In illud: Tunc et Ipse Filius 44, 13041325 Ср.: 4102 In verba faciamus hominem. Oratio I, II 44, 257296 De anima [Sp.] Ср.: 743/1 45, 188221 46, 628652 In sanctum Pascha. Oratio V 46, 684689 TLG (2017) Additamentum ad catechesis illuminandorum sextae decimae caput tertium 33, 964965 Tituli catechesium —475— Латинское название TLG (2017) Homilia aquae in vinum conversae (fragmenta) [Sp.] PG 33, 1181 Homilia in illud: Ego vado ad Patrem Meum (fragmenta) [Sp.] PG 33, 1181 Suppositarum Cyrilli et Julii pontificis epistularum compendium [Sp.] PG 33, 12081209 Catechesis ad illuminandos 2 (exemplar alterum) Catechesis ad illuminandos 2 (recensio e cod. Paris. 409) Suppositae s. Augustini ad Cyrillum et Cyrilli ad Augustinum epistulae – PL 33, 11201153 PL 22, 281326 TLG (2017) Commentarii in Canticum Canticorum Commentarii in Psalmos Fragmented Ep. ad Philopheum Ep. ad monachos Tractatus de virtute ad Theosebium Tractatus de septem passionibus Exhortatio 79, 14361472 —476— Латинское название TLG (2017) 79, 14891502 Martyrium s. Theodoti Ancyrani et uirginum vii [Sp.] 4110/43 TLG (2017) Graecarum affectionum curatio 83, 7841152 Eranistes 83, 28317 Commentaria in Isaiam 81, 216493 Quaestiones et responsiones ad orthodoxos [Dub.] 6, 12491400 De theologia Sanctae Trinitatis et de oeconomia a) De Sancta Trinitate 75, 11481189 b) De incarnatione Domini 75, 14201477 Haereticarum fabularum compendium. Lib. IIV 83, 336437 —477— Латинское название TLG (2017) Libellus contra Nestorium ad Sporacium [Sp.] 83, 11531164 Contra ludaeos (fragmentum) Ad quaesita magorum (fragmentum) 80, 741742 Libri v contra Cyrillum et concilium Ephesinum (Pentalogus) 84, 6588 Expositio rectae fidei 6, 12081240 Pro Diodoro et Theodoro Ex sermonibus quinquem in S. lohannem Chrysostomum 84, 4853 (=64, 8991) Fragmenta incerta 83, 11641165 De Trinitate 83, 11671172 (лат.) Capita ascetica [Sp.] Tractatus de fide orthodoxa 7870 (сир.) (Продолжение следует). Шичалин Ю.А. [Рец. на кн.:] Климент Александрийский. Строматы. Книги 13/Подогот. текста, пер. с древнегреч., предисл. и коммент. Е.В. Афонасина. СПб.: Изд-во Олега Абышко. 2003//Богословский вестник 2004. Т. 4. 4. С. 478496.

http://azbyka.ru/otechnik/pravoslavnye-z...

