Упомянутый в приговоре «судного списка» Максима Грека последним переписчик Исак Собака, несомненно, был осужден впервые соборным судом 1531 г. Из «судных списков» Максима Грека и Вассиана Патрикеева, как и из письма митрополита Макария от 9 ноября 1548 г., бесспорно следует, что Исак Собака обвинялся лишь в переписке Кормчей Вассиана Патрикеева и жития Богородицы Симеона Метафраста , переведенного Максимом Греком. А оба эти обвинения возникли только на соборе 1531 г.: Исак Собака переписывал обе книги для Вассиана Патрикеева, который передал их великому князю, где они были обнаружены в 1531 г. Пока Вассиан был в силе, подобное обвинение Исаку Собаке не могло быть предъявлено: это было еше в большей мере обвинение против Вассиана. К тому же из «судных списков» Вассиана Патрикеева и Максима Грека известно о доносе старца Вассиана Рушанина новгородскому архиепископу Макарию о «хульных строках» в житии Богородицы. В. С. Иконников , как уже говорилось, считает этот донос главным формальным поводом для нового суда над Максимом в 1531 г.; донос был сделан во всяком случае после 4 марта 1526 г., когда Макарий стал новгородским архиепископом, и, скорее всего, незадолго до собора 1531 г., на котором впервые стал вопрос об этом житии. Вассиан Рушанин написал свой донос будучи еще на свободе. О неразрывной связи процессов Максима Грека и Вассиана Патрикеева на соборе 1531 г. свидетельствует и тот факт, что приговор сообщает и об осуждении старца Вассиана Рогатая Вошь, который перед этим в «судном списке» Максима Грека вообще не упоминался! Зато он известен по «судному списку» Вассиана Патрикеева в связи с тем же самым разбирательством 1531 г. о «хульных строках» в житии Богородицы: на очной ставке с Вассианом Патрикеевым он подтверждал свои показания о попытках Вассиана уничтожить «хульные строки» в экземпляре жития, посланном им на Белоозеро, в Нилову пустынь. Это его участие в деле Вассиана и Максима датируется, бесспорно, 1531 годом. Можно уверенно говорить поэтому, что заключительные строки приговора, относящиеся к Исаку Собаке и старцам Вассиану Рушанину и Вассиану Рогатая Вошь, сообщают о решениях собора 1531 г., а не собора 1525 г.

http://azbyka.ru/otechnik/Maksim_Grek/su...

Ист.: Следственное дело Максима Грека: «Лета 7033, февраля…»//Б-ка для чтения. 1837. Т. 21. Отд. 5. С. 54-63; Сб. кн. Оболенского. М., 1838. 3 [Следственное дело 1525 г.]; Судное дело Вассиана Патрикеева (1531 г., 11 мая)// Казакова Н. А. Вассиан Патрикеев и его сочинения. М.; Л., 1960. С. 285-318; Судные списки Максима Грека и Исака Собаки/Изд. подгот.: Н. Н. Покровский. М., 1971; Россия и греч. мир в XVI в./Отв. ред.: С. М. Каштанов. М., 2004. Т. 1; Синицына Н. В. Сказания о прп. Максиме Греке. М., 2006. Лит.: [Терещенко Г.] О трудах Максима Грека//ЖМНП. 1834. Ч. 3. 8. Отд. 2. С. 243-278; Нильский И. Ф. Прп. Максим Грек, исповедник просвещения в XVI в.//ХЧ. 1862. Ч. 1. 3. С. 313-386; Преображенский И. Нравственное состояние рус. общества в XVI в. по сочинениям Максима Грека и совр. ему памятникам. М., 1881; Барсуков. Источники агиографии. Стб. 349-351; Описание о российских святых. С. 80-81; Леонид (Кавелин). Св. Русь. С. 146-147; Ягич И. В. Рассуждения южнослав. и рус. старины о церковнослав. языке//Исследования по рус. яз. СПб., 1895. Т. 1. С. 324-609; Димитрий (Самбикин). Месяцеслов. Янв. С. 153-157; Белокуров С. А. О б-ке московских государей в XVI ст. М., 1898; Сергий (Спасский). Месяцеслов. Вып. 2. С. 19; Соболевский А. И. Переводная лит-ра Моск. Руси XIV-XVII вв.: Библиогр. мат-лы. СПб., 1903; Дунаев Б. И. Сочинения Савонаролы и Максима Грека//Древности: Тр. Слав. комиссии имп. МАО. 1907. Т. 4. Вып. 1. Протоколы. С. 56-59; он же. Прп. Максим Грек и греч. идея на Руси в XVI в. М., 1916; Гудзий Н. К. Максим Грек и его отношение к эпохе итал. Возрождения//Унив. изв. 1911. 7. С. 1-19; Иконников В. С. Максим Грек и его время. К., 19152; Чернов С. Н. К ученым несогласиям о суде над Максимом Греком//Сб. ст. по рус. истории, посвящ. С. Ф. Платонову. Пг., 1922. С. 48-71; он же. Заметки о следствии по делу Максима Грека//Сб. ст. к 40-летию ученой деятельности акад. А. С. Орлова. Л., 1934. С. 465-474; Ржига В. Ф. Опыты по истории рус. публицистики XVI в.: Максим Грек как публицист//ТОДРЛ.

