Несмотря на то, что в церковнославянском произношении сохранялось различие упомянутых гласных в безударной позиции (это различие характерно и для современного церковнославянского богослужебного чтения), все более отчетливо проявлялось несовпадение певческого ударения со словесным. Это не могло не привести к серьезным изменениям в системе богослужебного пения, что и произошло в середине XVII века . Нотированные тексты были подвергнуты правке, 74 распеваемые буквы О и Е стоящие на месте прежних «еров» ликвидированы, а напев выстроен по правилам совмещения словесного и певческого ударений (тонический принцип.) Таким образом богослужебное пение становится наречным (поется как говорится), каким оно и является до настоящего времени. Наонная традиция продолжает сохраняться лишь в беспоповских старообрядческих общинах. Наиболее последовательно ее придерживаются поморцы. Ананеики и хабува. Еще одной речевой особенностью знаменного пения рассматриваемого периода (а также демественного пения XVI – начала XVII вв.) является наличие в нем несмыслонесущих слогов или слоговых вставок типа ананеек и хабувы. Ананейками называются включения в выпеваемый богослужебный текст посторонних данному тексту слогов на не ни . Как мы помним, эти несмыслонесущие слоги в XII–XIII вв. встречались в кондакарных рукописях, являясь аналогами кратим византийского калофонического пения. Каким образом ананеики появились в знаменном пении веков? И Гарднер предполагает, что существует какое-то «еще совершенно не выясненное взаимоотношение между греческими гласовыми интонационными формулами и русскими ананейками». А также – что при долгом выпевании одной гласной слога ее пытались разбить включением ананеичных слогов, так как первоначальное значение ананеек давно уже забылось 140 507]. Подобное объяснение ананеек мы встречаем и в «Древнерусской музыкальной энциклопедии» Д. Шабалина. «Внутри песнопений эти слоги (ананейки – A К.) употреблялись для усиления отчетливости голосовых переходов с одного звука на другой во внутрислоговых распевах». 32] To есть объяснение включения несмыслонесуших слогов в столповой роспев во многом совпадает с объяснением подобного явления в византийском и кондакарном пении. 4. Пение на глас

