борьбе за веру (27–30). Флп.1:1 .  Павел и Тимофей, рабы Иисуса Христа, всем святым во Христе Иисусе, находящимся в Филиппах, с епископами и диаконами: После приветствия (1–2), Апостол говорит, что он не может вспомнить о филиппийцах без чувства благодарности к Богу, так как они всегда обнаруживали свое горячее участие к делу распространения Евангелия. Апостол при этом высказывает желание, чтобы Филиппийская церковь все далее и далее шла по пути совершенства. Павел, как и в остальных посланиях, написанных из первых римских уз ( Флп 1 ; Кол 1:1 ), шлет читателям приветствие не только от себя одного, но и от ученика своего, Тимофея. Это здесь объясняется тем, что Тимофей был особенно близок филиппийцам. Он вместе с Павлом основал церковь и Филиппах ( Деян.16:12 и сл.), а потом долгое время после пробыл среди македонских христиан ( Деян 19:22 ; 1Кор 16:10 ; 2Кор 1:1 ). Павел, кроме того, намеревался еще раз послать Тимофея в Филиппы ( Флп.2:19 ). – «Рабы Иисуса Христа». Апостол не называет здесь себя апостолом, потому что в Филиппах его высокого апостольского достоинства никто не оспаривал. Название же «раб« нисколько не умаляет его достоинства, потому что оно обозначает его решимость посвятить всю жизнь свою на служение Христу ( Кол 4:12 ). – Всем святым во Христе. Апостол обращается к филиппийцам не как к «церкви», а как к отдельным личностям, чтобы показать, что он относится к каждому из них с особой сердечностью. – «Святым» – название христиан (ср. 1Кор 1:2 ). – «С епископами и диаконами». Только в этом послании мы находим особое упоминание в приветствии о епископах и диаконах. Причина этого заключалась несомненно в том, что главной целью послания было выразить благодарность за пособия, какие Апостол получил от Филиппийской церкви ( Флп.2:25 и сл.; Флп.4:10 и сл.). Между тем, кто же больше участвовал в сборе этих пособий, как не епископы и диаконы? Естественно, что Апостол счел нужным отдельно о них упомянуть. Но кто разумеется здесь под «епископами» ? Конечно, не только епископы в нашем современном смысле слова, потому что в небольшой Филиппийской церкви едва ли была нужда в нескольких лицах епископского сана. Вероятно, что под «епископами» здесь разумеются и епископ и пресвитеры, которые в век Апостольский несомненно иногда назывались епископами (см. напр. посл. к Титу Тит.1:5 и Тит.1:7 ). Такую мысль высказывает и св. Иоанн Златоуст , а также блаж. Феодорит и др.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

КАК НАУЧИТЬСЯ РАСПОЗНАВАТЬ ХИТРОСПЛЕТЕНИЯ СТРАСТЕЙ И КОЗНИ ЛУКАВЫХ ДУХОВ У многих святых отцов, опытно прошедших все ступени духовной брани, находим очень важные, тонкие, проницательные замечания, раскрывающие разнообразные личины страстей, их прикрытые лукавством ходы и лазейки, без знания которых успех в духовной битве почти невозможен. Или мы должны иметь опытного руководителя, хорошо знающего все эти тонкости и хитросплетения вражеские, или сами, изучая писания святых отцов, должны иметь в виду все эти возможные уловки наших врагов – страстей и демонов, иначе невозможно не впасть в их сети. Так важно в духовной жизни следование святым отцам, постоянное, внимательное обучение этой науке из их аскетических опытов, описанных во многих душеполезных писаниях. К примеру, из книги святого Иоанна Лествичника узнаем следующие очень важные вещи: узнаем, что обычно бесы выкапывают нам три ямы. Во-первых, борются, чтобы воспрепятствовать нашему доброму делу. Во-вторых, когда в сем первом покушении бывают побеждены, то стараются, чтобы сделанное не было по воле Божией. А если и в сем не получают успеха: тогда уже, тихим образом приступивши к душе нашей, ублажают нас, как живущих во всем богоугодно сл. 26, ст. 8]. Как, черпая воду из источников, иногда неприметно зачерпываем и жабу, так часто, совершая дела добродетели, мы тайно выполняем сплетенные с ними страсти. Например: со страннолюбием сплетается объедение, с любовью – блуд, с рассуждением – коварство, с мудростью – хитрость, с кротостью – тонкое лукавство, медлительность и леность, прекословие, самочиние и непослушание; с молчанием сплетается кичливость учительства, с радостью – возношение, с надеждой – ослабление, с любовью – опять осуждение ближних, с безмолвием – уныние и леность, с чистотой – чувство огорчения, со смиренномудрием – дерзость. Ко всем же сим добродетелям прилипает тщеславие, как отрава сл. 26, ст. 58]. Дух тщеславия радуется, когда видит умножение добродетелей, так как дверь тщеславию – умножение трудов сл.

http://azbyka.ru/otechnik/Lazar_Abashidz...

