Печатается по подлиннику ( ЛБ). Первоначально напечатано в «Русском Архиве» 1890, 8, стр. 189-190. Является ответом на письмо С. Т. Аксакова от 11 февраля (см. примеч. к 145 ) и датируется по связи с ним, а также на основании пометы Аксакова на подлиннике: «1850 февраль». Овер, Александр Иванович (1804-1864) — известный врач, профессор Московского университета. 147. А. М. МАРКОВИЧУ. Печатается по тексту «Древней и Новой России» (1879, 1, стр. 66), где было напечатано впервые. Датируется приблизительно, по связи с предыдущими письмами. 148. В. А. ЖУКОВСКОМУ. Печатается по подлиннику ( ЛБ). Первоначально напечатано: с пропуском окончания и с ошибочной датировкой 1849 г. — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 477-481; окончание черновой редакции, с пропуском трех последних фраз и подписи, — в «Письмах», IV, стр. 303-305. Полностью письмо, как и окончание черновой его редакции, печатается впервые. Датируется 1850 годом, так как является ответом на письмо Жуковского от 20 января (1 февраля) 1850 г. (Соч. Жуковского, стр. 613-614). Жуковскому нужны были «локальные краски Палестины» для задуманной им поэмы «Вечный жид». На большое письмо Гоголя о Палестине Жуковский ответил почти год спустя, 1/13 февраля 1851 г. (там же, стр. 614). «Вечный Жид» — последняя поэма Жуковского, носившая автобиографический характер и оставшаяся незаконченной. Еще помню вид, открывшийся мне вдруг... — см. рассказ Гоголя в записи Л. И. Арнольди (стр. 61-62). Максимович просит убедительно стихов для альманаха «Киевлянин» — просьба эта не была исполнена Жуковским (в третьей книге «Киевлянина», Киев 1850, стихотворений Жуковского нет). 149. М. А. КОНСТАНТИНОВСКОМУ. Печатается по копии, переданной Кулишу Трушковским ( ЛБ). Впервые напечатано: с пропуском окончания и с зашифровкой имен — в «Сочинениях и письмах», VI, стр. 501; полностью — в «Письмах», IV, стр. 305. Датируется 1850 годом по связи содержания с письмом 154. Шереметева — Надежда Николаевна. Варвара Сергеевна Шереметева (1815-1880) — троюродная сестра мужа Н. Н. Шереметевой, впоследствии замужем за кн. А. Б. Голицыным.

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=692...

Ф. Домострой К. Истомина//ЛЗАК, 1862-1863. СПб., 1862. Вып. 2. Отд. 2. С. 126-132; Житие и завещание святейшего патр. Московского Иоакима/Изд.: Н. П. Барсуков. СПб., 1879. С. 147-149. (Изд. ОЛДП; 47); Попов М. Г. Запись о кончине патр. Московского Адриана с присоединением стихов и синодика//ХЧ. 1892. 9/10. С. 468-470; Перетц В. Н. Московский книгочий XVII в.//Лит. вестн. СПб., 1901. Т. 1. Кн. 4. С. 430-431; Браиловский С. Н. Один из «пестрых» XVII ст.: Историко-лит. исслед. в 2 ч. с прил. СПб., 1902. С. 367-481. (ЗапИФО; Т. 5. 5); Попов Н. П. Соборы патр. Иоакима на митр. Смоленского Симеона//Смоленская старина. Смоленск, 1909. Вып. 1. Ч. 1. С. 313-343; Вирши: Силлабическая поэзия XVII-XVIII вв./Общ. ред.: П. Н. Берков. Л., 1935. С. 141-151. (Б-ка поэта. М. сер.); Рус. силлабическая поэзия XVII-XVIII вв./Вступ. ст., подгот. текста и примеч.: А. М. Панченко. Л., 1970. С. 203-215. (Б-ка поэта. Б. сер.); Брюсова В. Г. Вирши Симону Ушакову//ПКНО, 1977. М., 1977. С. 30-34; Памятники общ.-полит. мысли в России кон. XVII в.: Лит. панегирики/Подгот. текста, предисл. и коммент.: А. П. Богданов. М., 1983. С. 49-131, 189-214, 220-232, 242-243; D bski J. Poezja rosyjskiego baroku: Antologia. Kraków, 1983. S. 41-47. (Uniw. Jagiellonski. Skrypty uczelniane; N 495); Антология пед. мысли Др. Руси и Рус. гос-ва XIV-XVII вв./Ред.: С. Д. Бабишин и др. М., 1985. С. 260-282; Богданов А. П. Известия Кариона Истомина о книжном читании//ПКНО, 1986. Л., 1987. С. 105-114; он же. Памятник рус. педагогики XVII в.: (Поэтический триптих Кариона Истомина для начальной школы)//Исследования по источниковедению истории СССР дооктябрьского периода. М., 1989. С. 96-144; Сатира XI-XVII вв./Сост., вступ. ст. и коммент.: В. К. Былинин, В. А. Грихин. М., 1987. С. 55. (Сокровища древнерус. лит-ры); Книга любви знак в честен брак/Изд. подгот.: Л. И. Сазонова. М., 1989; Лит-ра Др. Руси: Хрестоматия/Сост.: Л. А. Дмитриев. М., 1990. СПб., 1997 2. С. 532-537; ПЛДР: XVII в. М., 1994. Кн. 3. С. 243-258; Рус. стихотворная эпитафия/Сост.: С.