http://pravenc.ru/text/Максимом ...

1962 Опис. рукоп. Спб. духов. акад. Софийская библиотека Сост. Д.И.Абрамович , Спб 1905, I, 78, 4°, с. 125–127 – автограф, с греч. записью, дов. чистая рукоп. в полиняв. бархат. перепл., поступ. в Соф. библ., а оттуда в Спб. дух. акад. О ней Христ. Чтен. 1882, II, 609–615. Греческая запись (Евгений, II, 39). Псалтирь пис. для ризничего епископа, иерод. Вениамина 1965 Опис. рукоп. Моск. Синод. библ., II, ч. 1, с. 77; II, ч. 2, с 574; Макарий, VII, 269; ср. с.504, пр. 3 1968 Ж. М. H. Пр. 1834, ч. III, стр. 272; А.Муравьев, Сношения России с Востоком по делам церковным, I, 46–48 (с ошибками, рукоп. библ. Троиц. лавры) 1970 Сочин., II, 356–357. В послании к митр. Макарию (см. ниже) М.Грек говорит о ходатайстве Ватопедского монастыря и вселенского патриарха (366), следовательно послание к царю писано раньше 1972 Сочин., III, 60–79. В разных списках лета его отлучения показаны различно: 15, 18, 19. Голубинский принимает последнее, чтобы считать его от 1525 г. до господства Боярской думы (816–817); но если взять за основание первую цифру, то допустимо считать за исходный пункт 1531 г., как и следует 1973 Макарий, собиравший сочинения и переводы для своих Четий-Миней, знал труды М.Грека (см. Н.Лебедев, Макарий, митр. всероссийский, 101–111) 1975 Отсюда его постоянные просьбы о разрешении причащения, т. е. снятия запрещения собора. «Горе воистину зрящему всегда в левая» пишет он в другом месте (II, 425; III, 21) 1976 Послание это (Москвитянин, 91–96), конечно писано по смерти м. Даниила († 22 мая, 1547 г. и похоронен в малом приделе собора Волоколамского мон., близ алтаря, Др. и Нов. Россия 1880, I, 31–34) и после приведенного выше слова. Безыменное послание здесь (Москвит.) приписано относящимся к м. Иоасафу, но характеристика лица согласна с тем, что говорит Максим в послании к Макарию. В нем он упоминает о посылке 10 тетрадок, как и в послании протосинк. Алексею, которого просит помочь ему. Протосинкелл и судохранитель м. Макария и есть тот же казначей м. Макария (Изв. Имп. Археол. общ., III, 49)

