О Господи Иисусе, ум наш и жизнь наша, помоги нам мудрствовать Тобой и жить с Тобой. Тебе слава и [по]хвала вовеки. Аминь. 165 Согласно летописным данным, переходящий праздник преподобному Варлааму на первой седмице Петрова поста совершается в память другого события. Согласно преданию, на приглашение новгородского архиепископа посетить его в Новгороде преподобный Варлаам ответил, что «аще Бог благословит, на первой седмице поста Славных и Всехвальных Апостол, в день пятничный, приеду на санях». И действительно, в разгар лета в Новгороде и окрестностях выпал обильный снег, не повредивший, однако же, урожаю, но истребивший насекомых, в невероятном количестве размножившихся на полях. – Примеч. пер. 167 В серб. букв:. ...по князю власти воздушной, по духу, действующему в сынах противления. – Прпмеч. пер. 169 Последнее замечание относится, по-видимому, уже к периоду его апостольского служения, так как, согласно Евангелию, Матфей вкушал ветхозаветную пасху с Господом нашим Иисусом Христом (вернее сказать, нигде не говорится, что он отказывался ее вкушать) ( Исх. 12:3–11 ). – Примеч. пер. 170 В серб, букв.: Дабы верою вселился Христос в сердца ваши, чтобы были вы укоренены и утверждены в любви. – Примеч. пер. 171 Сия Мастридия, по всей видимости, не тождественна той, память которой совершается 7 февраля. Та Мастридия – Иерусалимская, а эта – Александрийская. Та, спасаясь от соблазна, убежала в пустыню, а эта выколола себе глаза. – Примеч. свт. Николая. 173 В серб, букв.: Держась истины в любви, да возрастаем во всем в Том, Который есть глава, Христос. – Примеч. пер. 174 В ц.-сл.: из Него же все тело составляемо и счиневаемо приличне, всяцем осязанием подаяния по действу в мере единыя коеяжде части. – Примеч. пер. Читать далее Источник: Творения святителя Николая Сербского (Велимировича)/пер. с серб. Сергея Фонова. - Москва : Паломник, (ПФ Красный пролетарий)./Т. 4: Охридский Пролог: январь, февраль, март. - 2008. - 431 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Serbsk...

Стефан Первовенчанный и его брат св. Савва добились согласия К-польского Патриарха на учреждение автокефальной Сербской Церкви. Это решение вызвало резко негативную реакцию со стороны Охридского архиеп. Димитрия II Хоматиана, обратившегося с посланиями к Патриарху Герману II и новому серб. архиепископу св. Савве, заявляя о неканоничности этого акта. Для нужд новой автокефальной Церкви св. Саввой был организован (вероятно, на Афоне) перевод Номоканона с толкованиями Иоанна Зонары и Алексея Аристина, почти на полтора века определившего нормы серб. канонического права. Номоканон (Кормчая) св. Саввы Сербского с толкованиями. Иловицкий список. 1262 г. (Загреб. Архив ХАЗУ III. C. 9. K. 169) Номоканон (Кормчая) св. Саввы Сербского с толкованиями. Иловицкий список. 1262 г. (Загреб. Архив ХАЗУ III. C. 9. K. 169) Непродолжительное (ок. 1228 - ок. 1233) правление кор. Стефана Радослава, женатого на дочери эпирского деспота Феодора Ангела, отмечено возникновением сербско-эпирского союза (при главенствующей роли Эпира), однако победа болг. царя Иоанна Асеня II и пленение Феодора в битве при Клокотнице (1230) в корне изменили ситуацию и даже привели к смене на серб. престоле. Экспансия Сербии в Сев. Македонии возобновилась при кор. Стефане Уроше I (1243-1276) и принесла заметные плоды в правление его сына Стефана Уроша II Милутина (1282-1321), к-рый окончательно закрепил за собой территории до Скопье и Вельбужда. Мир с Византией был скреплен браком короля с малолетней дочерью Андроника II Симонидой (1299). Но и позднее Милутин выступал и в качестве противника и в роли союзника империи: в 1308 г. он заключил союз с претендентом на визант. престол, номинальным к-польским имп. Карлом Валуа, продлившийся до 1311 г., а 2 года спустя участвовал вместе с византийцами в походе против турок. Кор. Стефан Урош II Милутин. Роспись ц. праведных Иоакима и Анны (Кралевой) в мон-ре Студеница (Сербия). 1314 г. Правление кор. Стефана Уроша III (св. мч. Стефан Дечанский ) (1321-1331) знаменовало мирный период византийско-серб.