12. 1276 г. августа 12. Ответы константинопольского патриаршего собора на вопросы сарайского епископа Феогноста Списки этого памятника до крайности разнообразны. В одних вопросы Феогноста перемешаны с вопросами Кирика: по таким списками зложено содержание памятника в статье о нем, помещенной в «Правосл. Собеседнике» 1863 г. кн. I, стр. 142 и сл. Другие разнятся между собой по количеству вопросов и ответов: так в Строевском списке, изданном во 2 томе «Русск. Истор. Библиотеки» 1), пишется только 24 главы; из трех Кирилловских списков, изданных в «Чтениях» Моск. Общ. Ист. и Древ. 1860 г. кн. 2, отд. III, стр. 32 и сл., в одном 2) – 30 глав, а в двух – 33. Списки последнего разряда бесспорно имеют преимущество сравнительной древности и исправности. Для настоящего издания взят список XVI в. – из Кормчей Публ. Библиот. Л. F. Отд. II, 80, л. 581 (по счету внизу); разночтения к нему приведены из четырех списков того же века и той же редакции: Лаврского 209, л. 71 об., Общ. Ист. и Древ. 109, л. 105, Ундольского л. 35, л. 403, и Кирилловского 1 (см. выше). Памятник сохранился и в греческом подлиннике (см. в Приложениях 1); но здесь содержится только 15 вопросов и ответов, из коих последний не встречается ни в одном списке славянского перевода. Очень может быть, что подлинник сокращен позднейшими (греческими) переписчиками; но, с другой стороны, и перевод носит на себе ясные следы русских дополнений ; одно из них – упоминание о русском митрополите Максиме, как члене патриаршего собора 1276 г., есть очевидный анахронизм (см. под текстом примечание 1 и 8). Месяца августа .bi. день, среда, индикта .д. 973 , седящим святым патриархом в месте своем в церкви Святой Софии, антиохийскому и Константина града патриарху Иоанну 974 , и с ними митрополиты 975 халкидонский Николае, афинейский Мелетий 976 , ахирайский Лавреньтий, визийский 977 Иоанн, дереский 978 Константин, лефадский 979 Софроний и всея Руси Максим 980 , и предстоящим ту избранным попом и диаконом, и благочестивый епископ сарайский Феогност, седящу в соборе смирению нашему, и положил посреде нас вопросы некие, и ответ всякому подобен вопросу прия 981 , яже суть сице: 1

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksej_Pavlov...

Δγμα – догмат, происходя от слова δοχειν думать, полагать, также казаться, в общем употреблении, сознающем нетвердость человеческих мыслей, означает мнение, положение, заключение 3 . В употреблении же христианском, с мыслью о догмате соединяется мысль о твёрдости; и именно по отношению к размышляющему δγμα выражает твердое убеждение, внутреннюю уверенность; а в отношении к предмету предложенному для размышления – означает мысль твердую, непреложную в своей верности. Таковы τα δογματα κεκριμενα πο τν Απςολων κα τν πρεσβυτρων τν εν Ιερεσαλ μι – определения, постановленные апостолами и пресвитерами в Иерусалиме, которые апостол Павел предаяше хранити ( Деян. 16:4 . сл. 15:28). Основанием твердости сих определений служит важность апостолов, а еще более важность духа св. δοξε γρ τ αγω πνυματι κα μν, говорили св. апостолы ( Деян. 15:25 , сл. Лук. 1:3 ). Самая необходимая черта христианского догмата есть Божественное происхождение его. Христианские догматы основаны не на случайной действительности, каковы наприм. начала разума. Их верность зависит не от временного бытия, но от вечной истины вечно-одинакового ума Божия, явившего себя в божественном откровении. Апостол говорит, что Христос Иисус закон заповедей обрядовых ученми ( δογμασι) упразднил ( Еф. 2:15 ) и истребил, еже на нас рукописание, ученми ( δογμασι Кол. 2:14 ). Это значит, что истины, принесенные на землю Христом Спасителем, как истины ума божественного, вечного, заменили собою все временное и стали непреложными началами мыслей для всех 4 . Потому-то христианские догматы называются догматами Божиими 5 , догматами Христовыми 6 , догматами апостольскими 7 , и вследствие того непреложными. Св. Василий великий говорит: «догматы Божии – непреложны» 8 . Этим христианский догмат отличается: а) от истин и мыслей всякой нехристианской религии 9 , от догматов философии 10 , или политики 11 ; б) от истин христианских, но не заключающихся в божественном откровении, напр. церковных постановлений о богослужении и благочинии.

http://azbyka.ru/otechnik/Filaret_Cherni...

