Потому как суть везде одно. И главное в этой статье по моему мнению в том, что православие полней и глубже обрядовости (что происходит часто, сужу по себе), которая подменяет глубину истины. И сильно звучит мысль, что даже атеисты рождались с искрой Божией, но своей жизнью тушили ее. Читая подобные статьи, не обязательно сразу после этого самообразовываться чтением Фрейда! Огромое спасибо тому психологу, который в этой болотной мути углядел, прочитал и донес до нас эту ясную тонкость. Анна 20 февраля 2010, 01:52 Спасибо большое за очень интересное интервью! Я знаю, что православные психологи работают в Психологическом центре Просвет www.vprosvet.ru Вячеслав (коментарий из 2-х частей) часть 1-я 19 декабря 2009, 21:02 Идея переосмысления достижений светской психологии, и трудов Фрейда, в свете православного учения, лично мне кажется странной. Разве, что для того, чтобы помочь современному человеку понять их несостоятельность? Такое переосмысление может быть произведено, только настоящим подвижником, опытно познавшим путь спасения. Не приведет ли мысль о том Фрейд в чем то был прав, к еще большему запутыванию новоначального на пути к Церкви? Не возникнет ли соблазн, кроме изучения Святого Евангелия или, например таких творений св. Феофана Затворника как: " пусть ко спасению " , " что такое духовная жизнь и как на нее настроиться " , открыть таки и полистать пару брошюр, по вопросам социотипов и прочих психологических теорий? Как можно допустить мысль, что Церквь имеющая Главой самого Господа нашего Иисуса Христа, имеет нужду в заимствовании мирских идей, не проверенных, и тем более отвергнутых(например Фрейда) Ею? Вячеслав (коментарий из 2-х частей) часть 2-я 19 декабря 2009, 21:01 К примеру " Невидимая Брань " Никодима Святогорца, имеет западное происхождение, и прежде чем стать настольной книгой православных христиан была отредактирована и переработана св. Феофаном Затворником. Православный психолог подвергающий анализу достижения светской психологии ставит себя в один ряд с духовенством и действующими подвижниками.

http://pravoslavie.ru/30225.html

IV В среду в конференц-зале гостиницы «Лютер» главы делегаций торжественно подписали коммюнике. В 2009 году исполняется 50 лет диалогу. В этот период, несмотря на различные исторические, политические и общественные контексты, а также порой возникавшие сложности межхристианского диалога, между Церквами сформировались доверительные отношения. Этот диалог является важным выражением стремления к исполнению заповеди Спасителя: «Да будут все едино» (Ин. 17. 21). Стороны пришли к единодушному мнению, что привлечение в тематику диалога широкого библейского, святоотеческого, литургического и этического контекста является необходимой предпосылкой для его успешного продолжения. За Русскую Православную Церковь архиепископ  Самарский и Сызранский Сергий За Евангелическую Церковь в Германии епископ   Мартин   Шиндехютте Служба коммуникации ОВЦС /Патриархия.ru   за темою У збори чергове групи з викладання у вишах У пройшла III науково-богословська з та богослов " я У Санкт-Петербурзькому державному Ради В перекладу книг Святого Письма казахською мовою Поздравление Святейшего Патриарха Кирилла Архиепископу Турку и Финляндии Тапио Луоме с 60-летием со дня рождения : та звернення] Митрополит Санкт-Петербурзький Ладозький з церкви групи з питань Церкви з церквою закликали до негайного та припинення вогню у Газа Великодне Кирила главам Церков : та звернення] Кирила Церкви з десятою : та звернення] Голова ВЗЦЗ з представником Церкви з ключовими словами – лютеранство –   документи Заява Служби ВЗЦЗ у зв " язку з висилкою владою настоятеля " я Церкви в Комментарий Службы коммуникации ОВЦС в связи с выступлением Патриарха Константинопольского Варфоломея на Конференции по вопросам мировой политики в Абу-Даби Комментарий митрополита Волоколамского Антония в связи с принятием документа ВСЦ «Война на Украине, мир и справедливость в европейском регионе» Коментар митрополита Волоколамського глави Церкви на XI Ради Церков Разъяснение Службы коммуникации ОВЦС в связи с интервью Папы Римского Франциска итальянскому изданию Corriere della sera Комментарий Службы коммуникации ОВЦС на интервью митрополита Перистерийского Григория грекоязычным телеканалам «Orthodox TV» и «Aparchi» Коментар голови ВЗЦС щодо факту наруги християнських святинь в Сумела (Трабзон, Туреччина) Коментар голови ВЗЦЗ митрополита Волоколамського у зв " язку з поширенням про звернення колишнього митрополита Заява голови ВЗЦЗ митрополита Волоколамського в зв " язку з долею хлопчика Гарда з Заява Служби церковних зв "   Календарь ← → Богослужебные указания 31 березня 2024 р.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1206983...

