Он проник в Египет так же, как скульптурный растительный орнамент и как впоследствии шёлковые ткани. С арабским владычеством и распространением Ислама восточные влияния усилились; орнамент стел и тканей и вообще декорация принимает новый характер; живопись держится дольше. Мало-помалу коптское искусство умирает; едва ли оно дожило до Х в. Египет сделался областью так называемого арабского искусства, даже без национальной окраски. Ислам был началом и других проявлений культуры. То, что не удалось ни персам, ни грекам, ни римлянам – денационализация народа, создавшего древнейшую в мире цивилизацию, то выпало на долю арабов, при которых Египет потерял своё христианское искусство и забыл почти свой язык. В VIII, особенно же с IX b. начинается настоящий мартиролог коптской нации. Первые поколения после арабского нашествия пережили некоторый подъём, результатом которого явилось благосостояние, вызвавшее алчность мусульманских чиновников и подогревавшее религиозный фанатизм, тем более, что влиятельные копты успели занять места при дворе и в администрации, не соответствовавшие положению подчинённой нации. Подозрения возбуждали и сношения коптских патриархов с христианскими государями подчинённых им в церковном отношении Нубии и Абиссинии. И вот, против коптов издаются унизительные ограничительные законы, открываются настоящие гонения, усиливающиеся вследствие восстаний населения, обременяемого налогами и грабежами. Особенно сильны были гонения при Мутанеккиле (849 г.), при известном фанатике и сумасброде Аль-Хакиме (кон. Х в.), когда дело доходило до разрушения церквей и запрещения богослужения, и в 1320 г., когда страшные насилия вызвали представления византийского императора, испанского короля и абиссинского царя. Красивая коптская легенда, создавшаяся по поводу внезапного исчезновения Аль-Хакима, повествует, что этот халиф, желая доказать, что христиане, как не имеющие веры даже с зерно горчичное, подлежат истреблению, потребовал, чтобы патриарх при огромном собрании мусульман, иудеев и христиан, передвинул с места Мокаттам.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/d...

Упадком этого искусства и даже окончательным низведением его к нынешнему безобразию и ничтожеству у церкви, очевидно, отнимается одно из самых удобных средств распространения в народе знакомства с священною историею и деяниями святых. Это такая потеря, о которой стоит пожалеть, даже помимо того, что не менее жалко и само заброшенное искусство, имевшее некогда у нас свой типический, чисто русский характер, и притом стоявшее по технике на такой высоте, что наши иконописные миниатюры своею тонкостью, правильностью и отчетливостью рисунка и раскраски обращали на себя внимание самых просвещенных людей. Таковы, например, капонийские створы русского письма, находящиеся в Ватикане, у папы, филаретовские святцы в Москве и многие другие. Потеря эта, однако, к сожалению, до сих пор плохо и мало сознана, и только лишь в самое последнее время ее, кажется, понемножку начинают чувствовать. На это есть приметы: при С.-Петербургской академии художеств основан христианский музей с большим собранием иконописных предметов самых разнообразных русских школ; там же есть экземпляры старых греческих икон (эпохи процветания этого искусства в Греции) и превосходные рисунки, сделанные князем Гагариным с достопримечательных икон в церквах Афона. Кроме того, в этом музее есть интереснейшие образцы иконописи коптской, абиссинской и других. Во дворце ее императорского высочества великой княгини Марии Николаевны группируется другое такое же собрание, которым заведует Д. В. Григорович . При московском Румянцевском музее находится третье превосходное собрание этого рода вещей; при тамошнем же Строгановском училище рисования — четвертое. Кроме того, известны превосходные собрания иконописных вещей и в очень многих частных домах, например: в Москве у Стрелкова и др., в Петербурге у гр. Строганова (наибольшая и наилучшая из всех частных коллекций), также у князя Шаховского , у Лобанова , у Соллогуба , у купца Лабутина и др. Из последних достойно замечания обширное собрание Лабутина, хотя оно и составлено без всякой системы. Кроме того, вкус к старой иконописи видимо возрастает, и специалисты, торгующие этого рода стариною, не затрудняются в сбыте по весьма высокой цене. Все это несомненно показывает, что на Руси нашим русским иконописным искусством еще и о сю пору дорожат, но дорожат очень немногие, а все великое большинство или вовсе о нем ничего не знает, или уверено, что русское иконописание — это та «богомазня», которою заняты ребята да девки в Холуе, Суздале, Палихове и Мстерах .

http://pravbiblioteka.ru/reader/?bid=691...

