21 Они появились во 2-м издании правленой триоди (1663 г.), но в виде особого прибавления в конце книги. 22 Bibliogrphie hellenique, I-II (XV et XVI ss.), 1885, I (XVII s.), 1894. 23 Первое издание, правленое Феофилактом, вышло в 1636 (Legrand, чит. соч., 338): быть может, издание 1644 г. — неудачная его перепечатка 24 Евгений, Словарь, I, стр. 180. 25 В киевском издании в данном седальне есть лишняя против греческих изданий фраза в конце: постом благоугождающему славе Твоей, да прииму богатно великую Твою милость. 26 Амфилохий архим., Описание Воскресенской Ново-Иерусалимской библиотеки, 1875, стр. 26. 27 Цит. ст. Николаевского, стр. 162. 28 Часть перепечатанных листов можно определить по подклейке. В выданных автором экземпляров триоди 1656 г. такими листами оказываются: 1—3, 46—47, 62, 76, 109—110, 113, 179, 208 (в правлен. экземпл. отметка: «справити») 255, 269, 279, 289, 336, 354, 373—75, 432—3, 448, 452, 459, 472, 475, 481—2, 487, 530, 544, 555 (575—578 нумерация сбита вследствие того, что цифра 576 поставлена на двух листах), 586, 628, 639, 647, 655, 683, 685. 29 По окончании печатания служебника (31 августа?) тот час же в нем перепечатали 80четверок (на это пошло бумаги 48 стоп). После этого исправления книга была выпущена (20 сент. 1655 г.) 26 октября 1655 по указу патриарха приступили к переделке новых 95 четверок: из печати они вышли только 3 января 1656 г. Этими переделками и объясняются разности в объеме, нумерации, тексте и проч. Отдельных экземпляров служебника 1655 г. — Все сведения о печатании триоди и служебника взяты из расходной книги типографского архива 57. 30 Постная триодь, стр. 231. 31 Язык справщика отличается стремлением к простоте, иногда даже впадает в вульгарность. В паримии из Быт. II (четверт. 1 седм.; л. 34 об.) переводчиков поместил в число райских рек. — Дунай. 32 См., например, триоди — U.N.Б.F. n.I, 68 (XIII в.) и 92 (XIII-XIV в.). 33 Рукоп. U.N.Б.F. n.I, 102, собр. Погодина 40. 34 Постная триодь, стр. 216—229. 35 Амфилохий, цит. изд., 32.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3472...

Приговор, разумеется, суровый, но вполне соответствует действительности, – есть приговор вполне справедливый. Чтобы не быть голословным я прошу вас, достопочтенные отцы, вникнуть в нижеследующие мои речи. Опять прибегну к любимому своему приему иллюстрации. Я вручаю вам три серебряных рубля – один чекана 1900, другой – 1903 и третий – 1907 годов – и говорю: вот, достопочтенные отцы, даю вам три рубля – один чекана 1900 года, другой – 1903 и третий – 1907. Прошу положить их в новый, только что купленный кошелек, закрыть его и спрятать в карман. Все сие вы делаете. Но вот является со стороны некий муж и говорит вам: «достопочтенные отцы, я знаю, что проф. Голубев дал вам три рубля – один чекана 1900 года, другой – 1903 и третий 1907, и вы их положили в кошелек совершенно до того времени пустой. Но ведь в вашем кошельке находятся не три рубля, а четыре; кроме трех рублей указанных чеканов туда положен еще рубль чекана 1905 года. Как об яснить такой случай, я затрудняюсь; но уверяю, что говорю правду. Об этом мне сообщил Иван Иванович». Что на это вы, достопочтенные отцы, ответите, не предполагая вмешательства в дело вражеской силы? – Разумеется, ответите, что, если бы и двадцать Иванов Ивановичей уверяли вас о нахождении в упомянутом кошельке четвертого рубля чекана 1905 года, вы сему ни малейшей веры не дадите, ибо имеете дело с фактом, а не с болтовней людей, в курсе дела не находящихся. Не так мыслит и рассуждает проф. Титов. Он, по-видимому, должен очень хорошо знать, что в Киево-печерской типографии за время между 1627–1648 годами Триодь Постная издаваема была три раза, – должен очень хорошо знать, потому что об этом ясные, точные и определенные данные находятся в самой сей книге. Данные сии свидетельствуют, что в 1627 году вышло в свет из Киево-Печерской обители первое издание Триоди Постной; в 1640 году той же типографией означенная книга издана была вторично («второе типом издадеся»); в 1648 году вышло третье киево-печерское издание сей книги. Насколько ясны, определенны и не подлежащи сомнению свидетельства об издании Триоди Постной именно и только в означенные годы, это можно видеть из «посвятительной предмовы» киево-печерскому архимандриту Иосифу Тризне, помещенной в начале сей книги в третьем её издании, т.е. издании 1648 года. Здесь говорится, что «найпервей» книга эта, Триодь Постная, издана была «в року 1627-м, при архимандрите Захарии Копыстенском; потом (вторично) «в року 1640-м при киевском митрополите Петре Могиле , бывшем в то время и архимандритом печерским. Наконец в теперешнем 1648 году, при киево-печерском архимандрите Иосифе Тризне издается в третий раз («по третее юж в теперешнем 1648 року»).