http://pravenc.ru/text/372678.html

Специального изучения в ряду слав. житий новомучеников, пострадавших от мусульман в Османской империи, заслуживает стоящее (наряду с Житием нмч. Георгия Нового Кратовского) у истоков традиции пространное Житие Иоанна Нового, замученного ок. 1510 г. в Серрах. Памятник, греч. текст к-рого неизвестен, несомненно близок по времени к описанным в нем событиям и сохранился в единственном (к сожалению, дефектном) списке посл. четв. XVI в. (ОГНБ. 1/119). В остальном в серб. Ж. л. в посл. четв. XV-XVI в. преобладают проложные, но при этом достаточно пространные жития. На Афоне в начале периода было написано (вероятно, доместиком Геннадием Святогорцем ) Житие прп. Петра Афонского как сопровождение слав. службы ему, представляющее в сравнении с пространным греч. текстом самостоятельную версию ( 1990. С. 11-21, 28). В 1-й пол. XVI в. на Фрушка-Горе в Среме, отданном венг. королями в держание отпрыскам династии Бранковичей и населенном сербами, создается цикл проложных житий, посвященных последним представителям этого рода и повествующих о трагических событиях серб. истории накануне и после утраты национальной независимости. Это Житие деспота Стефана Слепого (написано до 1502), его сына митр. Унгро-Влахийского Максима (деспота Георгия, создано в 1523) и жены Ангелины (1530?). Последними в этом ряду стоят «историческое» и Похвальное слова деспоту Стефану Штиляновичу ( после 1540) - вассалу венг. кор. Фердинанда и защитнику сербов от тур. набегов; датировка этих текстов колеблется от сер. XVI в. до нач. 30-х гг. XVII в. ( 1978; 1980. С. 270-271). Завершающим этапом развития средневек. серб. Ж. л. является творчество Печского патриарха Паисия (Яневаца) : в 1629 г. в связи с открытием мощей кор. Стефана Первовенчанного он написал проложное Житие для службы ему. После 1642 г. патриарх создал пространное Житие царя Уроша ( Стефана Уроша V , которого автор представляет как царя-мученика), основанное на исторических источниках (летописи, родословы, царская грамота Сербской Патриархии) и обширном фольклорном материале, его пространный заголовок свидетельствует о новых лит. веяниях. Ядро повествования исторически недостоверно, в его основу положена известная с XV в. легенда об убийстве Уроша его вассалами братьями Мрнявчевичами (Вукашином и Углешей), собственно Житие сопровождает своеобразное резюме средневек. серб. истории, доведенное до завоевания страны османами в 50-х гг. XV в.

http://pravenc.ru/text/182317.html

Большинство правосл. румын были крепостными и были стеснены в вероисповедании своими хозяевами, католиками или протестантами. Но самым тяжелым было положение карпатороссов: они все, включая священников, были крепостными, т. е. не имели вообще никаких прав. Четких границ, на к-рые распространялась власть Мукачевского епископа, не было, его деятельность подчинялась указам воевод, комиссаров, крупных землевладельцев и аристократов. То небольшое количество правосл. венгров, к-рое еще сохранилось на северо-востоке страны в кон. XVI в. и окормлялось Мукачевским епископом, оказалось без каких бы то ни было шансов на автономию. Протестантизм, распространявшийся в В. с XVI в., серьезно повлиял на жизнь венгероязычного Православия, т. к. венг. богослужебный язык, применяемый протестантами, привлекал к себе в первую очередь именно венгров. Новым явлением в жизни Православия в В. стал приток с XVI в. вслед за тур. войсками небольшого количества правосл. греч. торговцев. Они, открывая в различных венг. городах свои торговые компании, основывали правосл. приходы, к-рые стали подчиняться местным епископам по территориальному принципу. Греки быстро ассимилировались и жили разрозненно в городах, но всегда сохраняли свой богослужебный язык и память о своем происхождении. Сербская Православная Церковь (СПЦ). Сербы начали переселяться в В. с XIV в., после завоевания их гос-ва турками, об организации их церковной жизни сохранились весьма скудные и противоречивые данные. По одним сведениям, 1-я серб. епархия была учреждена в 1479 г. в Борошьенё (ныне Инеу, Румыния), по др.- серб. епископы были в г. Верёце и мон-ре Ремета, но достоверно неизвестно, были ли эти епископы каноническими архиереями или просто авторитетными церковными лицами, напр. игуменами. К нач.-сер. XVI в. относятся известия о строительстве мн. серб. церквей, в 1585 г. был основан серб. мон-рь Габровац . Общины этих храмов управлялись архиереями Бачской и Славонской епархий. В 40-50-х гг. XVII в. в пригороде Буды - Табане была учреждена Будимская епархия СПЦ.