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

Но не будем смущаться, не будем почитать его толкований душегубными. Они писаны им до уклонения его к худшему 714 , тогда он еще был изобильно насыщаем высшим вдохновением Духа Утешителя и ополчался против еретиков, доблестно поражая их полчища своим обоюдоострым мечем и расторгал их лжеучения, как ткань паука. Мудрости и силе его слова так удивлялся великий в богословии Григорий, что называл его пробным камнем («осла» – оселок) всех своих современников 715 , отличавшихся мудростью, и потом, вместе с Василием, прочитав все его книги, сделал из них выбор наиболее возвышенных мест догматических и составил из того книгу, названную филокалией (Добротолюбие), которая сохраняется и доныне. Впрочем, в переводе М.Грека имя Оригена встречается редко: толкования, принадлежащие ему, часто пригодятся под именем других писателей (Евсевия, Дидима, Феодора 716 ), или оставляются без означения имени, что могло зависеть от рукописи или от переписчиков. О Дидиме М.Грек замечает, что он не знает ни времени его жизни, ни звания, но находит его православным, не многословным и глубокомысленным, и вовсе не упоминает об отношениях его к Оригену . Евсевия, епископа кесарийского, он считает не ниже (так по Синод. сп. соч. М.Грека, Опис., II, 1, с. 85; в Лавр. сп. частица не опущена; в Соловец. печати стоит «Евсевий же менший того сый»; же легко могло превратиться в не) Дидима, как по толкованию так и в других отношениях. Упомянув же о различных мнениях относительно его, М.Грек прибавляет, что в своих толкованиях Евсевий везде стоит за истину, в особенности различая, что относится к божеству Иисуса, что к человечеству и что к обоим. Относительно Аполлинария М.Грек довольствуется отзывам Филосторгия, который, принадлежа к арианам, свидетельствует, что Василий, Григорий Назианзин и Аполлинарий превзошли всех в защите учения об Единосущном. Вопрос об Астерие он решает согласно с мнением патр. Фотия, отличая его от другого, носившего то же имя, арианина. Обращаясь к писателям иносказательных толкований и характеризуя их правильным пониманием псалмов, относящихся к И.Христу и христианской церкви, М.Грек замечает, что они наиболее могут служить к назиданию читателей, так как распространяют свое учение и на нравы.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

На этом основании он делает евангельское наставление: «внимать, что от лживых пророков приходят они в одеждах овчих, внутрь же хищные волки», советует «узнавать их от плодов их» и делает общее увещание не верить без испытания всякому учению, сохранять себя от еретических плевел «и любить только церковную истину». Возможно, что в XVI в. Сказание Афродитиана внесено было в индекс запрещенных книг под влиянием обличения М.Грека 1350 и потому уничтожалось в тогдашних сборниках 1351 , но любители продолжали переписывать его даже вслед за словом М.Грека 1352 . § V В славянских рукописях нередко помещается не менее странное сказание: «как Христа ставили в священство». Оно встречается уже у Иоанна, пресвит. евбейского (VII в.), и в том же повествовании о жизни Богородицы – мон. Епифания (IX в. 1353 ), на которое мы указывали выше, и оба они входят и в славянские рукописи, иногда в соединении с замечаниями М.Грека. Филарет (М.Грек, 73 – в декабр. Минее Акад. б., 59 и Сборн., 57). У Иоанна Евб. в слове на благовещ. Иоакима и Анны сообщается как предание (Изв. Ак. Н. 1899, I, 196 –198); слово это помещено в Минеях Макария (ib., IV, 1305). Легенда о иерействе впервые напечатана в лексиконе Свиды. В послании ин. Саввы читаем: «Христово священство по подобию Мелхиседекову» и «Ветхому деньми Мелхиседеку Христу Богу нашему» (Белокуров, О жидовств. стр. 58). В апокрифе о священстве соединяется избрание его на вакансию по умершем иерее с еванг. рассказом о рожд. по благовестию и учении его в храме (Порфирьев, 235–239; разбор, 55–61). Но фантазия пошла дальше. В одном из сборников читаем, что И.Христос прошел все церковные степени был иподиаконом, когда выгонял из храма торжников; диаконом, когда умывал ноги ученикам, пресвитером, когда учил народ; архиереем, когда благословлял хлеб и вино на тайной вечере (Лет. зап. Арх., ком. III, 35). Ср. замечание Н.С.Тихонравова о «Иерусалимском путнике» (Сочин., I, 025–026). Названное апокрифическое сказание было напечатано несколько раз 1354 , в разных редакциях, отличающихся друг от друга.