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Однако чаще в колонах с начальным (первым от начала) ударным слогом крюк светлый заменяли стрелой светло-тихой, и рафатка становилась ометкой: —392— б) В среду вечером на стиховне «Радуйся радости»: Таким образом, постановка крюка светлого над ударным слогом не доставляла справщикам особой трудности, поскольку этот знак ставился над первым ударным слогом от начала колона независимо от того, каким по счету был этот слог. Однако из-за превращения тенденции в жёсткое правило даже для совмещения одного знака рафатки с ударным слогом текста в ряде случаев приходилось перестраивать всю формулу или заменять её другой. II.2. О совмещении двух знаков рафатки с ударными слогами текста Выше было сказано о совмещении крюка светлого попевки «рафатка» с ударным слогом текста. Совмещение второго знака – подчашия светлого или запятой – с другим ударным слогом создавало гораздо больше сложностей, так как эти знаки имели фиксированную позицию в формуле-колоне, являясь по счету четвёртым и третьим от конца формулы знаками и располагаясь над четвёртым и третьим от конца колона слогами текста. Надо заметить, что если крюк светлый в период справы ставился без исключений над ударным слогом, каким бы по счёту в колоне этот слог ни являлся, то подчашие светлое или запятая могли быть перенесены со «своих» четвёртого и третьего от конца колона слога только в тех случаях, если ударными оказывались ближайшие слоги: подчашие – с четвёртого на пятый или третий от конца колона слоги, запятая – с третьего на второй от конца колона слог. Ударными же в правленых текстовых колонах оказыва- —393— лись разные слоги и слоговой промежуток между ними также был различным. Кроме того, колоны имели разное количество слогов и могли быть двух- или трёхударными. Поэтому справщикам приходилось в каждом конкретном случае вырабатывать особые приёмы перераспределения знаков рафатки над текстами разного просодического размера с целью совмещения двух акцентных знаков с ударными слогами. При этом в большинстве случаев сохранение структуры формулы было сильно затруднено. Стандартные текстовые колоны, содержащие больше семи слогов, доставляли меньше сложностей, чем укороченные нестандартные, ибо позволяли справщикам свободнее приспособлять акцентные знаки рафатки к ударным слогам благодаря имевшимся в них «запасным» слогам. В нестандартных колонах, содержащих меньше семи слогов, проблема совмещения акцентных знаков с ударными слогами осложнялась недостатком общего количества слогов для целокупной рафатки.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Шестислоговой колон со вторым и пятым от конца ударными слогами: б) Стихира на стиховне «Царе сы небу и земли». Шестислоговой колон со вторым и пятым от конца ударными слогами: См. подобный девятислоговой колон «Иже от девическа чрева» (пример 11 а). в) Стихира на хвалитех «Страстем Божественным». Шестислоговой колон со вторым и пятым от конца ударными слогами: Схема XV. х-слоговой (стандартный) трёхударный колон с (первым), пятым и последним 1171 от конца ударными слогами: —405— В трёхударных колонах с одним из ударных слогов – пятым от конца на этот слог переносили не крюк светлый как в двухударных колонах (см. § II.1.3), а второй акцентный знак – подчашие светлое, так как для постановки крюка светлого имелся первый (начальный) ударный слог колона, над которым этот знак обычно заменяли стрелой светлотихой. При переносе подчашия на пятый ударный от конца колона слог в заключительной части колона появлялся лишний безударный слог: над этим слогом обычно ставили стопицу с очком, реже – запятую. Запятую (перед палкой) над безударным слогом заменяли голубчиком борзым. Пример 22. Стихира на стиховне «Царь сыи небоу». Восьмислоговой колон с (первым), пятым, восьмым (начальным) от конца ударными слогами: Схема XVI. х-слоговой (стандартный) трёхударный колон с (первым), пятым, шестым от конца ударными слогами: В редких колонах с подобным расположением ударных слогов, несмотря на достаточное для рафатки общее количество слогов, среди которых три ударных, возникала сложность: последний ударный слог колона не был задействован в постановке акцентных знаков, а два других ударных слога оказывались соседними. Справщикам приходилось ставить акцентные знаки над двумя соседними ударными слогами. Чтобы сохранить промежуточную —406— стопицу второго речитативного участка рафатки, два знака – крюк светлый и стопицу – объединяли над шестым от конца колона ударным слогом. Знаки заключительной части формулы распределяли так же, как в трёхударных колонах с одним из ударных слогов – пятым от конца (см.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

DiringerD. The Illustrated Book, its History and Productioa New York, 1958. Friend A M,/r. The Portraits of the Evangelists in Greek and Latin Manuscripts. - Art Studies, 5, 1927, pp. 115—146, 7, 1929, pp. 3-29 . A. Manuel d " iconographie chretienne... St.-Peter-sburg, 1909. Размышления о взаимосвязи между исследованиями изображений и текстологией см. в работе: Weitzmann К. Illustrations in Roll and Codex, a Study of the Origin and Method of Text Illustration Princeton, 1947, pp. 182-192. из древнейших примеров написания текста Септуагинты по колонам является фрагмент Боддейской рукописи Псалтири, датирующейся II-III в. См. BamsJ. W. В., Kilpatrick G. D. - Proceedings of the British Academy, 43, 1957, pp. 229-232. Иероним. Предисловие к Книге пророка Исайи. — PL 28. 825. риторы определяли комму как любое словосочетание, состоящее не более чем из восьми слогов, в то время как колон состоял из девяти, но не более 16 слогов. См. KleistJ.A S.J. Colometry and the New Testament. - Classical Bulletin, 4, 1928, p. 26 сл. Клейст отмечает, что " эти цифры не покажутся нам произвольными, если учесть, что средняя длина гекзаметра — 16 слогов и что, как правило, чтецу достаточно трудно произносить более длинные фразы на одном вдохе. Главная цель колометрического составления текста, признают все античные риторы, — помочь четкому произнесению вслух данного текста и равномерному дыханию во время чтения. Вместе с тем существенным как для колона, так и для коммы, является то, что они представляют собой смысловые единицы и позволяют произносить текст на одном дыхании. Однако несмотря на важность этих свойств колона и коммы, остается ряд проблем, связанных с произвольным пониманием и трактовкой этого вопроса. Сколь длинной в конце концов или сколь короткой должна быть фраза для составления смысловой единицы? Сколько в действительности слогов можно произнести на одном дыхании? Здесь, как и в других случаях, действует принцип: iquot capita, tot sentantiae " , а также unus-quisque in suo sensu abundat " .