http://pravenc.ru/text/150197.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла ИСАИЯ [серб. Ucaja] (Исаия Серрский; † не ранее 1375], серб. книжник, переводчик на славянский язык корпуса «Ареопагитик» , автор пространного лит. рассказа о сербско-тур. сражении на р. Марице в 1371 г. В научной лит-ре (прежде всего сербской) И. отождествляется с соименным игуменом Русского вмч. Пантелеимона мон-ря на Афоне, но болг. исследователи эту гипотезу не поддерживают, т. к. в сохранившейся части Жития игум. Исаии (повествование доходит до 1375) о его лит. трудах не упоминается. Согласно Житию, И. (светское имя неизв.) род., судя по продолжительности жизни и известным фактам биографии, ок. 1300 г. (в лит-ре есть маловероятные предположения о его рождении между 1310 и 1315 - Podskalsky. 2000. S. 414), «при благочестивем и христолюбивем самодрьжци всее Срьпские земле и Подунавские и Поморские и Арбанашкие светом крали Уроше» (см. Милутин Стефан Урош II, св. кор.). Местом рождения названа «епархия, глаголемая Лиман», под к-рой, вероятно, подразумевается «Липлян», епископия на Косовом поле с центром в мон-ре Грачаница (недостаточно оснований считать, что речь идет о долине р. Лим). И. происходил из знатной семьи, его родителей звали Георгий и Калина. Юноша получил хорошее образование, и ему прочили придворную карьеру. Но, собираясь стать монахом, он недолго оставался при дворе и принял постриг в Осоговском мон-ре . Очевидно, до 1330 г. И. ушел на Афон в мон-рь Хиландар . Неск. лет спустя он навестил родителей и уговорил их принять постриг под именами Герасим и Феодосия. Между 1345 и 1348 гг. И. стал послушником старца Арсения, бывш. игумена Хиландара, к-рый представил его приехавшему в 1347 г. с семьей на Афон серб. царю Стефану IV Душану ; впосл. И. стал другом и советником правителя и его жены Елены (см. Евгения , прп.). После смерти наставника И. удалился в пуст. прп. Павла Ксиропотамского вместе с учеником Сильвестром и с «советником и сподвижником» Дионисием (последний в серб.

http://pravenc.ru/text/674842.html

Почитание А. в России начинается на рубеже XIV-XV вв. в связи с распространением Иерусалимского устава. Тропарь и кондак А. находятся в месяцеслове Псалтири с восследованием 1-й четв. XV в. (РГБ. Фунд. собр. МДА. 142), к-рая является рус. списком с рукописи, принадлежавшей митр. Киприану ; помещены они и в тверском списке Иерусалимского устава 1438 г. (ГИМ. Син. 331). Жития А. в восточнослав. рукописной традиции неизвестны, но с 70-х гг. XV в. в списках Стишного Пролога новгородского (РГИА. Ф. 834. Оп. 3. 3933. 1479 г., Спасо-Хутынский мон-рь) и западнорус. (ГИМ. Увар. 56-1о, посл. четв. XV в.) происхождения под 28 окт. встречается стих А. (список аналогичный хутынскому использован и при составлении Великих Миней-Четьих ). С сер. XV в. известны и восточнослав. списки службы А. (редакция архиеп. Даниила) в составе Миней служебных и праздничных, получившей к XVI в. достаточно широкое распространение и в Московской Руси и в Западнорусской (Киевской) митрополии. В сер. XVI в. А. был включен в число новых чудотворцев, общерус. почитание к-рых было установлено Собором 1549 г. Агиография Древнейшее житие А. (точнее, Слово об обретении мощей с элементами похвалы, по-видимому, совр. событию) сохранилось в единственном списке рубежа XIII-XIV вв. в составе серб. нестишного Пролога (Загреб. Архив ХАЗУ. III с 6), изданном В. А. Мошиным . Через полвека после преставления А. его житие было написано архиеп. Даниилом II (Старшим) как составная часть своеобразной серб. Степенной книги - «Житий королей и архиепископов сербских» (как отдельный памятник не встречается). А. А. Турилов Гимнография Древнейшая служба А., написанная, вероятно, вскоре после его кончины в связи с обретением мощей, сохранилась фрагментарно, в объеме 9-й песни канона, на листах из серб. Минеи служебной на октябрь 2-й четв. XIV в., приплетенных к Евангелию тетр (ГИМ. Хлуд. 13. Л. 293); др. списки в наст. время неизвестны. В серб. рукописной и печатной традиции, начиная со 2-й четв. XIV в., распространена служба А., автором к-рой исследователи считают архиеп. Даниила II (1324-1337). Древнейший датированный список 1342 г. находился в Оливеровой Минее из старого собрания Народной б-ки Сербии в Белграде, сгоревшей в результате фашистской бомбардировки в 1941 г.; ныне старшим полным является, вероятно, список в составе Минеи служебной октябрьской 1388 г. (ГИМ. Хлуд. 146). Служба А. обозначается как бденная (см. Знаки праздников месяцеслова ). Она входит во все издания «Сербляка» , начиная с рымникского (1761). В списке сер. XIX в. (не ранее 1854) известны акафист и похвала А. (Черногория, мон-рь Св. Троицы близ Плевли. 60/76). Иконография