Беседовал Артем Погосов «Церковный вестник» /Патриархия.ru за темою Голова нараду з питань збереження об " спадщини Митрополит Будапештський Ватикан поступився у одностатевих пар [Ihmepb " ю] рада з культури провела нараду та культури У продовжиться ансамблю Донського монастиря Суд ухвалив передати Успенський собор Церкви в Кирил назвав року, що Игумения Ксения (Чернега): «Стараюсь добросовестно исполнять свои послушания» [Ihmepb " ю] Повернення церковного майна - борг держави перед Церквою [Стаття] з ключовими словами та – Церква питання   документи Коментар Правового у зв " язку з Президентом РФ указу 181 «Про окремим Про внесення до Федерального закону «Про Музейний фонд та в (Чернеги) на Священного Синоду та Ради Що враховувати при в та допомоги учасникам СВО до вимог податкового та бухгалтерського законодавства? Роз " яснення Правового Комментарий руководителя Правового управления Московской Патриархии по поводу утверждения договора о передаче иконы Святой Троицы Троице-Сергиевой лавре Комментарий руководителя Правового управления Московской Патриархии к законопроекту «О внесении изменений в ст. 3 ФЗ " О приватизации государственного и муниципального имущества " и ст. 21 ФЗ " О свободе совести и о религиозных объединениях " » Коментар Правового до закону «Про та (або) використанням персональних даних» Комментарий руководителя Правового управления Московской Патриархии относительно принятого Госдумой законопроекта, устанавливающего дополнительные ограничения на проведение публичных мероприятий Коментар Правового щодо прийняття наказу " юсту 04.07.2022 110 " Про затвердження Правил розпорядку системи... " Спростилося оформлення права на будинки причту. Як у федеральному позначаться на   Календарь ← → Богослужебные указания 31 березня 2024 р. Кирил виставку сучасного церковного мистецтва при князя Володимира в 16 2023 р. телезвернення Московського Кирила Актуально Перенесено проведення Собору Церкви Священний Синод констатував з Хризостомом 20 листопада на Священного Синоду Церкви були поминання Предстоятелем Церкви структури, що в Заява Церкви щодо в Документи Бюро друку Церкви розповсюдило заяву, в що Церквою, яку Сербський в Православна Церква на з митрополитом Вторгнення Константинопольського на Церкви в як Заява Священного Синоду Церкви у зв " язку з посяганням Константинопольського на Церкви Документи Заяву прийнято на Священного Синоду Церкви 15 жовтня 2018 року в Заява Священного Синоду Церкви у зв " язку з незаконним вторгненням Константинопольського на Церкви Документи Заяву прийнято на позачерговому Священного Синоду Церкви 14 вересня 2018 року.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/3978987...

