II. Гражданские узаконения на пользу Церкви К оглавлению Кормчая книга со времен митрополита Кирилла II списывалась у нас в полном своем составе, т. е. заключала в себе не только правила собственно церковные: святых апостолов, святых Соборов и святых отцов, но и узаконения греческих императоров, относящиеся к Церкви. Уже отсюда можем заключать, что пастыри наши не считали для себя излишними и эти последние узаконения и могли пользоваться ими, по крайней мере, настолько, насколько они согласовались с гражданскими законами отечественной земли или им не противоречили. И действительно иногда пользовались. Митрополит Киприан, решая вопрос по делам семейным об усыновлении приемыша одною вдовою, привел из Кормчей два гражданских греческих узаконения и на них основал свое распоряжение. Митрополит Фотий вместе с правилами святых Соборов, святых отцов и вселенских патриархов привел узаконения греческого императора Исаакия Комнина о пошлинах при поставлении на церковные степени и императора Льва Премудрого о неупотреблении в пищу удавленины . Но как не все законы греческих государей, находящиеся в Кормчей, могли иметь у нас приложение, будучи написаны совсем для другой страны, не все могли гармонировать с нашими отечественными гражданскими законами, то еще с XIV в., если не ранее, у нас начали появляться юридические сборники под именем «Мерила праведного», в которых преимущественно помещались только некоторые из этих греческих узаконений, только извлечения из них, и помещались вместе с русскими законами , и еще другие сборники, в которых вместе с русскими законами помещалась только одна статья из греческих гражданских постановлений, находящихся в Кормчей, известная под именем «Закона судного людям», или Судебника царя Константина . Такое соединение некоторых церковно-гражданских узаконений греческих с русскими в этих сборниках дает повод заключать, что они предназначались для практического употребления в наших судах, церковных и гражданских . Гораздо более мы имеем данных на то, что в монгольский период у нас оставались в силе узаконения наших отечественных древних князей на пользу Церкви. |
45. 1666 г., февраль по май. Соборное определение и собственноручные записки митрополитов: а) Новгородского Питирима, б) Казанского Лаврентия, в) Ростовского Ионы, г) Сарского и Подонского Павла и д) бывшего Сербского Феодосия; е) архиепископов: Вологодского Симона, ж) Смоленского Филарета, з) Рязанского Илариона, и) Тверского Иоасафа, i) Псковского Арсения; к) епископа Вятского Александра; архимандритов: л) Троицкого Иоасафа, м) Новоспасского Иосифа, н) Юрьевского Феодосия, о) Казанского Преображенского Мисаила, п) Хутынского Иосифа, р) Соловецкого Варфоломея; игуменов: с) Знаменского Арсения, т) Угрешского Викентия, у) иеромонаха Арсения (Салтыкова) и Симонова монастыря ф) старца Серапиона, – о том, что они ожидаемых в Москву восточных патриархов, Паисия и Макария признают православными, равно греческие книги, по которым они совершают богослужения, как рассмотренные уже на местных соборах 1654 и 1656 г., признают также православными † Во имя Отца и Сына и Святого Духа. Настоящего лета сего от создания мира 7174 года, от по плоти же Рождества Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа 1666 года, в месяце Феврале, сошедшимся нам, архиереям Российского государства, в богоспасаемый преименитый царствующий град Москву, случившегося во время сие, Божиим попущением, грех ради наших, от зломысленных неких человек мятежа и раздора, долженствует совопроситься всем нам любовно между собой. Первое, как нам долженствует исповедать святейших греческих патриархов: Константинопольского, Александрийского, Антиохийского и Иерусалимского, аще они православные суть? Второе, книги греческие, печатные и древние рукописные, их же святейшие греческие патриархи употребляют, и по них всё словословие Божие исполняют и чины церковные, как исповедать долженствуем? Третье, собор, бывший в богоспасаемом преименитом царствующем великом граде Москве, при благочестивейшем и богохранимом государе нашем царе и великом князе Алексее Михайловиче, всея Великой и Малой и Белой Росии самодержце, и при святейшем Никоне патриархе , и царского пресветлого величества при всём его синклите, подписанный священных руками, как исповедать ныне нам долженствует, иже содеялся в царских палатах, в лето от создания мира 7162, от по плоти же Рождества Господа Бога и Спаса нашего Иисуса Христа в лето 1654. |