http://sedmitza.ru/lib/text/432331/

Им нужно было прежде всего, чтобы материал во всех частях представлял одинаковые трудности для заучивания. Чтобы достигнуть этого, они избрали для заучивания ряды односложных слогов. Каждый слог состоял из трёх букв: гласной и двух согласных. Гласная стояла в середине, а согласные по бокам. Таковы, напр., слоги: бар, вис, гет, доф и т. д. 3 При соединении слогов в ряды наблюдалось, чтобы из слогов, стоящих рядом, никогда не получалось какого-либо понятного слова или фразы. Такие соединения слогов, как, гор-них, выш-ним или был-сон, сам-дал-тон и т. д. не допускались 4 . К этому Мюллер прибавил ещё некоторые правила. Напр., слоги, входящие в состав одного ряда, все должны быть новыми, т. е. должны различаться не только в целом, но и в своих частях. Нельзя, напр., вводить в один ряд слоги: бус и мис или сап, потому что всю они заключают в себе букву с. Слоги, принадлежащие различным рядам, но заучиваемым в один день, не должны быть сходны между собою по двум первым или по первой и последней буквы. Одни и те же слоги могут быть вводимы в состав рядов не ранее, как через 14 дней, и т. д. 5 Практически исполнять эти правила было довольно легко – благодаря двум приспособлениям. Наклеенные на картонных квадратиках буквы были разложены в трёх ящиках: в одном лежали согласные – начальные, в другом гласные и в третьем согласные-конечные. Составитель ряда брал наудачу из одного ящика согласную, из другого – гласную и из третьего – согласную: у него получался слог. Таким же образом он составлял второй, третий и т. д. слоги, пока не истощался в ящиках весь запас букв. Затем начальные согласные, гласные и конечные согласные снова складывались в соответствующие ящики, перемешивались и служили материалом для нового ряда 6 . А чтобы знать, какие слоги и когда употреблялись, была составлена особая таблица. Лист бумаги был разграфлён на клетки. Вверху против клеток шли в алфавитном порядке начальные согласные, а с боку – средние в слогах гласные буквы. В самых клетках писались конечные согласные с обозначением месяца и числа. Если, напр., буква с с пометкой 17 февраля стояла в клетке, соответствующей месту пересечения прямых линий, идущих от букв м и а, то это значило: 17 февраля был употреблён слог мас 7 .·

http://azbyka.ru/otechnik/Vitalij_Serebr...