http://pravenc.ru/text/1681053.html

565 Громогласов, Наименование И. Хр. Сыном человеческим: в Чтен в Общ. люб. дух. просвещ. 1894, февраль, стр. 149–150. 566 См. Schottgenii, Horae hebr. 2, стр. 11 и 263: Anger, Vorlesungen uber die Gesch d. mess. idee. стр. 88. 569 H. Holtzmann, Zeitschrift f. Wiss. Theologie, стр. 225. Если Стапфер (Les idees religieuses en Palestine, стр. 123) решается указать даже те местности, где наименование «Сын человеческий» в приложении к Мессии сделалось употребительным (Иерусалим) и где нет (Галилея и захолустные селения, Мф. 16:13 и Ин. 12:34 ), то это можно объяснить только крайне поверхностным знакомством названого ученого с вопросом. 570 Громогласов, Чтен в Общ. люб. дух. просвещ. 1894, февраль, стр. 152–153; ср. Глубоковский, Христ. Чтен., 1893, II, стр. 304. 571 См. Громогласов, Чтен. в Общ. люб. дух. просвещ., 1894, февраль, стр. 152, примеч. 132; Baldensperger, Selbstbewusstsein Iesu, стр. 90; Ewald. Geschichte, В. V, стр. 304. 572 Stanton. The jewish and the christian Messiah, Edinburgh 1886. стр. 240 и далее; Keerl, Der Menschensohn, стр. 213. 574 Разбор мнений о евангельском значении наименования «Сынь человеческий» см. у Соллертинского, Пастырство Хр. Спасителя. СПБ. 1887, стр. 63–112. 577 Vernes – Des idees messianiques, стр. 135–136. В подтверждение своего взгляда Верн указывает далее на то, что «Иисус Назаретский был признан за Мессию не смотря на то, что даже меньшинство не было убеждено в Его происхождении от Давида и что Он Сам не оправдывался перед учениками в нормализировании этого условия, мнимо существенного». В позднейшую эпоху приняли в письменности титул сына Давидова, который был усвоен Иисусу, как Мессии, и затем впоследствии, когда было признано, что Он должен и по плоти происходить от родоначальника израильской династии, сфабриковали довольно неискусно (оп fabriqua assez maladroitement) совершенно противоречивые генеалогии, подобные содержащимся в 1 и 3-м евангелиях» (стр. 136–137, прим. 1) Но подобные утверждения есть результат крайней исторической недобросовестности: откуда Верн знает, что даже меньшинство уверовавших во Христа, как Мессию, не было уверено в Его происхождении от Давида? зачем Ему было оправдываться перед учениками в нереализировании этого условия, когда Он сознавал Свое происхождение от Давида? Если Верн не верит генеалогиям Матфея и Луки, представляющим, по его мнению, «позднейшую фабрикацию», то почему же он не придает значения остальным частям евангелия, где вполне определенно выражается общепринятое верование иудеев не в духовное только, но и в плотское происхождение Мессии из рода Давидова? ( Мф. 22:41–42 ; Ин. 7: 42 ).

http://azbyka.ru/otechnik/Aleksandr_Smir...