Взгляд на взаимные отношения церкви Греческой и Латинской Времена византийских патриархов Фотия (в IX в.) и Михаила Керулария (в XI) совершенно справедливо считаются эпохой, когда случилось действительное разделение церкви на Восточную и Западную. Но нет сомнения, эта взаимная вражда двух сестер-церквей улеглась бы, сгладилась бы, – с течением времени между ними возникло бы если не единение, полное и всецелое, то, по крайней мере, установились бы более или менее миролюбивые отношения. Но этому не суждено было последовать. Причиной этого были все новые и новые столкновения, какие имели место во взаимных отношениях между Греками и Латинянами в остальное время существования Греческой империи в XII, XIII, XIV и XV веках. Обстоятельства эти не только не способствовали к умиротворению вражды между двумя названными церквами, но еще более усиливали взаимный антагонизм. При обозрении истории Восточной церкви от XII по XV век, т. е. до падения Византии,– поэтому мы хотим, прежде всего, объяснить: чем обусловливалось это прогрессивное возрастание нерасположения церкви Восточной и Западной одной к другой, и в каких замечательных фактах выразилось оно. Одним из значительных факторов, содействовавших такому отчуждению двух родственных по своей вере народов-Греков и Латинян-были крестовые походы, начавшиеся с конца XI века и продолжавшиеся до исхода XIII века. Западные крестовые походы довели нерасположение Греков к Латинянам до высшей степени напряжения. Прежде всего, эти походы имели то следствие, что они наводнили Греческую империю разного рода предпринимателями с экономическими задачами, выходцами с запада, повредившими экономическому благосостоянию Греции. Нам нет дела расследовать, отчего это зависело, только несомненно, что с этого времени промышленность, торговля и капиталы переходят в Греческой империи к иностранцам. Правда, и до этого времени, в особенности Венецианцы, заметно забирают в свои руки коммерческие дела в Греции; но с XII века это стало каким-то роковым законом для Греков. |
Известно, что патриаршество Никона некоторые·ревнители мнимой русской старины отделялись от господствующей русской православной Церкви и образовали из себя и своих приверженцев особое религиозное общество, враждебное православной Церкви и известное под именем русского раскола старообрядчества. Руководители и организаторы этого общества, известные под именем первых расколоучителей, оставили после себя довольно значительное количество сочинений, написанных ими с целью убедитъ церковное и гражданское русское правительство изъяв из употребления при богослужении новопечатные книги, как испорченные и еретические. Главным предметом, о котором идет речь в этих сочинениях, служат, таким образом, новоисправленные при патриархе Никоне и после него российские церковно-богослужебные книги. Но так как исправление этих книг производилось по греческим подлинникам, то расколоучители, наряду с новопечатными российскими церковно-богослужебными книгами, рассматривают и греческие книги. Подвергая критическому разбору греческие церковно-богослужебные книги, они, по необходимости, переносят свои суждения и на самую греческую Церковь . Таким образом, параллельно с суждениями о русской православной Церкви и её книгах в сочинениях первых расколоучителей идут суждения о греческой Церкви и греческих церковно-богослужебных книгах. Сообразно с таким характером первоначальной раскольнической письменности, мы изложим в начале своего исследования взгляд первых расколоучителей на греческую Церковь , а потом перейдем к их мнениям о русской Церкви. Относительно греческой Церкви первые расколоучители утверждают, что в ней «православная вера от насилия поганых турков до конца иссякла» и что греческие церковно-богослужебные «книги после падения Царьграда отняли у греков римляне и перепечатали у себя, по своему латинскому обычаю, и те латинские книги роздали им, а их греческие книги все огнем сожгли, о чем свидетельствует в книге своей Максим Грек ... А старые книги, которые еще остались у греков, от еретиков испорчены, насеяло в них много худых плевел, так как во время написания тех книг среди греков было много еретиков, богохульников и иконоборцев 1 . |