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

727 Евгений, Слов. дух. пис., II, 401. Это подтверждается делом Максима Грека , как увидим в своем месте. Но показание Иоакима требует ограничения. Для составленной по благословению м. Варлаама, Кормчей Вассианом Патрикеевым по разным спискам, бывшим в России, Максим Грек перевел статьи из Номоканона Фотия в толкованиях Иоанна Зонары, Матфея Властаря , Феодора Вальсамона, Арменопула и Димитрия Хоматианоса. Подробн., см. А.С.Павлова (О Кормчей инока Вассиана Патрикеева, Уч. зап. Каз. ун. 1864, 1); Бычков, Опис. сборников, 355; Макарий, VIII, гл. vii; Жмакин, 151–157, 527; Лихачев Библ., моск. царей, 24–25; Соболевский, Переводн., литер. 32, 264, 279; Белокуров, 327–331; Жмакин, М. Даниил, 743–750 728 Царского, 191, 192. – Беседы И.Злат. на Еванг. Матфея, см. перечень у Белокурова, 22, 69 (XVI в.), 89, на 599 лл. (XVI в.), 90 (XVI в., 44 бес.), 94 (рукоп. XVIII ст. на 885 лл.), 95, (XVI в. с припиской о поруч. м. Даниила), 96, 123 124 (XVI в.), 135–139, 154, 155, (XVI в.), Беседы И.Злат. на Еванг. Иоанна: 24 (XVI в.), 27, 47, 91–92 (1–88 бес. на Матфея и Иоанна), 125 на Еванг. Иоанна (список 1545 г., по распоряжению Вас.Мих.Тучкова-Морозова); 135–139 (бес. на обоих, XVI-XVII вв.), 152–153 (бес. на Иоанна). В одной из рукописей (библ. Чудова мон.) приписывается, впрочем нерешителено, перевод Максиму Греку Толков. на 16 пророков (Памятн. древн. писем. 1879; в. IV, с.; Белокуров, 85; в других рукописях этого указания нет, см. 86–88) 730 Чтен. Моск. Общ. ист. 1847 г., 4 Оглавл. Чет. мин. Макария 6 сент. и 3 окт. Опис. рукоп. Хлудова, I, 190; Опис. Сборн. Новгород. Соф. библ. (Лет. зан. Арх. ком., III, 92; Отч. Им. Публ. библ. 1868 г, с. 66; Макарий, VII, 269; Белокуров хх, 85–88. О переводах из Метафраста и др. статей (Соболевский, Перевод. литер., 264–279). О жизни и трудах Симеона Метафраста , В.Г.Васильевскаго (Ж. М. H. Пр. 1880, 12, с. 379– 437). Ему же приписывают перев. пов. о нерукотв. образе из Константина Порфирогенета (Лет. зан. Арх. ком., III, 91–92); Соболевский (219, 433), и выбор путеводителя по св. местам, переведенного Сильваном (Чт. в Общ. ист. 1911, IV, 37–38), которому приписывается и редакция (вначале) сочин. М.Грека (Ягич, Рассуждения, 629)

http://azbyka.ru/otechnik/Vladimir_Ikonn...

Быть может Арсений грек уже и в это время занимался учительством 43 ; положительные же данные свидетельствуют только о занятиях его со времени отъезда патриарха Паисия из Москвы. Ссылка в Соловки прекратила эти занятия, которые возбудили оживленные, горячие толки в Москве. (См. дело, указанное в прим. 32). Но мне думается, не об этой школе или, точнее говоря, не об этом периоде школьной деятельности Арсения грека говорит Олеарий. Если бы Олеарий разумел это время, т. е. 1649 год, то он к своему известию о школе Арсения грека присоединил бы рассказ и о печальной участи, постигшей школу, и о ссылке ее учителя Арсения грека в Соловки. Сделать это для Олеария было совершенно естественно и даже необходимо. Эти дополнительные сведения послужили бы так сказать иллюстрацией к тому явлению, которое немало удивляло самого Олеария; а относительно возможной известности их Олеарию не может быть и речи. Между тем Олеарий ничего ни слова не говорит об этом; никакой другой причины нельзя подыскать этому обстоятельству, кроме той, что он говорит о педагогической деятельности Арсения не до ссылки в Соловки, а в последующее время. Весьма сомнительно также, чтобы в какие-нибудь полтора месяца могла быть «учреждена» (т. е. выстроена, устроена?) особая школа, как выражается Олеарий. По моему мнению, Олеарий разумеет ту греко-латинскую школу, которая была открыта Арсением греком уже по возвращении из Соловок. Совершенно точно время этого возвращения Арсения грека из Соловецкого монастыря неизвестно. Арсений грек из Москвы был послан под начал в Соловки 27 июля; 28 августа его отпустили с Двины в монастырь, так что к началу нового 7158 года Арсений был уже в Соловках 44 . По сказанию Соловецких старцев, Арсений грек пробыл в Соловках «два года в добром послушании у инока Никодима», т. е. 158 и 159 года, а в великий пост третьего года 160-го был причащен св. Таин, т. е. в феврале-апреле 1652 года. А когда Никон митрополит Новгородский, говорят раскольнические писатели 45 , возвращался из Соловецкого монастыря с мощами святителя Филиппа в Москву, то взял с собою из Соловок Арсения грека.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