1, стр. 314–318, СПБ 1816 Славянский перевод „тома» (с длинной вставкой из какого-то древне-русского святительского поучения) составляет 52-ю главу печатной Кормчей, по изд. 1787 г. ч. 2, л. 245 об. – 254 об.; несколько устарелый теперь русский перевод, параллельно с латинским, – в цит. „Систем своде», т. II, отд. 1, стр. 229–236. Приводимый далее в тексте отрывок на русском языке заимствован из „Правил св. от. с толков.», изд. Моск. Общ Люб. Дух. Просв., стр. 171–173 (толков. Вальсамона на 4 пр. св. Вас. В.). 149 Вопреки мнению Вальсамона (см. его толков. на 7 пр. Неокес. соб., – Нрав. св. поместн. соб. с толков, вып. 1, стр. 86 М 1880). Такое мнение не может быть принято, на наш взгляд, во 1-х потому, что не соответствует общему ригористическому духу соборного определения, изрекающего свой суд и назначающего эпитимии μετ πσης κειβεας древних канонов; во 2-х, как не находящее себе подтверждения в практике последующего времени, насколько о ней можно судить по „каноническим ответам» различных иерархов и церковно-административных деятелей (см ответы Илии м. Критского – в Σντ завершение ссылки V, р. 378; Никиты м. Ираклийского – ibid, р. 441, и др.). 150 Так именно смотрит на него известный знаток памятников византийского права Цахариэ фон Лингенталь, поместивший τμoς τς vσεως в своём издании императорских новелл. По его словам, названный памятник ab ipsis Graecis novellae legis instar habetur (см его Jus graecoroman. t. III. p. 227, примеч.). Вальсамона – Διγvωσις в Σντ, Ралли и Потли, т. IV, стр. 561; p. перев. у проф. Павлова, 50-я глава Кормчей, стр. 450. Ср. слова св. Астерия Амасийск. в Homil. in Matth, XIX, 3; в браке μι τις vωσις γvεται καì σματoς καì ψυχς, ς καì τ ϑoς τ ϑει συναvακιvσϑαι, καì τν σκα τ σακì τπov τιv συνδδεσϑαι (Migne, Paire gr. t. XL, col. 229; p. перев. в Богосл. Вестн. за 1893 г., т. II, стр. 386). Важно отметить, что признание этой мысли отнюдь не ограничивается только областью христианской морали. Практическим следствием её в области брачного права является признание мужа и жены за единую, нераздельную личность при вычислении степеней родственной близости (affinitas), устанавливаемой между двумя группами лиц посредством брака: каждый из супругов в той же степени „близок» натуральным родственникам другого, как и этот последний; соответственно „близки» им и его родственники, чем создаётся ряд законных препятствий для браков между этими лицами.

http://azbyka.ru/otechnik/Ilya_Gromoglas...

«Handworterbuch fur Staatswissenschaften» – «Словарь государственных знаний» – энциклопедия, выходившая в Германии в конце XIX в. под ред. ведущих немецких ученых. Издатели русского перевода высоко оценили эту работу: «Словарь этот является настоящей энциклопедией, заключающей в себе массу драгоценных сведений по праву, статистике, финансам и прикладной экономии». Задумав сделать этот словарь доступным русскому читателю, издатели расположили статьи «Словаря» не в алфавитном, а в систематическом порядке, избрав для своих первых томов отдельные темы, как-то: «Земледелие и сельское хозяйство» (М., 1898), «Промышленность» (М., 1896), «Освобождение крестьян в связи с историей поземельных отношений на Западе» (М., 1897), «История труда в связи с историей некоторых форм промышленности» (М., 1987) и др. С.Л.Франк принимал участие в этом издании в качестве переводчика отдельных статей. 147 Помимо редакции перевода книги Эд.Гуссерля «Логические исследования. Ч.I. Пролегомены к чистой логике» (СПб., 1909 г.), С.Л.Франк написал предисловие к этой работе (C.VIII–XI). В «Московском книгоиздательстве» из полного собрания сочинений Ф.Ницше было осуществлено издание четырех томов. Непосредственно под редакцией и с предисловием С.Л.Франка вышли второй том «Несвоевременные размышления» (1909) и третий – «Человеческое, слишком человеческое» (1911). 148 Русское самодержавие и итальянское общественное мнение//Освобождение. 1903. 24, 2 июня (Примеч. составлено В. С.Франком ). Статья «Отцы и дети» за подписью «Независимый» была опубликована в книге «Освобождение» (Издается под редакцией Петра Струве. Кн.вторая. Paris, 1904. С.1–14). В статье автор настаивает на единстве «отцов»-либералов и «детей»-революционеров во имя идеала свободы. 149 Обстоятельный разбор и критику этой статьи дает Н.Авксентьев в эсеровском антивеховском сборнике «Вехи» как знамение времени» (М., 1910. С.102–144). 151 См.: Новые данные к характеристике культурно-исторических, социологических и философских взглядов Лассаля//Вопросы философии и психологии. 1902. Т.65. С.951–976.