Русская Православная Церковь считает недопустимым проведение парада сексуальных меньшинств, посягающего на разделяемые нашим многонациональным народом нравственные нормы, общественный порядок, а в долгосрочной перспективе — и на будущее нашего народа. Подчеркиваем, что демонстрация торжества порока, олицетворением которой является парад гомосексуалистов, противоречит справедливым требованиям морали, многие века определявшим жизнь нашего общества. В связи с этим призываем общество объединиться ради противодействия силам, пытающимся заставить нас жить вопреки представлениям о добре и зле. Служба коммуникации ОВЦС /Патриархия.ru за темою Портал Богослов.ru та «Тетянин день» запустили «Священик XXI Кирил: Там, де Хрест Христа, неминуче рано чи життя людей до пекла На слово» пройшов круглий присвячений постраждалим На експертна платформа документ «Про православне ставлення до практики благословення " пар, що перебувають у та одностатевих пар " у Митрополит Будапештський Ватикан поступився у одностатевих пар [Ihmepb " ю] пленарне Заявление Патриаршей комиссии по вопросам семьи, защиты материнства и детства в связи с обсуждением запрета операций по т.н. смене пола в России [Документи] У 15-ту утворення та докторантури на " в урочисте Голова ВЗЦЗ з представником Церкви Митрополит Волоколамський з представниками Церкви Голова церковних зв " з свободи з ключовими словами Церква громадська думка – шлюби –   документи Заява Служби ВЗЦЗ у зв " язку з висилкою владою настоятеля " я Церкви в Комментарий Службы коммуникации ОВЦС в связи с выступлением Патриарха Константинопольского Варфоломея на Конференции по вопросам мировой политики в Абу-Даби Комментарий митрополита Волоколамского Антония в связи с принятием документа ВСЦ «Война на Украине, мир и справедливость в европейском регионе» Коментар митрополита Волоколамського глави Церкви на XI Ради Церков Разъяснение Службы коммуникации ОВЦС в связи с интервью Папы Римского Франциска итальянскому изданию Corriere della sera Комментарий Службы коммуникации ОВЦС на интервью митрополита Перистерийского Григория грекоязычным телеканалам «Orthodox TV» и «Aparchi» Коментар голови ВЗЦС щодо факту наруги християнських святинь в Сумела (Трабзон, Туреччина) Коментар голови ВЗЦЗ митрополита Волоколамського у зв " язку з поширенням про звернення колишнього митрополита Заява голови ВЗЦЗ митрополита Волоколамського в зв " язку з долею хлопчика Гарда з Заява Служби церковних зв "   Календарь ← → Богослужебные указания 31 березня 2024 р.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/1205107...

   А коли одновременным схождением души и тела для возникновения вида свойственно создаваться каждому отдельному человеку, который по логосу природной общности своих частей сохраняет единосущие с другими людьми, а по логосу их особенности удерживает иноипостасность по отношению к другим людям, природной общностью своих частей соединяясь с другими людьми, с которыми имеет одну и ту же природу вида, но отличаясь ипостасной особенностью своих частей от остальных людей, в сравнении с которыми обладает по ипостаси иным и отличным лицом; и по какому логосу отличен от других людей, по тому соблюдает единство собственной личной нераздельной единицы совершенно без различия, а по какому логосу ему свойственно объединяться с другими людьми, по тому сохраняет без слияния различие сущностной инаковости своих частей — то из этого нам безо всякой путаницы понятен логос воплощения, или же вочеловечения, Одного из святой, и единосущной, и поклоняемой Троицы — Бога-Слова. О том, что Христос, по сущности соединяя в Себе крайности общностью с ними Своих частей, сохранил различие частей между собой, а особенностями частей выказал ипостасную тождественность целого, общего обеим...    ... ясно уча нас, что Бог-Слово, будучи совершенным по природе и сущности, по которой тождествен Отцу и Духу и единосущен, и по Лицу и ипостаси, по которой отличается от Отца и Духа, без слияния сохраняя различие Лиц — воплотившись от Святого Духа и святой Богородицы и Приснодевы Марии, полностью вочеловечился, то есть сделался совершенным человеком, разумеется, принятием плоти, обладающей умной и разумной душой, которая в Нём восприняла природу и ипостась, то есть бытие и существование, одновременно с самим зачатием Слова, так как Сам Бог-Слово был вместо семени, или, вернее, соизволил оказаться семенем Своего воплощения, и Тот, Кто прост и несложен по природе, по ипостаси сделался сложным, в неизменности частей, из которых составился, пребывая единым, всё тем же, неизменным, нераздельным и неслиянным, дабы по ипостаси посредничать между частями, из которых состоит, связывая Собой расстояние, разделяющее крайности, устрояя мир и Святым Духом примиряя с Богом и Отцом (Еф.2:15—16) человеческую природу; будучи воистину Богом по сущности и воистину став природным человеком по устроению, Он и неразделен, несмотря на природное различие Своих частей, и неслитен, несмотря на их ипостасное единство, но по логосу сущностной общности частей, из которых составился, природно соединяется с Отцом и Матерью, сохраняя взаимное различие частей, из которых состоит; по логосу же ипостасной особенности Своих частей отличаясь от крайностей — то есть от Отца и Матери, — содержит безо всякого различения единство собственной ипостаси, полностью единое по совершенной взаимной ипостасной тождественности Своих частей.

http://lib.pravmir.ru/library/ebook/3627...