Отдел («узелъ», nodus) третий «о стихе латинском вообще» содержит одиннадцать глав («солюций», развязок), в коих трактуется о стопах, о свойствах и названии стихов, об украшениях, достоинствах и недостатках латинского стиха вообще, и в частности гекзаметра и пентаметра, о стихе сафическом и о других родах стихотворений. «Как без фундамента не может сгоять дом, и без крыльев не может летать никакая птица, так и без стоп никоим образом не может составиться латинский стих 81 ». Посему, прежде всего речь идет о стопах, как очень употребительных, так и менее употребительных. «Стопа – часть стиха, ограниченная известным числом слогов и порядком 82 ». Стопы по количеству слогов бывают различны. Перечисляются виды стоп двусложных, трехсложных и четырехсложных 83 . «Carmen, metrum aut versus» есть речь, связанная известным родом, числом и порядком стоп. Стих разнообразно называется, – 1) от материя: иероический, элегический, родинный (genetliacum carmen), буконический, георгический, комический; 2) от изобретателей: сафический, адонический, асклепиадский, гликонический, алкаический, пиндаров. горацианский, фалевков; 3) от числа слогов: пяти- сложный, одинадцатисложный; гекзаметр – из шести метров или стоп, пентаметр – из пяти (ибо pes. стопа иногда называется metrum):4) от числа стоп: бинарий или монометр, сенарий или триметр, октонарий или тетраметр; 5) от стопы чаще полагаемой: ямб, трохей, дактиль, анапест; 6) от одной определенной стопы: спондей; 7) от однообразия или разнообразия родов стиха: моноколон, диколон, триколон, тетраколон; 8) от числа стихов: дистихон, тетрастихон, экзастихон; 9) от полноты или недостатка стоп: акаталект, иперкаталект, брахикаталект; 10) от инструментов: лирический от лиры, также – от мест: делосский от острова Делоса 84 ». В таком же порядке перечисляются виды стихов в киевских пиитиках, например в учебнике Lyra 1696 г. 85 . Об украшениях, достоинствах и недостатках латинского стиха, в частности гекзаметра и пентаметра, говорится довольно подробно 86 . В образец сафического стиха приводятся латинские стихи Сарбеевского 87 . В последней «развязке» этого «узла» говорится о составе других видов стихотворений, которых насчитывается двенадцать 88 .

http://azbyka.ru/otechnik/Grigorij_Voskr...

Василий пользуется ритмической прозой, отдавая предпочтение клаузулам, содержащим два или четыре слога между двумя последними ударениями 120 , согласно «закону В. Мейера»: между двумя последними ударениями перед паузой находится не менее двух неударных слогов, при этом послеударная часть не нормируется 121 . Этот закон был уточнен П. Маасом: «в конце смысловых отрезков предложения число слогов, стоящих между двумя последними ударениями, должно быть четным; то есть не допускаются интервалы в 0, 1, 3, 5, 7 слогов» 122 . Кроме того, Маас указал и на тяготение позднеантичных авторов к так называемому «двойному дактилю» (два слога между двумя последними ударениями и два слога после последнего ударения) 123 . Этот ритмический закон, не описанный в риторических руководствах, укореняется в грекоязычной прозе примерно с IV в., когда метрическо-просодическая система ударения сменяется акцентной. Тип ударения (острое или облеченное) для этого периода не важен в связи с утратой долготы гласных 124 . По подсчетам Дьюинга, «форма 2» у Василия встречается в 43,8% случаев (по подсчетам А. Каваллина – 48), «форма 4» в 37,1% (28) в главных клаузулах 125 . За сложными статистическими подсчетами скрывается то, что мы безошибочно чувствуем, читая греческий текст Василия вслух: его проза приятна. Эта приятность достигается, на техническом уровне, за счет прозаического ритма и риторических фигур (о которых мы скажем ниже). Внимание Василия к формальной стороне текста показывает, что судьба «произнесенного слова» интересовала его не только как богослова, но и как пастыря: куда и как оно направляется и почему так часто не достигает цели? «Трудолюбие» слушателей (Att. 24.3; ср. Hex. 3.10; 8.2; Hom. in div. 1) волнует святителя не реже, чем надежность папируса 126 . Не будем забывать, что позднеантичная культура оставалось в значительной мере культурой устного слова, которое считалось «прототипом» слова письменного и от которого зависели убедительность, внятность и другие достоинства последнего.

http://azbyka.ru/otechnik/Vasilij_Veliki...