http://azbyka.ru/otechnik/Semen_Frank/ru...

П. Казанский 2 Декабря 1893 г. Глаголев С.С. [Рец. на:] Старокатолический богословский журнал: Revue internationale de théologie. 1-re année. 1893//Богословский вестник 1894. T. 1. 1. С. 148–192 (1-я пагин.). (Начало.) —148— «И перекуют мечи свои на орала, и копья свои – на серпы; не поднимет народ на народ меча, и не будут более учиться воевать» (пр. Ис.11:4 ). Естественно находить комментарий к этому ветхозаветному пророчеству в словах Господа: «и будет одно стадо и один Пастырь» ( Ин.10:16 ). Настанет некогда время, когда народы будут иметь одну веру и в отношениях друг к другу будут руководиться одной любовью. Но настанет ли это время? Не говорят ли приведенные пророчества только об идеале, который был бы осуществлен лишь при обращении ко Христу всех всем сердцем и всем помышлением, обращении, которого всеми силами души желает всякий верующий, но которое может никогда не последовать. Пока этого соединения всех в единстве веры и любви не произошло. Напротив, потомки тех христиан, о которых говорит деописатель, что у них «было одно сердце и одна душа» ( Деян.4:32 ), эти потомки образовали много различных религиозных общин, враждебно относящихся одна к другой. Но кто знает, что произойдет в будущем? Может быть, эта вражда уляжется и после более или менее долгих переговоров в духе мира и любви все примут своим исповеданием единую вечную истину. Эта надежда заставляет каждого верующего с усиленным трепетом прислушиваться, когда ему начинают говорить, что где-то, и кто-то предпринимает дело примирения и соединения в одно разных церковных обществ. Много раз это слышали и много раз приходилось потом —149— разочаровываться в ожиданиях. Но снова возникает слух и снова сердца трепещут в сладостной и боязливой надежде. Подобный слух распространился в последний раз осенью 1892 года. Телеграф и печатный станок известили нас, что одна из церковных общин запада намерена усиленно заняться делом возобновления сношений между различными церквами и затем делом их объединения в вере. С 13-го по 15-ое сентября 1892 г.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

117 Worin besteht mein Glanbe? Eine Studie won Graf Leo Tolstoi. Aus dem russischen Manuscripte übersetzt, won Sophie Behr. Leipzig, 1885, p. p. 128–143. 118 См. отд. II, дополн. К гл. II, стр. 265–270. В виде доказательства сказанного обращаем внимание на симптом этого настроения, случайно проскользнувший в светский орган светского высшего учебного заведения: Ученые Записки Имп. Каз. Унив. 1893 г. кн. IV, стр. 42–43, в полемич. статье – по поводу книги О. Стукова: «Лютеранский догмат об оправдании верою». Здесь заявляется как об общеизвестном факте, что «теория Анзельма… об оправдании (следует: об искуплении) имеет чисто-юридический характер… Юридический характер учения об оправдании человека – грешника составляет отличительную характерную черту Западного богословия от Восточного (верно)!, (хотя и в этом последнем отчасти обретается юридический элемент, но более в ином направлении, по отношении к диаволу (и к следствиям греха, добавить следует, особенно смерти). Прибавим от себя, что самая новая из обширных систем догматики, догматика еп. Сильвестра занимает в отношении к теории Анзельма особое положение: она не введена в его систему. В замен ее положительное изъяснение сущности искупления (первосвященнического служения) дается краткое и неполное (в 14-ти строках), где говорится только о субъективной стороне его, уничтожении «преграды» между Богом и людьми в виде сознания виновности чрез удовлетворение правде Божией (см. Опыт Прав. Догматич. Богословия т. IV, по изд. Киев 1889 г. стр. 111–112). Патристический элемент в учении этого автора об искуплении приурочивается не к одной крестной смерти, но и к воплощению (ibid. Стр. 106). Относительно теории Анзельма встречаем замечание, что она отличается крайней схоластичностью, но при всем том не заключает «в себе ничего несогласного с мыслью древней вселенской Церкви». См. стр. 161. Ср. Арх. Филарета Прав. Догмат. Б-ие. Чернигов 1864, т. 2, стр. 142:145, 148–149). 119 Rev I. I. Lias The Atonement viewed in the Light of certain modern Difficulties. Being the Hulsean Lectures for 1883–1884 Ed. 2-th, London 1888, p. 108.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

