Утреня. По Иерусалимскому уставу в чинопоследование 2 утрень в году - четверга 5-й седмицы Великого поста (четверг Великого канона) и Великой пятницы - включены Б. с тропарями (Триодь Постная. [Т. 2.] Л. 441об.- 442об.). Тропари на утрене Великой пятницы упомянуты уже в Типиконе Hieros. S. Crucis. 43; в Синайском Канонаре X-XI вв. (Sinait. gr. 150) Б. есть на утрене в Неделю ваий: после 6-й песни канона и кондака «поются степенны, блаженны и сразу прокимен», затем следует чтение Евангелия ( Дмитриевский. Описание. Т. 1. С. 190). В западносир. (или сиро-антиохийском) обряде Б. считались одной из библейских песен и пелись на утрене в связи с чтением Евангелия ( Mateos J. Les matins chaldéenes, maronites et syriennes//OCP. 1960. Vol. 26. P. 64). Великосхимнический постриг. Последование пострижения в великую схиму, к-рое должно совершаться на литургии, согласно мн. рукописям, имеет особые тропари на Б. ( Дмитриевский. Описание. Т. 2. С. 258, 279, 560; Пентковский, Йовчева. С. 36); иногда рукописи предписывают петь при постриге Б. с тропарями, даже если он бывает вне литургии ( Дмитриевский. Описание. Т. 2. С. 512). Тем не менее особые схимнические тропари на Б. отмечаются не во всех рукописях (см.: Goar. Euchologion. P. 406; Дмитриевский. Описание. Т. 2. С. 258, 387, 506); совр. чинопоследование (Требник большой. Л. 81об.) их также не содержит. Чины погребения. Б. с тропарями входят в состав чинопоследований погребений мирского, монашеского и священнического (Требник большой. Л. 103-104, 121, 139-139об.). Циклы тропарей в каждом последовании оригинальные. В чине священнического и бельческого (мирянского) погребения, сохранившемся в южнослав. Требниках XIII-XIV вв. (напр., в среднеболг. Зайковском Требнике (НБКМ. 960. Л. 74-75, 1-я пол. XIV в.) и серб. Требнике (РНБ. Q. I. 469. Л. 168-170, посл. четв. XIV в.), есть особые тропари на Б. 6-го гласа (нач.: «Превладаяи душами и телеси»), связанные с предшествующими стихирами 5-го гласа (нач.: «Краснее жития сего несть ничтоже») общим слав. акростихом    , фрагментарно дающимся далее в цикле заупокойных стихир 8 гласов по каноне и стихирах на целование умершего (см.: Holosnjaj B. Zajkovski Trebnik N 960 der Nationalbibliothek «Hl. Kiril und Methodij» in Sofia (Bulgarien): Dissertatio ad Doctoratum. R., 1995. Р. 206-207, 218-228, 240-241). Автором всего цикла песнопений является, по всей вероятности, св. Константин, еп. Преславский (2-я пол. IX - 1-я четв. Х в.).

http://pravenc.ru/text/149359.html

Гваньини (1-е изд. 1578) и М. Стрыйковским (1-е изд. 1582). «Хроника» Бельского и компиляция Гваньини (сочинение Стрыйковского было переведено позже) сыграли большую роль в ознакомлении правосл. читателей (сначала украинско-белорусских, а затем и российских) с историей И. Ч. Через посредство 1-го изд. «Хроники» Бельского краткий рассказ об И. Ч. между 1551 и 1555/56 гг. вошел в состав чеш. статей Хронографа Западнорусской редакции (ПСРЛ. Т. 22. Ч. 2. С. 256-257). По объему текста и изложению сведений хронографическая статья совпадает с версией «Хроники» Гаека; о королевском происхождении и об имени отца И. Ч. (Гестимул) известно из собственноручного «тестамента», найденного после его смерти. Предполагают, что полный перевод (очевидно, также с издания 1551) «Хроники» Бельского упоминается в Описи царского архива XVI в. (СККДР. Вып. 2. Ч. 2. С. 497). К экземпляру 1564 г. восходит перевод, представленный в роскошном (возможно, царском) списке посл. четв. XVI в. (ГИМ. Син. 113; датировка ркп. сер. XVII в. (см. там же) ошибочна), иллюстрированном гравюрами, вырезанными из этого издания. Особенно широкую известность сюжет получил у вост. славян в XVII в. Чешские сказания из «Хроники» Гваньини (в т. ч. и об И. Ч.), восходящие к изданию 1611 г. польск. ее перевода, в России были включены (в качестве гл. 76) в состав «Космографии», известной по списку 1670 г., и послужили главным источником беллетризированной хроники «История вкратце о Бохеме, еже есть о земле Чешъской». Вероятно, на рубеже XVI и XVII вв. (во всяком случае не позднее 1-й четв. XVII в.) на основании перевода статьи из «Хроники» Бельского создается небольшая самостоятельная повесть «О пустыннике Иоанне, королевиче Корвацком». Ранняя история ее бытования связана с летописно-хронографическим сводом «Временник Русский» - в старшем его списке 20-х гг. XVII в. (ГИМ. Чертк. 115(б) - F. Л. 311 об.) текст помещен в дополнениях, в младших (РГАДА. Ф. 201. 46, XVII в.; Архив СПбИИ РАН. Колл. Н. П. Лихачева. 513, 1721 г.) включен в состав основного повествования ( Насонов А.