56 См. греческ. изд. твор. Симеона НБ. μ. I, l. 68, особенно σσ. 364 2 – 365 1 ; в русск. переводе Слова вып. II, стр. 180 – 181. 58 Император» Константин Порфирородный (царств. 912–959) в сочинении о церемониях Византийского двора приводит между прочим, народную весеннюю песню, представляющую собой политические стихи в 15 слогов. См. Krumbacher: Geshichte der Byzantlnischen Literatur... München 1697, s. 255. 59 О политических стихах см. Krumbacher цитир. соч. s. 650 – 651; а также MP. gr. t. CXX. Symeon Junior, Notitia, col. 305ABCD. 60 Никита говорит в житии преп. Симеона, что он писал гимны ν μτρ μτρ, т. е. без соблюдения количественности слогов. См. выше на стр.. II примечание первое. 61 Есть еще несколько гимнов»: 12-й, 39 и 15, написанных наполовину 12-слоговыми, а наполовину 15-слоговыми политическими стихами; 59-гимн также хотя написан 12-слоговым политическим стихом, но в конце его насчитывается по 15 слогов в стихе. Приводим» ниже образцы тех стихотворных размеров, которыми преп. Симеон писал свои гимны. 15-слоговой политический стих Σ με γινσκεις. Χριστ, πσης παρανομας ργτην, λλ κα κακν ντως παντοων ακεος... (3-й гимн) 12-слоговой политический стих. Δδου μο, Xqιστ, καταφιλεν σος πδας, Δδου μοι τς σς κατασπζεσθαι χερας... (8-й гимн) 8-стопный ямб. Πς μνσω, πς δοξσω, πς ξως εφημσω Τν πολλ παραδραμνια μαρτματα Θεν μου... (2-й гимн»). 62 См. Paris. 76 242 кодекс 12 века (каталог Отопт’а т. гимны Симеона здесь значатся cum notis musicis; Paris. Suppl, gr. 103 код. 14 в. (тот же каталог т. III); Marcian. 494 код. 13 в.; Monac. 177 скод. 16 в. и 526 код. 15 в. (каталог Hardt’A т. II и V) и др. 63 Таковы Афонские рукописи, стоящие в каталоге Ламброса под 7676 89, 4677, 4833, 5457, 5665 и др. 64 Так в рукописи 419 (по описанию Владимира), лист 308 об. имеется небольшой отрывок из 59 гимна (по нашему счету) и там же на листе 365 об. 366 в прозаической форме переписаны и соединены в одно первая половина 19-го и вторая 18 гимна; в рукоп. 423, л. 223 пред словом Симеона о трех образах внимания и молитвы повещена эпиграмма в стихах», находящаяся в нашем» переводе под именем 60 гимна; наконец, в рукоп. 76 434, л. 379 об. плохою греческою скорописью переписан маленький 5 гимн. Что же касается до рукописей 306 и 307, представляющих собою своеобразные богослужебные сборники Афонского инока Фикары, в которых, судя по описанию, нужно бы ожидать чего-либо из гимнов или о гимнах преп. Симеона. то в этих рукописях содержится лишь несколько маленьких отрывков из глав, а не из гимнов Симеона: в первой рукописи один отрывок (л. 158 об.), а во второй три отрывка (л. 259 об.), в коих говорится о необходимости славословить и благодарить Бога.

http://azbyka.ru/otechnik/Simeon_Novyj_B...