Скачать epub pdf I. Взгляд на взаимные отношения церкви Греческой и Латинской Времена византийских патриархов Фотия (в IX в.) и Михаила Керулария (в XI в.) совершенно справедливо считаются эпохой, когда случилось действительное разделение Церкви на Восточную и Западную. Но нет сомнения, эта взаимная вражда двух сестер–церквей улеглась бы, сгладилась бы, – с течением времени между ними возникло бы если не единение, полное и всецелое, то по крайней мере установились бы более или менее миролюбивые отношения. Но этому не суждено было последовать. Причиной этого были все новые и новые столкновения, какие имели место во взаимных отношениях между греками и латинянами в остальное время существования Греческой империи в XII, XIII, XIV и XV веках. Обстоятельства эти не только не способствовали к умиротворению вражды между двумя названными Церквами, но еще более усиливали взаимный антагонизм. При взгляде на историю Восточной церкви с XII по XV вв., т. е. до падения Византии, хотелось бы прежде всего объяснить, чем обусловливалось прогрессивное возрастание нерасположения церкви Восточной и Западной, и в каких примечательных фактах это отражено. Одним из значительных факторов, содействовавших такому отчуждению двух родственных по своей вере народов – греков и латинян – были крестовые походы, начавшиеся с конца XI века и продолжавшиеся до исхода XIII века. Западные крестовые походы Довели нерасположение греков к латинянам до высшей степени напряжения. Прежде всего эти походы имели то следствие, что они наводнили Греческую империю разного рода предпринимателями с экономическими задачами, выходцами с Запада, повредившими экономическому благосостоянию Греции. Нам нет дела расследовать, отчего это зависело, только несомненно, что с этого времени промышленность, торговля и капиталы переходят в Греческой империи к иностранцам. Правда, и до этого времени, в особенности венецианцы, заметно забирают в свои руки коммерческие дела в Греции; но с XII в. это стало каким-то Роковым законом для греков. |
Закрыть itemscope itemtype="" > Архимандрит Ефрем стал жертвой заговора греческих спецслужб и американцев Общественное движение «Пчелки» просит Президента Д.А.Медведева защитить игумена Ватопедского монастыря 09.12.2011 3420 Время на чтение 7 минут «Уважаемый Дмитрий Анатольевич! Милостью Божией, попечением российского руководства и братии Ватопедского монастыря Святой Горы Афон впервые за двухтысячелетнюю историю в Россию была привезена величайшая святыня – Пояс Пресвятой Богородицы . С 20 октября по 27 ноября величайшая христианская святыня побывала в пятнадцати российских городах. Многие это событие сравнивают со вторым крещением Руси, заметив, что святыню провезли по необъятной территории страны крестообразно – с запада на восток и с севера на юг. Поясу Пресвятой Богородицы поклонилось около 3 млн граждан России. Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл назвал это событие чудом. Событие объединило людей различных национальностей, социального положения и даже политических взглядов, что не могло не огорчить враждебные России силы, стремящиеся разделить наше общество на противоборствующие группы, дестабилизировать обстановку в стране, посеять смуту и хаос в российском обществе», - пишет, обращаясь к Президенту РФ, председатель Движения МРОД «Пчелки» Николай Бондаренко . «Именно этим мы объясняем дошедшую из греческих СМИ информацию о подробном допросе со стороны правоохранительных органов Греции и возможном аресте вернувшегося из России в Грецию архимандрита Ефрема , наместника Ватопедского монастыря Святой горы Афон, сопровождавшего пояс Пресвятой Богородицы в России, и начавшемся преследовании Ватопедского монастыря со стороны некоторой группы греческих чиновников», - отмечает Н.Бондаренко. Как говорится в обращении общественного деятеля, газета «Акрополь» расценивает произошедшее как интригу: «Игумен Ефрем стал мишенью скандала, раздуваемого с участием национальной службы безопасности, Папандреу и американцев». Издание заявляет, что имеет место «заговор, составленный против Ватопедского монастыря и особенно против Церкви». |
Глава 5. Прения на собор 1667 года между русскими и греческими иерархами о власти царской и патриаршей и решение этого вопроса Существование у нас так называемых «свободных архиереев». Свободный архиерей – новгородский митрополит Киприан, как предшественник Никона и последующих свободных архиереев. Обращение московского правительства к восточным патриархам с просьбою разрешить вопрос о власти царской и патриаршей. Решение итого вопроса четырьмя восточными патриархами и неудовольствие русских архиереев на это решение. На соборе 1667 года русские архиереи снова возбуждают вопрос об отношении власти светской и духовной. Соборные прения по этому вопросу между русскими и греческими архиереями. Соборное решение вопроса. По-видимому, приписывать воззрениям Никона на отношение царства к священству особенно важное значение не