Н. В. Синицына стремилась проследить по сочинениям Максима Грека ход его идейной эволюции. Посильным на этом этапе работы исследователя оказалась периодизация его сочинений, написанных с 1518 по 1525 г. и в 30—50–е гг. Полемические сочинения, связанные с именами Федора Карпова и Николая Булева, относятся к первому периоду творчества Максима Грека. Его жизненный опыт, счастливый, будучи творчески насыщенным, драматический по встретившимся испытаниям, обогащался. Все больше узнавал он новую для себя страну, ее народ, в положение которого он вникал, его верхи, светские и духовные, его мыслителей и тружеников пера, сложные внутренние проблемы, социально–политические и идеологические, и проблемы внешнеполитические. Тема «Максим Грек в России» есть и тема «Россия и Максим Грек». Это был многолетний и щедрый на уроки, на разные уроки, «класс» жизненного пути Максима Грека. Когда мы сравнили две «формулировки» Максима Грека, относящиеся к проблеме самовластия, одну раннюю, другую позднюю, то, не исключая, что поздняя явилась невольной обмолвкой, посчитали ее не случайной — в ранний период его творчества она была невозможной. Другие сочинения второго периода — «Беседует ум к души своей, в нем же о лихоимстве» и «Беседа души и уму, по вопросу и ответу…» — по содержанию, построению, стилевым особенностям не могут считаться отделенными одно от другого сколько-нибудь продолжительным временем, они части целого. Максим Грек писал об «уме» без всяких по отношению к ортодоксии обмолвок. Впрочем, ортодоксия в данном случае не без весьма древнего философского плана и совершенно оправданным является указание на ситуацию собеседования ума и души как христианском отголоске одной из идей Платона . Правомерной представляется и более близкая ассоциация — имеем в виду «Диоптру» Филиппа Пустынника, в свою очередь многим обязанную эллинистической и позднеэллинистической философской традиции. Максиму Греку она была доступна в оригинале, но существенно то, что она нашла широкое распространение в древнерусской письменности начиная с последней трети XIV в. Обе поименованные выше «Беседы» Максима Грека построены схоже с «Диоптромно с тем полным значения отличием, что «Диоптра» представляет собой диалог между Душой и Плотью, в котором Плоть выступает в роли наставника души, а у Максима Грека (при наличии сюжетно- тематических созвучий с «Диоптрой») место «Плоти» освобождается для «Ума».

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=113...