доцент Московской духовной академии и Сретенской духовной семинарии, профессор Перервинской семинарии Научные труды и монографии А. И. Сидорова: 1) Творения преподобного Максима Исповедника. Т. 1: Богослов­ские и аскетические трактаты/Пер., вступ. ст. и коммент. А.И. Сидо­рова. М.: Мартис, 1993 (переизд.: Избранные творения преподобного Максима Исповедника/[Пер., вступ. ст., коммент. и прилож. А.И. Сидорова]. М.: Паломникъ, 2004); 2) Творения преподобного Максима Исповедника/Пер., вступ. ст. и коммент. А.И. Сидорова. Т. 2: Вопросоответы к Фалассию. Ч. 1: Вопросы I–LV/пер. и коммент. С.Л. Епифановича, А.И. Сидорова. М.: Мартис, 1993; 3) Творения аввы Евагрия: Аскет. и богослов. трактаты/Пер. [с древнегреч.], вступ. ст. и коммент. А.И. Сидорова; [ред. Лега В.П., Троицкая Е.А.; Православ. Свято-Тихонов. богослов. ин-т, Ин-т мировой лит. им. А.М. Горького Рос. АН]. М.: Мартис, 1994; 4) Феодорит Кирский, блж. История боголюбцев: С прибавлением «О божественной любви»/Блаженный Феодорит Кирский; вступ. ст. и новый пер. А.И. Сидорова. М.: Паломник, 1996 (переизд: Феодорит Кирский, блж. История боголюбцев: повествование о святых подвижниках христианского Востока/Блаженный Феодорит Кирский; пер., предисл. и коммент. А.И. Сидорова. М.: Сибирская Благозвонница, 2012); 5) Сидоров А.И. Курс патрологии: Возникновение церков. письменности: [учеб. пособие]/А.И. Сидоров. М.: Рус. огни, 1996; 6) Творения древних отцов-подвижников: Св. Аммон, св. Серапион Тмуитский, преп. Макарий Египетский, св. Григорий Нисский, Стефан Фиваидский, блаж. Иперехий. М., 1997 (переизд.: Творения древних отцов-подвижников/Пер., вступ. ст. и коммент. А.И. Сидорова. 2-е изд. М.: Сибирская Благозвонница, 2012); 7) Сидоров А.И. Древнехристианский аскетизм и зарождение монашества/А.И. Сидоров. М.: Правосл. паломник, 1998; 8) У истоков культуры святости: Памятники древнецерковной аскетики и монашеской письменности/Вступ. ст., пер. и коммент. А.И. Сидорова. М.: Паломникъ [и др.], 2002; 9) Анастасий Синаит, прп. Избранные творения. М.: Паломникъ, 2003. При участии М.В. Никифорова;

http://patriarchia.ru/db/text/5790542.ht...

Но не касаясь мнения Шенкеля об этой партии, как оно идет к 1 посланию ап. Павла к коринфянам, заметим в отношении к Климентову посланию, что в нем и намека нет, чтобы виновники коринфского восстания, в противоположность авторитету апостольскому, имели притязание на особенное отношение ко Христу. Слова Климента, что Христос принадлежит смиренным, а не тем, которые возносятся над Его стадом, что Он дал нам высочайший пример смирения (гл. 16), Указывают только на то, что корнем коринфского разделения были гордость и самопревозношение. Автор послания предполагает общее основание виры – Единого Христа (гл. 46) и представляет несообразным ниспровергать его на деле, в жизни, как это сделали некоторые члены коринфской Церкви. Притом не видно, чтобы авторитет апостолов был ими отрицаем или подвергаем сомнению, напротив писатель послания пользуется им для убеждения к восстановлению мира и порядка церковного, и потому указывает не только на первоначальное происхождение церковной иерархии, во и на постановление апостолов о последующем непрерывном продолжении чина церковных предстоятелей. 3 Что другие христианские писатели из язычников употребляют такой образ выражения, см. Земиша. Iustin der Martyr I. 121. 18 Ориг. Commenf. in Loah. tom. IX. Впрочем, он называет Климента учеником ап. Петра («Philocalia», с. 22). 25 Иерон. Catal. с. 15. В других сочинениях Иероним называет Климента преемником Петра («Adv. Jovinian», 1, с. 7 и в толковании на пр. Исаию). 30 Кроме многих прежних ученых Грабе, Галанде и др., это мнение особенно сильно защищали Шенкель (de Ecclesia Corinthia) и Гефеле (P. apost. opp.). 33 Гефеле Patr. Apost, opp. Proleg. XXV, где он приводит 7 сходных мест из сравниваемых посланий. 34 См. предисловие к писаниям мужей апостольских, в «Прав. Обозр.» за 1860 г. стр. 7. Первое послание Климента переведено на русский язык в Христианском Чтении за 1824 год, ч. 4. В переводе на немецкий язык оно издано Вохером: die Briefe der apost Väter Clemens und Polykarpus. Tübing. 1830. Читать далее Источник: Писания мужей апостольских : [Сборник]/[предисл., пер. с древнегреч., латин. и примеч. прот. Петра Преображенского ; сост., общ. ред., введ., пер. с древнегреч. и латин., предисл., коммент., библиогр. и указ. А.Г. Дунаева ; пер. с древнегреч. прот. Валентина Асмуса ; пер. с древнеармян. и коммент. В.М. Лурье ; пер. с араб. М.В. Грацианского]. - [Изд. 2-е, перераб. и доп. Воспр. изд. 1895 г. с доп.]. - Москва : Издательский совет Русской православной церкви, 2008. - 670, с. (Творения святых отцов и учителей церкви)/О Святом Клименте Римском и его Первом послании к коринфянам. 119-172 с. Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