http://pravenc.ru/text/471553.html

«Ключ»); вокализация формул на отдельные гласные (  - РГБ. Ф. 178. 875). Особый тип А. п. (по типологии З. М. Гусейновой - «кокизник-толкование»), содержащий развернутое толкование попевок с примерами из песнопений, сложился в XVII в. (одна из его редакций - в «Ключе», другая - напр., в списке 2-й четв. XVII в. РГБ. Ф. 210. 1). Во 2-й пол. XVII в. появились А. п. с аллегорическим толкованием знамен, вероятно своеобразно продолжившие линию толкований хирономии визант. невм . Появление в посл. четв. XVI в. новых форм нотации (см. Путевая нотация , Казанское знамя) привело к возникновению А. п., объясняющих значение новых знаков с помощью известного, столпового знамени (по типологии З. М. Гусейновой - «согласник»; «Согласие знамени с путным знаменем» - в «Ключе», «Какизы сиречь ключ столповому и казанскому знамени» - напр., в списке 1628 г. РГБ. Ф. 37. 93). Др. формой руководства, служившей той же цели, были т. н. грани (в «Ключе» - «А се путное знамя розведено столповым»). В виде граней составлялись и старообрядческие А. п. демественной нотации . Изд.: Gerbert M. De cantu et musica sacra a prima ecclesiae aetate usque ad praeaena tempus. St. Blasien, 1774. Vol. 2. P. 57; idem. Scriptopres. Vol. 3. S. 397-398; Χρσανθος κ Μαδτου, ρχιεπ . Θεωρετικν μγα τς μουσικς. Τεργστη, 1832. Αθναι, 19773; Смоленский С. В. Азбука знаменного пения старца Александра Мезенца («Извещение о согласнейших пометах»). Каз., 1888; Калашников Л. Азбука церковного знаменного пения. К., 1908; он же. Азбука демественного пения. К., 1911; Быстров Л. Азбука крюкового пения//Старообрядческая мысль. 1911. 7, 9, 11, 12; Thibaut J. B. Monuments de la notation ekphonétique et hagiopolite de l " église grecque. St.-Pb., 1913; Tardo L. L " antica melurgia bizantina nell " interpretazione della scuola monastica di Grottaferrata. Grottaferrata, 1938; Gardner J. v., Koschmieder E. Ein handschriftlicher Lehrbuch der altrussischen Neumenschrift. Münch., 1963, 1966, 1972. Teil 1-3; The Hagiopolites: A Byzantine treatise on musical theory/Prelim.