Согласно трактату о мессе, записанному в конце Миссала Стоу, обряд преломления зависит от праздника: на рядовых мессах гостия преломляется на 5 частей (обозначают 5 чувств), в праздники св. подвижников и дев - на 7 частей (по числу даров Св. Духа), на праздники мучеников - на 8 частей (обозначают 8-частный НЗ - 4 Евангелия, Деяния, Соборные Послания, Павловы Послания, Откровение), на воскресных мессах - на 9 частей (обозначают 9 небес и 9 церковных степеней), на память апостолов - на 11 частей (обозначают число апостолов после отпадения Иуды), на праздник Обрезания Господня и в Великий четверг - на 12 частей (полное число апостолов), на Октаву Пасхи и Вознесение - на 13 частей (Христос с апостолами). На Пасху, Рождество Христово и Пятидесятницу гостия преломляется на 65 частей (что является суммой всех предшествующих вариантов преломления). После преломления частицы сложным образом выкладываются в форме креста на дискосе ( Stokes. 1882; этот обычай известен и в галликанской, и в испано-мосарабской традициях; в основе, вероятно, лежит постановление Турского Собора 567 г.: Concilium Turonensis. 3//Concilia Galliae (A. 511 - A. 695)/Ed. C. de Clercq. Turnhout, 1963. P. 178). Во время преломления поется антифон «Cognoverunt Dominum, alleluia, in fractione panis, alleluia» (есть аналоги в амвросианской и испано-мосарабской традициях). Само преломление гостии совершается с исповеданием веры (Credimus Domine) в то, что через преломление Тела и пролитие Крови происходит искупление (написано рукой Моэл Каиха поверх плохо затертого текста). К молитве «Отче наш», текст которой не выписан полностью, имеется введение «Divino magisterio edocti» (оно есть также в Книге Диммы и в ркп. St. Gallen. Stiftsbibl. 1394) и эмболизм «Libera nos, Domine» (с добавлением имени св. Патрикия после имен апостолов Петра и Павла). Обряд целования мира (Pax) по рим. традиции совершается после «Отче наш» на возгласе «Мир и любовь Господа нашего Иисуса Христа и причастие всех святых да будут с нами всегда». Также читается краткая молитва Pacem mandasti. После этого совершается обряд соединения Тела и Крови при прочтении формулы «Commixtio corporis et sanguinis». В рукописи St. Gallen. Stiftsbibl. 1394 данная часть мессы описывается так: «И влагает священник Святые Дары в чашу, и дает народ мир [т. е. целование] себе, и причащаются, и во время причащения поется «Мир Мой даю вам» и т. д.».

http://pravenc.ru/text/кельтский.html

М., 1880–1882. Т. 1–3. Ангелов Б. С., 1978: Из старата българска, руска и сръбска литература. София. Кн. 3. Андреев В. А , 1918: Цепное толкование Псалмов в переводе Максима Грека с выделением текстов каждого толкователя, статьей и приложением [Авторская рукопись, хранится в Рукописном отделе РГБ, Муз. 4183 (1 –10)]. Архангельский А. С, 1889: Творения отцов Церкви в древнерусской письменности. Казань. Т. 1–2. Архипов Α. Α., 1982: Древнерусская книга пророка Даниила в переводе с древнееврейского (к истории гебраизмов в древнерусском книжном языке). М. Ч. 13. Бабицкая М. Б., 1995: Источники Изборника XIII века (Cod. St. Petersburg, GPB, Q.n.1.18)//Byzantinoslavica. T. 56. S. 631–635. Α., 1936: св. Саве и школе у нове српских споменика//Светосавски зборник. Београд. Белоброва О. Α., 1988: Василий гость//Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2: Вторая половина XIV-XVI в. Ч. 1: А-К. Л. С. 116–117. Брандт Р., 1894: Григоровичев паримийник в сличении с другими паримийниками. М., 1894–1901. Буланин Д. М., 1989: Максим Грек //Словарь книжников и книжности Древней Руси. Вып. 2 (вторая половина XIV-XVI в.). Ч. 2. Л. С. 89–98. Буланин Д. М., 1995: Древняя Русь//История русской переводной художественной литературы: Древняя Русь. XVIII век. Т. 1: Проза. СПб. С. 17–73. Булич С. К., 1893: Церковнославянские элементы в современном литературном и народном русском языке. СПб. Букжлиев И., 1963: Шопов псалтыр (текст и коментар)//Български език. 3. С. 234–254. Вайан Α., 1952: Руководство по старославянскому языку/Пер. с франц. В. В. Бородич; Под ред. В. Н. Сидорова. М. Велчева Б., 1975: Добромирово евангелие: Български паметник от XII век. София. Верещагин Ε. Μ., 1971: Из истории возникновения первого литературного языка славян: Переводческая техника Кирилла и Мефодия. М. Верещагин Е. М., 1972: Из истории возникновения первого литературного языка славян: Варьирование средств выражения в переводческой технике Кирилла и Мефодия. М. Верещагин Е. М., 1977: Ветхо- и новозаветные цитаты в Изборнике Святослава 1073 г.//Изборник Святослава 1073 г.: Сборник статей.