—58— тому, что по многим из них произведены значительные расходы и сокращения повели бы к путанице расчетов». Справка: По приложенному к представлению проекту нового распределения суммы (3000 р.), ассигнованной Святейшим Синодом на приобретение необходимых учебных пособий для практических занятий студентов Академии, назначается: 1) на кафедру психологии – 210 рублей; 2) на кафедру истории и обличения западных исповеданий – 85 р.; 3) на кафедры: русской гражданской истории, еврейского языка с библейской археологией, библейской истории, истории и обличения русского раскола и истории и обличения русского сектантства – по 75 рублей на каждую; 4) на кафедру общей гражданской истории (ныне закрытую) – 10 р.; 5) на остальные 21 кафедру – по 110 рублей на каждую и 6) на канцелярские расходы – 10 рублей: всего – 3000 рублей. Определили: Внесенный Библиотечною Комиссией проект изменений в распределении суммы по библиотеке практических занятий утвердить. XXIX. а) Представление библиотекаря Академии К.М. Попова: «На основании § 212 Академического Устава имею честь представить в Совет Академии отчет по библиотеке за 1910–1911 академический год: I. В 1910–1911 академическом году библиотека пополнилась 1645 названиями книг и журналов в 5372 томах и тетрадях. Из них 717 названий в 1521 томе и тетрадях приобретены покупкой, а 928 названий в 3851 томе и тетрадях поступили частью в дар от разных учреждений и лиц, частью в обмен на академический журнал, частью как присланные в редакцию академического журнала для отзыва и частью как академические издания и диссертации на ученые степени. Кроме того в библиотеку практических занятий, организуемую на особо отпущенную сумму, приобретено книг 176 названий в 601 томе. В отчетном году приобретены следующие ценные издания: Е. Bertaux, L’art dans l’Italie méridionale, tome 1 – r. Paris, 1904, 80 frs. и M. Luther, Briefwechsel, Bände 1–12. Frankfurt a. M – Leipzig, 1887–1910, gb., 63 Mr. Из пожертвований выдаются: —59— а) Помощника Директора Императорской Публичной Библиотеки Н. П. Лихачева, приславшего в библиотеку свое издание: Материалы для истории русского иконописания, Атлас, Части I–II. С.П.Б., 1906. 280 руб., и б) Священника 149 Черноморского полка А.П. Вознесенского, приславшего в библиотеку часть своей библиотеки – около 400 названий книг, брошюр и журналов, касающихся преимущественно истории и современного состояния западного славянства. – Книги для академической библиотеки приобретались по требовательным запискам наставников Академии, каковые, после рассмотрения в библиотечной Комиссии, вносились на утверждение Совета Академии.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