http://azbyka.ru/otechnik/Stefan_Golubev...

Адам изгнан бысть из рая преслушанием, и сладости извержен, женскими глаголы прельщенный, и наг седит, села, увы мне, прямо рыдая. Темже потщимся вси время подъяти поста, послушающе евангельских преданий: да сими благоугодни бывше Христу, рая жилище паки восприимем. Адам был изгнан из рая из-за ослушания, и отторгнут от наслаждения, прельщенный словами женщины, и сидит нагим, увы мне, напротив рая, рыдая. Итак, постараемся все использовать время поста, слушаясь евангельских заповедей, чтобы, через них угодив Христу, снова воспринять жилище рая. Вступление в Великий пост ознаменовано вечерней, совершаемой вечером в Неделю сыропустную и относящейся уже к понедельнику первой седмицы поста. Первая часть вечерни носит торжественный характер. Совершается вход с кадилом и произносится великий прокимен: «Не отврати лица Твоего от отрока Твоего, яко скорблю, скоро услыши мя». Во время произнесения прокимна все находящиеся в алтаре переоблачаются в темные одежды, и далее вечерня совершается уже по великопостному чину. Меняются и напевы, используемые при богослужении. Стихиры, исполняемые на вечерне, напоминают о смысле поста как духовной весны, времени воздержания не только от скоромной пищи, но и от греховных поступков: Триодь постная. Понедельник 1-й седмицы Великого поста. Вечерня. Стихира на «Господи, воззвах». Воздержанием тело смирити вси потщимся, божественное преходяще поприще непорочнаго поста, и молитвами и слезами Господа спасающаго нас взыщем, и забвение злобы всеконечное сотворим, вопиюще: согрешихом Ти... Постараемся все смирить тело воздержанием, проходя божественное поприще непорочного поста, и будем молитвами и слезами искать спасающего нас Господа, и полностью оставим злобу, взывая: согрешили пред Тобою...  Триодь постная. Понедельник 1-й седмицы Великого поста. Вечерня. Стихира на «Господи, воззвах». Постное время светло начнем, к подвигом духовным себе подложивше, очистим душу, очистим плоть, постимся якоже в снедех от всякия страсти, добродетельми наслаждающеся духа: в нихже совершающеся любовию, да сподобимся вси видети всечестную страсть Христа Бога и святую Пасху, духовно радующеся. Время поста с радостью начнем, предоставив себя для духовных подвигов, очистим душу, очистим плоть, будем воздерживаться, словно от снеди, от всякой страсти, наслаждаясь добродетелями духа, совершенствуясь в которых с любовью, да сподобимся увидеть драгоценное страдание Христа Бога и святую Пасху, духовно радуясь.  Триодь постная. Понедельник 1-й седмицы Великого поста. Вечерня. Стихира на стиховне.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilarion_Alfeev...