В следующих строках описываются некоторые подробности одного путешествия из Европы в США по Атлантическому океану: «В каюте есть такое круглое окно-иллюминатор; в ясные ночи в нем помещается все светлое небо над Атлантикой, полное чужих звезд и неясных холодных зарниц». Найдите в этом описании неточности. Ответ Иллюминаторы обычно бывают боковые, поэтому в них, в лучшем случае, можно увидеть лишь половину небосвода. Никаких «чужих» звезд на обычном пути из Европы в США европеец не увидит. «Иной раз жаль, что огромный океан неба не принято делить на отдельные моря и называть их соответственно тем районам Земли, которые омываются ими. Тогда бы небесное море, что над степями Дона и Кубани, смело заслужило название Синего, а покрывающее Кавказский хребет и Закавказье,— моря Прометеева. Исследователи легко установили бы черты различия между этими соседственными морями. Одно из них — Синее — знаменито своими глубокими, тяжелыми и всегда холодными тонами. Море же Прометеево оказалось бы замечательным по своему сиянию, вспышкам, горению, жару». Найдите слабые места в этих рассуждениях. Ответ Автор, очевидно, полагал, что над каждым местом земного шара светят свои, особые звезды, что неверно. И кроме того, никакой резкой разницы между небом, наблюдаемым со степей Дона и Кубани, и небом Кавказа и Закавказья нет. «Она представляла себе ночь среди полудиких степей, ночь в прерии, куда углубился отряд пионеров в поисках места, где можно было бы построить город… ночь таинственных созвездий на незнакомом небе, спокойно взирающих на муки людей». Здесь переданы мысли жительницы восточной части США о пионерах (первооткрывателях), двигавшихся на крайний запад Северной Америки. Правильно ли она представляла себе обстановку этого путешествия? Ответ Нет. Никаких новых созвездий на своем пути по Америке с востока на запад по одной и той же параллели пионеры увидеть не могли. «Ночь падает быстро, она черна, в черном небе среди неузнаваемого, сколько ни всматривайся, рисунка звезд голубовато горит словно парящий церковный крест», — пишет один писатель о ночи в абиссинском городе Асмаре. Действительно ли на небе Асмары не видно ни одного из знакомых жителям средних северных широт созвездий?

http://azbyka.ru/deti/300-voprosov-po-as...

Абиссинская легенда, родившаяся явно уже в христианскую эпоху, связывает уродство царицы с кровью дракона. По ее версии, царица Этье Азеб (то есть «царица Юга») была девушкой из племени Тигрэ, поклонявшегося дракону. Все мужчины этого племени по очереди должны были поднести своих старших дочерей в жертву дракону вместе со сладким пивом и молоком. Когда пришла очередь Этье Азеб, ее привязали к дереву, к которому дракон приходил за пищей, и ушли. Вскоре на это место пришли семеро святых и сели в тени дерева. Когда на них упала сверху слеза девушки, они посмотрели вверх, освободили ее и стали расспрашивать, как она попала на дерево. Этье Азеб рассказала им, что ей уготована участь жертвы дракона. Тогда святые дождались прихода чудовища, ударили его крестом и убили. Но кровь дракона попала на пятку Этье Азеб, и ее ступня превратилась в ослиное копыто. После этого святые велели девушке возвращаться в деревню, но жители деревни решили, что она сбежала от дракона, и прогнали ее, так что Этье Азеб пришлось провести ночь на дереве. Но на следующий день она привела людей из деревни к дереву, показала им мертвого дракона, и тогда они провозгласили ее царицей, а Этье Азеб сделала своей помощницей женщину, подобную себе. Еще одно отличие эфиопской и арабской версий легенды о царице Савской от еврейской заключается в том, что в этих версиях она отправляется к Соломону не по его приказу, а по собственной воле. Наслышавшись от бывавшего в Иерусалиме торговца о мудрости еврейского царя и его великих способностях к врачеванию, царица прибывает в Израильское царство с надеждой, что Соломон поможет ей избавиться от уродства, а также для того, чтобы поучиться у него мудрости. Возможно — и не без тайной, или не вполне осознаваемой мысли зачать ребенка от столь великого человека. В «Кебра Нагаст» царица обращается с прощальной речью к своим подданным, объясняя им, что отправляется к Соломону в поисках высшей мудрости, признаваясь при этом, что наслаждение от интеллектуального общения с мудрецом вполне сравнимо с сексуальным, и они могут как взаимно заменять, так и взаимно дополнять друг друга:

http://azbyka.ru/fiction/tsar-solomon/?f...

Однако император отправил к царю Абиссинскому флот, 21 выведенный из гаваней Египта и Красного моря; царь абиссинский, кроме того, приказал соорудить 700 легких лодок. 22 С этим флотом отправилась в Аравию армия Абиссинцев в 16 тыс. человек и высадилась на берегу называемом Халифика. В этой армии, сопровождаемой Дусом, находился Абрага, прозванный потом Эль-Ашрам, или Гзаляфрэ. Арият был начальником экспедиции. Вскоре после высадки на берег Арият встретился с Дзу-Новасом, шедшим против него во главе войск химьяритов и многих колен Йемена. Битва произошла на берегу. Абиссинцы остались победителями, а Дзу-Новас с отчаяния бросился вместе с лошадью в море и потонул в нем. 23 Так закончилась попытка иудеев распространить свою религию, по возможности, по всему Аравийскому полуострову. Иудейство, вероятно, достигло только того, что стало известно многим туземцам, находило среди них своих сторонников, но не обратило к себе всех арабов. Положение иудеев после того было таково: они везде значительно влияли на арабов своим духовным богатством, религией, культурой, но в тоже время не пользовались народными симпатиями, может быть, за национальную гордость свою, а может быть за постоянное стремление к власти в Аравии. Эпоха славы иудейства в Аравии миновала со смертью Дзу-Новаса, но не погибла окончательно. Незадолго до Мухаммеда иудеи снова усиливаются. Почти пред самою проповедью Мухаммеда арабские племена Ятриба Аус и Хазрадж завели между междоусобную войну, продолжавшуюся до 615 года. Иудеи сначала держали нейтралитет. К тому времени они успели опять разбогатеть и захватить себе лучшие пастбища. Это и вовлекло их в войну. Некто Амр, сын Нумана из Бяну-Бейяды отрасли племени Хазрадж, однажды сказал своим родичам: «наш отец, Бейяд, устроил нас на неблагодарной земле, между тем как иудейские племена курайза и назир владеют самыми производительными плантациями и имеют самую приятную воду; принудим их уступить нам свои места». Иудеи, конечно, отказались отдать свои владения хазраджитам и вступили в союз с другим племенем, также враждебным к хазраджитам, аусцами. В завязавшейся вскоре битве аусцы и иудеи остались победителями.

http://azbyka.ru/otechnik/religiovedenie...