Сопоставляя разные случаи, где иностранные князья по обязанности и добровольно поднимают оружие пред королем, или несут его – Cosmas, а. 1093, 1099. Ann. Saxo а. 1135; Thietm. 1013 и др., – можно вывести, что этот обычаи был знаком некоторой зависимости; но какой? См. Zeissberg, Die Kriege... s, 390, Anm. 4 и s. 391. 744 Кто стоял в Италии в сношениях с Болеславом? – На это дает некоторый ответ Gfrörer, Gregor VII, VI В. s. 149, что король Arduin имел могущественных союзников в Италии и за Альпами – в чешском и польском королях. 746 Thietm. VII. 6. Idem legatus mentiri semper solitus... plus ad perturbandum quam, ut simulaverat, ad pacificandum ab instabili seniore suo missus est…; in conspectu imperatoris et princium eius fallax et invicem disturbaus esse convincitur. 748 Это было или в конце 1014, или в начале 1015 г. Хронологию событий этого времени (1013–1015) старается установить Cohn, Forschungen zur Deutschen Geschichte, VII Band, ss. 415–424. По его мнению, Мечислав был освобожден в 1015 г.; но Zeissberg, Die Kriege..., s. 397, Anmerk. 2. доказывает, что это было в 1014 г. 750 Ad locum Sclancisvordi; Лелевель полагает этот город в Лужицах, между Лабой и черной Эльстрой, Polska Т. II. стр. 199; Морачевский, Dzieje... стр. 29, прим. 43 – около Белогорья, к югу от Торгова (Torgau), где обыкновенно была переправа Немцев через Лабу в войнах их с Поляками См. Zeissberg, Kriege..., s. 403. 753 О положении Businc весьма много разноречивых показаний. Здесь принято мнение Лелевеля и Богуславского, высказанное последним в его Rys., стр. 74, примеч. 3. 754 Annal. Quedlinburg, а. 1015... imperator vero dolet sibi quemque periisse, cui prius contigerat triumphasse, Thietm. VII. 13. 759 Поход Русского князя кончился неудачною осадою Бреста. Соловьев, История России I. стр. 221; Карамзин, История Государства Российского т. II. примечание 10. 761 Движение на Нимч остается непонятным расчетом Генриха; было ли это случайная ошибка, или заранее составленный план, трудно сказать.

http://azbyka.ru/otechnik/Fedor_Uspenski...

163 Предположение об авторстве Владиславлева см.: Нечаева В. С. Журнал М. М. и Ф. М. Достоевских «Эпоха». М.: Наука, 1975. С. 265–266 (примеч. 78 к библиогр. росписи журн. «Время»). 166 В комментариях к академическому изданию эта запись ошибочно отнесена к 1873 г. (см.: 21, 519). Полемика в Училищном совете излагалась в 29–37 «Гражданина» за 1875 г. 169 Об уточненной датировке этой записи и о вышедшей из неё публикации «Гражданина» см.: Викторович В. А. «Учительство – не выучка. Учительство – апостолат»: Ф. М. Достоевский и русские педагоги//Филологические записки. Воронеж, 2005. Вып. 23. С. 220 и след. 170 Опасения Гилярова и Достоевского за состояние русского языка, их перекрещивающиеся лингвистические интересы – особая тема, остающаяся за рамками настоящей статьи. 174 См. подробнее: Викторович В. А. Достоевский и наука его времени 2. Педагогика//Достоевский: Дополнения к комментарию. М.: Наука, 2005. С. 35–46. 175 Из пережитого. 2009. Т. 1. С. 62. См. там же о «тщете строго систематического воспитания» и ориентации современной педагогики на формирование «общечеловека» (с. 125), в чем комментатор (А. П. Дмитриев) справедливо усматривает влияние Достоевского (с. 454). 177 Конгениальный Достоевскому вывод из новейших наблюдений находим в статье А. И. Солженицына «Как нам обустроить Россию»: «Источник силы или бессилия общества – духовный уровень жизни, а уже потом – уровень промышленности…» Через двадцать лет после выступления Солженицына мы видим, как иссякли оба источника, но сначала один, а затем другой – в указанной писателем последовательности. 184 Слово, не случайно ставшее камнем преткновения между двумя консерваторами, В. П. Мещерским и Ф. М. Достоевским (см.: 29 1 , 307). 191 Статья «Последние литературные явления. Газета «День " » (Время. 1861. 11. Отд. II. С. 64–75). 201 Розанов В. В. Литературные очерки: Сб. ст. СПб.: Изд. П. П. Перцова, 1899. С. 149–150 (впервые опубликовано в 1893 г. в составе биографии Достоевского, приложенной к его собранию сочинений).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikita_Gilyaro...

   001    002    003    004    005    006    007    008   009     010