Иосифа, для дополнения октоиха которого названный канон был написан. В виду всего сказанного и составление св. Иосифом его октоиха, как было сказано выше, должно относить или на время до вступления Феофила на престол (820—829), или же на первые три мирные года его царствования. В песнопениях св. Иосифа для 40-цы, как и в его октоихе, намеков на иконоборческое движение нет. Поэтому их составление можно относить или к периоду его песнотворческой деятельности до 832 года, или же — к промежутку времени между 842—885 гг. В самих трипеснцах есть намеки на то, что они составлены были св. Иосифом в Константинополе. Так, между богородичнами его трипеснцев попадаются следующие: Родове тя еси блажат Чистая: Иисус бо един рождейся от твоея утробы, Той яко весть, сотвори Отроковице Дево, с тобою величая: Егоже моли спастися стаду (πλιν ват. тр. 771 и Шафарик.) и людем твоим (втор. 4 седм. 9 п.), или: Радуйся пресвятый храме, руно богоросное, запечатленный источниче безсмертныя струи: стадо твое Владычице сохраняй от всяких ратников невоевано (понед. 3 седм. 1 п.). В понедельнике 4 седмицы по Пасхе тоже читаем: Избави град и люди прибегающия к тебе, Богородительнице чистая, родившая Христа, от всякого сопротивного гнева, и пленения, и язык нахождения, яко да тя по долгу в ппенех величаем. Во втором случае — стадо (την πομνην) читают лучшие греческие списки, например, ватиканская триодь 771 и древнейший текст славянского перевода в триоди Шафарика, под которым (т. е., переводом), вероятно, лежит греческий оригинал IX в. Можно было бы здесь видеть у св. Иосифа намек на то стадо, которым он управлял приблизительно до 832 г., но вероятнее, что по примеру двух других вышеприведенных богородичнов он и в данном случае говорит опять таки о Константинополе. К которому же из двух константинопольских периодов жизни св. Иосифа следует приурочить его триодь, — к первому (820—832), или же к второму (847—883)? Вышеупомянутые трипеснцы на сырную седмицу, находящиеся в синайской триоди 733, стоят скорее за второй период.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

2536 3-й тропарь 7-й песни канона, на утрене предпразднства Сре­тения; 2-й тропарь 4-й песни канона, 4-я хвалитная стихира, на утрене Сретения. 2537 4-я стихира на стиховне, на утрене предпразднства Сретения; 1-я хвалитная стихира, на утрене Сретения. 2539 3-я стихира на стиховне, на великой вечерне Сретения; 1-й и 2-й тропари 7-й песни канона, на утрене Сретения. 2542 Богородичен светильна по 9-й песни канона, на утрене предпразднства Сретения; 2-й и 3-й тропари 8-й песни канона, на утре­не Сретения. 2544 4-я стихира на стиховне, на великой вечерне; 3-й тропарь 7-й песни канона, на утрене Сретения. 2545 Седален по 1-м стихословии, на утрене предпразднства Срете­ния; 7-я стихира на литии, на великой вечерне Сретения; 8-й при­пев на 9-й песни, 3-й тропарь 9-й песни канона, на утрене Сретения. 2546 1-й и 2-й припевы на 9-й песни канона, на утрене Сретения; 1-й и 2-й тропари 9-й песни канона, на утрене предпразднства Срете­ния. 2548 4-й тропарь 5-й песни канона Пресвятой Богородице, во втор­ник на повечерии. – Октоих, глас 3. 2552 4-я стихира на «Господи, воззвах», во вторник вечера; Богоро­дичен 4-й песни канона Кресту, в пяток утра. – Октоих, глас 6. 2556 3-я стихира на «Господи, воззвах», во вторник вечера; Богородичен седальна по 1-м стихословии, в среду утром. – Октоих, глас 8. 2561 7-я стихира на «Господи, воззвах» на «И ныне», во вторник ве­чера. – Октоих, глас 1; 4-я стиховная стихира на «И ныне», во втор­ник вечера. – Октоих, глас 2. 2565 6-я стихира на «Господи, воззвах», 4-я стихира на стиховне, во вторник вечера. – Октоих, глас 4. 2566 4-я стихира на «Господи, воззвах», в четверг вечера. – Октоих, глас 2; 4-я стихира на «Господи, воззвах», во вторник вечера; Богородичен 7-й песни канона Кресту, в среду утра. – Октоих, глас 8; Богородичен седальна по 2-м стихословии, в пяток утра. – Октоих, глас 7. 2569 4-й тропарь 1-й песни канона Симеона Логофета, в пяток Страстной седмицы, на повечерии. – Триодь постная. 2570 2-й тропарь 3-й песни канона Симеона Логофета, в пяток Страстной седмицы, на повечерии. – Триодь постная.