http://pravenc.ru/text/63676.html

(Там же. 464. Л. 1-72, 112-115, 128-135 об.; описание - Там же. С. 178); 11) Минея праздничная на февр.-авг., 1-я четв. XV в. (Арх. САНУ. 68); 12) Патерик азбучный и Иерусалимский и сборник изречений св. отцов, 1-я четв. XV в. (Berolin. SB. Вук. 40; описание см.: Вийк Н. , ван. Подробный обзор церковнослав. перевода большого лимонария//Bsl. 1935/1936. Vol. 6. S. 38-84). Запись с именем писца имеет только поздняя рукопись Д. Л.- Устав 1416 г., остальные Л. Цернич надежно атрибутировала ему по почерку и др. палеографическим признакам. Судя по местам хранения большей части рукописей Д. Л. и его вниманию в летописных заметках к Бранковичам, вероятнее всего, он работал на Косовом поле во владениях последних или в Патриаршей области, но поддерживал связи и с семейством св. кн. Лазаря, бывшим наряду с Бранковичами ктиторами мон-ря Дечаны, книгописание которого в XIV-XV вв. было тесно связано с Хиландаром (см.: Б. , М. Ман-р Дечани. Београд, 2005. С. 93-94). Почерк Д. Л.- разработанный, но некаллиграфический полуустав с отдельными элементами канцелярского письма - отличается большой вариативностью в начертании букв и заметными нарушениями ритма письма. Этим, вероятно, в значительной мере объясняется репертуар книгописной продукции Д. Л.- четьи и скромные обиходные (непарадные) богослужебные кодексы. Встречающаяся в рукописях Д. Л. качественная по исполнению орнаментика (напр., заставки неовизант. стиля в дечанских рукописях: 79. Л. 2 и 53. Л. 1) вряд ли принадлежит книгописцу, но вязь и тонкие инициалы выполнены его рукой. Лит.: Л. О ampuбyцuju српских рукописа//Tekcmoлoruja южнословенски науч. скуп, 1977 г. Београд, 1981. С. 339-342, 354-356, 59-71. Табл. 54-67. А. А. Турилов Рубрики: Ключевые слова: АВЕРКИЙ († после 1632), сербский монах, каллиграф-книгописец, автор послесловий (в т. ч. стихотворных) к рукописям ВЛАДИСЛАВ ГРАММАТИК (не позднее нач. 40-х гг. XV в.- после 1480), южнослав. книгописец-каллиграф, агиограф, последователь тырновской книжной школы ГАВРИИЛ (не позднее кон. 90-х гг. XIV в.- после 1451), мон. из Нямецкого мон-ря, книгописец, каллиграф и оформитель рукописей, создатель славяно-молдав. каллиграфической школы

http://pravenc.ru/text/171302.html

Нидуари (вероятно, в совр. Файфе, Шотландия; см.: Breeze. 2003). Святой и сопровождавшие его 2 монаха спаслись от голодной смерти, обнаружив на берегу мясо дельфинов, к-рого им хватило на 3 дня; по истечении этого срока ветер переменился, и они смогли продолжить путь. Неясно, для чего К. посетил пиктов (это единственное в ранних источниках упоминание о контактах К. с пиктами). Когда К. путешествовал в долине р. Тивиот (приток Туида, ныне в обл. Скоттиш-Бордерс, Шотландия), где он учил и крестил местных жителей, орел принес святому большую рыбу. К. отдал половину рыбы орлу, остальное разделил со спутниками. По свидетельству Беды, проповеднические поездки К. занимали неск. недель, порой до месяца. Ко времени пребывания К. в Мелрозе относятся сведения о его контактах с представителями нортумбрийского королевского дома. К. неоднократно посещал мон-рь Колдингем по приглашению аббатисы св. Эббе († 683), сестры кор. Освиу. Во время одной из таких поездок местный монах (Колдингем, как и мн. др. обители в ранней англосакс. Англии, был «двойным» мон-рем) увидел, как выдры терли и лизали ноги К., согревая их после ночного купания в ледяной воде (аскетическая практика, засвидетельствованная в ирл. монашестве). В 664 г. К. согласился с решением Собора в Стренескальке (ныне Уитби, графство Норт-Йоркшир) о переходе на рим. пасхалию. В 70-х гг. VII в. по приглашению Эаты, ставшего к тому времени аббатом, а возможно, и епископом на о-ве Линдисфарн, К. перешел из Мелроза в этот мон-рь. Согласно «Анналам Линдисфарна и Дарема», составленным Симеоном Даремским (XII в.), К. стал приором Линдисфарна уже в 664 г., но эта датировка скорее всего неверна. Строительство на островах Фарн. Миниатюра из Жития св. Кутберта. Посл. четв. XII в. (Lond. Brit. Lib. Yates Thompson. 26. Fol. 39) Строительство на островах Фарн. Миниатюра из Жития св. Кутберта. Посл. четв. XII в. (Lond. Brit. Lib. Yates Thompson. 26. Fol. 39) На о-ве Линдисфарн К. неоднократно совершал чудеса, исцелял больных и одержимых. По словам Беды, он беседами и личным примером способствовал укреплению монашеской дисциплины (согласно одной из трактовок, К.