В Церковном Предании ответ на этот вопрос возможен. Он невразумителен для атеиста или агностика, но вполне устраивает человека, верящего в Бога. Ответ следующий. По Промыслу Божьему, усвоить христианство как религию Истинного Богопочитания, по Промыслу Божьему предполагалось, прежде всего, народам иафетической группы (белой расы), хотя проповедь Евангелия и была обращена «ко всем концам земли». Этот Промысел был явлен еще в Ветхозаветную эпоху в благословении праотца Ноя своим сыновьям Симу, Иафету и Хаму, считающимися прародителями современного человечества, родоначальниками современных человеческих рас: «…благословен Господь Бог Симов… да распространит Бог Иафета, и да вселится он в шатрах Симовых…» ( Быт.9:26-27 ). Благословение Сима наследовал в своей истории Древний Израиль, а Боговоплощение Спасителя стало переломным пунктом человеческой истории и началом «вселения Иафета в шатрах Симовых», религия Истинного Богопочитания распространилась в иафетических народах. Характерно, что в первые века Новой эры христианство приняли и многие смешанные семито-хамитские племена, народы Восточного Средиземноморья и Северной Африки. Например, египтяне (копты). Но чуть позже большинство из них отпали от Православия, когда на Вселенских соборах была осуждена ересь монофизитов. Одно из ключевых христианских богословских положений о сочетании Божественной и человеческой природ в Иисусе Христе они принять не смогли: «недоумеют бо глаголати, како Бог непреложный и человек совершенный пребываеши?» Образовались так называемые «нехалкидонские церкви» (армянская, коптская, эфиопская, абиссинская и др.), монофизитские исповедания не принявшие догматические решения Вселенского собора Христианской Церкви в Халкидоне (451 г.) о соединении во Христе Божественной и человеческой природ «неслиянно и неизменно, нераздельно и неразлучно» . Следует еще раз подчеркнуть, что приведенное выше толкование библейского ветхозаветного фрагмента о сыновьях Праотца Ноя является общепринятым в Христианской Церкви. Кто-то может обвинить библейский текст в «расизме», как это уже неоднократно звучало в сочинениях нехристианских философов, писателей, публицистов. Но это ни к чему не ведет. «Что написано пером не вырубишь топором», говорит русская народная мудрость. Тем более то, что написано в Библии. Священное Писание можно либо принимать, либо не принимать. Во всяком случае, прежде его надо постараться понять или хотя бы внимательно прочесть.

http://azbyka.ru/yazychestvo-i-neoyazych...

…следили за маршрутами Стэнли, искавшего Ливингстона… — Стэнли Генри Мортон (псевдоним Джона Роулендса; 1841–1904) — английский журналист и путешественник. В возрасте четырнадцати лет стал служить в торговой конторе, но затем вступил в американскую армию конфедератов и начал писать для нескольких американских газет. Стал африканским корреспондентом газеты «Нью-Йорк геральд», участвовал в Абиссинской экспедиции, работал в Испании, присутствовал при открытии Суэцкого канала, путешествовал по Палестине, Турции, югу России, Персии, Индии, посетил Занзибар. Отличался храбростью и отвагой. В 1871–1872 гг. по заданию «Нью-Йорк геральд» участвовал в поисках исследователя Африки Дэвида Ливингстона (1813–1873), совместно с ним изучил озеро Танганьика, самостоятельно проследил все течение реки Конго. Дважды пересек Африку. В 1879 г. поступил на службу к бельгийскому королю и по 1884 г. принимал участие в захвате бассейна реки Конго, что явилось началом раздела Африки между европейскими державами. В дальнейшем стал крупным предпринимателем. Уэст Джеффри Гарри (1900–1996) — биограф Уэллса и его однофамилец, принявший псевдоним Уэст. Автор книги «Г.-Дж. Уэллс. Набросок портрета» (1930). До этой книги Уэст подготовил (под своей настоящей фамилией) две библиографии Уэллса с примечаниями и комментариями. Первая из них была издана ограниченным тиражом в 220 экземпляров в 1925 г., вторая вышла год спустя. Уэсту принадлежит первое собрание писем Уэллса. Второе — в пяти томах — было подготовлено к печати американским профессором Дэвидом Смитом и начало выходить в 1996 г. Дотбойс-Холл — школа-пансион, изображенная Диккенсом в романе «Жизнь и приключения Николаса Никльби» (1838–1839). Для того чтобы описать такие заведения, Диккенс предпринял специальную поездку в Йоркшир, который приобрел в этом отношении особенно дурную славу. Публикация романа привела к тому, что подобные школы были закрыты, хотя Диккенс и успел получить множество угрожающих писем от их директоров. Имя учителя Сквирса сделалось с тех пор нарицательным. Косвенным образом «Николас Никльби» повлиял на введение в 1846 г. системы школьных инспекторов.

http://azbyka.ru/fiction/opyt-avtobiogra...