http://azbyka.ru/otechnik/Veniamin_Milov...

Что касается содержания обеих групп великопостных песнопений святого Иосифа, равно как и его трипеснцев сырной седмицы, оно, по уже сложившейся традиции, вписано в воспоминания седмичного круга, что делает понятными тематические и даже эмоциональные переклички с Октоихом. Святитель Афанасий (Сахаров) размышляет по данному поводу: «Среди песнопений будних дней, которые берутся из Октоиха, сколько таких, которые по своему покаянному характеру почти не уступают великопостным! Целые каноны в Октоихе (на понедельник и вторник) надписываются как каноны покаянные, поэтому и Триодь постная представляет интерес не для одного только времени Великого поста. В ней человек представляется таким, каков он есть, указывается, к чему он должен всегда стремиться, каким должен быть. И говоря о настроении верующей души по Триоди постной, мы не особое настроение думаем характеризовать, а то, которое должно быть свойственно христианину во всякое время» . В триодных канонах преподобного Иосифа Песнописца преобладает субъективный, лирический элемент. Здесь содержанием зачастую являются душевные переживания автора. Он изливает свои чувствования перед Богом: он то скорбит по поводу своих страстей, греховных привычек и наветов вражиих, то с горячим покаянным чувством обращается к Господу и возносит мольбу упования на Его неизреченные милости, то сетует на свое недостоинство, то с трепетом помышляет о смерти, о Страшном суде Христовом, то всю надежду возлагает на милосердие Спасителя. Конечно, есть в произведениях и историческая фабула, и дидактический компонент, но все в них направлено к одной цели – умилить и привести к покаянию. Многоаспектные реализации общей задачи приводят к тому, что тон канонов весьма разнообразен: начиная от самого высокого, панегирического и кончая самым смиренным, полным глубокого умиления и тихого чувства. Два обширных проекта – составление Октоиха и Триоди, требовавшие от святого Иосифа огромного количества песнопений, особенно тропарей для канонов на одинаковые темы, делали трудным и даже невозможным для него сохранение художественной оригинальности. Неизбежно встречается – даже с учетом уже указанной схематичности его произведений – повторение мыслей и образов. Но автор старается во всех текстах передать развернутую когда-то мысль по возможности в обновленной форме и с использованием специфических средств.

http://pravoslavie.ru/34131.html

   Кроме Месячной Минеи, есть еще так называемая Минея праздничная, или «Анфологион», или «Трефологион», «Цветослов», в которой содержатся выбранные из Минеи Месячной службы Господских, Богородичных и особо чтимых праздников в честь некоторых Святых.    Минея общая содержит изменяемые молитвословия не каждому святому отдельно, как Минея Месячная, но общие каждому лику святых особо, например, общая служба Апостолам, Мученикам, Святителям и т. д. Кроме служб святым, в ней помещаются также общие последования праздникам Господским, Богородичным, Кресту, Ангелам, Предтече и Соборам. Общая Минея имеет двоякое употребление: во-первых, она необходима при Месячной Минее, когда требуется отправлять службы таким святым, которым нет написанной отдельной службы в Минее Месячной; во-вторых, в бедных церквах, где нет полного комплекта всех богослужебных книг, Общая Минея служит для замены 12-ти Месячных Миней.    Есть еще Минея Дополнительная в которой содержатся службы недавно прославленных святых, не вошедшие поэтому в Минею Месячную. Триодь постная и Триодь цветная    Эти две книги содержат молитвословия для подвижных дней богослужебного года, зависящих от того, в какой день года придется Пасха. Называются эти книги так потому, что характерным содержанием их являются неполные каноны, состоящие большей частью из трех (1-ой, 8-ой и 9-ой) песней (по-гречески τριωδιον ­­ «триодион» «трипеснец»), или из четырех (четырепеснец), или из двух (двупеснец).    Триодь постная содержит молитвословия подготовительных недель к Великому посту, молитвословия самого Великого поста и молитвословия Страстной седмицы. Первая служба, помещенная в Триоди постной, это служба Недели Мытаря и Фарисея, а последняя служба Великой субботы. Молитвословия Триоди постной в будничные дни заменяют собою молитвословия Октоиха. Из Октоиха берутся только некоторые седальны и светильны, но они печатаются в самой Триоди, так что можно обходиться без пользования самой книгой Октоиха. Только в воскресные дни периода постной Триоди воскресные песнопения берутся для каждого данного гласа из Октоиха. Во время пения Триоди постной пение Минеи не отменяется, но есть некоторые дни, когда и Минея отлагается, а вся служба совершается только по Триоди.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/2762...