http://pravenc.ru/text/2462347.html

Важным этапом в истории З. р. стало появление нотированного Октоиха-Стихираря (ГИМ. Чуд. 59, 1-я пол. XV в.), в котором впервые со знаками нотации были записаны стихиры седмичного цикла. Их графическая редакция в это время еще не сложилась, однако уже была близка к той, к-рая станет основной, начиная со списков посл. четв. XV в.; порядок следования стихир тоже в полной мере не определился: их циклы, соответствующие вечерне и утрене, а также дням седмицы, не имели рубрикации, отдельные тексты помещались не в тех разделах, где они впосл. займут устойчивое положение (см. ил.). Нек-рые списки содержат только часть стихир Октоиха, фрагментарно нотированных (РНБ. Кир.-Бел. 9/1086, 30-50-е гг. XV в.; см.: Каган, Понырко, Рождественская. 1980. С. 135). В 1-й пол. XV в. начала изменяться редакция знаменного Ирмология. Списки этого времени, сохранившие мн. элементы нотации из Ирмологиев домонг. эпохи, содержат черты, сближающие их с редакцией, к-рая получила распространение в посл. четв. XV в. Типологические признаки этой редакции сохранялись и впосл. Поиски более адекватной формы фиксации мелоса, вероятно изменявшегося, хотя не принципиально и очень постепенно, в рукописях этого переходного периода нашли отражение в меньшей стабильности записи: в заметных расхождениях невменной графики песнопений между списками, в вариативности членения на колоны, в иной расстановке акцентных знамен с тенденцией к соблюдению текстовых ударений, в редакции записи формул (РГБ. Троиц. 407; ГИМ. Барс. 1348 и Син. 748, 1-я пол. XV в.; см.: Лозовая. 2000). Изменения коснулись и текстов песнопений, фонетики (частичная редукция полугласных, в т. ч. в форме изъятия озвучивающих их знамен, или, наоборот, прояснение гласных основы) и лексики. Результатом поисков стало параллельное, в пределах полувека, бытование различающихся - в значительно большей степени, чем в раннюю эпоху,- версий записи ирмосов, соответствующих в целом сходным, но все же не совпадающим друг с другом напевам. Иные тенденции отмечаются в эволюции Стихираря, ранний этап развития которого в отличие от Ирмология характеризуется нестабильностью редакций напевов, приобретающих более устойчивый характер только в обновленной графике во 2-й пол. XV в. (см.: Серегина. 1994. С. 17).

http://pravenc.ru/text/199937.html

Схожесть этих зданий, возможно, указывает на существование отдельной архитектурной традиции, возникшей в Ханаане под влиянием архитектуры Др. Египта. Др. монументальные постройки неясного назначения располагались на искусственных террасах к юго-востоку от дворца. В ходе пробных раскопов были выявлены стены, достигавшие в толщину 2,5-3,2 м и в длину 50 м, с мощными фундаментами. В полах зданий, сохранившихся только фрагментарно, найден поздний керамический материал ранней бронзы (3-й фазы). На вост. стороне нижнего города (раскоп H) открыты хозяйственные постройки: в 6 небольших комнатах, расположенных в ряд, обнаружены только грубая керамика, большие ступки и неск. предметов неясного назначения (2 из них похожи на горны для обжига). В период 3-й фазы раннего бронзового века в И. могли жить до 3 тыс. чел., занятых в основном земледелием или животноводством. Находки показывают, что город имел торговые связи с Голаном на севере, с районом Мёртвого м. и Негевом на юге, а также он мог торговать и с Египтом. И.- место, где найдены все образцы и формы керамики, типичной для последней фазы ранней бронзы. В завале над руинами «дворца В1» был обнаружен клад егип. бронзы, датирующийся временами XIX династии Египта. Среди бронзовых предметов - табличка с фрагментом культового текста и гравированные детали колесничной обшивки. По мнению исследователей, бронза украшала одно из егип. святилищ Ханаана эпохи поздней бронзы. И. в то время был небольшим сельским поселением, где егип. святилище находиться не могло. Вероятно, бронзовый декор был принесен в И. из др. города кем-то из местных жителей и спрятан. В 1997 г. широкомасштабные пробные раскопы производились на акрополе. Самый ранний, плохо сохранившийся слой, располагающийся на скальной породе, датируется 2-3-й фазами бронзового века. Во 2-й четв. 2-го тыс. на акрополе, вероятно, располагалось небольшое поселение. От этого периода, как и от следующей за ним страты, датированной фазой 2-й эпохи средней бронзы, сохранился только керамический материал. Эпоха железа I (X-XI вв.) представлена жилыми постройками с богатыми керамическими ассамбляжами. Тем не менее полностью отсутствуют находки, датирующиеся 2-й фазой железного века, что ставит под сомнение идентификацию теля Ярмут с библейским И. В то время И. мог быть совсем небольшим поселением, не занимавшим всего акрополя, и в таком случае его следует искать в др. части холма. Не исключается и возможность «переноса» ветхозаветного топонима с др. поселения, расположенного по соседству.