Глава 10 1–16. Послание семидесяти апостолов на проповедь. – 17–24. Возвращение их из путешествия. – 25–37. Законник и милосердый самарянин. – 38–42. Мария и Марфа. Лк.10:1 .  После сего избрал Господь и других семьдесят учеников, и послал их по два пред лицем Своим во всякий город и место, куда Сам хотел идти, О послании 70 апостолов на проповедь сообщает только один евангелист Лука. Но наставления, с которыми у него Христос обращается к этим апостолам, представляют собой повторение того, что Господь в Евангелии Матфея говорит 12 апостолам или же заимствование изречений, помещенных в Евангелии Матфея в других местах. «После сего». По-видимому, избрание 70 (согласно некоторым древним кодексам – 72) апостолов случилось вскоре после послания 12-ти (см. Лк.9:1 и сл.). В самом деле, тут сказано, что Господь послал «и» других – а кого же Он послал раньше? Очевидно, не двоих вестников (которые и не названы апостолами, см. Лк.9:52 ), а именно 12 апостолов: там стоит только слово «двенадцать», а здесь ему соответствующее – «семьдесят». «Избрал» – точнее: «объявил их назначенными» ( νδειξεν). «Семьдесят». Господь мог иметь при этом в виду избрание 70 старшин Моисеем себе в помощники ( Числ.11:16 и сл.). Об отношении этой цифры к 70 языческим народам ( Быт.10 ) не может быть и речи, потому что Господь послал их пред Собою, «куда Сам хотел идти», а Он был послан только «к погибшим овцам дома Израилева» ( Мф.15:24 ). «По два» (см. Мк.6:7 ). «Куда Сам хотел идти». Семьдесят, очевидно, должны были только подготовить людей к принятию Христа, и, скоро исполнив это поручение, они стали опять на уровень простых учеников Христовых. Впрочем, Церковь сохранила и этот почетный чин в своем воспоминании, установив особое празднование лику 70 апостолов, среди которых, однако, есть лица, в то время еще вовсе не бывшие учениками Христа (например, Иаков и Иуда, братья Господни по плоти). Лк.10:2 .  и сказал им: жатвы много, а делателей мало; итак, молите Господина жатвы, чтобы выслал делателей на жатву Свою.

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

Глава 26 1–6. Прославление города Божия. 7–12. Прославление путей Божиих, 13–19. которые направлены к уничтожению смерти и к водворению среди людей вечной жизни. 20–21. Заключительные слова пророка. Ис.26:1–6 . Победные мысли, слышавшиеся сначала издалека ( Ис.24:14, 16 и сл.), а потом нашедшие для себя отзвук на Сионе и среди приходящих к Сиону народов ( Ис.25 и сл.), еще не окончились. Новая благочестивая община верующих начинает петь в земле Иудейской новую песнь, в которой прославляются пути Всевышнего. У этой общины есть крепкий город, в который открыт доступ только праведникам, нечестивые же города – все разрушены. Ис.26:1 . В тот день будет воспета песнь сия в земле Иудиной: город крепкий у нас; спасе­ние дал Он вместо стены и вала. «В тот день» – см. Ис.2:11 . «В земле иудейской». Хотя здесь, несомненно, идет речь о будущей Церкви Христовой, которая должна обнять собою все человечество и распространиться по всем землям, однако пророк как член ветхозаветной иудейской Церкви не может себе представить, чтобы земля Иудина перестала быть местом, особо любимым Богом и особо Им охраняемым. «Город крепкий». Пророку, конечно, здесь предносится прежде всего Иерусалим. «Вместо стены». В новом городе не потребуется особенно крепких стен, ибо Сам Господь будет охранять его от врагов. Ис.26:2 . Отворите ворота; да войдет народ праведный, хранящий истину. Ср. Ис.23:3–6 . «Истину» – возможно правильнее: верность (Господу). Ис.26:3 . Твердого духом Ты хранишь в совершен­ном мире, ибо на Тебя уповает он. Ис.26:4 . Уповайте на Го­с­по­да вовеки, ибо Го­с­по­дь Бог есть твердыня вечная: Пророк обращаясь то к Богу, то к избранной Божией общине выражает уверенность в том, что Бог – есть единая надежда для человека. Вместо выражения: «твердого духом» Nägelsbach предлагает читать: «как твердое установление». Мысль пророка, по этому толкователю, та, что в будущем городе должны быть различные учреждения и предметы, служащие к украшению города и на пользу его жителей, и вот самым важным учреждением будет мир, опирающийся на твердый фундамент или пьедестал. Эту прочность фундаменту дает Сам Господь. Поэтому и выражение: «Уповает он» Nägelsbach переводит так: «на Тебе основывается он (этот мир)».

http://azbyka.ru/otechnik/Lopuhin/tolkov...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010