Без сомнения, эти стихи — остатки антифонных псалмов. В некоторых западных и славянских рукописях XI-XII в. данные антифоны помещаются еще полностью. Вот, например, антифоны из ватиканской триоди 771, — значительная часть их совпадает с антифонами св. страстей: первый антифон 1-го часа — пс. 2 с припевом: «милостив буди мне, Господи», второй — пс. 21 с припевом: «помози ми, Господи», третий — пс. 30 (На Тя Господи уповах) с припевом: «услыши мя, Господи». Антифонами следующих часов взяты псалмы — 34, 35, 36 (Не ревнуй лукавнующим), 37 (Господи, да не яростию Твоею обличиши мя), 40, 58, 68, 70 (На Тя Господи уповах да не постыжуся), 108 (Боже хвалы моея не премолчи), с припевами, аналогичными вышеприведенным ). Изложенный чин, несомненно, восточного, а не западного происхождения: это видно из того, что точно такой же чин находится в Орбельской триоди. Кроме того, названная триодь содержит в себе сильные следы восточного и, в частности, студийского влияния. Наконец, ее чин часов, за исключением полных антифонов, в точности совпадает с таким же чином в иерусалимском «Последовании» 1122 г.: единственное различие между ними то, что в «Последовании» антифонные псалмы сократились до простых стихов при тропарях. Правда, здесь стихи берутся из иных, чем в ватиканской и Орбельской триодях, псалмов, но есть другая западная триодь, именно — Барбериновой библиотеки 339, где для антифонов взяты те самые псалмы, из которых в иерусалимском «Последовании» выбраны стихи для тропарей, а именно: в первом часе пс. 3, 4 и 2, — в третьем: 5, 4 (иерус. 7) и 6, — в шестом: 9, 7 (иерус. 16) и 10, и наконец, в девятом: 10 (иерус. нет), И и 12. Тропари в данных антифонах не вставляются уже так беспорядочно, как в последовании св. страстей. Число их строго определенное — 12, по одному тропарю на каждый антифон, и поются они на «слава и ныне» в заключение антифона. После 3-х антифонов, как и в чине св. страстей, следуете седален. Быть может, такой же порядок когда-либо существовал и в чине св. страстей и лишь впоследствии, когда число антифонов было ограничено лишь цифрою 15, и когда появились подражания древнейшим тропарям — вышеуказанные подобны, произошло то неравномерное распределение тропарей по отдельным антифонам и их нередкое несоответствие с содержанием близ стоящих евангелий, какое мы находим там теперь.

http://lib.pravmir.ru/library/readbook/3...