http://pravenc.ru/text/200397.html

Материал из Православной Энциклопедии под редакцией Патриарха Московского и всея Руси Кирилла Содержание МЕША [Меса; евр.  ,   греч. Μωσ], царь моавитский (4 Цар 3. 4-27; ср. также: 4 Цар 1. 1). М. царствовал в Моаве в сер.- 3-й четв. IX в. до Р. Х. Помимо библейского текста информация о М. содержится в тексте т. н. стелы (др. название: камень, обелиск, надпись) Меши и, вероятно, в моавитской надписи из Эль-Карака, от которой сохранился фрагмент. Представленное в стеле имя Меша как   в 4 Цар 3. 4 огласовано как   его точная этимология неясна ( Mattingly. Mesha. 1992). Возможно, оно восходит к глаголу   в каузативной породе хифиль («спасать», «избавлять») и может означать «спаситель»/«избавитель», что подразумевает его огласовку как  . Можно рассматривать это слово как существительное   (    ) - «спасение». На стеле М. сохранилась 1-я часть теофорного имени отца М.: Кемош (имя главного моавитского божества), 2-я часть этого имени, по-видимому, обнаруживается в надписи из Эль-Карака: «[Я - Меша, сын Ке]мош-йат(ти) (  ), царь Моава, д[ивонитянин]…» ( Freedman. 1964; Parker, Arico. 2015; ср.: Reed, Winnett. 1963). Согласно надписи на стеле, отец М. правил Моавом 30 лет. Резиденция царя М. располагалась в моавитском г. Дивон (ныне Дибан, Иордания) к северу от р. Арнон (ныне Эль-Мауджиб), на Моавитском плоскогорье, через к-рое пролегали важнейшие переднеазиат. торговые и военные пути - т. н. Царская дорога (ср., однако: Steen, Smelik. 2007); в этом же городе, вероятно, родился и М. Согласно 4 Цар 3. 4, М. «был богат скотом (     букв.- «разводил скот».- И. Т.) и присылал царю Израиля по сто тысяч овец и по сто тысяч неостриженных баранов». Но после смерти израильского царя Ахава «Моав восстал против Израиля» (4 Цар 1. 1; 3. 5, 7). Второй сын Ахава Иорам (ок. 852-841 гг. до Р. Х.) при поддержке иудейского царя Иосафата (ок. 872-848 гг. до Р. Х.) и царя Эдома вторгся в Моав с юга, через Эдом, и с тяжелыми боями дошел до южной резиденции моавитских царей Кир-Харешета (Кир-Моав, вариант: Кир-Харесет; ср.: Steen, Smelik. 2007; вероятно, совр. Эль-Карак), в 28 км южнее р. Арнон, в 13 км восточнее Мёртвого м., на «Царской дороге» (см.: 4 Цар 3. 9-25). Судя по библейскому повествованию, в подготовке этой кампании участвовал прор. Елисей. Попытка М. прорвать осаду Кир-Харешета не удалась (4 Цар 3. 26). И тогда при явной угрозе военного поражения М. решился на крайний в таких случаях шаг (см., напр.: Шифман. 1999. С. 248-250, 252-255): «...взял он сына своего, первенца, которому следовало царствовать вместо него, и вознес его во всесожжение на стене. Это произвело большое негодование в Израильтянах (в МТ: «и разгорелась ярость (у моавитян) против израильтян.- И. Т.), и они отступили от него и возвратились в свою землю» (4 Цар 3. 27). Т. о., в этом стихе лаконично сообщается о неудаче, постигшей израильско-иудейско-эдомитскую коалицию в войне с М.