http://azbyka.ru/otechnik/Anatolij-Aleks...

Климент Охридски. Житща. – Климент Охридски. Житща, слова, поуке/Избор, превод и коментар: Р. Угринова-Скаловска. Ckonje, 1974 (Од македонского книжевно наследство). Климент Охридски. Събрани съчинения. – Климент Охридски. Събрани съчинения/Обработали Б. Cm. Ангелов, К. М. Куев, Хр. Кодов. Т. 1. София, 1970. Космос и душа. – Космос и душа: Учения о вселенной и человеке в Античности и в Средние века: (Исследования и переводы)/Ред. Я. Я. Гайденко и В. В. Петров. М., 2005. Кусков. История древнерусской литературы. – Кусков В. В. История древнерусской литературы. Изд. 3, испр. и доп. М., 1977. Лютер. 95 тезисов. – Мартин Лютер. 95 тезисов/Сост., вступ. ст., примем, и коммент. И. Фокина; пер. с нем. И. Фокина и И. Каркалайнен. СПб., 2002. Мануил. Русские иерархи. – Мануил (Лемешевский) , митр. Русские православные иерархи. 992–1892. Т. 1. Аарон – Иоаким II. М., 2002; Т. 2. Иоанн – Симеон II. М., 2003; Т. 3. Симон – Ювеналий. М., 2004. [Справочник требует осторожного отношения вследствие малоудовлетворительной редакционной работы; отсылки к нему даются только при отсутствии других доступных справочных изданий.] Марковски. Въведение в Св. Писание. – Марковски И. С. Въведение в Св. Писание на Ветхия Заветь. Ч. 1. Общовъведение. София, 1932. Медведев. Византийский гуманизм. – Медведев И. П. Византийский гуманизм XIV-XV вв. 2 СПб., 1997 (976). Мейендорф. Византийское богословие. – Мейендорф Иоанн , прот. Византийское богословие: исторические тенденции и доктринальные темы/Пер. с англ. В. Марутика. Минск, 2001. Мень. Библиологический словарь. – Мень А., прот. Библиологический словарь. Т. 1 (А-И); Т. 2 (К-П); Т. 3 (Р-Я). М., 2002. Михаил Пселл. Сочинения. – Михаил Псёлл [sic! – А. Д.] Богословские сочинения » Пер.с греч. архим. Амвросия [Погодина]. СПб., 1998. Михейкина. Российская библеистика. – Михейкина М. Э. Российская библеистика: от зарождения до возрождения. Историографический очерк. Иерусалим; М., 2004. Никифор Феотокис . Христианам Греции и России. – Никифор Феотокис , архиеп.

http://azbyka.ru/otechnik/Amfilohij_Rado...