Если принять во внимание самый древний элемент богослужения каждой Церкви, а именно – евхаристическую молитву, или евхаристический канон, можно определить на Востоке две традиции: Антиохийскую и Александрийскую, к которым относятся все остальные восточные традиции. На Западе наблюдаются тоже две главных традиции: Римская и Галло-испанская. Удивительно все-таки, что Римская евхаристическая традиция имеет много общего с Александрийской, между тем, как Галло-испанская традиция относится к Антиохийской. Антиохию, наследницу Иерусалимской церкви, можно справедливо называть «Матерью многочисленных Церквей». Благодаря энергии ее миссионеров антиохийские литургические традиции будут распространяться по всему древнему миру – от Китая до Испании и от Кавказа до Эфиопии. Рим и Александрия сконцентрируют свое проповедническое влияние прежде всего в Средиземноморском регионе, особенно в Северной Африке. Сама византийская традиция будет зависеть вначале от Каппадокии (Малая Азия) и Антиохии, позднее – от Палестины, и, до некоторой степени, – от Рима (например, в литургическом календаре). 3. Схема литургических традиций (обрядов) I. Антиохийская традиция а) Сиро-Западная традиция 1 . Сиро-антиохийский обряд, к которому принадлежат: сирийцы-яковиты (служат на сирийском и на арабском языках); сиро-католики; индийцы-яковиты (на сирийском и малаяламском языках); индийцы и сирийцы-маланкарцы (католики). 2 . Маронитский («антиохийский») обряд (католики Св. Марона в Ливане; служат на сирийском и арабском языках). б) Сиро-Восточная традиция 3 . Халдейский, или Ассирийский, обряд: несториане, католики, индийцы, малабарцы. в) Малоазийская традиция 4 . Византийский обряд: греки, грузины, славяне, арабы («мелхиты»), румыны и другие. Греко-католики. 5 . Армянский обряд (григорианцы и католики). II. Александрийская традиция 6 . Коптский, или египетский, обряд (св. евангелиста Марка). 7 . Эфиопский, или абиссинский, обряд. III. Римская традиция 8 . Римский, или латинский, обряд. 9 . Амвросианский, или медиоланский, обряд (св. Амвросия)

http://azbyka.ru/otechnik/Pravoslavnoe_B...

Reichsmuseums fur Volkerkunde in Leiden beschrieben und mit ausfuhrlichen Prolegomena zur Geschichte der Handelswege und Volkerbewegungen in Nordafrica verschen. Leiden Brill, 1913, S. 215–216; Aethiopica за 1912–1914 годы, с. 217–224. Записка о снаряжении экспедиции в Египте для покупки папирусов и об ассигновании средств на нее. СПб., 6с. (Записка, представленная в VIII заседание историко-филолог. отд. АН. 7 мая 1914). Изображение воскресения на египетских памятниках. – Сборник статей в честь Владислава Петровича Бузескула, Харьков. С. 415–422 (Сборник Харьковского ист.-филолог. общества XXI). Один из современников эллинистического Египта. – Николаю Ивановичу Карееву ученики и товарищи по научной работе. СПб. С. 116–119. Открытие Нубийской христианской литературы – Христианский Восток, т. 3. СПб., вып. I. С. 92–94. Провинциальные собрания египетских древностей. – Экскурсионный вестник. СПб., кн. I. С. 24–33. илл. Note additionelle sur le X-e nome de la Haute Egypte. – Recueil de travaux relatifs a la philologie et l " archeologie egyptiennes et assyriennes, Nouvelle seria, t. quatrienne, Paris, Fasc. I et II, p. 72. Новые труды по истории Карфагена. Историографический обзор. – Научный исторический журнал, т. II, Пг., вып. 2, с. 75–81. 1915 г. Рассказ египтянина Синухета и образцы египетских документальных автобиографий. М., А.А. Левинсон. 70 с. (Культурно-исторические памятники древнего Востока. Вып. 3). Египтологические заметки. I–VII. – Известия АН, Серия VI, т. IX, Пг., 7, с. 601–615. Задачи русской науки на Переднем Востоке в связи с настоящими мировыми событиями. – Экскурсионный вестник, СПб., Кн. 1, с. 3–12. Записка Б. А. Тураева о древностях Вана и сопредельных местностях. – ЗВОРАО, т. XXII, Пг. С. XLIV–XLII 1916 г. Абиссинские магические свитки. – Сборник статей в честь графини Прасковьи Сергеевны Уваровой. М. С. 176–201. Гастон Масперо (Некролог). – Биржевые ведомости. СПб. 30 июня.  Египтологические заметки. VIII–XI. – Известия АН, Пг., серия VI, т. IX. С.