Сказания о Максиме греке никакого нет. Рукопись была отобрана у старообрядцев. Каких-либо записей об ее прежних владельцах нет. б) в библиотеке Флорищевой пустыни: Ркп. 24. Толковая Псалтирь Максима грека , ркп. 1694 г. в л., в 3 переплетах, всего на 1925 лл. Сказания о Максиме греке нет. См А. Е. Викторова «Описи ркпп. собраний в книгохранилищах северной России», Спб. 1890 г., стр. 229–230, 26 и В. Георгиевского – «Флорищева пустынь, историко-археологическое описание». Вязники, 1896 г., стр. 215–217, 97. В послесловии говорится, что перевод совершен Максимом греком в декабре 7031 г., а ркп. сия написана повелением и благословением Илариона митрополита суздальского в доме его архиерейском со Псалтири Спаса Евфимиева монастыря; списана 8 марта 7202 г. Иваном Ивановым Ярославцем. В монастырь положена 22 марта 1704 г. Ркп. 43. Слова Максима грека , 149 глав, XVII в., в л., 840 лл. По составу в начале подходит к ркп. Синодальной библиотеки 194, но далее разнится как с этой, так и друг. Синодальными ркпп. В начале предисловие то же, что в ркп. той же библиотеки 191, и оглавление. 1-я глава – исповедание веры Максима грека , последняя о архистратиге. Сказания о Максиме греке нет. См. у В. Т. Георгиевского op. cit, стр. 262–263, 150 и А. Е. Викторова о. с., стр. 237, 53. А. Е. Викторов указывает еще ркп. за 148, сборник, полууставом и скорописью разных почерков XVII в., в л., ок. 600 лл., в коем находится «несколько статей Максима грека , в том числе слово его против Афродитиана». См. Описи книгохранилищ северной России, стр. 271, 154. в) в библиотеке Суздальского Спасо-Евфимиева монастыря: 180) Ркп. 3. Толковая Псалтирь Максима грека , XVI в., в лист, на 989 листах, в два столбца. Начинается посланием Максима грека вел. князю Василию (лл. 1–8), за которым следует предисловие Василия Великого к Псалтири (лл. 8–11) и затем самая Псалтирь. По окончании последней – обычное послесловие о переводе ее Максимом греком, оконченном в декабре 7031 г. Сказания о Максиме греке никакого нет.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

феодора Едесского (лл. 1–12) и слова Максима грека , конца XVI века. Оглавления в рукописи нет, но на некоторых словах есть нумерация их. Первым помещено слово «на Моамефа» (лл. 13–59, без порядкового обозначения), далее о исправлении книг руских (лл. 60–102, помечено «11»), слово о победе над крымским ханом в лето 7049 (лл. 102–114, без нумерации), слово 2 на Моамефа и о кончине века сего (лл. 115–130), отвещательно о книжном исправлении (лл. 130 об. – 141, «12»), какие речи рекл бы убо к Съдетелю всем епископ Тферскый (лл. 141–157), на еллиньскую прелесть (лл. 157–171, «6»), без начала (172–190), на Николая немчина (лл. 190), на Исака жидовина (лл. 190 об. –194, «18»), самовидца мучению (лл. 194–197, «19»), о рождестве И. X. (лл. 197–211, «5»), на еллинскую прелесть (л. 211, «6», тоже, что на лл. 157 и след., здесь, 211, только начало его). Вероятно рукопись составлена из нескольких разбитых рукописей, содержавших слова Максима грека . (Всего здесь около 13 слов). 6 Февраля 7113 года продана Тимошкою Карповым Дмитрию Патрикееву. Сказания о Максиме греке никакого нет. См. Описание ркпп. графа Толстого стр. 490–491. 202) Ркп. F. I, 250 (– т. с. отд. I, в л., 190). Слова Максима грека , конца XVI или начала XVII в. По оглавлению 59 глав, на самом деле в ркп. только 56 (последния три главы, вероятно, оторваны, не сохранились). Помет владельцев никаких нет. Сказания о Максиме греке нет. См. Описание рукописей, стр. 109–116. 203) Ркп. Q. I, 219 (– т. с. отд. II, в 4-ку, 241). Слова Максима грека , XVI и XVII вв., по оглавлению 87 глав. Первые 55 глав писаны одной рукой, остальные другой. Помет владельцев никаких нет. Сказания о Максиме греке нет. См. Описание рукописей, стр. 390–400. 204) Ркп. F. I, 425. Слова Максима грека , поморского письма 1721 г., на 583 лл. Списана была из «малой» книги Максима грека в 77 глав, другой – Троице-Сергиевой лавры в 115 глав и иных. В начале сказание о Максиме греке – «осмой убо тысящи наставши» (лл. 5–8, см. выше стр. XXX-XXXVIII), лл.

http://azbyka.ru/otechnik/Sergej_Belokur...

   001    002    003    004    005    006   007     008    009    010