Максим Исповедник (1993a) «Главы о любви». Творения преподобного Максима Исповедника . Кн. I. Богословские и аскетические трактаты. Пер., вступ. статья и коммент. А. И. Сидорова . М.: Мартис (Святоотеческое наследие. Т. 1). С. 96–145. Максим Исповедник (1993б) «Главы о богословии и о Домостроительстве воплощения Сына Божия». Творения преподобного Максима Исповедника . Кн. I. Богословские и аскетические трактаты. Пер., вступ. статья и коммент. А. И. Сидорова . М.: Мартис (Святоотеческое наследие. Т. 1). С. 215–256. Максим Исповедник (1994) Творения преподобного Максима Исповедника . Кн. II. Вопросоответы к Фалассию. Ч. 1. Вопросы I–LV. Пер. и коммент. С. Л. Епифановича , А. И. Сидорова . М.: Мартис (Святоотеческое наследие. Т. 2). Максим Исповедник (1999) «Преподобный Максим Исповедник . Вопросоответы к Фалассию. Вопрос LIX». Пер. и прим. А. И. Сидорова . Альфа и Омега. 1 (19). С. 48–71. Максим Исповедник (2010) Вопросы и недоумения. Пер. с древнегреч. Д. А. Черноглазова; сост., предисл., комм. и науч. ред. Г. И. Беневича. М.; Святая гора Афон: Никея; Пустынь Новая Фиваида Афонского Русского Пантелеимонова монастыря (Византийская философия. Т. 6; Smaragdos Philocalias). Михаил Пселл (1998) Богословские сочинения. Пер. с греч., предисл. и примеч. архим. Амвросия (А. Погодина). СПб.: Изд. РХГИ, Летний Сад, Журнал «Нева». Щукин Т. А. (2011) «Триадология Иоанна Дамаскина в интерпретации Михаила Пселла (на примере 1й главы трактата “О всеобщем учении”)». Вестник Русской христианской гуманитарной академии. Т. 12. 4. С. 262–266. Щукин Т. А. (2013) «“Православный” богослов Михаил Пселл и его учение о Троице». EINAI: Проблемы философии и теологии. Т. 2. 1/2. С. 389–406. Щукин Т. А. (2015) «Задача с неизвестными: исторический контекст “Богословских слов” Симеона Нового Богослова ». EINAI:Npoблeмы философии и теологии. Т. 4. 1/2. С. 446–458. Щукин Т. А. (2017). «О возрождении интереса к учению Максима Исповедника в Византии». Научная сессия ГУАП: сборник докладов: в 3 ч. Ч. III. Гуманитарные науки. СПб.: ГУАП. С. 93–96.

http://azbyka.ru/otechnik/Mihail_Psell/g...