Хотя когда подумали и перебрали родственников, все же решили Библию по селам и станицам поискать. Может, и сохранилась у кого. Через неделю Витька Рыбак принес на экспертизу толстую книжку с крестом, написанную непонятным языком, как выяснилось позже, церковно-славянским. Фолиант именовался странным названием «Триодь Постная». Общими усилиями разобрались, что эта английская «дубль вэ» означает «о», но все равно понять, что такое «триодь», не смогли. Помог «Словарь атеиста», где популярно разъяснялось, что это богослужебная книга, которую поют и читают на службах во время Великого поста, а также говорилось, что во времена этих постов тысячи наших предков изнывали от голода и болезней. Еще в словаре было написано, что «Триодь» эта по библейским текстам составлена, но что толку расшифровывать отрывки на непонятном языке, не зная их смысла? Дома на вопрос к родителям, где Библию почитать — странный взгляд без комментариев и пожатие плечами. Странно. Солженицына вкупе с Войновичем и Аксеновым, да и прочими писателями-диссидентами, за которых из института выгоняли и на пять лет на БАМ высылали, найти для нас проблемы не было, а вот Библия оказалась книгой недоступной. Приближались майские праздники, три дня выходных. Все вместе, а нас пятеро друзей было, отвертелись всеми правдами и неправдами от первомайской демонстрации и несения знамен с лозунгами и отправились по весеннему, широкому после весеннего половодья, Дону в дальнее село, в устье реки на острове расположенное. Мы туда всегда на рыбалку ездили. Отцы наши на это дело всегда положительно смотрели, и выпросить у них моторную лодку проблем не составляло. Там, за селом, в донских ериках и заводях можно было не только хорошей рыбы наловить, но еще и аборигенами себя почувствовать. Вокруг — только камыши да ивы с лозняком на островах. Днем — птиц разноголосье, а вечером — тишина первозданная. Даже лягушки замолкают. Если бы не комары донимающие — чистый рай. Мы так и назвали свой островок: «Рай». Наверное, у каждого из нас есть такое место, где кроме тебя самого и самых близких друзей никого видеть не хочется. Таким для нас этот Рай и был.

http://azbyka.ru/fiction/batjushkin-greh...

Учебный Обиход состоит из двух отделов. В первом помещены песнопения преимущественно знаменного распева, во втором, преимущественно киевского. Песнопения заимствованы: во 1-х, из Октоиха нотного, именно – воскресные песнопения вечерни и утрени всех 8-ми гласов; во-2-х, из Обихода (не учебнаго) те песнопения, которые постоянно или чаще других поются в воскресные, или в седмичные дни на службах – вечерни, утрени, литургии, молебного пения, панихиды; в 3-х, из нотных книг – Праздники и Триодь – песнопения вечерни и утрени. 223 К общественному богослужению принадлежат службы: вечерни, повечерия, полунощницы, утрени, часов, чина Изобразительных, литургии; также – водоосвящения в навечерие праздника Богоявления, водоосвящения в 1-е августа; молебного пения св. Феодору Тирону в пяток 1-й седмицы Великого поста, равно, молебного пения в дни царские, последования поминовения усопших 29-го августа, и т. п. 224 К частному богослужению относятся: совершение таинств – крещения, миропомазания, покаяния, брака, елеосвящения; последования погребений; пострижения в чин монашествующих; молитвы, читаемые при разных случаях, например – по рождении младенца, при основании дома, при копании кладезя и тому подобные. Устав для частного богослужения, большею частью, находится в Требнике. 225 Название «изменяемое» заимствовано из богослужебных книг (Триодь Постная, изд. 1777 г. в Москве, последование вечерни сырной Недели. Цветн. Триодь и Типик., послед. понедел. 2-й седм. по Пасхе). Изменяемым в составе богослужения называется то, что в известной божественной службе изменяется в разные дни седмицы и года. А неизменяемым называется то, что бывает неизменно по отношению к одной и той же божественной службе. Например, на утрени ектения великая принадлежит к неизменяемым молитвословиям, а канон и стихиры принадлежат к молитвословиям изменяемым. 226 Неподвижными днями и праздниками называются те, кои бывают во все года в одни числа, а подвижными именуются такие, которые приходятся в разные года не в одни числа. Подвижные дни и праздники бывают круга седмичного и круга годового. Последние состоят от дня Пасхи всегда на одно известное число дней и с днем Пасхи переходят в разные года на те или другие числа.

http://azbyka.ru/otechnik/Konstantin_Nik...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010