http://pravenc.ru/text/76266.html

(посл. четв. XII - сер. XIII в.). Хронологические рамки явления обусловлены, с одной стороны, возникновением южнослав. гос-в, независимых от Византии (Сербии - в 70-х гг. XII в., Болгарии - в 1185), которые нуждались в организации регулярного богослужения на слав. языке, с другой - монголо-татар. нашествием на Русь в 1237-1241 гг. и позднейшим владычеством, в результате чего резко сократилось число русских паломников в К-поль, на Афон и в Св. землю, а с течением времени (скорее всего к нач. XIV в.) нарушились устойчивые связи афонского мон-ря св. Пантелеимона с Русью и уменьшилась активность рус. колонии в столице Византийской империи. Косвенным свидетельством того, что активная фаза 1-го восточнослав. влияния (переход корпуса текстов с Руси на слав. Балканы) завершилась не позднее 30-х гг. XIII в. (возможно, ранее), служит полное отсутствие в южнослав. традиции XIII-XV вв. ранних рус. послемонг. памятников: поучений свт. Серапиона , еп. Владимирского, Жития св. кн. Михаила Черниговского, «Иудейского хронографа» и др. Древнерус. книжно-лит. корпус, ставший известным в это время болг. и серб. книжникам, не содержит сочинений и переводов, возникших позднее кон. XII в., при-том что известны случаи работы восточнослав. книгописцев в южнослав. странах и во 2-й пол. XIII в. Для 1-го восточнослав. влияния характерно почти полное отсутствие прямых известий письменных источников о русско-южнослав. связях (в частности, не сохранилось свидетельств болг. и серб. писцов о копировании восточнослав. оригиналов). Известия ограничиваются отрывочными свидетельствами Жития св. Саввы Сербского (о рус. иноке, прибывшем в числе др. афонских монахов ко двору серб. правителя Стефана Немани, о пострижении св. Саввы в рус. мон-ре св. Пантелеимона на Афоне и о посещении им рус. «монастыря» в лавре св. Саввы Освященного во время 2-й поездки в Св. землю) и Жития прп. Гавриила Лесновского (о рус. иноке в Средеце (совр. София), к-рому явился преподобный). Основным источником для изучения и реконструкции явления служат косвенные, но надежные свидетельства, содержащиеся в болг. и серб. рукописях, восходящих к древнерус. оригиналам.