Гимнограф католикос-патриарх Вост. Грузии Антоний I (Багратиони) в соч. «Мерное слово» (2-я пол. XVIII в.) посвятил И. Ш. 2 строфы, в риторической и витиеватой манере назвав его «сугубо сообразительным, премудрым поэтом, имеющем дарование истинно говорить» ( Антоний I (Багратиони). 1980. С. 275, 770-771). О почитании И. Ш. известно с древности. Соч.: Абдул-Мессия//Древнегруз. одописцы/Сост., исслед., предисл., словарь: И. Лолашвили. Тбилиси, 1964. Т. 2 (на груз. яз.). Ист.: Марр Н. Я. Древнегруз. одописцы: XII в. СПб., 1902. С. 1-27. (ТРАГФ; Кн. 4); Кубанеишвили. Хрестоматия. 1946. Т. 1. С. 383-386. 1949. Т. 2. С. 198-209; История и восхваление венценосцев/Пер.: К. Кекелидзе. Тбилиси, 1954. С. 77, 79; То же//Картлис цховреба: История Грузии. Тбилиси, 2008. С. 283, 285; Жизнь царицы цариц Тамар//КЦ. 1959. Т. 2. С. 95, 136; Грузинская поэзия. Тбилиси, 1979. Т. 1: Древнегруз. поэзия V-XII вв./Сост., исслед., коммент., словарь: С. Цаишвили. С. 192-200 (на груз. яз.); Антоний I (Багратиони), католикос-патриарх. Мерное слово/Исслед., сост., коммент., словарь: И. Лолашвили. Тбилиси, 1980. С. 275, 770-771 (на груз. яз.); Сулава Н. Грузинская гимнография XII-XIII вв. Тбилиси, 2003. С. 301-305 (на груз. яз.). Лит.: Лолашвили И. Новые известия афонских груз. рукописей. Тбилиси, 1982. С. 16-18 (на груз. яз.); Метревели Е. Так называемое Восхваление Тамар и Давида//История груз. лит-ры. Тбилиси, 1966. Т. 2: XII-XVIII вв. С. 90-115 (на груз. яз.); Кекелидзе. Др.-груз. лит. 1980. Т. 1. С. 323-326; 1981. Т. 2. С. 233-247; Сирадзе Р. Христ. культура и груз. лит-ра. Тбилиси, 1992. Т. 1. С. 97-105 (на груз. яз.); она же. Культура и образное мышление. Тбилиси, 2008. С. 128-136; Сулава Н. «Песнь Богоматери Вардзийской» Иоане Шавтели//Мацне: Сер. языка и лит-ры. Тбилиси, 1997. 1/4. С. 81-96 (на груз. яз.); она же. Груз. гимнография XII-XIII вв. Тбилиси, 2003. С. 128-145 (на груз. яз.); Габидзашвили. Словарь ГПЦ. 2007. С. 422. Н. Сулава Рубрики: Ключевые слова: ЕВФИМИЙ МНОГОТРУДНЫЙ [Еквтиме Натлисмцемели; груз. - Креститель] (Мчеделашвили; † ок. 1805), архим., настоятель (1775 - ок. 1805) мон-ря св. Иоанна Крестителя (Натлисмцемели) в Гареджи, гимнограф, прп. Грузинской Православной Церкви (пам. груз. 8 авг.)

http://pravenc.ru/text/471558.html

V, 4; IX, 1; Зап. V, 1; Подоб. X, 1.2. Но можно относить это имя и к Архангелу Михаилу, который как блюститель народа верующего занимает место также выше ангела покаяния (Подоб. VIII, 3). 826 Под остальным (reliqua), что ангел покаяния обещает показать Ерму, не должно разуметь особенных откровений, которые не изложены в настоящей книге «Пастырь» и должны были составить еще содержание четвертой ее части. Эти слова, которых, впрочем, нет в греческом тексте, объясняются из Палатинского кодекса, где при последнем слове девятого подобия написано «аминь»; то же сделано и в конце десятого подобия. Потому остальное, о котором упоминает пастырь, заключается в десятом подобии, начинающемся словами: «После того как написал я эту книгу…». Сюда же можно отнести так называемое девятое подобие, которое уже не походит на подобие, а представляет полное видение (подобно третьему видению первой книги) и ясно выходит за пределы заповедей и подобий, но словам Ерма: «После того как написал я заповеди и притчи…» (Под. IX, 1). 833 Внушая снисхождение к согрешившим мужу или жене, пастырь не хочет подать повода к прелюбодеянию. 836 Т.е., призваны в христианство и уже крестились прежде этого периода времени, данного им для покаяния. 840 Здесь в прежде известном латинском тексте (А) слова et alius mendax prophetes… loquitur secundum desiderium по ошибке переводчика или переписчика внесены из одиннадцатой заповеди, куда они относятся и по контексту речи, и по другому латинскому (В), равно как и греческому тексту. 841 Т.е., занят исключительно делами житейскими и не может от них отрешиться и возвыситься до понимания предметов Божественных. 842 Слова, означенные скобками, переведены по другому латинскому тексту (В), так как первый текст (А) в этом месте имеет пропуск. 844 При переводе следующих слов этой заповеди мы держимся порядка мысли, какой находится в латинском переводе (B) и в греческом тексте. 845 Et in angulis et abditis locis divinat; эти слова ясно показывают, что под лжепророками и земным духом нельзя разуметь в книге Ерма лиц церковной иерархии, как думали Ричль и Дорнер, чтобы показать монтанистическое происхождение этой книги. Читать далее Источник: Писания мужей апостольских : [сборник]/[предисл., пер. с древнегреч., латин. и примеч. протоиер. Петра Преображенского ; сост., общ. ред., введ., пер. с древнегреч. и латин., предисл., коммент., библиогр. и указ. А. Г. Дунаева и др.]. - [Изд. 2-е, перераб. и доп. Воспр. изд. 1895 г. с доп.]. - Москва : Издательский совет Русской православной церкви, 2008. – 670 с. (Творения святых отцов и учителей церкви). ISBN 5-94625-059-0 Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