http://azbyka.ru/otechnik/Boris_Turaev/t...

Литограф. лист LXXVII 52-я надпись начертана каллиграфически и списана отчетливо. 53-я и 54-я. Обе эти надписи под навесом скалы у самой земли начертаны каллиграфически. В 54-й надписи последние три строки не списаны мною. Литограф. лист LXXVIII 58-я. Под этой надписью помещен подстрочный перевод греческий. Но тут слово ΚΑΛΙΤΑ, как мне кажется, начертано другой рукой в другое время. Литограф. лист LXXIX 71-я надпись сохранилась хорошо и списана отчетливо. Литограф. лист LXXX 73-я начертана между синайскими надписями. 75-я. Тут начертаны верблюды с горбами. 77-я надпись весьма замечательна. В России ни один ориенталист не мог прочесть ее. Я думаю, что это древнейшая надпись абиссинская. Не прочтет ли ее господин Ульман? Рассмотрите все эти надписи и переведите их на немецкий язык. Прочтите и мою книгу о них и произнесите суд свой, которого буду ожидать благодушно. Вы одни, как знаток синайской письменности, можете быть моим судьей. В России некому критиковать меня. А я, пока вы скажете свое слово, сохраняю свои убеждения, кои выражаю вам в следующих кратких положениях: 1) Синайские письмена после иероглифов суть самые древние в мире письмена. 2) Они изобретены на Синае Кинеем Манафой. (Он же Манан и Тат). 3) С Синая они перешли в Финикию и там видоизменены. 4) Их видели евреи до исшествия и по исшествии из Египта и сохранили воспоминание о них, записанное Козмой Индоплавателем. 5) Все надписи на синайских утесах начертаны не туземными пастухами, а кинейскими жрецами. 6) Эти жрецы начертывали их по просьбе поклонников, приходивших на Синай приносить жертвы богам Кину, Те, Ваалу, Борию, Шаари, Халице, Козагу. (Может быть, под некоторыми лежащими камнями скрываются саркофаги, или урны с прахом детей, принесенных в жертву Кину-Сатурну и Ваалу-Молоху). 7) Самые старшие из ­­этих надписей суть те, в которых встречаются имена богов, Кин и Та. К этому же периоду, как я думаю, надобно отнести и насаждение финиковых пальм на Синае, кои застал там Моисей. Их насадили хананеи шомареи, о которых напоминает синайская гора Ум-Шомар. Они взяли их из Иерихона и привезли на Синай на верблюдах кинеев. Они же близ Раифы установили и обряд почитания этих пальм, вынесенных, как говорят бедуины, еще из рая. А кинеи начертали свои письмена на том раифском жертвеннике, у которого совершался этот обряд, и который Агафархиду показывали макарии, не умевшие прочитать нарезанных на нем письмен. Весьма замечательно, что в апокрифических рассказах о первых анахоретах синайских сохранилось воспоминание о неприкосновенности финиковой пальмы. Слушайте.

http://azbyka.ru/otechnik/Porfirij_Uspen...

   001    002    003    004    005    006    007    008    009   010