Ирмос . Ирмос происходить от глагола ει " ρω связываю, соединяю, и есть тропарь, соединяющий собою все прочие тропари той же песни. Во время пения греки редко смотрят в нотные книги, даже мало их имеют; а потому, для пения, они твердо помнят только некоторые общие тропари, по примеру которых поют и прочие тропари, заключающие в себе равное число слогов. Поэтому над каждою песнию надписывают они или все, или только первоначальные слова тех общих тропарей, дабы означить, что по примеру их надобно петь и следующие за ними тропари. Такие тропари, надписываемые или всеми или одними только первоначальными словами, в канонах называются ирмосы, а в стихирах – подобны. Это самое и утверждают писатели. Некто написал: «ирмосом называется такой тропарь, который составлен известным образом и назначен для пения, и который, чтобы не было излишества, соединяется и соглашается, в числе речений, с прочими тропарями». То есть, чтобы ирмос был настоящим образцом и примером для прочих тропарей, которые должны составляться по образцу его. Марк Ефесский говорит: «ирмосы называются так потому, что к ним приплетаются прочие тропари, так что из них образуется как бы одна цепь». Зонара в объяснении на воскресные каноны св. Дамаскина пишет: «ирмос называется так потому, что показывает, в каком порядке и связи должны следовать другие тропари, и каким образом и напевом их должно петь». Итак, название ирмос происходит от того, что он соединяет и привязывает к себе в пении последующие тропари, которые поются по образцу его: так как и всякий тропарь есть та самая песнь, которая обращается по образцу ирмоса или подобна, как сказано выше (о тропаре, в §9). Посему нигде в канонах ирмос, а в стихирах подобен, не бывает обширнее тропарей своих, ни тропари обширнее ирмоса или подобна; но, как в поэтических стихах, последующие строфы всегда бывают сходны в числе стоп или слогов с первыми, так и тропари должны иметь столько же стоп или слогов, сколько их имеет ирмос или подобен. Ирмос и подобен тем различаются, что первый поется пред тропарями, а другой не поется никогда, но только указывает, как нужно петь тропари. Что сказано об ирмосе и подобных, то надо разуметь и о том, когда канонарх пред стихирами возглашает глас октоиха или минеи, говорит прокимен, или поет: да исправится; или когда один из стоящих на клиросе поет: во Царствии Твоем; непорочнии в путь, аллилуиа; заповеди Твоя; помилуй раба Твоего; имя Твое, аллилуиа и проч., всем этим дается знать, что и следующие за сими словами стихи должно петь по тому же образцу. Посему эти речения, которые один говорит или поет, похожи отчасти на ирмосы или подобны. Об этом будет сказано отдельно в своем месте. Катавасия

http://azbyka.ru/otechnik/Veniamin_Krasn...

Если же в церковных песнопениях место долгих и коротких слогов занимают слоги с ударениями и без ударений, то согласие ударений в каждой паре строк от начала до конца песнопений необходимо, как для сходства с классическими стро­фами, так и независимо от того для стройного и однообразного пения тропарей или стихир с их протипами. Примеров несогласия ударений в соответствующих строках целых тропарей находится множество в собственном сборнике г. Криста; а примеров такого согласия он не представил ни одного, и тем лишил себя доказательств, что избранные им примеры не случайны, а держатся на каком-нибудь хотя не слишком твердом основании. Какую же после этого могут иметь силу все его основные положения, что песнописцы соблюдали кроме одинакового ко­личества слогов сходство и в ударениях, что эти ударения при­давали своим слогам особенную силу, похожую на долготу или даже ictus rhythmi, и из сочетания их выходило подобие классических метров, если все это простирается не больше, как на две строки в начале или в средине или в конце песнопений, притом случайно сходные между собой по акцентам, и притом в одних только подобных, а не во всех вообще песнопениях 59 ? Что же касается изречения одного позднейшего, неизвестного грамматика Феодора или Феодосия, если только оно сказано серьёзно и со вниманием к каждому слову, а не с легкомы­сленной иронией над техническим построением симметрических песнопений, то оно скорее может выражать не подтверждение теории г. Криста, а ту мысль, что эти песнопения при равночисленности слогов в соответственных строках имеют и одина­ковый напев, – мысль совершенно справедливую и неоспоримую, так как подобные всегда поются по одному гласу. Слово μοτονεν, означая иногда: иметь одинаковые ударения, а иногда иметь одинаковые звуки музыки или пения, здесь имеет по всей вероятности последнее значение 60 ; потому что в средние и позднейшие века все во­обще толкователи богослужебных канонов и других симметрических песнопений, объясняя устройство их и относящиеся к ним тер­мины, как то: ερμς, αυτμελον, ιδιμελον и пр.

http://azbyka.ru/otechnik/Timofej_Barsov...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010