3300 Batiffol P. Catholiques Anglicans et catholiques Romains//Revue des jeunes. Paris, 1923. 10 Avril. P. 5–41. 3316 1) Union, Intercommunion and the Lambeth Conference//The Church Quarterly Review. XCV. 189. 1922. October. P. 14–49; 2) Англиканство и Живот. 1926. 2. Февраль. С. 79–86; 3. Март. С. 117–127; 3) The Orthodox and Anglican Churches//Bulgarian British Review. София, 1931. 31. Апрель. С. 7–8; по-русски: Православная церковь и англиканство по их взаимоотношениям в прошедшем и в настоящем//Воскресное чтение. 1931. 28, 12 июля. С. 362–364; по-болгарски: Православната църква и англиканството (Споредъ технитс взаимоотношения въ мипалото и настоящето//Духовна култура. 1931. Август. Кн. 46. С. 91–97; по-эстонски: Odoma olgeusu ja anglikaani lahem enisest. Tartu, 1931; 4) Англиканство и православие (Коментар. Ламбетским унионалнило преговориша)//Гласник. 1931. 4 и 5 за 15/28 февр. и 1/14 марта. С. 58–60, 68–71. По словам самого Глубоковского, это есть полная и приспособленная переработка второй части трактата, помещенного в журнале Живот» (1926. 2, 3); 5) Pacelza untrilintra Biserica anglicana si cea ortodoxa/Misionarul. 1931. Январь–февраль. С. 9–20. По-сербски (переработано): Гласник. 1931. Февраль–март; 6) «Apostolica successio» и jyжho-uhдujcko yjeдuhьehьe//Гласник. 1930. Декабрь. С. 339–341. По-болгарски: Православенъ пастиръ. 1931. Апрель. С. 341–347. По-русски: «Апостольское преемство» церковной иерархии//Голос Литовской Православной Епархии. Ковно, 1932. 7–8 (45–46). С. 124–129; по-румынски: Misionarul. 1933. 1. С. 4–15; 7) Принципиальные предположения (Prolegomena) для переговоров о соединении англиканства с православием//Там же. 4 (42). С. 54–59. По-румынски: Anglicanism i Ortodoxie (Prolegomena pentru tratative în vederea unirii Bisericii anglicane cu cea ortodox)//Misionarul. 1932. 12 (decembrie). P. 687–696. По-болгарски (переработано): Въпросъть за присъединяването на Англиканството къмъ Православието//Православен Мисионсръ. 1933. 9. С. 1–8 (и отдельной брошюрой: Пловдив, 1933).

http://azbyka.ru/otechnik/Nikolaj_Glubok...

— Некоторые критики пытаются очернить возведение этой святыни доводом, что тот же Храм Христа Спасителя самой Церкви содержать было бы сложно, и потому он находится на балансе Москвы. Здесь же, как уверяют новоявленные «храмоборцы», будет еще сложнее. И все же, на чьем балансе будет главный армейский храм? — На балансе фонда «Воскресение». Такого типа фонд создан и для Храма Христа Спасителя. И аккумулированные фондом средства, я думаю, будут четко использоваться не только для поддержания инфраструктуры, но и в том числе для развития экскурсионных и просветительских проектов, которые будут приносить определенную прибыль. Поэтому сама по себе стройка в плане затрат — не столь ужасна, в настоящее время это нормальное строительство больших серьезных сооружений, таких, как Крымский мост, как главный военно-морской собор в Кронштадте, как Храм Христа Спасителя. Но еще и еще раз повторюсь: в первую очередь это именно «народная стройка». Дань людей Богу с молитвенным упованием, что Господь сохранит их и всю нашу страну в мире и благополучии. Беседовал Михаил Тюренков «Царьград» /Патриархия.ru за темою Кирил звершив освячення Володимирського храму в в 2-гу Великого посту. Освячення Володимирського храму в м. Москви. (Тихонова) на Колпашевського Стрежевського у 2-гу Великого посту у Володимирському в м. Москви : Кирил звершив освячення Володимирського храму в та очолив (Тихонова) на Колпашевського Стрежевського У Синодальному з нарада Коментар Правового у зв " язку з Президентом РФ указу 181 «Про окремим [Документи] Видавнича Рада письменниками у ЛНР та передала комплекти книг до у СВО Представники Синодального з та Санкт-Петербурзьку Синодального Збройними силами та правоохоронними органами РФ на возз " Митрополита Ставропольського Кирила нагороджено Золотою медаллю дому Митрополит Ставропольський Кирил взяв участь у святковому присвяченому Дню захисника Робоча група з СВО запропонувала поширити на у Лист подяки Кирила Президенту О.Г. Лукашенку : та звернення] Кирила з РФ К.А.

http://patriarchia.ru/ua/db/text/5263186...

  001     002    003    004    005    006    007    008    009    010