1195 Букв. «быть причастным чему-либо». В LHH предлагается перевод, to touch с возможным вариантом to receive a part of. < M(L). > 1203 Это выражение дало повод P.Kleism’y утверждать, что центурион объявил тело общественной (государственной) собственностью и отобрал его именем закона, дабы не отдать его христианам. Такое толкование представляется наилучшим, если греческое выражение считать калькой с латинского «технического выражения» in medio ponere (делать общим достоянием, см. Glare 1982, р. 1401, s.v. 11b). Однако место было непонятно уже в древности: в других рукописях добавлено «посредине костра». < L. > 1208 Выражение неясно. Следует полагать, что среди 12 мучеников, пострадавших в Смирне, многие были из Филадельфии. < Ω. > < ω. > 1213 «Маркиона» М, Camelot: «Маркиана» L, Ltft; «Марка» BPSA. Маркион был составителем письма, а Эварест (20, 2) – переписчиком. 1221 Шестой месяц македонского года, начинался 22 февраля по римскому календарю. Таким образом, ниже только рукопись М дает правильное чтение. О дате Муч. Полик. см. Предисловие. 1225 Луций Стаций Квадрат был ординарным консулом в 142 г., а проконсулат его приходился на 155 г. (Buschmann 1998, 367, Anm. 19). < MP. > < ML. > < P, Ltft. > < L. Ср. > 1232 По-видимому, следом за Муч. Полик. следовало житие св. Поликарпа, составленное Пионием и входившее в Corpus Polycarpianum, однако в его нынешней форме нет описания этого откровения. 1235 Ср. Полик. 7, 1 («первенец Сатаны» в пер. Преображенского) – о приверженцах учения докетов. Ср. Ирин. Лион. ПЕ III, 3, 4 и Евс. ЦИ IV, 14, 7. 1236 Ни в дошедших сочинениях Иринея, ни у Евсевия ничего не сказано об атом эпизоде. По-видимому, автору приписки были доступны другие, неизвестные нам, творения Иринея. Читать далее Источник: Писания мужей апостольских : [сборник]/[предисл., пер. с древнегреч., латин. и примеч. протоиер. Петра Преображенского ; сост., общ. ред., введ., пер. с древнегреч. и латин., предисл., коммент., библиогр. и указ. А. Г. Дунаева и др.]. - [Изд. 2-е, перераб. и доп. Воспр. изд. 1895 г. с доп.]. - Москва : Издательский совет Русской православной церкви, 2008. – 670 с. (Творения святых отцов и учителей церкви). ISBN 5-94625-059-0 Вам может быть интересно:

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

Специальная литература (издания, переводы и исследования отдельных памятников) 1636 Дидахэ (учение 12 Апостолов) Библиографию см. выше, с. 31–38. Послание Варнавы CPG 1050. TLG 1216 Издания Epître de Barnabe/Infer., texte, trad. et notes par R.A. Kraft et P.Prigent. Paris, 1971 (SC 172) [=TLG]. Переводы Ив. Чупровского: Соборное послание ап. Варнавы. – ХЧ 1830, ч. 37, 7–49. П.Л. Преображенского: ПМА1, 33–76. Переизд.: ПМА2 и Настол кн., 747–764. И.В. Чельцова [по греч. тексту изд. Тишендорфа 1862 г.]: Собрание символов и вероизложений Православной Церкви от времен апостольских до наших дней, составленное ордин. проф. СПб. Дух. Академий Н. [так на титуле] Чельцовым. СПб., 1869. В этом издании, являющемся отд. оттиском из ХЧ за 1869 г., только 240 с. Нам удалось установить следующие ХЧ, где имеются данные статьи: 1 (с. 3–32), 2 (33–64), 3 (65–96), 4 (97–128), 5 (129–160), 6 (161–176), 10 (177–208), 11 (209–240); 1870, 2, 241–272. В следующих за 1870 г. продолжения нет (исследование не закончено, см. ХЧ 1911, 12, 1422), в указателе к ХЧ за 1821–1903 гг. ссылки на эти статьи отсутствуют. Перевод Послания Варшавы: 208–247, о самом Послании – 247–272. Исследования С[кворцов] К. Святый апостол Варнава . – ТКДА 1862, т. 3, 9, 3–40 (перевод исследования Фреппеля). Он же. Когда написано послание Варнавы? – Там же, 1873, т. 2, 8, 93–113. [ Розанов Н. ] О подлинности послания апостола Варнавы . – ЧОЛДП 1879, т. 3, 9, 411–429 (пагин. 2-я; автор установлен по указателю к ЧОЛДП). Сагарда А. Св. апостол Варнава . – ПрЧт 1915, 21, 782–790; 22, 828–831. Prigent P. Les Testimonia dans le Christianisme primitif: L’Épitre de Barnabé I-XVI et ses sources. Paris, 1961. Wengst K. Tradition und Theologie des Barnabasbriefes. Berlin; New York: De Gruyter, 1971. Barnard L.W. The «Epistle of Barnabas» and its Contemporary Setting. – ANRW II.27.1, 159–207. Paget J.-C. The Epistle of Barnabas. Outlook and Background. Tübingen, 1994 (Wissenschaftliche Untersuchungen zum Neuen Testament, 2. Reihe, 64). 319 S. Читать далее Источник: Писания мужей апостольских : [сборник]/[предисл., пер. с древнегреч., латин. и примеч. протоиер. Петра Преображенского ; сост., общ. ред., введ., пер. с древнегреч. и латин., предисл., коммент., библиогр. и указ. А. Г. Дунаева и др.]. - [Изд. 2-е, перераб. и доп. Воспр. изд. 1895 г. с доп.]. - Москва : Издательский совет Русской православной церкви, 2008. – 670 с. (Творения святых отцов и учителей церкви). ISBN 5-94625-059-0 Вам может быть интересно: Поделиться ссылкой на выделенное

http://azbyka.ru/otechnik/Petr_Preobrazh...

Через 3 года в Тбилиси прибыл новый марзпан Вежан Бузмир и приказал привести Е. М. и Стефана; за последнего вновь заступились «главари-сирийцы», а Е. М. предстал перед судом и исповедал Христа. Ночью его обезглавили, тело вынесли за пределы города. Христиане под рук. Стефана тайком похоронили мощи под престолом патриаршего кафедрального собора Светицховели . Ист.: Мученичество и страстотерпничество св. Евстате Мцхетели [кименная ред.]// Сабинин. Жития. 1872. Т. 2. С. 79-91 (пер. на рус. яз.); то же// Он же. Рай. С. 313-322 (на груз. яз.); idem// Dzhavakhischvili I., Harnak A. Das Martyrium des hl. Eustatius von Mzcheta//SPAW. 1901. Bd. 38. S. 875-912; То же//ПДГАЛ. 1963. Т. 1. С. 30-45; То же// Челидзе Е. Церковная древнегруз. лит-ра. Тбилиси, 2005. С. 310-344 (на груз. яз.); Антоний I (Багратиони), католикос-патриарх. Мученичество Евстате Мцхетели [метафрастич. ред.]//ПДГАЛ. 1980. Т. 6. С. 208-228; Страдание св. мч. Евстафия Мцхетского// Сабинин М.-Г. Иверский патерик. М., 2004. С. 344-360. Лит.: Исторический сб./Сост.: С. Какабадзе. Тифлис, 1928. Т. 3. С. 76-94; Джавахишвили И. А. Древнегруз. историческая лит-ра (V-XVIII вв.). Тифлис, 1945. С. 429; Кекелидзе. Этюды. 1961. Т. 7. С. 266-267; он же. Др.-груз. лит. 1980. С. 508-515; Себеос, еп. История/Крит. текст, предисл., коммент. Г. В. Абгаряна. Ереван, 1979. С. 66, 124 (на арм. яз.); Киланава Б. И. «Мученичество Евстафия Мцхетского» и раннехрист. лит-ра//Тр. ТГУ. Сер.: Литературоведение. 1983. С. 97-102 (на груз. яз.); Цулая Г. В. Страсти св. Евстафия Мцхетского// Он же. Святые и мученики в истории Грузии: Крит. анализ, пер. на рус. яз. М., 2006. С. 28-64 (на рус. яз.); Чхартишвили М. Мученичество и страдания Евстафия Мцхетского. Тбилиси, 1994. С. 28-42 (на груз. яз.); Челидзе Е. Церковная древнегруз. лит-ра. Тбилиси, 2005. С. 346-462 (на груз. яз.); Башелеишвили Л. О. Персы в «Мученичестве Евстафия Мцхетели»//Вестн. ПСТГУ. Сер. 3: Филология. М., 2007. Вып. 1(7). С. 26-32. Э. Габидзашвили, Н. Т.-М. Рубрики: Ключевые слова:

http://pravenc.ru/text/187477.html

24 . Иустин Философ , муч. Первая апология//Памятники древней христианской письменности. Сочинения древних христианских апологетов, Святой Иустин Философ /Пер. прот. П. Преображенского . В 7-ми т. М.: Тип. Каткова и К o , 1860–1866. Т. 3. 1862. С. 37–113. 25 . Clemens Alexandrinus. Pedagogus. PG 8:274–685. 26 . Климент Александрийский , свящ. Педагог. URL: обращения 28.09.2021). 27 . Афанасий Великий , свт. На слова: вся Мне предана суть Отцем Моим//Он же. Творения. В 4-х т. ТСЛ, 1902–1903. Т. 1. С. 268–276. 28 . Николай (Велимирович), свт. Беседа на Евангелие о сошествии Духа Святого. URL: обращения 03.11.2021). 29 . S. Gregorius Theologus. Orationes. PG 36:9–664. 30 . Николай (Велимирович), свт. Беседа в День Св. Троицы//Он же. Беседы. В 2-х кн. М.: Издательство Лодья, 2003. Кн. 2. С. 462–477. 31 . S. Joannes Damascenus. De Fide Orthodoxa. PG 94:781–1228. 32 . S. Joannes Damascenus. Sacra Parallela. PG 95:1041–1588. 33 . Максим Исповедник , преп. Вопросоответы к Фалассию/Пер. С. Л. Епифановича и А. И. Сидорова //Он же. Творения. В 2-х кн. М.: Издательство Мартис, 1993–1994. Кн. 2. С. 33–209. 34 . Епифанович С. Л. Преподобный Максим Исповедник и византийское богословие. М.: Издательство Мартис, 2003. 35 . S. Basilius Caesariensis. Epistolarum Classis II. PG 32:219–1114. 36 . S. Maximus Confessor. Questiones ad Thalassium. Eds. C. Laga, C. Steel. Turnhout: Leuven: Brepols; Leuven University Press, 1980–1990. 37 . Ларше Ж.-К. Образ обожения/Пер. иерод. Иннокентия (Глазистова)//Духовные ласточки. 2020. Т. 1. С. 80–117. 38 . Larchet, J.-C. The Mode of Deification//The Oxford Handbook of Maximus the Confessor. Oxford Ed. Allen, P. and Neil, 2015. P. 341–359. 39 . Феофан (Говоров), еп. Собрание писем. Вып. 3. М.: Типо-Литогр. И. Ефимова, 1898. С. 30–33. 40 . Беневич Г. И. Богословско-полемические сочинения преп. Максима Исповедника и его борьба против моноэнергизма и монофелитства// Максим Исповедник , преп. Богословско-полемические сочинения/Пер. с древнегреч. Д. А. Черноглазова и А. М. Шуфрина; науч. ред., предисл. и коммент. Г. И. Беневича. Св. гора Афон; СПб.: Издательство РХГА, 2014. С. 11–298.

http://azbyka.ru/otechnik/Kirill_I_Mefod...

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010