следует, так как они не имели у нас под собою никакой твердой, исторически образовавшейся, почвы, и потому самому не могли иметь никакого практического значения. Казалось, что в тогдашнем русском обществе указанные воззрения Никона не только не могли встретить себе ни откуда сочувствия и поддержки, а наоборот – должны были вызвать к себе у всех прямо отрицательные и даже враждебные отношения, так как слишком уже расходились с обычными у нас исторически сложившимися и всеми, казалось, разделяемыми воззрениями на отношение царя к церкви и всем церковным делам, воззрениями, совершенно противоположными тем, какие высказывал Никон. Но действительность показала иное. У Никона нашлись сторонники и последователи, которые вполне разделяли его воззрения на отношение священства к царству, которые пытались отстоять их, как вполне правые, и перенесли этот вопрос на соборное обсуждение. Кто были эти неожиданные сторонники и приверженцы взглядов Никона на светскую и духовную власть, в их взаимных отношениях, как они повели свое дело, сейчас увидим. Поддьяк Федор Трофимов подал «Роспись вкратце, чем Никон патриарх с товарищи на царскую державу возгордились и его царский чин и власть и обдержание себе похищают», и в этой росписи прямо указывает, кто именно были сторонники Никона, разделявшие его взгляд, что священство выше царства. |
«Долгая память». Кирилл и Мефодий Нет такого языка — славянский! Божественных слов только три наречия достойны — греческий, древнееврейский и золотая латынь 24 мая, 2016 Нет такого языка — славянский! Божественных слов только три наречия достойны — греческий, древнееврейский и золотая латынь В день памяти святых равноапостольных братьев Кирилла и Мефодия предлагаем вашему вниманию посвященный им фрагмент из новой книги писателя и путешественницы Еленой Зелинской «Долгая память», вышедшей в издательстве «Даръ». Неспокойно Понтийское море, неспокойны и братья Кирилл с Мефодием; мечется суденышко по волнам, озабочены книжники невеселыми мыслями. Константинопольский патриарх Игнатий, к которому прибыли они, посланные императором Михаилом III, даже смотреть не стал на новую азбуку: «Как помыслить могли, — кипятился он, — Евангелие на варварском языке читать. Нет такого языка — славянский! Божественных слов только три наречия достойны — греческий, древнееврейский и золотая латынь». Не пустынное уже, напротив, густозаселенное место Херсонес Таврический – четыре храма за городской стеной, один из них и вовсе четырехаспидный. Сотни монахов в Инкерманском монастыре подвизаются. Сам не радостен, встречает моравских братьев епископ таврический Георгий: «Восемь веков, по словам святого Климента , в день его имени расступались понтийские волны. С песнопениями и хоругвями шли паломники по морскому дну, водорослями и ракушками покрытому, разбивали шатры и возносили славу у мраморного гроба, в нетленности хранившего святые мощи. И вот уже пятьдесят лет как сокрыты под водяным спудом и железный якорь, и гробница, ангельскими руками возведенная. Всем миром сегодня вечером двинемся ко брегу, будем в грехах каяться и умолять прощения». Взошли вместе с епископом Георгием на корабль Кирилл с Мефодием. Поплыли они к тому месту, где являл свои чудеса святой великомученик. Полный день епископ и бывшие с ним молились, стоя на корабле. Не дрогнуло Понтийское море. Как стемнело, Георгий поднялся, ни слова не говоря; отвернув поникшую голову, махнул рукой капитану: возвращаемся. Корабль повернул к берегу. Небывало светлая луна поднялась над теплыми водами и бросила дрожащую серебристую дорожку под ноги Кириллу. В ясном, почти дневном свете увидел он, охваченный восторгом, как над волнами показалась сначала глава, а потом и все нетленное тело великого святого… |
С.В. Шумило Греческая революция и запустение «Черного Выра» и других обитателей Афона По словам иеросхимонаха Сергия (Веснина), зографские проэстосы рассказывали ему в 1847 г., что малороссияне оставили свой скит «Черный Выр» около 1830 г. в связи с событиями греческой национально-освободительной борьбы 137 . Этот факт подтверждается у еп. Порфирия (Успенского) в его описании посещения Зографского монастыря в 1858 г. 138 , в «Путеводителе по Афону» за 1895 г. 139 , а также – в годовом отчете Свято-Ильинского скита Протату Святой Горы за 1930 г. 140 Следует заметить, что в это же время опустел практически весь Афон. Греческое восстание 1821 г. турки пытались жестоко подавить. Был повешен в Константинополе Вселенский патриарх Герман, а вместе с ним казнен ктитор Русика Скарлат