http://pravenc.ru/text/180423.html

Славянские рукописи Собрание слав. рукописей XIV-XIX вв. и старопечатных книг в б-ке В. Л. является крупнейшим среди неслав. мон-рей Афона и 4-м на Св. Горе после Хиландара, Зографа и Пантелеимонова мон-ря. Его каталогизированная часть (секция Z б-ки) включает 58 кодексов. Число некаталогизированных рукописей составляет еще ок. 30 кодексов (информация X. Микласа и А. А. Турилова), среди к-рых имеются как пергаменные, так и написанные на бумаге (напр., серб. сборник аскетического содержания рубежа XIV-XV вв.). Среди каталогизированных рукописей особого внимания заслуживают болг. Минея служебная на февраль нач. XIV в. на бумаге (Z-53), содержащая особую сокращенную редакцию службы равноап. Кириллу Философу ( Нихоритис. С. 183-198); серб. Минея праздничная сер. XIV в. (Z-42); 2 сборника аскетических сочинений 2-й пол. XIV в.- болг. (Z-36) и серб. (Z-41); серб. Богородичник посл. четв. XIV в. (Z-51) - один из древнейших слав. списков этого богослужебного сборника, украшенный заставкой визант. стиля, напоминающей белокаменную резьбу; монастырский синодик-помянник (Z-23), написанный в Москве в 1641-1642 гг., во время пребывания там лаврского посольства; Псалтирь с рисунками-миниатюрами (Z-29), переписанная в 1650 г. в Адрианополе иереем Захарией Брусленовским «из повету Киевского», попавшим в плен к татарам в начале национально-освободительной войны, проданным в Турцию и выкупленным местными христианами; мистико-дидактическое соч. «Вечность адская, или Узы и огнь вечный» (Z-35) в укр. списке 1748 г., сделанном иером. Даниилом (Пучковским). Лит.: Нихоритис К. Службата на Св. Кирил Философ: Светогорска ръкописна традиция//Cyrillomethodianum. Thessal., 1984/1985. Vol. 8/9. Р. 183-198; Slavic Codices of the Great Lavra Monastery/A Description by M. Matejic and D. Bogdanovic. Sofia, 1989; Слав. рукописи афонских обителей/Сост. А. А. Турилов и Л. В. Мошкова, под ред. А.-Э. Н. Тахиаоса. Фессалоники, 1999. А. А. Турилов Иером. Дионисий (Шлёнов) Прп. Геронтий. Гравюра XIX в. (греч. Σκτη Αγας ρδβλθυοτεΑννης), особножительный, самый большой и древний на Афоне, находится на склоне зап. отрогов горы Афон, за Новым Скитом и недалеко от Пустыни. Келлии располагаются на высотах от 450 м и ниже, кириакон (скит-ский соборный храм) - на высоте 300 м. Ранее в этой местности, именовавшейся Вулевтирии, находился мон-рь в честь Божией Матери или сщмч. Елевферия, основанный ок. 1007 г. Евстратием, 2-м игум. В. Л. Описание Вулевтирий и одноименного мон-ря сохранилось в истории эсфигменского игум. Феодорита (опубл.: Порфирий (Успенский), еп. Второе путешествие. С. 469-470).

http://pravenc.ru/text/Великую ...

– В наше время трудно выбрать, кого можно считать сербом, кого – русским. – У нас был духовный старец Иустин (Попович), большой человек, сейчас он канонизированный святой. Властвовавшие тогда коммунисты думали, что он против них, а он только молился и проповедовал на Литургии. В газетах и на телевидении не выступал, за ним шпионили. Однажды его арестовали и повезли на суд в Белград. Везли в вагоне поезда, сопровождал его полицейский, который был хорошим человеком. Они разговорились. Полицейский спрашивает отца Иустина, почему и зачем он против государственной власти, против Тито, против коммунизма. Старец ответил: «Кто вам сказал, что я против коммунизма? Это вы против меня». Полицейский стал говорить святому, что, мол, наша держава хорошая, у нас всё есть, и хотел, чтобы отец Иустин это подтвердил, согласился с ним. А отец Иустин спрашивает его: «А кто ты?» Полицейский ответил, что он серб, любит родину и хочет, чтобы его держава процветала, поэтому ей служит. Старец переспросил его: «Почему думаешь, что ты серб? Ты веруешь в Бога, молишься, ходишь в церковь, на Литургию? Твои папа и мама веруют?» Полицейский сказал, что Бога нет, родители – коммунисты, сейчас новая эпоха: «Но я – серб, потому что я родился в Сербии, мои родители родились в Сербии». Тогда отец Иустин, показывая в окно на пасущееся стадо, сказал: «Но и бык тоже рожден в Сербии, и родители его родились здесь, но он не серб!» Это ведь правда, а люди ее не знают – или не хотят знать. Мне хорошо в Самаре. Я работаю в храме, который проектировал мой друг Юрий Харитонов. Юрий приютил меня. Мы с ним познакомились в Черногории. Он хороший человек, у него добрая семья, они заботятся обо мне как о родном. В Самаре много хороших православных людей, много храмов, монастырей. Очень я благодарен владыке Сергию, митрополиту Самарскому и Сызранскому, за приглашение, за благословение и возможность работать на Русской земле. Владыка знает и бережет традиции, это видно по храмам и иконам. Когда меня пригласили, не очень хотелось ехать: в Сербии тепло, солнце, а в России дождь, снег и холод. Но митрополит Амфилохий спросил у меня: «Сколько русских расписывают храмы в Сербии?» Сказал ему, что знаю несколько человек. Тогда он спросил: «А сколько в России работает сербов?» Я ответил, что ни одного. И он на это сказал: «Ты будешь первый. Тебя митрополит приглашает, владыке Сергию нельзя отказывать – быстро пакуйся и езжай в Россию!» Так я оказался в Самаре и об этом не пожалел. Простите меня.