http://pravenc.ru/text/2563146.html

Др. распространенный «    » кроме названия выписан и с авторским указанием «    (  )      » (Ирмологион иером. Ионы, 2-я четв. XVII в.- Нац. б-ка Беларуси. 091-283), что говорит, вероятно, о личном предпочтении Иосафатом Кунцевичем этого напева. Надписание «      » для Юго-Зап. Руси было редкостью (поэтому эта херувимская отсутствует и в составленном Л. Ф. Корний сб. «Болгарский напев». 1996), определение гласовой принадлежности болг. (и греч.) херувимских в украинско-белорус. рукописях не всегда точно. Помимо четкости атрибуции редакции новых херувимских Б. р. утратили и четкость композиционных признаков, однако сохранили самые выразительные интонации Б. р., бывшие «на слуху», переходящие из песнопения в песнопение и вошедшие т. обр. в певч. словарь эпохи. Б. р. сыграл значительную роль в обновлении южнорус. традиции в сер. XVII в. В отличие от киевских напевов 2 указанных новоболг. напева херувимской стали основой для создания на Украине двухголосных певч. обработок, что для традиции Юго-Зап. Руси в целом не было типично. При их создании певчие ориентировались, вероятно, на практику Московской Руси, отчего одно из двухголосных переложений названо «московским» (Ирмологион Межигорского мон-ря, сер. XVII в.). Стилистика Б. р. оказала влияние также на ранние обиходные песнопения «киевского напелу», формировавшиеся в XVI в. Распространившись в Московской Руси во 2-й пол. XVII в., «болгарский напел» получил название «болгарский роспев». Нек-рые южнорус. песнопения Б. р. были ошибочно переименованы в Московской Руси в «киевские», что отразилось и на содержании научных исследований ( Вознесенский. Образцы. С. 38, 47; Келдыш Ю. В. История русской музыки. М., 1983. Т. 1. С. 313). В XVIII в. часть одноголосных мелодий Б. р. сохранила свою стилистику, др. были схематизированы. На основе одноголосия Б. р. в Московской Руси были созданы многоголосные обработки, авторские переложения. Изд.: Вознесенский И. , прот. Осмогласные распевы трех последних веков Православной Русской Церкви. К., 1891. Вып. 2: Болгарский роспев или напевы на «Бог Господь» Юго-Западной и Западной Православной Церкви; Вып. 4: Образцы осмогласия распевов: киевского, болгарского и греческого. Рига, 1893.

http://pravenc.ru/text/149677.html

В интерьере найдены остатки амвона (единственный подобный пример в К.). По стилю мозаичного пола храм датируют V в. ( Hild, Hellenkemper. 1990. S. 313-314; Hill. 1996. P. 149-162). Реконструкция плана базилики в Джанбазлы Крупная деревня эллинистической и рим. эпох в 7 км к востоку от Олвы; древнее название неизвестно. Сохранился рим. некрополь с неск. мавзолеями; известны 3 ранневизант. храма. Главная базилика (29×22 м; вероятно, 2-я пол. V - нач. VI в.) в юж. части поселения - один из наиболее сохранных христианских памятников К. Кладки стен и колоннады находятся в нетронутом виде почти до уровня карнизов кровли. Была построена на месте античного храма, частично из сполиев. Базилику отделял от жилой застройки большой храмовый двор шириной 75 м, окруженный со всех сторон колонным портиком. С запада находился 2-этажный нартекс, к-рый по ширине превосходил ширину самой базилики. Зап. стена нартекса была украшена колоннами с аркадой. Кривизна и необычность конструкции нартекса предположительно объясняются параметрами античного храма, на месте к-рого выстроена базилика. Неф храма разделен 2 рядами по 6 колонн, соединенных аркадами. Юж. колоннада сохранила 2-й ярус, который указывает на то, что боковые нефы здания изначально были 2-этажными и вторые ярусы колоннад образовывали галереи. Перекрытия 2-го этажа в нартексе, боковых нефах, а также лестница с 1-го на 2-й этаж были деревянными. Изначально храм почти не имел декора. В 100 м от большой базилики находятся остатки другой - малой однонефной базилики (14,4×8,6 м). В сев.-вост. части поселения, на кладбище, были обнаружены следы еще одной базилики (общая длина 17,5 м), однако в наст. время они засыпаны ( Hild, Hellenkemper. 1990. S. 223; Hill. 1996. P. 106-111). Реконструкция плана базилики в Диокесарии (Узунджабурч). В эллинистическую эпоху здесь было поселение при храмовом комплексе близ Олвы, древнего религиозно-политического центра этого региона. Полис основан во 2-й четв. I в. по Р. Х., при имп. Тиберии, после упразднения царства Олвы.

http://pravenc.ru/text/1684614.html

   001   002     003    004    005    006    007    008    009    010