Каллимах. В 1822 г. в греческой Македонии салоникский паша истребил до 5 тысяч мирных жителей, были сожжены многие деревни. В виде исключения, ради спасения жизней тысяч людей, Афон тогда приютил около 8 тысяч женщин и детей и организовал их вывоз в более безопасные области Южной Греции. За поддержку греческого восстания турки мстили афонским монахам. Только в тюрьме города Салоники было казнено 62 святогорских инока. Кроме того, на Афонском полуострове турки разместили военный гарнизон из нескольких тысяч турецких солдат, а святогорских игуменов отправили в Стамбул в качестве заложников. Греческая национально-освободительная борьба длилась более 10 лет. За это время Афон фактически полностью был опустошен. Новые иноки на Святую Гору не поступали, а прежние, в большинстве своем, покинули Афон на время войны. Так, братия основанного прп. Паисием Величковским Свято-Ильинского скита, оставив обитель, разбрелась по разным странам. Скитоначальник обители иеросхимонах Парфений даже вывез к казакам на Кубань (бывшим запорожцам) все скитские святыни – часть Животворящего Креста Господня, мощи, церковные сосуды, ризницу, книги. Когда в 1830 г. был заключен мир с Турцией и о. Парфений вернулся на Афон, то нашел в скиту 8 человек, вернувшихся из Молдавии, которые в годы войны скрывались преимущественно в лесах и неприступных ущельях. Запустение обители было столь велико, что отец Парфений долго не мог найти свой скит: все дороги и тропинки к нему заросли лесом и кустарниками. Разрушенные корпуса обители свидетельствовали о грабеже и нападениях турецких войск и пиратов 141 . |
Глава 1. Царь Алексей Михайлович как устроитель церковных дел после удаления Никона Царь Алексей Михайлович как убежденный грекофил и инициатор грекофильской реформаторской деятельности Никона. Он предоставил Никону полную свободу действий в проведении церковной реформы, активно, во время патриаршества Никона, не вмешиваясь в это дело. По удалении Никона Алексей Михайлович делается фактическим управителем русской церкви. Меры, предпринятые Алексеем Михайловичем для умиротворения русской церкви и признания ею реформы Никона. Собор русских иерархов 1666 года, открытый 29 апреля, как совершенно отличный от собора того же 1666 года, открытого 29 ноября в присутствии восточных патриархов. Деятельность собора русских иерархов 1666 года и его особое отношение к старообрядчеству. Царь Алексей Михайлович, воспитавшийся в грекофильских воззрениях, был искренним, убежденным грекофилом. Вместе со своим уважаемым духовником, – благовещенским протопопом Стефаном Вонифатьевичем, он пришел к мысли о необходимости полного единения во всем русской церкви с тогдашнею греческою и уже ранее патриаршества Никона, как мы знаем 1 , предпринял ряд мер для осуществления этой мысли, которой он остался верен до конца своей жизни. Сам Никон, как реформатор – грекофил был, в значительной степени, созданием царя Алексея Михайловича и, сделавшись благодаря ему патриархом, должен был осуществлять в свое патриаршество мысль государя о полном единении русской церкви с тогдашнею греческою, причем царь оказывал ему в этом деле постоянную, необходимую поддержку. Без энергичной и постоянной поддержки государя одному Никону, только своею патриаршею властью, провести свои церковные грекофильские реформы было бы решительно невозможно. Сделав Никона патриархом , уверившись в его полной готовности провести все необходимые церковные реформы в духе полного единения русской церкви с тогдашнею греческою, сделав Никона своим исключительным доверенным лицом – «собиным другом», Алексей Михайлович предоставил ему полную свободу проводить нужные церковные реформы и не считал себя в праве вмешиваться в это дело, почему оно и ведено было исключительно Никоном, ведено им так, как он – Никон находил это лучшим и более достигающим предположенной цели. Конечно во всех важных случаях Никон обо всем докладывал государю, советовался с ним и всегда действовал с его согласия и одобрения. Но несомненно также и то, что мнения и воззрения именно Никона по тому или другому церковному вопросу всегда имели решающее значение и в тех случаях, когда в чем-либо и не были согласны с мнением Алексея Михайловича, который уступал своему более компетентному и сведущему, предполагалось, другу, благодаря чему в церковной сфере Никон, во все время своего патриаршества, был самостоятельным и независимым деятелем. Именно на такое отношение царя к церковно-реформаторской деятельности Никона имеются прямые положительные указания современников. |
| |