http://pravoslavie.ru/76411.html

Исходя из упоминания визант. имп. Мануила I, можно сделать вывод, что почитание И. О. началось в сер. XII в. ( Иванова. 1986. С. 570; 1992. С. 107), однако до нач. XIII в. оно носило, очевидно, местный характер. Ситуация изменилась с вхождением территории, на к-рой расположен Осоговский мон-рь, в состав Второго Болгарского царства (ок. 1202). Один из списков Жития сообщает о посещении обители болг. царем Калояном (1197-1207) в день памяти святого. Хотя правитель не перенес мощи И. О. (в отличие от мощей Иоанна Рильского) в болг. столицу, почитание осоговского отшельника с этого времени приобрело более широкий характер, но не достигло уровня почитания Иоанна (см.: Гергова. 1996. С. 33). Вероятно, ок. сер. XIII в. была создана древнейшая редакция службы И. О. и в это же время его имя (наряду с Иоанном Рильским и Прохором Пшинским) было присоединено к именам равноапостольных Кирилла и Мефодия в тропаре канона Недели сыропустной, к-рый содержится в болг. Орбельской Триоди (2-я пол. XIII в.: РНБ. F.n.I. 102. Л. 21; см.: Попов Г. Прослава за Кирил и Методий в канона за Събота Сиропустна//КМС. 1987. Т. 3. С. 79; Българска лит-ра. 1987. С. 29; Десподова В., Славева Л. Македонски средновек. ракописи. Прилеп, 1988. [Кн.] 1. С. 180. 53). На общеболг. характер почитания И. О. в это время указывает и включение его имени («Акиме от Славищ») в перевод молитвы над болящим, сохранившейся в серб. списке (PHБ.Q.n.I.24. Л. 23 об., 1-я пол. XIV в.; Лосева. 2006. С. 292, 301). Почитание И. О., выходящее за рамки местного, сохранялось и в эпоху серб. владычества в регионе. Согласно древнейшему Карловацкому родослову ( Стари српски родослови и летописи. Београд; Сремски Карловци, 1927. С. 32), Осоговский мон-рь был отстроен и обновлен серб. кор. Стефаном Урошем II Милутином (1282-1321; см. Милутин). По свидетельству старшего Жития, перед битвой (1330) при Вельбужде (ныне Кюстендил) с болг. царем Михаилом Шишманом св. кор. Стефан Урош III (см. Стефан Дечанский ) со свитой посетил Осоговский мон-рь, «творя великие обеты» ( Данила II, архиеп. Животи и архиепископа српских/Изд.: Загреб, 1868. С. 181; С. Свети Култ св. Стефана Дечанског. Београд, 2007. С. 299-301). К периоду серб. владычества относится и включение памяти И. О. в месяцеслов слав. перевода Иерусалимского устава. Й. Иванов считал, что особым почитанием И. О. и др. западноболг. пустынники пользовались в сер.- кон. XIV в., когда Осоговский мон-рь находился под властью деспота Деяна и его сыновей, в особенности Константина ( Иванов. 1906. С. 93). После завоевания этих земель турками обитель сохранила значение религ. и культурного центра, в 1463 г. (1474? - ср.: 1965. С. 31) ее даже посетил тур. султан Мехмед II ( Матанов Х. Възникване и облик на Кюстендилски санджак (XV-XVI вв.). София, 2000. С. 74), что отразилось на почитании осоговского отшельника.

http://pravenc.ru/text/468939.html

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010